display JEEP CHEROKEE 2019 Brugs- og vedligeholdelsesvejledning (in Danish)
[x] Cancel search | Manufacturer: JEEP, Model Year: 2019, Model line: CHEROKEE, Model: JEEP CHEROKEE 2019Pages: 358, PDF Size: 6.04 MB
Page 177 of 358

ADVARSEL!
gen, hvilket giver en falsk indikation af,
at der er en blokerende genstand bag
køretøjet.
FORSIGTIG!
• ParkSense er kun et hjælpemiddel til
parkering, og systemet kan ikke gen-
kende alle forhindringer, herunder små
genstande. I forbindelse med parkering
registreres kantsten måske midlertidigt
eller slet ikke. Blokerende genstande,
der er placeret over eller under følerne,
registreres ikke, når de er tæt på.
• Køretøjet skal køres langsomt, når Park-
Sense bruges, så det er muligt at stoppe
i tide, når en forhindring registreres. Det
anbefales, at føreren kigger sig over
skulderen, når ParkSense benyttes.
PARKSENSE HJÆLP TIL
PARALLELPARKERING
ParkSense-sensorer
De fire ParkSense-sensorer, som er placeret
på den bageste skærm/kofanger, overvåger
det område bag køretøjet, der ligger inden for
sensorernes synsvinkel. Sensorerne kan regi-
strere forhindringer på en afstand af ca.
30 cm (12 tommer) og op til 200 cm
(79 tommer) fra den bageste kofanger i en
vandret linje, afhængigt af forhindringens
placering, type og orientering.
De seks ParkSense-sensorer, som er placeret
på den forreste skærm/kofanger, overvåger
det område foran køretøjet, der ligger inden
for sensorernes synsvinkel. Sensorerne kan
registrere forhindringer på en afstand af ca.
12 tommer (30 cm) og op til 47 tommer
(120 cm) fra den forreste kofanger i en vand-
ret linje, afhængigt af forhindringens place-
ring, type og orientering.
Når der registreres et objekt inden for
79 tommer (200 cm) bag den bageste kofan-
ger, mens køretøjet er i REVERSE (bakgear),
vises der en advarsel på displayet i kombiin-strumentet. Derudover lyder der en ringelyd
(når Sound and Display (Lyd og display) er
valgt i afsnittet kundeprogrammerbare funk-
tioner i Uconnect-systemet). Når køretøjet
bevæger sig tættere på objektet, ændrer rin-
gelyden sig fra enkelt tone 1/2 sekund (kun
bagerst), til langsom (kun bagerst), til hurtig,
til konstant.
Aktivering/deaktivering
ParkSense-parkeringshjælpersystemet giver
både visuelle og hørbare indikationer om af-
standen mellem den bageste og/eller forreste
skærm og en registreret genstand ved bak-
ning eller fremadkørsel, f.eks. under en par-
keringsmanøvre. Hvis dit køretøj er udstyret
med automatgear, kan køretøjets bremser au-
tomatisk blive aktiveret eller deaktiveret un-
der en baglæns parkering, hvis systemet re-
gistrerer en mulig kollision med en genstand.
ParkSense kan kun være aktivt, når gearvæl-
geren er i positionen REVERSE (Bakgear)
eller DRIVE (Kørsel). Hvis ParkSense er akti-
veret i en af disse gearvælgerpositioner, for-
bliver systemet aktivt, indtil køretøjets ha-
stighed øges til ca. 7 mph (11 km/t) eller
derover. Der vises en advarsel på kombiin-
175
Page 178 of 358

strumentets display, der indikerer, at køre-
tøjet er over ParkSense-driftshastighed. Sy-
stemet bliver aktivt igen, hvis køretøjets
hastighed reduceres til hastigheder, der er
mindre end ca. 6 mph (9 km/t).
Aktivering/deaktivering
Du kan frakoble systemet ved at trykke på
ParkSense-kontakten, som er placeret på
kontaktpanelet under Uconnect-displayet.
Når systemet går fra aktiveret til deaktiveret
og omvendt, vises der altid en meddelelse om
det på kombiinstrumentets display.
System aktiveret:ParkSense-kontaktens LED
er slukket.
Systemet deaktiveret:ParkSense-kontaktens
LED lyser.
