JEEP CHEROKEE 2019 Kezelési és karbantartási útmutató (in Hungarian)
Manufacturer: JEEP, Model Year: 2019, Model line: CHEROKEE, Model: JEEP CHEROKEE 2019Pages: 378, PDF Size: 6.38 MB
Page 91 of 378

FIGYELEM!
miatt, nagyon csúszós úton való hala-
dás miatt vagy vízen csúszás miatt kö-
vetkeznek be. Az ESC a gépkocsi feletti
uralom vezető hibájából való elvesz-
tése esetén sem tudja megelőzni az
esetleges baleseteket. Csak úgy lehet
elkerülni a baleseteket, ha a vezető biz-
tonságosan hajt, odafigyel és van veze-
tési gyakorlata. Az ESC-rendszerrel fel-
szerelt gépkocsi képességeit soha nem
szabad vakmerő vagy veszélyes mó-
don kihasználni, ami a vezető és mások
biztonságát veszélyezteti.
• A gépkocsi módosításai, vagy a gépko-
csi nem megfelelő karbantartása a gép-
kocsi kezelési jellemzőinek megválto-
zását okozhatja, és előfordulhat, hogy
negatívan befolyásolja az ESC-
-rendszer teljesítményét. A kormány-
rendszer, felfüggesztés, fékrendszer,
gumiabroncstípus és -méret módosí-
tása kedvezőtlenül hathat az ESC telje-
sítményére. A nem megfelelő nyomású
vagy egyenetlenül kopott gumiabron-
csot csökkenthetik az ESC teljesítmé-
FIGYELEM!
nyét. A gépkocsi bármilyen olyan jellegű
módosítása vagy nem megfelelő kar-
bantartása, amely csökkenti az ESC-
-rendszer hatékonyságát, növelheti a
gépkocsi feletti uralom elvesztésének,
a gépkocsi felborulásának, illetve a sze-
mélyi sérülés és halál kockázatát.
ESC üzemmódok
MEGJEGYZÉS:
A típustól és az üzemmódtól függően előfor-
dulhat, hogy az ESC rendszer több üzem-
móddal rendelkezik.
ESC On (ESC bekapcsolva)
Ez az ESC normál üzemmódja. A gépkocsi
elindításakor az ESC rendszer ebben az
üzemmódban indul. Ez az üzemmód hasz-
nálatos a legtöbb vezetési helyzetben. Más
ESC üzemmódokat csak a következő be-
kezdésekben megadott speciális helyzetek-
ben használja.Partial Off (Részlegesen kikapcsolt)
A „Partial Off” (Részben ki) üzemmód inten-
zívebb stílusú vezetéshez ajánlott. Ez az
üzemmód módosítja a TCS és ESC aktivá-
lásának küszöbértékeit, amely a normálisnál
nagyobb kerékpörgést tesz lehetővé. Ez az
üzemmód akkor lehet hasznos, ha a gépko-
csi elakad.
A „Partial Off” (Részlegesen kikapcsolt)
üzemmódba kapcsoláshoz röviden nyomja
meg az „ESC Off” (ESC ki) kapcsolót, ekkor
világítani kezd az ESC Off (ESC ki) vissza-
jelző lámpa. Az ESC visszakapcsolásához
ismét nyomja meg röviden az „ESC Off”
(ESC ki) kapcsolót, ekkor az ESC Off (ESC
ki) visszajelző lámpa kialszik.
MEGJEGYZÉS:
Több részleges ESC üzemmóddal rendel-
kező gépkocsiknál az ESC üzemmód a
gomb rövid megnyomásával váltható. Elő-
fordulhat, hogy az ESC visszakapcsolásá-
hoz többször meg kell nyomni a gombot
röviden.
89
Page 92 of 378

FIGYELEM!
• Partial Off (Részben ki) módban az
ESC rendszer TCS funkciója (a TCS
funkciót ismertető szakaszban leírt csú-
szásgátló funkció kivételével) le van
tiltva, és világítani kezd az ESC Off In-
dicator Light (ESC kikapcsolva vissza-
jelző lámpa). Partial Off (Részben ki)
módban a TCS funkció
motorteljesítmény-csökkentési funkci-
ója le van tiltva, így az ESC rendszer
nyújtotta jobb gépkocsi-stabilitás is ke-
vésbé érezhető.
