stop start JEEP CHEROKEE 2020 Manual de Empleo y Cuidado (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: JEEP, Model Year: 2020, Model line: CHEROKEE, Model: JEEP CHEROKEE 2020Pages: 368, tamaño PDF: 9.39 MB
Page 16 of 368
14
DESCRIPCIÓN DE LAS FUNCIONES DE SU VEHÍCULO
LLAVES
Llavero
El llavero acciona el interruptor de encen-
dido. Inserte el extremo cuadrado del llavero
en el interruptor de encendido situado en el
panel de instrumentos y gírelo a la posición
deseada. El llavero también incluye una llave
de emergencia, que se guarda en la parte
trasera del llavero.Llavero del módulo del nodo de encendido Su vehículo podría estar equipado con un
sistema de encendido sin llaves. El sistema
de encendido consta de un llavero con un
sistema de apertura con mando a distancia
(RKE) y un botón de encendido START/STOP
(Arranque/Parada). El sistema de apertura
con mando a distancia consta de un llavero y
una función Keyless Enter-N-Go (si está
equipado).
NOTA:
Es posible que no se detecte el llavero si está
situado junto a un teléfono móvil, ordenador
portátil u otro dispositivo electrónico; estos
dispositivos pueden bloquear la señal
inalámbrica del llavero.
El llavero le permite bloquear o desbloquear
las puertas y el portón trasero desde una
distancia aproximada de 20 m (66 pies)
utilizando un llavero portátil. Para activar el sistema no es necesario que el llavero apunte
al vehículo.
Esta función permite al conductor accionar
el interruptor de encendido con solo pulsar
un botón, siempre que el llavero se
encuentre en el habitáculo.
Llavero de encendido sin llave
En caso de que el interruptor de encendido no
cambie al pulsar un botón, es posible que la
batería del llavero tenga un nivel bajo o esté
completamente agotada. Se puede comprobar si
la pila del llavero tiene una carga baja consul-
tando el grupo de instrumentos, donde se indi-
carán los pasos a seguir.
¡PRECAUCIÓN!
Los componentes eléctricos del interior del
llavero pueden resultar dañados si el
llavero se somete a fuertes descargas
eléctricas. Con el fin de garantizar la
completa eficacia de los dispositivos
electrónicos dentro del llavero, evite
exponer este último a la luz solar directa.
1 — Botón Lifgate (Portón trasero)
2 — Botón Unlock (Desbloqueo)
3 — Botón Lock (Bloqueo)
4 — Botón Remote Start (Arranque remoto)
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_EE.book Page 14
Page 17 of 368
15
En esta situación, se puede utilizar un
método alternativo para accionar el inte-
rruptor de encendido. Coloque la punta (el
lado opuesto a la llave de emergencia) del
llavero en el botón de encendido START/
STOP (Arranque/parada) y empuje para
accionar el interruptor de encendido.
NOTE:
Eliminar las pilas del llavero de una forma
inadecuada puede resultar perjudicial para
el medio ambiente. Consulte a un distri-
buidor autorizado para desecharlas correcta-
mente.
Para desbloquear las puertas y el portón
trasero
Pulse y suelte una vez el botón de desblo-
queo del llavero para desbloquear la puerta
del conductor o dos veces antes de que
transcurran cinco segundos para desblo-
quear todas las puertas y el portón trasero.
Todas las puertas pueden programarse para
desbloquearse al pulsar por primera vez el
botón de desbloqueo. Para mayor informa-
ción, consulte "Configuración de Uconnect"
en "Multimedia" del manual del propietario.NOTA:
Si el vehículo se desbloquea mediante el
panel de la puerta interior y ninguna puerta
se abre en 60 segundos, el vehículo se
volverá a bloquear y la alarma de seguridad
se activará si está equipado. Para cambiar la
configuración actual, consulte "Configura-
ción de Uconnect" en "Multimedia" en el
Manual del propietario para obtener informa-
ción adicional.
Esta función permite programar el sistema
para desbloquear la puerta del conductor o
todas las puertas al pulsar una vez el botón
de desbloqueo del llavero. Para cambiar la
configuración actual, consulte "Configura-
ción de Uconnect" en "Multimedia" en el
Manual del propietario para obtener informa-
ción adicional.
NOTA:
Si el vehículo está equipado con el sistema
de apertura pasiva, consulte Keyless
Enter-N-Go — Apertura pasiva en la sección
Puertas de Conocimiento del vehículo para
obtener información adicional.