ParkSense-kontaktens LED lyser også i til-
fælde af ParkSense-systemfejl. Hvis der tryk-
kes på knappen ved systemfejl, blinker
ParkSense-kontaktens LED i ca. fem sekun-
der, derefter forbliver den tændt konstant.Når ParkSense er blevet deaktiveret, forbliver
den i denne tilstand, indtil næste aktivering,
selv hvis tændingen går fra ON/RUN (Til/kør)
til OFF (Fra) og derefter igen til ON/RUN
(Til/kør).
Betjening med en anhænger
Betjening af sensorerne deaktiveres automa-
tisk, når anhængerens el-stik sættes i bilens
trækkrogfatning. Sensorerne aktiveres auto-
matisk igen, når anhængerens kabelstik fjer-
nes.
Generelle advarsler
Hvis "PARKSENSE UNAVAILABLE WIPE
REAR SENSORS" (PARKSENSE UTILGÆN-
GELIG, AFTØR BAGESTE SENSORER) eller
"PARKSENSE UNAVAILABLE WIPE FRONT
SENSORS" (PARKSENSE UTILGÆNGELIG,
AFTØR FORRESTE SENSORER) vises på dis-
playet i kombiinstrumentet, skal du rengøre
ParkSense-sensorerne med vand, bilsæbe og
en blød klud. Brug ikke grove eller hårde
klude. Undgå at ridse eller støde til følerne.
Ellers kan følerne blive beskadiget.
PARKSENSE AKTIVT
PARKERINGSHJÆLPSYSTEM
– HVIS MONTERET
ParkSense aktivt parkeringshjælpsystem er
beregnet til at hjælpe føreren under parallel-
parkering og vinkelret parkering ved at iden-
tificere en passende parkeringsplads, give
mundtlige/visuelle instruktioner og kontrol-
lere rattet. Det aktive parkeringshjælpsystem
ParkSense defineres som "halvautomatisk",
da føreren beholder kontrollen over spee-
deren, gearvælgeren og bremserne. Afhæn-
gigt af førerens valg af parkeringsmanøvre er
ParkSense aktivt parkeringshjælpsystem i
stand til at manøvrere køretøjet ind i en
parallel eller vinkelret parkeringsplads på
hver side (dvs. førersiden og passagersiden).
BEMÆRK:
• Føreren har altid ansvaret for at styre køre-
tøjet og for de omkringliggende genstande,
og skal gribe ind efter behov.
• Systemet er beregnet til at hjælpe føreren
og ikke til at erstatte denne.
START OG BETJENING
176
Page 179 of 358

• Hvis føreren under en halvautomatisk ma-
nøvre rører rattet efter at være blevet bedt
om at fjerne hænderne fra rattet, afbrydes
systemet, og føreren skal udføre parkerings-
manøvren manuelt.
• Systemet fungerer ikke nødvendigvis under
alle forhold (f.eks. miljømæssige forhold
såsom kraftig regn, sne osv. , eller hvis du
leder efter en parkeringsplads med overfla-
der, der kan absorbere ultralydsbølgerne).
• Nye køretøjer fra forhandleren skal have
kørt mindst 30 miles (48 km), før Park-
Sense aktivt parkeringshjælpsystem er
fuldt kalibreret og fungerer nøjagtigt. Dette
skyldes systemets dynamiske køretøjskali-
brering for at forbedre funktionen. Sy-
stemet vil også løbende udføre dynamisk
køretøjskalibrering for at tage højde for for-
skelle som f.eks. for højt eller for lavt dæk-
tryk og nye dæk.ParkSense aktivt parkeringshjælpsystem kan
aktiveres og deaktiveres med kontakten til
ParkSense aktiv parkeringshjælper, der er
placeret i kontaktpanelet under Uconnect-
skærmen.
For at aktivere ParkSense aktivt
parkeringshjælpsystem trykkes
på kontakten til ParkSense aktiv
parkeringshjælper én gang (LED
lyser).
For at deaktivere ParkSense aktivt parke-
ringshjælpsystem trykkes igen på kontakten
til ParkSense aktiv parkeringshjælper (LED
slukker).
Se instruktionsbogen for at få yderligere op-
lysninger.
LANESENSE
LaneSense-betjening
LaneSense systemet er funktionsdygtigt ved
hastigheder over 60 km/t (37 mph) og under
180 km/t (112 mph). LaneSense systemet
anvender et fremadrettet kamera til at regi-
strere vejbanemarkeringer og måle køretøjets
position inden for vejbanegrænserne.Når begge vognbanemarkeringer er registre-
ret, og føreren ved et uheld trækker ud af
vognbanen (ingen blinklys aktiveret), giver
LaneSense-systemet en berøringsadvarsel i
form af et moment, der påføres rattet, samt
en visuel advarsel på kombiinstrumentets
display for at få føreren til at forblive inden for
vognbanegrænserne.