• Az ESC „Partial Off” (Részben ki)
üzemmódba kapcsolásával kiiktatja az
utánfutóstabilitás-szabályozó (TSC)
rendszert.
Full Off (Teljesen ki) – ha része a felsze-
reltségnek
Ez az üzemmód kizárólag közutakon kívüli
használatra vonatkozik, közutakon tilos
használni. Ebben az üzemmódban a TCS és
ESC funkció ki vannak kapcsolva. A „Full
Off” (Teljesen ki) üzemmódba lépéshez
tartsa lenyomva az „ESC Off” (ESC ki) kap-csolót öt másodpercig úgy, hogy a gépkocsi
álló helyzetben van, de a motor jár. Öt má-
sodperc után egy hangjelzés lesz hallható,
az „ESC Off visszajelző lámpa” világítani
kezd, és a műszercsoport kijelzőjén az „ESC
OFF” (ESC KI) üzenet lesz látható. Az ESC
visszakapcsolásához röviden nyomja meg
az „ESC Off” (ESC ki) kapcsolót.
MEGJEGYZÉS:
Előfordulhat, hogy a rendszer átvált ESC
„Full Off” (ESC teljesen ki) üzemmódból
„Partial Off” (Részlegesen kikapcsolt) üzem-
módra, ha a gépkocsi túllép egy előre meg-
határozott sebességet. Ha a gépkocsi se-
bessége újra az előre meghatározott
sebesség alá csökken, a rendszer visszatér
ESC „Full Off” (ESC teljesen ki) üzem-
módba.
Az ESC üzemmódokra hatással lehetnek a
vezetési üzemmódok is – ha része a
felszereltségnek.
FIGYELEM!
• Az ESC „Full Off” üzemmód letiltja a
motor forgatónyomaték-csökkentő és
FIGYELEM!
stabilizáló funkcióit. Ezért az ESC rend-
szer által biztosított fokozott járműstabi-
litás nem elérhető. Vészhelyzeti elke-
rülő manőver esetén az ESC rendszer
nem lép működésbe, hogy segítséget
nyújtson a stabilitás fenntartásában. Az
„ESC Full Off” (ESC teljesen ki) üzem-
mód kizárólag az országúton kívül és
terepen használható.
• Ha az ESC kikapcsolt állásban van, ak-
kor az ESC rendszer nyújtotta jobb
gépkocsi-stabilitás nem elérhető. Vész-
helyzeti elkerülő manőver esetén az
ESC rendszer nem lép működésbe,
hogy segítséget nyújtson a stabilitás
fenntartásában. Az ESC „Full Off” (Tel-
jesen kikapcsolt) üzemmód kizárólag
az országúttól távol és terepen használ-
ható.
• Az elektronikus menetstabilizátor
(ESC) nem tudja kiküszöbölni, hogy a
fizika törvényei hatással legyenek a
gépkocsira, illetve a tapadást sem tudja
növelni az uralkodó útviszonyok mellett.
Az ESC rendszer nem tudja megelőzni
BIZTONSÁG
90
Page 93 of 378

FIGYELEM!
a baleseteket, beleértve azokat, ame-
lyek a kanyarban túl nagy sebesség
miatt, nagyon csúszós úton való hala-
dás miatt vagy vízen csúszás miatt kö-
vetkeznek be. Ezen kívül az ESC nem
képes megakadályozni az ütközéseket.
ESC bekapcsolva/meghibásodás
visszajelző lámpa és ESC kikapcsolva
visszajelző lámpa
A műszercsoporton található
„ESC Activation/Malfunction Indi-
cator Light” (ESC bekapcsolva/
meghibásodás visszajelző
lámpa) a gyújtáskapcsoló ON
(BE) helyzetbe fordításakor bekapcsol. A
motor beindítását követően ki kell aludnia.