Para bloquear las puertas y el portón trasero
Pulse y suelte el botón de bloqueo del llavero
para bloquear todas las puertas y la
compuerta levadiza.
Las luces intermitentes destellarán y el
claxon sonará a modo de reconocimiento de
la señal. Para obtener más información sobre
programación, consulte "Configuración de
Uconnect" en "Multimedia" en el manual del
propietario.
Si el vehículo está equipado con el sistema
de apertura pasiva, consulte Keyless
Enter-N-Go — Apertura pasiva en la sección
Puertas de Conocimiento del vehículo para
obtener información adicional.
Vehículos equipados con Keyless Enter-N-Go
— Apertura pasiva
Si alguna puerta o el portón trasero están
abiertos, las puertas se bloquearán. Las
puertas se desbloquearán automáticamente
si la llave se deja dentro del compartimiento
del pasajero. De lo contrario, las puertas
permanecerán cerradas.
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_EE.book Page 15
Page 19 of 368
17
(Continuado)
Apertura a distancia Keyless Enter-N-Go
(Encendido) — Si está equipado
Esta función permite al conductor accionar
el interruptor de encendido con solo pulsar
un botón, siempre que el llavero se
encuentre en el habitáculo.
Los modos que acciona el botón de encen-
dido son OFF (Apagado), ACC (Accesorio),
ON/RUN (Encendido/Marcha) y START
(Arranque).
NOTA:
Si el interruptor de encendido no cambia al
pulsar un botón, es posible que el llavero
tenga la batería baja o agotada. En esta
situación, se puede utilizar un método alter-
nativo para accionar el interruptor de encen-
dido. Coloque la punta (el lado opuesto a la
llave de emergencia) del llavero en el botón
de encendido START/STOP (Arranque/
parada) y empuje para accionar el interruptor
de encendido.Encendido mediante pulsación de botón sin lla-
ves
El botón pulsador del encendido puede colo-
carse en los siguientes modos:
OFF (Apagado)
El motor está parado.
Algunos dispositivos eléctricos (p. ej., el
cierre centralizado, la alarma, etc.) aún
están disponibles.
ACC (Accesorio)
El motor no ha arrancado.
Algunos dispositivos eléctricos están
disponibles. ON/RUN
(Encendido/Marcha)
Posición de conducción.
Todos los dispositivos eléctricos están
disponibles.
START (Arranque)
Arranque el motor.
NOTA:
El vehículo no se pondrá en marcha si el
llavero se encuentra en el interior de la zona
de carga y el portón trasero está abierto.
1 — OFF (Apagado)
2 — ACC (Accesorio)
3 — ON/RUN (Encendido/Marcha)
¡ADVERTENCIA!
Cuando salga del vehículo, retire
siempre el llavero y bloquéelo.
Nunca deje niños sin custodia dentro de
un vehículo o con acceso a un vehículo
desbloqueado.
Dejar a niños solos en un vehículo es
peligroso por varias razones. Un niño u
otras personas podrían sufrir lesiones
graves o mortales. Se debe advertir a los
niños de que no toquen el freno de esta-
cionamiento, el pedal de freno ni el
selector de marcha de la caja de
cambios.
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_EE.book Page 17
Page 20 of 368
DESCRIPCIÓN DE LAS FUNCIONES DE SU VEHÍCULO
18
NOTA:
Para obtener información adicional, consulte
"Arranque del motor" en "Arranque y conduc-
ción".
SISTEMA DE ARRANQUE
REMOTO — SI ESTÁ
EQUIPADO
Pulse el botón de arranque remoto del llavero
dos veces antes de que transcurran cinco
segundos. Si pulsa el botón de arranque
remoto por tercera vez, se apaga el motor.
Para conducir el vehículo, pulse el botón de
encendido START/STOP (Arranque/parada) y
gire el encendido a la posición ON/RUN
(Encendido/Marcha).
NOTA:
Con el arranque remoto, el motor solo
funcionará durante 15 minutos (tiempo
de espera) a menos que se gire el encen-
dido a la posición ON/RUN (Encendido/
Marcha).
El vehículo debe arrancarse con la llave
después de dos tiempos de espera conse-
cutivos.
Cómo utilizar el arranque remoto
Pulse el botón de arranque remoto del llavero
dos veces antes de que transcurran cinco
segundos. Si pulsa el botón de arranque
remoto por tercera vez, se apaga el motor.Para conducir, pulse el botón de desbloqueo,
inserte la llave en el encendido y gírela a la
posición ON/RUN (Encendido/Marcha).