Føreren kan når som helst manuelt tilside-
sætte berøringsadvarslerne ved at dreje rat-
tet.
Når kun en enkelt vognbanemarkering er re-
gistreret, og føreren utilsigtet trækker på
tværs af vognbanemarkeringen (ingen blink-
lys aktiveret), giver LaneSense-systemet en
visuel advarsel via kombiinstrumentets dis-
play for at få føreren til at forblive inden for
vognbanen.
BEMÆRK:
Når betingelserne er opfyldt, vil LaneSense-
systemet overvåge, om førerens hænder er på
rattet, og giver en hørbar og visuel advarsel til
føreren, hvis førerens hånd ikke registreres på
rattet. Systemet annullerer, hvis føreren ikke
får hænderne tilbage på rattet.
177
Page 180 of 358

Indstil LaneSense til On (Til) eller Off
(Fra)
Standardstatus for LaneSense er "Off" (Fra).
LaneSense-knappen er placeret i omskifter-
panelet under Uconnect-displayet.
Aktivér LaneSense-systemet ved
at trykke på LaneSense-knappen
(LED slukker). Meddelelsen "La-
neSense On" (LaneSense slået
til) vises i kombiinstrumentets
display.
Deaktivér LaneSense-systemet ved at trykke
på LaneSense-knappen én gang (LED tæn-
der).
BEMÆRK:
LaneSense-systemet husker den sidste sy-
stemtilstand, On (Til) eller Off (Fra), fra den
sidste tændingscyklus, når tændingen drejes
til positionen ON/RUN (Til/kør).
LaneSense advarselsmeddelelse
LaneSense-systemet angiver den aktuelle
vognbaneskifttilstand via kombiinstrument-
ets display.Kombiinstrumentets med basisdisplay – hvis
monteret
Når LaneSense-systemet er aktiveret, er
vognbanelinjerne grå, når ingen af de to vogn-
banegrænser er registreret, og LaneSense-
kontrollampen lyser konstant hvidt.
Venstre vognbaneskift – Kun venstre vognbane
fundet
• Når LaneSense-systemet er aktiveret, lyser
LaneSense-kontrollampen konstant hvidt,
når kun den venstre vognbaneafmærkning
er blevet registreret, og systemet er klar til
at give visuelle og bevægelsesadvarsler i
kombiinstrumentets display, hvis køretøjet
utilsigtet forlader en vognbane.
• Når LaneSense-systemet registrerer, at kø-
retøjet nærmer sig en vejbane og er i gang
med at skifte vognbane, vil LaneSense-
systemet vise en konstant hvid venstre
linje, en fuldt optrukket grå til højre og en
gul kontrollampe, der lyser konstant.
BEMÆRK:
LaneSense-systemet fungerer med lignende
adfærd for højre vognbaneskift, når kun den
højre vognbanemarkering er blevet registreret.
Venstre vognbaneskift – Begge vejbaner regi-
streret
• Når LaneSense-systemet er aktiveret, går
vognbanelinjerne fra grå til hvid for at an-
give, at begge vognbanemarkeringer er ble-
vet registreret. LaneSense-kontrollampen
lyser konstant grønt, når begge vognbane-
markeringer er registreret, og systemet er
"rustet" til at give visuelle advarsler i kom-
biinstrumentets display og en momentad-
varsel i rattet, hvis der opstår uventet vogn-
baneskift.
• Når LaneSense-systemet registrerer, at kø-
retøjet er ved at skifte vognbane, bliver
venstre tykke vognbanelinje og venstre
tynde line konstant hvid. LaneSense-
indikatorlampen skifter fra konstant grøn til
konstant gul. På dette tidspunkt anvendes
momentet på rattet i den modsatte retning
af vognbanegrænsen.
For eksempel: Hvis du nærmer dig venstre
side af vognbanen, vil rattet dreje til højre.
• Når LaneSense-systemet registrerer, at
man nærmer sig vognbanen og er i gang
med at skifte vognbane, blinker den venstre
tykke vognbanelinje fra hvid til grå, den
START OG BETJENING
178
Page 181 of 358

venstre tynde linje forbliver konstant hvid,
og LaneSense-kontrollampen skifter fra
konstant gul til blinkende gul. På dette
tidspunkt anvendes momentet på rattet i
den modsatte retning af vognbanegrænsen.