Ha az „ESC bekapcsolva/meghibásodás
visszajelző lámpa” járó motor mellett is folya-
matosan világít, az az ESC-rendszer meghi-
básodására utal. Ha ez a lámpa többszöri
indítást követően sem alszik ki, annak elle-
nére, hogy a gépkocsival több kilométertmegtettek 30 mph-nál (48 km/h) nagyobb
sebességgel, akkor amint lehetséges, ke-
ressen fel egy hivatalos márkakereskedést,
hogy a problémát feltárják és kijavítsák.
Az „ESC bekapcsolva/meghibásodás vissza-
jelző lámpa” (a műszercsoporton) villogni
kezd, ha csökken a kerekek tapadása és akti-
válódik az ESC-rendszer. Az „ESC
bekapcsolva/meghibásodás visszajelző
lámpa” akkor is villog, amikor a TCS aktív. Ha
az „ESC bekapcsolva/meghibásodás vissza-
jelző lámpa” gyorsítás közben kezd villogni,
engedje feljebb a gázpedált és csak a lehető
legkisebb gázt adjon. A gépkocsi sebességét
és vezetési stílusát mindenkor az uralkodó
útviszonyoknak megfelelően válassza meg.
MEGJEGYZÉS:
• Az „ESC bekapcsolva/meghibásodás
visszajelző lámpa” és az „ESC kikapcsolva
visszajelző lámpa” a gyújtáskapcsoló ON
(BE) helyzetbe fordításakor rövid időre be-
kapcsol.
• A gyújtáskapcsoló ON (BE) helyzetbe for-
dításakor az ESC-rendszer minden eset-
ben bekapcsol, még akkor is, ha ezt meg-
előzően kikapcsolt állapotban volt.• Az ESC-rendszer működés közben züm-
mögő vagy kattanó hangot ad. Ez normális;
a hangjelenség megszűnik, amint az ESC-
-rendszer – a működését kiváltó művelet
befejeztével – kikapcsol.
Az ESC kikapcsolását visszajelző
lámpa azt jelzi, hogy az ügyfél csök-
kentett üzemmódban választotta ki
az elektronikus menetstabilizátort
(ESC).
Elektronikus borulásgátló (ERM)
A rendszer a gépkocsivezető kormányke-
rékre kifejtett energiájának és a gépkocsi
sebességének megfigyelése alapján felké-
szül a kerék elemelkedésének lehetősé-
gére. Ha az ERM alapján a kormánykerék
elfordulási szögének változása és a gépko-
csi sebessége elegendő a kerék elemelke-
déséhez, akkor aktiválja a megfelelő fékerőt,
illetve a motor teljesítményéből is visszave-
het, így csökkentve az elemelkedés bekö-
vetkezésének esélyét. Az ERM csak csök-
kenti a kerék elemelkedésének esélyét éles
manővereknél; nem biztos, hogy meg tudja
akadályozni a kerék elemelkedését bizo-
91
Page 94 of 378

nyos tényezők miatt, mint például az út álla-
pota, az útról való letérés, tárgyak elütése
vagy más gépkocsik miatt bekövetkező ese-
tek.
MEGJEGYZÉS:
Az ERM az ESC „Full Off” (Teljesen ki)
üzemmódjában (ha része a felszereltség-
nek) kikapcsol. Az elérhető ESC üzemmó-
dok teljes bemutatásáért olvassa el a jelen
fejezet „Elektronikus menetstabilizátor
(ESC)” című részét.
FIGYELEM!
A kerék elemelkedésének vagy kipörgésé-
nek esélyét több tényező is befolyásolja,
például a gépkocsi terhelése, az útviszo-
nyok vagy a vezetés körülményei. Az ERM
nem képes a kerék minden elemelkedését
vagy kipörgését megelőzni, különösen
nem az útról való letérés, tárgyak elütése,
vagy más gépkocsik miatt bekövetkező
eseteket. Az ERM rendszerrel felszerelt
gépkocsi képességeit soha nem szabad
vakmerő vagy veszélyes módon kihasz-
nálni, ami a vezető és mások biztonságát
veszélyezteti.
Utánfutó stabilitásszabályozója (TSC)
A TSC a gépkocsiban lévő érzékelők segít-
ségével ismeri fel, ha az utánfutó instabillá
válik, és megfelelő ellenlépésekkel megkí-
sérli megszüntetni az instabilitást. A TSC
automatikusan bekapcsol, amint a vontatott
utánfutó túlzott instabilitását észleli.