NOTA:
Con el arranque remoto, el motor solo
funcionará durante 15 minutos (tiempo
de espera) a menos que sitúe la llave de
encendido en la posición ON/RUN
(Encendido/Marcha).
El vehículo debe arrancarse con la llave
después de dos tiempos de espera conse-
cutivos.
Para que pueda realizarse el arranque
remoto del motor deben cumplirse todas las
condiciones siguientes:
Selector de marchas en PARK (Estaciona-
miento)
Puertas cerradas
Capó cerrado
Compuerta levadiza cerrada
Conmutador de advertencia apagado
Interruptor de freno inactivo (pedal de
freno sin pisar)
Batería con un nivel de carga aceptable
No deje el llavero en el vehículo ni cerca
del mismo, ni en ningún lugar al alcance
de los niños, ni tampoco deje el encen-
dido en un vehículo equipado con el
sistema Keyless Enter-N-Go en el modo
ON/RUN (Encendido/Marcha). Un niño
podría poner en marcha los elevalunas
eléctricos, otros controles o mover el
vehículo.
En días de calor, no deje niños o
animales dentro de un vehículo apar-
cado. La acumulación de calor en el
interior del vehículo puede causar
lesiones graves o incluso la muerte.
¡PRECAUCIÓN!
Un vehículo que no está cerrado
constituye una invitación para los
ladrones. Siempre que deje el vehículo
desatendido, retire el llavero y bloquee
todas las puertas.
¡ADVERTENCIA! (Continuado)
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_EE.book Page 18
Page 21 of 368
19
La luz de comprobación debe desaparecer
Sistema sin inhabilitar por un aconteci-
miento previo de arranque remoto
Indicador del sistema de alarma del vehí-
culo intermitentemente
Encendido en la posición ON/RUN
(Encendido/Marcha)
El nivel de combustible cumple con los
requisitos mínimos
La alarma de seguridad del vehículo no
señaliza ninguna intrusión
Para acceder al modo de arranque remoto
Pulse y suelte el botón de arranque remoto
del llavero dos veces en cinco segundos. Las
puertas del vehículo se cerrarán, las luces de
estacionamiento parpadearán y el claxon
sonará dos veces (si está programado). A
continuación, el motor se pondrá en marcha
y el vehículo se mantendrá en el modo de
arranque remoto durante un ciclo de
15 minutos.
NOTA:
Si existe algún fallo del motor o el nivel de
combustible es bajo, el vehículo estará en
marcha y en 10 segundos se apagará a
continuación.
Los faros de estacionamiento se encen-
derán y permanecerán encendidas durante
el modo de arranque remoto.
Por razones de seguridad, el funciona-
miento de los elevalunas eléctricos y del
techo solar (si está equipado) se inhabilita
cuando el vehículo está en el modo de
arranque remoto.
El motor puede ponerse en marcha dos
veces consecutivas con el llavero. Sin
embargo, el encendido debe iniciarse
pulsando el botón START/STOP (Iniciar/Parar) dos veces (o el interruptor de
encendido debe girarse a la posición ON/
RUN [Encendido/Marcha]) antes de que
pueda repetir la secuencia de arranque
para un tercer ciclo.
ALARMA DE SEGURIDAD
DEL VEHÍCULO — SI ESTÁ
EQUIPADO
La alarma de seguridad del vehículo monito-
riza las puertas, el capó, el portón trasero y
el Keyless Enter-N-Go — Ignition (Encen-
dido) por si se produce un uso no autorizado.
Mientras la alarma de seguridad del vehículo
está activada, los interruptores interiores de
bloqueo de puertas y apertura del portón
trasero permanecen inhabilitados. Si algo
hace disparar la alarma, la alarma de segu-
ridad del vehículo proporcionará las
siguientes señales sonoras y visibles:
El claxon sonará intermitentemente.
Los intermitentes destellarán.
La luz de seguridad del vehículo, situada
en el grupo de instrumentos, destellará.
¡ADVERTENCIA!
No encienda ni haga funcionar el motor
en un garaje o lugar cerrado. El gas de
escape contiene monóxido de carbono
(CO) que es un gas incoloro e inodoro. El
monóxido de carbono es venenoso y
puede causar lesiones graves o la muerte
cuando se inhala.