For eksempel: Hvis du nærmer dig venstre
side af vognbanen, vil rattet dreje til højre.
BEMÆRK:
LaneSense-systemet fungerer med en lig-
nende adfærd for højre vognbaneskift.
Kombiinstrumentets med premiumdisplay – hvis
monteret
Når LaneSense-systemet er aktiveret, er
vognbanelinjerne grå, når ingen af de to vogn-
banegrænser er registreret, og LaneSense-
kontrollampen lyser konstant hvidt.
Venstre vognbaneskift – Kun venstre vognbane
fundet
• Når LaneSense-systemet er aktiveret, lyser
LaneSense-kontrollampen konstant hvidt,
når kun den venstre vognbaneafmærkning
er blevet registreret, og systemet er klar til
at give visuelle og bevægelsesadvarsler i
kombiinstrumentets display, hvis køretøjet
utilsigtet forlader en vognbane.• Når LaneSense-systemet registrerer, at kø-
retøjet nærmer sig en vejbane og er i gang
med at skifte vognbane, vil LaneSense-
systemet vise en konstant hvid venstre
linje, en fuldt optrukket grå til højre og en
gul kontrollampe, der lyser konstant.
BEMÆRK:
LaneSense-systemet fungerer med lignende
adfærd for højre vognbaneskift, når kun den
højre vognbanemarkering er blevet registre-
ret.
Venstre vognbaneskift – Begge vejbaner regi-
streret
• Når LaneSense-systemet er aktiveret, går
vognbanelinjerne fra grå til hvid for at an-
give, at begge vognbanemarkeringer er ble-
vet registreret. LaneSense-kontrollampen
lyser konstant grønt, når begge vognbane-
markeringer er registreret, og systemet er
"rustet" til at give visuelle advarsler i kom-
biinstrumentets display og en momentad-
varsel i rattet, hvis der opstår uventet vogn-
baneskift.• Når LaneSense-systemet registrerer, at kø-
retøjet er i gang med at skifte vognbane,
bliver venstre tykke vognbanelinje og
venstre tynde linje konstant gul.
LaneSense-indikatorlampen skifter fra kon-
stant grøn til konstant gul. På dette tids-
punkt anvendes momentet på rattet i den
modsatte retning af vognbanegrænsen.
For eksempel: Hvis du nærmer dig venstre
side af vognbanen, vil rattet dreje til højre.
• Når LaneSense-systemet registrerer, at
vognbanen er kommet nærmere og køre-
tøjet er i gang med at skifte vognbane,
blinker venstre tykke vognbanelinje gult
(on/off (til/fra)) og venstre tynde linje lyser
konstant gul. LaneSense-indikatorlampen
skifter fra konstant gul til blinkende gul. På
dette tidspunkt anvendes momentet på rat-
tet i den modsatte retning af vognbane-
grænsen.
For eksempel: Hvis du nærmer dig venstre
side af vognbanen, vil rattet dreje til højre.
BEMÆRK:
LaneSense-systemet fungerer med en lig-
nende adfærd for højre vognbaneskift.
179
Page 187 of 358

• Elektronisk opvarmede AdBlue (UREA)-
slanger
• NOx-sensorer
• Temperatur-sensorer
• SCR-katalysator
AdBlue (UREA)-indsprøjtningssystemet og
SCR-katalysatoren gør det muligt at realisere
dieselemissionskravene, mens de fremragende
køreegenskaber, brændstoføkonomi, drej-
ningsmoment og nominelle effekt opretholdes.
Se "Kombiinstrumentets display" i "Kend dit
instrumentpanel" for systemmeddelelser og
advarsler.
BEMÆRK:
• Dit køretøj er udstyret med et AdBlue
(UREA)-indsprøjtningssystem. Når du hol-
der stille, vil du muligvis en gang imellem
høre en kliklyd fra under bilen. Dette er
normalt.
•
AdBlue (UREA)-pumpen vil køre i et stykke
tid efter slukning af motoren for at rense
AdBlue (UREA)-systemet. Dette er normalt
og kan muligvis høres fra bagenden af
køretøjet.