MEGJEGYZÉS:
A TSC nem képes megszüntetni minden tí-
pusú vontatott utánfutó kilengését. Utánfutó
vontatása esetén mindig körültekintően jár-
jon el, és tartsa be az utánfutó vonórúdjának
tömegével kapcsolatos előírásokat. További
információt az „Indítás és használat” című
fejezet „Utánfutó vontatása” című részében
talál.
A TSC működése közben az „ESC
bekapcsolva/meghibásodás visszajelző
lámpa” villog, csökkenhet a motornyomaték,
és érezhető lehet, ahogy a fékek az egyes
kerekek lassításával próbálják megállítani
az utánfutó kilengését. Az ESC „Partial Off”
(Részben ki) vagy „Full Off” (Teljesen ki)
üzemmódba kapcsolásával kiiktatja a TSC
rendszert.FIGYELEM!
Ha menet közben aktiválódik a TSC rend-
szer, lassítsa le a gépkocsit, majd állítsa
le a legközelebbi biztonságos helyen, és
rendezze át úgy az utánfutó rakományát,
hogy megszűnjön a kilengés.
Azonnali vészfékezés (RAB)
Az azonnali vészfékezés vészfékezési hely-
zetekben csökkenti a teljes fékezésig eltelő
időt. Előre jelzi a vészfékezési helyzetet az-
zal, hogy követi, milyen gyorsan engedi fel a
gázpedált a sofőr. Az EBC felkészíti a fék-
rendszert a vészfékezésre.
Féktámogatás esőben (RBS)
A féktámogatás esőben funkció jobb fékezési
teljesítményt biztosít vizes időben. A rendszer
időszakonként kis mennyiségű féknyomást
fejt ki, ezzel eltávolítva a felgyűlt vizet az első
fék forgó részeiről. Ez akkor működik, ha az
ablaktörlők LO vagy HI fokozatban vannak. A
féktámogatás esőben funkció nem értesíti kü-
lön a vezetőt, és a vezető részéről nincs is
szükség beavatkozásra.
BIZTONSÁG
92
Page 95 of 378

Dinamikus kormányzási nyomaték
(DST)
A dinamikus kormányzási nyomaték az ESC
és elektromos szervokormány (EPS) modu-
lok funkciója, amely nyomatékot ad a kor-
mánykerékre olyan vezetési körülmények
között, ahol az ESC modul a gépkocsi insta-
bilitását érzékeli. A kormánykerékre kifejtett
nyomaték csak arra szolgál, hogy a vezető
felismerje az optimális kormányzási viselke-
dést a gépkocsi stabilitásának elérése/
fenntartása érdekében. Az egyetlen értesí-
tés, amit a vezető észrevesz az az, hogy a
funkció aktív és a kormánykerékre nyomaté-
kot fejt ki a rendszer.
MEGJEGYZÉS:
A DST funkció csak arra szolgál, hogy a
kormánykerékre kifejtett kis nyomatékokkal
segítsen a vezetőnek felismerni a megfelelő
intézkedést. Ez azt jelenti, hogy a DST funk-
ció hatékonysága nagy mértékben függ a
vezető érzékenységétől és az alkalmazott
nyomatékra való reakciójától. Fontos megje-
gyezni, hogy ez a funkció nem kormányozza
a gépkocsit, vagyis a vezető maga felelős a
gépkocsi kormányzásáért.
Lejtmenetvezérlő (HDC) — ha része a
felszereltségnek
A HDC funkciót kis sebességgel, terepen
való haladásra tervezték, amikor a gépkocsi
alacsony tartományú 4WD üzemmódban
működik. A HDC fenntartja a gépkocsi se-
bességét lejtőn való haladáskor a különböző
vezetési helyzetekben. A fékek aktív szabá-
lyozásával szabályozza a HDC a gépkocsi
sebességét.
A HDC funkciónak három állapota van:
1. Off (Ki) (a funkció nincs engedélyezve és
nem aktiválódik).
2. Enadbled (Engedélyezve) (a funkció en-
gedélyezve van és működésre kész, de
az aktiváláshoz szükséges feltételek
még nem teljesültek, vagy a vezető aktí-
van felülvezérli a funkciót fékezéssel
vagy gázadással).