Mantenga los llaveros fuera del alcance
de los niños. El funcionamiento del
sistema de arranque remoto, las ventani-
llas, las cerraduras de puertas u otros
controles podrían causar lesiones graves
o la muerte.
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_EE.book Page 19
Page 66 of 368
64
DESCRIPCIÓN DE SU PANEL DE INSTRUMENTOS
PANTALLA DEL GRUPO DE
INSTRUMENTOS
Su vehículo puede estar equipado con una
pantalla del grupo de instrumentos, que
ofrece información útil para el conductor.
Con el encendido en el modo OFF (Desacti-
vado), al abrir o cerrar una puerta se activará
la pantalla y se mostrará el total de kilóme-
tros (o millas) en el cuentakilómetros. La
pantalla del grupo de instrumentos está dise-
ñada para mostrar información importante
acerca de los sistemas y funciones de su
vehículo. Con una pantalla interactiva colo-
cada en el panel de instrumentos, en la
pantalla del grupo de instrumentos podrá ver
cómo funcionan los sistemas y recibir adver-
tencias cuando no lo hagan correctamente.
Los controles integrados en el volante de
dirección le permiten desplazarse y acceder
a los menús principales y los submenús.
Puede acceder a la información específica
que desee y hacer selecciones y los ajustes
necesarios.
Ubicación de la pantalla del grupo de
instrumentos y controles
La pantalla del grupo de instrumentos
dispone de un visor interactivo con el
conductor que está situado en el grupo de
instrumentos.Pantalla del grupo de instrumentos básica Pantalla del grupo de instrumentos Premium
Los elementos del menú de la pantalla del
grupo de instrumentos son los siguientes:
Speedometer (Velocímetro)
Información del vehículo
Driver Assist (Asistencia al conductor) —
Si está equipado
Fuel Economy (Consumo de combustible)
Información de viaje
Stop/Start (Parar/Arrancar)
Audio
1 – Controles de la pantalla del grupo de
instrumentos
2 – Pantalla del grupo de instrumentos
1 – Controles de la pantalla del grupo de
instrumentos
2 – Pantalla del grupo de instrumentos
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_EE.book Page 64
Page 68 of 368
DESCRIPCIÓN DE SU PANEL DE INSTRUMENTOS
66
cambiar de marcha se reducirá el consumo
de combustible. Cuando se muestra el indi-
cador de cambio a una marcha superior en la
pantalla del grupo de instrumentos, el GSI
aconseja al conductor que cambie a una
marcha superior. Cuando se muestra el indi-
cador de cambio a una marcha inferior, el
GSI aconseja al conductor para que cambie
a una marcha inferior.
El GSI permanece iluminado hasta que el
conductor cambie de marcha, o las condi-
ciones de conducción vuelvan a una situa-
ción donde el cambio de marcha no sea
necesario para reducir el consumo de
combustible.Elementos seleccionables en la pantalla del
grupo de instrumentos
La pantalla del grupo de instrumentos puede
utilizarse para ver los siguientes elementos
del menú principal:
NOTA:
En función de las opciones del vehículo,
pueden variar los ajustes de las funciones.
Consulte "Pantalla del grupo de instru-
mentos" en la sección "Descripción de su
panel de instrumentos" del manual del
propietario para obtener más información.
Indicadores diésel
Cuando se dan las condiciones apropiadas,
se muestran los siguientes mensajes en la
pantalla del grupo de instrumentos:
Exhaust Filter Nearing Full Safely Drive at
Consistent Speeds to Clear (Filtro de
escape casi lleno, conducir de manera
segura a velocidad constante para
limpiarlo)
Exhaust Filter Full – Power Reduced See
Dealer (Filtro de escape lleno – Potencia
reducida, acudir al concesionario)
Exhaust System Service Required – See
Dealer (Mantenimiento del sistema de
escape necesario, acudir al concesionario)
Exhaust System Service Required — See
Dealer (Mantenimiento del sistema de
escape necesario, acudir al concesionario)
Exhaust System Regeneration in Process
Continue Driving (Regeneración del
sistema de escape en proceso, continuar
conduciendo)
Exhaust System – Regeneration
Completed (Sistema de escape – Regene-
ración completa)
Speedometer
(Velocímetro)
Stop/Start (Parar/
Arrancar)
Vehicle Info
(Información del
vehículo) Audio
Driver Assist
(Asistencia al
conductor) Mensajes
Fuel Economy
(Consumo de
combustible) Screen Setup
(Configuración de
pantalla)
Trip (Viaje) Indicador del cambio de marchas
(GSI)
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_EE.book Page 66
Page 132 of 368
SEGURIDAD
130
NOTA:
Puede que las cubiertas de los airbags
pasen desapercibidas en el tapizado inte-
rior, pero se abrirán durante la activación
del airbag.