Opbevaring af AdBlue (UREA)
AdBlue (UREA) er et meget stabilt produkt
med en lang holdbarhed. Hvis AdBlue
(UREA) opbevares ved temperaturer mellem
10 og 90 °F (-12 og 32 °C), kan det holde i
mindst et år.
AdBlue (UREA) kan fryse ved de laveste tem-
peraturer. AdBlue (UREA) kan fryse ved tem-
peraturer på eller under 12 °F (-11 °C).
Systemet er udviklet til at fungere i dette
miljø.
BEMÆRK:
Når der arbejdes med AdBlue (UREA), er det
vigtigt at vide, at:
• Beholdere eller dele, der kommer i kontakt
med AdBlue (UREA), skal være AdBlue-
kompatible (UREA) (plast eller rustfrit
stål). Kobber, messing, aluminium, jern og
ikke-rustfrit stål skal undgås, da de korro-
derer ved kontakt med AdBlue (UREA).
• Hvis der spildes AdBlue (UREA), skal det
tørres helt op.
Påfyldning af AdBlue (UREA)
BEMÆRK:
Kørselsforhold (højde, køretøjets hastighed,
belastning osv.) vil påvirke mængden af Ad-
Blue, (UREA), der anvendes i køretøjet.
AdBlue (UREA)-påfyldningsprocedure med
pumpedyse
BEMÆRK:
Se "Væsker og smøremidler" i afsnittet "Tek-
niske specifikationer" for at få oplysninger om
korrekt væsketype.
1. Parker køretøjet på en plan flade. Sluk for
motoren ved at dreje tændingsnøglen til
positionen OFF (Fra). Åbn brændstofpå-
fyldningsstudsen, og skru derefter hætten
af, og fjern den fra AdBlue
(UREA)-påfyldningsstudsen.
185
Page 282 of 358

FORSIGTIG!
Der må IKKE fastgøres genstande på berø-
ringsskærmen, da dette kan få berørings-
skærmen til at gå i stykker.
Clock Setting (Indstilling af ur)
For at starte proceduren for indstilling af
uret:
1. Tryk på knappen "Settings" (Indstillinger)
på frontpladen, og tryk derefter på knap-
pen "Clock and Date" (Klokkeslæt og
dato).
2. Tryk på knappen "Set Time" (Indstil tid) på
berøringsskærmen.
3. Tryk på pileknappen "Up" (Op) eller
"Down" (Ned) for at indstille time- eller
minuttallet, og vælg derefter funktions-
tasten "AM" eller "PM" på berørings-
skærmen. Du kan også vælge 12- eller
24-timers format ved at trykke på den
ønskede knap på skærmen.
4. Når tiden er indstillet, skal du trykke på
funktionstasten "Done" (Færdig) for at af-
slutte skærmbilledet for tid.BEMÆRK:
I menuen Clock Setting (Indstilling af ur) kan
du også vælge Display Clock. Display Clock
aktiverer/deaktiverer visningen af uret i sta-
tusbjælken.
Lydindstilling
1. Tryk på knappen "Settings" (Indstillinger)
på frontpladen.
2. Rul ned, og tryk på tasten "Audio" på
berøringsskærmen for at åbne menuen
Audio.
3. I menuen Audio (Lyd) vises følgende ind-
stillinger, som du kan tilpasse.
Equalizer
Tryk på knappen "Equalizer" på berørings-
skærmen for at justere bas, mellemtone og
diskant. Brug knapperne "+" eller "-" på berø-
ringsskærmen til at justere equalizeren til de
ønskede indstillinger.
Balance/Fade
Tryk på tasten "Balance/Fade" (Balance/
fading) på berøringsskærmen for at justere
lyden fra højttalerne. Brug piletasten på be-
røringsskærmen til at justere lydniveauet fraforreste og bageste eller højre og venstre
højttalere. Tryk på tasten Center "C" på berø-
ringsskærmen for at nulstille balance og fade
til standardindstillingerne.
Speed Adjusted Volume (Lydstyrke justeret efter
hastighed) – hvis monteret
Tryk på tasten "Speed Adjusted Volume" (Lyd-
styrke justeret efter hastighed) på berørings-
skærmen for at vælge mellem OFF (Fra), 1,
2 eller 3. Derved sænkes radioens lydstyrke i
henhold til et fald i køretøjets hastighed.
Loudness (Lydstyrke) – hvis monteret
Tryk på tasten "Loudness" (Lydstyrkekontrol)
på berøringsskærmen for at vælge denne
funktion. Når denne funktion er aktiveret,
forbedres lydkvaliteten ved lavere lydstyrker.