3. Active (Aktív) (a funkció engedélyezve
van, és aktívan szabályozza a gépkocsi
sebességét).HDC engedélyezése
A HDC a HDC kapcsolójának megnyomásá-
val engedélyezhető, de a HDC engedélye-
zéséhez a következő feltételeknek kell telje-
sülniük:
• A hajtáslánc alacsony tartományú 4WD
üzemmódban van.
• A gépkocsi sebessége 5 mph (8 km/h)
alatti.
• A rögzítőfék ki van oldva.
• A vezető ajtaja be van csukva.
A HDC aktiválása
A HDC engedélyezése után a funkció auto-
matikusan aktiválódik, ha a gépkocsi mere-
dek lejtőn halad lefelé. A HDC beállított se-
bességét a vezető választhatja ki, és az a
sebességváltó +/- funkciójával állítható be. A
következők foglalják össze a HDC beállított
sebességeit:
HDC beállított célsebesség
• P = nincs beállított sebesség. A HDC enge-
délyezve lehet, de nem fog aktiválódni.
• R = 0,6 mph (1 km/h)
93
Page 96 of 378

• N = 2 km/h (1,2 mph)
• D = 1 km/h (0,6 mph)
• 1. = 1 km/h (0,6 mph)
• 2. = 1,2 mph (2 km/h)
• 3. = 1,8 mph (3 km/h)
• 4. = 2,5 mph (4 km/h)
• 5. = 3,1 mph (5 km/h)
• 6. = 3,7 mph (6 km/h)
• 7. = 4,3 mph (7 km/h)
• 8. = 5,0 mph (8 km/h)
• 9. = 5,6 mph (9 km/h) – ha része a
felszereltségnek
MEGJEGYZÉS:
A HDC funkció működése közben a +/- váltó
bemeneti jelét használja a HDC a célsebes-
ség kiválasztásához, de ez nem befolyásolja
a sebességváltó által választott sebességfo-
kozatot. A HDC aktív vezérlésekor a sebes-
ségváltó a vezető által előre kiválasztott se-
bességnek, illetve a vezetési
körülményeknek megfelelő fokozatba vált.Driver Override (Gépkocsivezetői beavat-
kozás)
A vezető bármikor felülvezérelheti a HDC
aktiválását gázadással vagy fékezéssel.
A HDC kikapcsolása
A HDC kikapcsol, de elérhető marad, ha a
következő körülmények bármelyike bekö-
vetkezik:
• A vezető felülvezérli a HDC beállított se-
bességét gázadással vagy fékezéssel.
• A gépkocsi sebessége túllépi a 20 mph-t
(32 km/h), de 40 mph (64 km/h) alatt ma-
rad.
• A gépkocsi nem elég meredek hegyen, víz-
szintes terepen vagy felfelé halad.
• A gépkocsi parkoló fokozatban van.
A HDC letiltása
A HDC kikapcsol és letilt, ha a következő
körülmények bármelyike bekövetkezik:
• A vezető megnyomja a HDC kapcsolóját.
• A hajtásláncot elkapcsolják az alacsony
tartományú 4WD üzemmódból.
• A rögzítőféket behúzzák.• A vezető ajtaját kinyitják.
• A gépkocsi sebessége legalább 70 másod-
percig 20 mph (32 km/h) feletti.
• A gépkocsi sebessége 40 mph (64 km/h)
feletti (a HDC azonnal kilép).
• A HDC túlzott fékhőmérsékletet észlel.
Visszajelzés a vezetőnek
A műszercsoport HDC ikonja és a HDC kap-
csoló LED ikonja nyújt visszajelzést a veze-
tőnek a HDC állapotáról.
• A műszercsoport ikonja és a kapcsoló lám-
pája világítani kezd, ha a HDC funkció en-
gedélyezve van és aktiválódott. Ez a HDC
normál üzemmódja.
• A műszercsoport ikonja és a kapcsoló lám-
pája néhány másodpercig villog, majd kial-
szik, ha a vezető megnyomja a HDC kap-
csolóját, de az engedélyezéshez
szükséges feltételek nem teljesültek.