Después de una colisión, el vehículo
deberá llevarse a un concesionario autori-
zado a la mayor brevedad.
Sistema de respuesta ante accidentes
perfeccionada
En caso de impacto, si la red de comunica-
ción y la alimentación permanecen intactas,
en función de la naturaleza del caso, el
controlador de sujeción de ocupantes (ORC)
determinará si el sistema de repuesta ante
accidentes perfeccionada realizará las
siguientes funciones:
Cortar el suministro de combustible al
motor (si está equipado).
Cortar la alimentación de la batería al
motor eléctrico (si está equipado).
Parpadear las luces de emergencia mientras la
batería conserve alimentación eléctrica.
Encender las luces interiores, que se
mantienen encendidas mientras la batería
conserve energía o durante 15 minutosdesde la intervención del sistema de
respuesta ante accidentes perfeccionada.
Desbloquear los bloqueos eléctricos de las
puertas.
Es posible que el vehículo se haya diseñado
para realizar alguna de estas funciones como
respuesta al sistema de respuesta ante acci-
dentes perfeccionada.
Apagar el calefactor del filtro de combus-
tible, apagar el motor del ventilador del
HVAC y cerrar la compuerta de circulación
del HVAC.
Cortar la alimentación eléctrica a los
siguientes elementos:
Motor
Motor eléctrico (si está equipado)
Dirección asistida eléctrica
Sobrealimentador de frenos
Freno de estacionamiento eléctrico
Caja de cambios automática
Claxon
Limpiaparabrisas delantero
Bomba del lavafaros NOTA:
Recuerde colocar el encendido en la posi-
ción STOP (OFF/LOCK) (Detener [Apagado/
Bloqueo]) y retirar la llave del interruptor de
encendido después de un accidente para
evitar que se descargue la batería.
Compruebe con cuidado si el vehículo tiene
fugas de combustible en el compartimiento
del motor, compruebe el suelo cerca del
compartimiento del motor, y en el depósito
de combustible, antes de restablecer el
sistema y poner en marcha el motor. Si los
dispositivos eléctricos del vehículo (p. ej.,
faros) no presentan fugas de combustible ni
daños tras un accidente, restablezca el
sistema mediante el procedimiento descrito
a continuación. En caso de duda, póngase en
contacto con un concesionario autorizado.
Procedimiento de restablecimiento del
sistema de respuesta ante accidentes
perfeccionada
Tras un incidente, para restablecer las
funciones del sistema de respuesta ante
accidentes perfeccionada, el interruptor de
encendido debe cambiarse de la posición
START (Arranque) u ON/RUN (Encendido/
Marcha) a OFF (Apagado). Compruebe con
cuidado si el vehículo tiene fugas de
combustible en el compartimiento del motor,
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_EE.book Page 130
Page 158 of 368
ARRANQUE Y CONDUCCIÓN
156
batería aumentará en gran medida la capa-
cidad de arranque con temperaturas bajas.
Su concesionario autorizado Mopar dispone
de cobertores de batería adecuados.
Procedimiento de puesta en marcha normal
— Keyless Enter-N-Go
Observe los indicadores del panel de instru-
mentos al poner en marcha el motor.
NOTA:
La puesta en marcha normal, tanto de un
motor caliente como frío, se efectúa sin
necesidad de bombear ni pisar el pedal del
acelerador.
1. Aplique siempre el freno de estaciona-miento.
2. Mantenga pisado el pedal del freno al tiempo que pulsa el botón ENGINE
START/STOP (Arranque/apagado del
motor) una vez.
NOTA:
En condiciones de temperaturas muy frías,
es posible un retardo de arranque de hasta
cinco segundos. El indicador "Wait to Start"
(Esperar para arrancar) se iluminará durante
el proceso de precalentamiento. Cuando el indicador "Wait to Start" (Esperar para
arrancar) del motor se apaga, el motor
arranca automáticamente.
3. El sistema acoplará automáticamente el
motor de arranque para arrancar el
motor. Si el vehículo no se pone en
marcha, el motor de arranque se apagará
automáticamente después de 30
segundos.