Surround Sound – hvis monteret
Tryk på knappen "Surround Sound"
(Surround-lyd) på berøringsskærmen, og
vælg "On" (Til) eller "Off" (Fra) efterfulgt af et
tryk på knappen "Back Arrow" (Pil tilbage) på
berøringsskærmen. Når denne funktion er
aktiveret, leverer den en tilstand med simu-
leret surround-lyd.MULTIMEDIER
280
Page 289 of 358

ADVARSEL!
Kør ALTID sikkert med hænderne på rattet.
Du har det fulde ansvar og bærer alle risici,
der er relateret til brugen af Uconnect-
funktionerne og -anvendelserne i dette kø-
retøj. Brug kun Uconnect, når det er sik-
kert at gøre det. I modsat fald kan det
medføre en ulykke, der resulterer i alvorlig
personskade eller dødsfald.
• For at få adgang til Radio-tilstanden skal du
trykke på knappen "Radio" på
berøringsskærmen.
Valg af radiostationer
• Tryk på knappen til det ønskede radiobånd
(AM, FM eller DAB) på berøringsskærmen.
Søg opad/Søg nedad
• Tryk på pileknapperne Seek up (Søg opad)
eller Seek Down (Søg nedad) på berørings-
skærmen i mindre end to sekunder for at
søge gennem radiostationer.• Tryk på, og hold en af pileknapperne nede i
mere end to sekunder for at springe over
stationer uden at stoppe. Radioen stopper
ved den næste station, der kan lyttes til, så
snart pileknappen på berøringsskærmen
slippes.
Direct Tune (Direkte indstilling)
• Stil direkte ind på en radiostation ved at
trykke på knappen "Tune" (Indstil) på skær-
men, og angiv det ønskede
stationsnummer.
Sådan gemmes forudindstillede radiostationer
manuelt
Din radio kan gemme i alt 36 forudindstillede
stationer, 12 forudindstillede stationer pr.
bånd (AM, FM og DAB). De vises øverst på din
radioskærm. For at se de 12 forudindstillede
stationer pr. bånd skal du trykke på pileknap-
pen på berøringsskærmen øverst til højre på
skærmen for at skifte mellem de to sæt med
seks forudindstillede stationer.
For at gemme en forudindstillet radiostation
manuelt skal du følge nedenstående trin:
1. Stil ind på den ønskede station.2. Tryk på, og hold den ønskede talknap på
berøringsskærmen inde i mere end to se-
kunder, eller indtil du hører et bekræf-
tende bip.
Android Auto – ekstraudstyr
BEMÆRK:
Tilgængeligheden af funktioner afhænger af dit
teleselskab og af mobiltelefonproducen-
ten. Nogle Android Auto-funktioner er muligvis
ikke tilgængelige i alle regioner og/eller sprog.
Android Auto er en del af dit Uconnect-system
og din Android-smartphone 5.0 Lollipop eller
højere med et dataabonnement, der giver dig
mulighed for at viderelede din smartphone og
en række af dens apps til berøringsskærmens
radiodisplay. Android Auto giver dig automatisk
nyttige oplysninger og organiserer dem på
enkle kort, som kun vises, når det er nødven-
digt. Android Auto kan bruges med Googles
førende taleteknologi, ratknapperne, dreje-
knapperne og knapperne på radioens front-
plade og radiodisplayets berøringsskærm til at
styre mange af dine apps. Benyt følgende trin
for at bruge Android Auto:
1. Download Android Auto-appen fra Google
Play Butik på din Android-smartphone.
287
Page 291 of 358

Uconnect fungerer problemfrit med Apple
CarPlay, den smartere og mere sikre måde at
bruge din iPhone i bilen og holde fokus på
vejen. Brug din Uconnect-berøringsskærms
display, bilens drejeknapper og betjeningsan-
ordninger samt din stemme med Siri til at få
adgang til Apple Music, kort, beskeder m.m.
For at bruge CarPlay skal du sikre dig, at du
anvender en iPhone 5 eller nyere, har aktive-
ret Siri i indstillingerne, at din iPhone er låst
op for kun den allerførste forbindelse, og
anvend så følgende fremgangsmåde:
1. Slut din iPhone til en af USB-
medieportene i din bil.
BEMÆRK:
Sørg for at bruge det Lightning-kabel, der
fulgte med telefonen, idet separat købte
kabler muligvis ikke fungerer.