• A műszercsoport ikonja és a kapcsoló lám-
pája néhány másodpercig villog, majd kial-
szik, ha a HDC a túl nagy sebesség miatt
kilép.
BIZTONSÁG
94
Page 97 of 378

• A műszercsoport ikonja és a kapcsoló lám-
pája villogni kezd, ha a HDC a fékek túlme-
legedése miatt kikapcsol. A villogás leáll és
a HDC újra aktiválódik, ha a fékek kellően
lehűltek.
FIGYELEM!
A HDC-nek kizárólag az a célja, hogy
lejtőn lefelé haladva segítse a vezetőt a
gépkocsi sebességének szabályozásá-
ban. A vezetőnek folyamatosan figyelnie
kell az útviszonyokat, és ő felel a gépkocsi
biztonságos sebességének fenntartásá-
ért.
Selec Speed szabályozás (SSC) — ha
része a felszereltségnek
A SSC funkciót csak terepen, alacsony tar-
tományú 4WD üzemmódban való használat-
hoz tervezték. Az SSC a motornyomaték és
fékek aktív szabályozásával tartja fenn a
gépkocsi sebességét.
Az SSC funkciónak három állapota van:
1. Off (Ki) (a funkció nincs engedélyezve és
nem aktiválódik).2. Enadbled (Engedélyezve) (a funkció en-
gedélyezve van és működésre kész, de
az aktiváláshoz szükséges feltételek
még nem teljesültek, vagy a vezető aktí-
van felülvezérli a funkciót fékezéssel
vagy gázadással).
3. Active (Aktív) (a funkció engedélyezve
van, és aktívan szabályozza a gépkocsi
sebességét).
SSC engedélyezése
Az SSC az SSC kapcsolójának megnyomá-
sával engedélyezhető, de az SSC engedé-
lyezéséhez a következő feltételeknek kell
teljesülniük:
• A hajtáslánc alacsony tartományú 4WD
üzemmódban van.
• A gépkocsi sebessége 5 mph (8 km/h)
alatti.
• A rögzítőfék ki van oldva.
• A vezető ajtaja be van csukva.
• A vezető nem ad gázt.Az SSC aktiválása
Az SSC engedélyezésekor csak akkor akti-
válódik automatikusan, ha a következő felté-
telek teljesülnek:
• A vezető elengedi a gázpedált.
• A vezető elengedi a fékpedált.
• A sebességváltó nem P fokozatban van.
• A gépkocsi sebessége 20 mph (32 km/h)
alatti.
Az SSC beállított sebességét a vezető vá-
laszthatja ki, és az a sebességváltó +/- funk-
ciójával állítható be. Előfordulhat, hogy a
rendszer csökkenti az SSC beállított sebes-
ségét meredek emelkedőn való haladáskor,
a beállított sebesség csökkentésének mér-
téke az emelkedő meredekségétől függ. A
következők foglalják össze az SSC beállított
sebességeit:
SSC beállított célsebességek
• 1. = 0,6 mph (1 km/h)
• 2. = 1,2 mph (2 km/h)
• 3. = 1,8 mph (3 km/h)
• 4. = 2,5 mph (4 km/h)
95
Page 98 of 378

• 5. = 3,1 mph (5 km/h)
• 6. = 3,7 mph (6 km/h)
• 7. = 4,3 mph (7 km/h)
• 8. = 5 mph (8 km/h)
• 9. = 5,6 mph (9 km/h) – ha része a felsze-
reltségnek
• HÁTRAMENET = 0,6 mph (1 km/h)
• ÜRES = 1,2 mph (2 km/h)
• PARKOLÓ = az SSC engedélyezve marad,
de nem aktív
MEGJEGYZÉS:
• Az SSC funkció működése közben a +/-
váltó bemeneti jelét használja az SSC a
célsebesség kiválasztásához, de ez nem
befolyásolja a sebességváltó által válasz-
tott sebességfokozatot. Az SSC aktív ve-
zérlésekor a sebességváltó a vezető által
előre kiválasztott sebességnek, illetve a
vezetési körülményeknek megfelelő foko-
zatba vált.