4. Si desea detener el arranque del motor antes de que este se ponga en marcha,
vuelva a pulsar el botón ENGINE START/
STOP (Encendido/Apagado del motor)
otra vez.
5. Compruebe que la luz de advertencia de presión de aceite se ha apagado.
6. Suelte el freno de estacionamiento.
Calentamiento del motor
Evite el funcionamiento con el regulador del
acelerador completamente abierto cuando el
motor está frío. Cuando ponga en marcha un
motor frío, haga que el motor alcance la velo-
cidad de funcionamiento lentamente para
permitir que se estabilice la presión de
aceite a medida que el motor se calienta.
NOTA:
El funcionamiento de un motor frío a alta
velocidad sin carga puede provocar una
excesiva cantidad de humo blanco y unas
prestaciones deficientes del motor. El
régimen del motor sin carga debe mante-
nerse por debajo de 1200 rpm durante el
período de calentamiento, especialmente
con condiciones de temperatura ambiente
frías.
RECOMENDACIONES PARA
EL RODAJE DEL MOTOR
El motor y el mecanismo de transmisión
(caja de cambios y eje) de su vehículo no
requieren un período prolongado de rodaje.
Conduzca moderadamente durante los
primeros 500 km (300 millas). Tras los
¡PRECAUCIÓN!
Para evitar dañar el motor de arranque, no
arranque de forma continua durante más
de 10 segundos cada vez. Espere entre 10
y 15 segundos antes de intentarlo
nuevamente.
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_EE.book Page 156
Page 173 of 368
171
arranque para minimizar el patinaje de las
ruedas.
SPORT (Deportivo): este modo cambia el
patrón de cambio automático de la caja de
cambios para la conducción más depor-
tiva. Las velocidades del cambio ascen-
dente se aumentan para hacer pleno uso
de la potencia del motor disponible.
NOTA:
El modo SPORT (Deportivo) no está dispo-
nible cuando se selecciona 4WD LOW (Trac-
ción 4x4 baja).
SAND/MUD (Arena/Barro): calibración para
fuera de carretera para el uso en superfi-
cies bajas de tracción como lodo, arena o
hierba mojada. El sistema 4WD ofrece la
máxima capacidad a todas las ruedas. En
superficies de mayor tracción podrían
producirse tirones. El sistema de freno
electrónico se ajustará para reducir el
frenado automático de ruedas con pati-
naje y permitir que el motor funcione sin
restricciones.
ROCK (Roca): calibración para fuera de
carretera solo disponible con la marcha
4WD LOW (Tracción 4x4 baja). El modo
ROCK (Roca) proporciona el rendimiento
4WD más agresivo para terrenos difíciles fuera de carretera. Utilícelo para superar
obstáculos a velocidad baja como rocas
grandes, carriles profundos, etc.
NOTA:
El modo ROCK (Roca) solo está disponible
en vehículos equipados con el paquete de
conducción fuera de carretera.
Activa el control de descenso de
pendientes o de selección de velocidad
para mejorar el control en pendientes
pronunciadas.
Consulte "Sistema de control de freno elec-
trónico" en "Seguridad" para obtener más
información.
SISTEMA DE ARRANQUE/
PARADA
La función de arranque/parada se ha desa-
rrollado para reducir el consumo de combus-
tible. El sistema detendrá el motor
automáticamente si el vehículo se para,
siempre que se den las condiciones necesa-
rias. Si se suelta el pedal de freno o se pisa
el pedal del acelerador, el motor volverá a
arrancarse automáticamente. Este vehículo se ha actualizado con un motor
de arranque y una batería de alto rendi-
miento, así como otros elementos del motor,
para controlar los arranques del motor
adicionales.
Modo automático
La función de arranque/parada se activa
siempre que cualquier usuario arranque el
motor de forma normal. Entonces, el sistema
pasará a STOP/START READY (Arranque/
parada listo) y, si se dan todas las condi-
ciones, se activa el modo STOP/START
AUTOSTOP ACTIVE (Parada automática del
sistema de arranque/parada activa).
Para activar el modo de parada automática,
debe ocurrir lo siguiente:
El sistema debe estar en el estado STOP/
START READY (Arranque/parada listo). Se
mostrará el mensaje STOP/START READY
(Arranque/Parada listo) en la pantalla del
grupo de instrumentos en la sección de
Stop/Start (Arranque/Parada). Consulte
"Luces de advertencia y mensajes" en
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_EE.book Page 171