2. Når enheden er tilsluttet og registreret,
bør CarPlay starte automatisk, men du
kan også starte den ved at trykke på ikonet
CarPlay på berøringsskærmen under
Apps.Når CarPlay kører på dit Uconnect-system,
kan følgende funktioner anvendes via din
iPhones dataabonnement:
• Telefon
• Musik
• Beskeder
• Kort
BEMÆRK:
For at bruge CarPlay skal du sikre dig, at
mobildata er slået til, og at du befinder dig i
et område med netværksdækning. Dine data
og netværksdækning vises på venstre side af
radioskærmbilledet.BEMÆRK:
Kræver kompatibel iPhone. Kontakt forhand-
leren for at få mere at vide om telefonkompa-
tibilitet. Dataabonnementspriser er gæl-
dende. Køretøjets brugergrænseflade er et
produkt fra Apple
®. Apple CarPlay er et regi-
streret varemærke tilhørende Apple Inc.
iPhone er et registreret varemærke tilhørende
Apple Inc., registreret i USA og andre
lande. Apples vilkår for anvendelse og beskyt-
telse af personlige oplysninger er gældende.
CarPlayCarPlay Data og netværksdækning
289
Page 296 of 358

ADVARSEL!
Kør ALTID sikkert med hænderne på rat-
tet. Du har det fulde ansvar og bærer alle
risici, der er relateret til brugen af
Uconnect-funktionerne og -anvendelserne
i dette køretøj. Brug kun Uconnect, når det
er sikkert at gøre det. I modsat fald kan det
medføre en ulykke, der resulterer i alvorlig
personskade eller dødsfald.
• For at få adgang til Radio-tilstanden skal du
trykke på knappen "Radio" på
berøringsskærmen.
Valg af radiostationer
• Tryk på knappen til det ønskede radiobånd
(AM, FM eller DAB) på berøringsskærmen.
Søg opad/Søg nedad
• Tryk på pileknapperne Seek up (Søg opad)
eller Seek Down (Søg nedad) på berørings-
skærmen i mindre end to sekunder for at
søge gennem radiostationer.• Tryk på, og hold en af pileknapperne nede i
mere end to sekunder for at springe over
stationer uden at stoppe. Radioen stopper
ved den næste station, der kan lyttes til, så
snart pileknappen på berøringsskærmen
slippes.
Direct Tune (Direkte indstilling)
• Stil direkte ind på en radiostation ved at
trykke på knappen "Tune" (Indstil) på skær-
men, og angiv det ønskede
stationsnummer.
Sådan gemmes forudindstillede radiostationer
manuelt
Din radio kan gemme i alt 36 forudindstillede
stationer, 12 forudindstillede stationer pr.
bånd (AM, FM og DAB). De vises øverst på
din radioskærm. For at se de 12 forudindstil-
lede stationer pr. bånd skal du trykke på
pileknappen på berøringsskærmen øverst til
højre på skærmen for at skifte mellem de to
sæt med seks forudindstillede stationer.
For at gemme en forudindstillet radiostation
manuelt skal du følge nedenstående trin:
1. Stil ind på den ønskede station.2. Tryk på, og hold den ønskede talknap på
berøringsskærmen inde i mere end to se-
kunder, eller indtil du hører et bekræf-
tende bip.
Android Auto – ekstraudstyr
BEMÆRK:
Tilgængeligheden af funktioner afhænger af dit
teleselskab og af mobiltelefonproducen-
ten. Nogle Android Auto-funktioner er muligvis
ikke tilgængelige i alle regioner og/eller sprog.
Android Auto er en del af dit Uconnect-system
og din Android-smartphone 5.0 Lollipop eller
højere med et dataabonnement, der giver dig
mulighed for at viderelede din smartphone og
en række af dens apps til berøringsskærmens
radiodisplay. Android Auto giver dig automa-
tisk nyttige oplysninger og organiserer dem på
enkle kort, som kun vises, når det er nødven-
digt. Android Auto kan bruges med Googles
førende taleteknologi, ratknapperne, dreje-
knapperne og knapperne på radioens front-
plade og radiodisplayets berøringsskærm til at
styre mange af dine apps. Hvis du vil bruge
Android Auto, skal du følge disse trin:
1. Download Android Auto-appen fra Google
Play Butik på din Android-smartphone.
MULTIMEDIER
294