• Az SSC funkció teljesítményét befolyásolja
a Terrain Select üzemmód. A különbséget
észreveheti a vezető, és főleg az agresszi-
vitási szint változásában jelentkezik.Gépkocsivezetői beavatkozás:
A vezető bármikor felülvezérelheti az SSC
aktiválását gázadással vagy fékezéssel.
Az SSC kikapcsolása
Az SSC kikapcsol, de elérhető marad, ha a
következő körülmények bármelyike bekö-
vetkezik:
• A vezető felülvezérli az SSC beállított se-
bességét gázadással vagy fékezéssel.
• A gépkocsi sebessége túllépi a 20 mph-t
(32 km/h), de 40 mph (64 km/h) alatt ma-
rad.
• A gépkocsi PARKOLÓ fokozatban van.
Az SSC letiltása
Az SSC kikapcsol és letilt, ha a következő
körülmények bármelyike bekövetkezik:
• A vezető megnyomja az SSC kapcsolóját.
• A hajtásláncot elkapcsolják az alacsony
tartományú 4WD üzemmódból.
• A rögzítőféket behúzzák.
• A vezető ajtaját kinyitják.• A gépkocsi sebessége legalább 70 másod-
percig 20 mph (32 km/h) feletti.
• A gépkocsi sebessége 40 mph (64 km/h)
feletti (az SSC azonnal kilép).
Visszajelzés a vezetőnek:
A műszercsoport SSC ikonja és az SSC
kapcsoló LED-je nyújt visszajelzést a veze-
tőnek az SSC állapotáról.
• A műszercsoport ikonja és a kapcsoló lám-
pája világítani kezd, ha az SSC funkció
engedélyezve van és aktiválódott. Ez az
SSC normál üzemmódja.
• A műszercsoport ikonja és a kapcsoló lám-
pája néhány másodpercig villog, majd kial-
szik, ha a vezető megnyomja az SSC kap-
csolóját, de az engedélyezéshez
szükséges feltételek nem teljesültek.
• A műszercsoport ikonja és a kapcsoló lám-
pája néhány másodpercig villog, majd kial-
szik, ha az SSC a túl nagy sebesség miatt
kilép.
• A műszercsoport ikonja és a kapcsoló lám-
pája villogni kezd, majd kialszik, ha az SSC
a fékek túlmelegedése miatt kikapcsol.
BIZTONSÁG
96
Page 99 of 378

FIGYELEM!
Az SSC-nek kizárólag az a célja, hogy az
útról letérve segítse a vezetőt a gépkocsi
sebességének szabályozásában. A veze-
tőnek folyamatosan figyelnie kell az útvi-
szonyokat, és ő felel a gépkocsi biztonsá-
gos sebességének fenntartásáért.
KIEGÉSZÍTŐ
JÁRMŰVEZETÉSI
RENDSZEREK
Holttérfigyelő (BSM) rendszer — ha
része a felszereltségnek
A holttérfigyelő (BSM) rendszer két radar-
alapú érzékelővel működik, melyeket a
hátsó lökhárító burkolatában helyeztek el.
Ezek érzékelik a gépkocsi hátulja/eleje/
oldala felől érkező gépkocsikat, kamionokat,
motorokat stb.A gépkocsi beindítását követően a BSM fi-
gyelmeztető fény egy pillanatra világít a két
külső visszapillantó tükörben. A gépkocsive-
zető innen tudja meg, hogy a rendszer mű-
ködőképes. A BSM rendszer érzékelői a
gépkocsi bármelyik ELŐRE-, illetve HÁTRA-
MENETI fokozatában működnek. A gépko-
csi PARKOLÓ helyzete esetén készenléti
módba áll.
A BSM érzékelési zóna kb. egy sávnyi szé-
lességet, 12 lábat (3,7 métert) fed le a gép-
kocsi mindkét oldalán. A zóna hossza a
külső tükörtől kb. 10 láb (3 m) sávban húzó-
dik a gépkocsi hátulja felé. A BSM rendszer agépkocsi mindkét oldalán figyelemmel kíséri
az érzékelési zónákat, amikor a gépkocsi
sebessége 10 km/h (6 mph) fölé emelkedik,
és figyelmezteti a vezetőt a zónába belépő
gépkocsikra.
MEGJEGYZÉS:
• A BSM rendszer NEM figyelmezteti a veze-
tőt az érzékelési zónán kívülről gyorsan
érkező gépkocsikra.
• A BSM rendszer érzékelési zónája NEM
módosul, ha a gépkocsihoz utánfutót csat-
lakoztatnak. Ezért utánfutónál történő sáv-
váltásnál mindig ellenőrizze, hogy a szom-
szédos sávban van-e hely. Ha az utánfutó
vagy valami más tárgy (pl. bicikli, sportfel-
szerelés) túlnyúlik a gépkocsi oldalán, elő-
fordulhat, hogy a BSM figyelmeztető fény
állandóan világít, amíg a gépkocsi előre-
meneti fokozatban van.
• Kihagyásokat (be- és kikapcsolást jelző vil-
logást) tapasztalhat a holttérfigyelő (BSM)
rendszer külső visszapillantó tükörben lévő
visszajelző lámpáinak működésében, ha
egy motorkerékpár vagy egyéb kisebb
tárgy huzamosabb ideig (néhány másod-
percnél tovább) a gépkocsi mellett marad.
Hátsó érzékelési zónák
97
Page 100 of 378

A hátsó lökhárító burkolatán a radarérzékelők-
nek helyt adó részt tisztán kell tartani. A hó, jég
és port, úti szennyeződés megakadályozza a
BSM rendszer megfelelő működését. Ne ta-
karja le a radarérzékelők helyét oda nem való
tárgyakkal (matricák, biciklitartó stb.).
A BSM rendszer vizuális jelzést ad le az érzé-
kelt tárgyról az adott oldali tükörben. Ha ezután
aktiválják az irányjelzőt (és ez egybevág a gép-
kocsi adott oldalán érvényben lévő figyelmez-
tetéssel), hangjelzés hallható. Ha a gépkocsi
adott oldalán egyszerre van jelen irányjelzés és
érzékelt tárgy, a rendszer vizuális és hangjelzé-
seket ad le. A hangjelzés mellett (az esetleg
bekapcsolt) rádió is lenémul.
A BSM rendszer menet közben három kü-
lönböző ponton (oldalt, hátul, elöl) figyeli az
érzékelési zónát annak megítélése végett,
hogy szükség van-e figyelmeztető jelzésre.
A BSM rendszer a következő típusú zónába
lépéseket jelzi figyelmeztető jelzéssel.
Belépés oldalról
A gépkocsi bármelyik oldalán a szomszédos
sávba lépő gépkocsik.
Belépés hátulról
A gépkocsi bármelyik oldalán hátulról érkező
gépkocsik, melyek 30 mph-nál (48 km/h)
kisebb relatív sebességgel lépnek be a
hátsó érzékelési zónába.
Előzés
Ha lassan, kevesebb, mint 15 mph (24 km/h)
relatív sebességgel hagy le egy másik gép-
kocsit, és az kb. 1,5 másodpercig tartózko-
dik a holttérben, a figyelmeztető fény világí-
tani kezd. Ha a két gépkocsi közti
sebességeltérés több mint 15 mph
(24 km/h), a figyelmeztető fény nem világít.A BSM rendszer nem álló tárgyakra (keríté-
sek, oszlopok, falak, lombozat, padka) való
figyelmeztetésre szolgál. A rendszer azon-
ban véletlenszerűen ezekre is figyelmeztet-
het. Ez a normál működés része; a gépkocsi
nem szorul javításra.
A BSM rendszer nem figyelmeztet a szom-
szédos sávokban Önnel ellentétes irányba
haladó gépkocsikra.
FIGYELEM!
A holttérfigyelő rendszer csak a holttérzó-
nákban lévő tárgyak észlelését segíti. A
BSM-rendszer nem a gyalogosok, bicikli-
sek, állatok észlelésére szolgál. Ha van is
BSM-rendszer a gépkocsiban, sávváltás
előtt mindig nézzen a tükörbe, majd pil-
lantson át a válla fölött, és használja az
irányjelzőt. Ha nem így jár el, az súlyos
személyi sérüléshez vagy halálesethez
vezethet.
BSM figyelmeztető fény
BIZTONSÁG
98