JEEP CHEROKEE 2020 Notice d'entretien (in French)
Manufacturer: JEEP, Model Year: 2020, Model line: CHEROKEE, Model: JEEP CHEROKEE 2020Pages: 368, PDF Size: 9.43 MB
Page 131 of 368

129
En cas de déploiement
Les airbags avant sont conçus pour se dégon-
fler immédiatement après le déploiement.
REMARQUE:
Les airbags avant et/ou latéraux ne se déploient
pas dans toutes les collisions. Ceci n'indique
pas une panne du système d'airbags.
En cas de collision entraînant le déploiement
des airbags, les conséquences suivantes
peuvent se présenter :
En se déployant et en se dépliant, le maté-
riau des airbags peut parfois érafler ou faire
rougir la peau des occupants. Les éraflures
ainsi provoquées sont semblables aux
brûlures d'une corde ou d'un tapis de
gymnastique. Elles ne sont pas dues au
contact de produits chimiques. En général,
elles disparaissent rapidement. Si les
éraflures subsistent après plusieurs jours ou
en cas d'apparition de cloques, consultez
immédiatement votre médecin.
Le dégonflement des airbags peut s'accom-
pagner d'une production de résidus
poudreux comparable à de la fumée. Ces
particules sont un sous-produit normal du
gaz non toxique utilisé pour le gonflement
des airbags. Ces particules en suspension
dans l'air peuvent irriter la peau, les yeux, le
nez ou la gorge. En cas d'irritation de la peau
ou des yeux, rincez à l'eau froide. En cas
d'irritation du nez ou de la gorge, sortez
respirer de l'air frais. Si l'irritation se
prolonge, consultez votre médecin. Si ces
particules se déposent sur vos vêtements,
suivez les instructions de leur fabricant pour
obtenir des conseils de nettoyage.
Ne conduisez pas votre véhicule après un
déploiement des airbags. Une nouvelle colli-
sion vous priverait de la protection des
airbags déjà déployés. REMARQUE:
Les couvercles des airbags sont peu apparents
dans le garnissage mais ils s'ouvrent pendant le
déploiement du coussin antichoc.
Après toute collision, amenez immédiate-
ment le véhicule chez votre concession-
naire.
AVERTISSEMENT!
Les airbags déployés et les pré-tendeurs
de ceinture de sécurité ne protègent plus
en cas de collision ultérieure. Faites
immédiatement remplacer les airbags, les
pré-tendeurs de ceinture de sécurité et les
ensembles de rétracteur de ceinture de
sécurité par un concessionnaire agréé. Le
système de commande de retenue des
occupants doit également être remplacé.
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_EE.book Page 129
Page 132 of 368

SECURITE
130
Système amélioré de réaction en cas
d'accident
En cas d'impact, si le réseau de communica-
tion et l'alimentation du véhicule sont
intacts, en fonction de la nature de l'impact,
la commande de retenue des occupants
(ORC) va déterminer si le système amélioré
de réaction en cas d'accident doit ou non :
Couper l'alimentation en carburant du
moteur (selon l'équipement)
Couper l'alimentation par batterie du
moteur électrique (selon l'équipement)
Faire clignoter les feux de détresse tant
que la batterie est chargée
Allumer l'éclairage intérieur, qui reste
allumé tant que la batterie est chargée ou
pendant 15 minutes à partir du moment
de l'intervention du système amélioré de
réaction en cas d'accident
Déverrouiller les serrures motoriséesVotre véhicule peut également être conçu
pour effectuer l'une de ces fonctions en
réponse au Système amélioré de réaction en
cas d'accident :
Désactiver le système de chauffage du
filtre à carburant, désactiver le moteur de
la soufflerie HVAC, fermer la porte de
circulation HVAC
Couper l'alimentation par batterie de ces
éléments :
Moteur
Moteur électrique (selon l'équipe-
ment)
Direction assistée électrique
Servofrein
Frein de stationnement électrique
Sélecteur de rapport de la transmis-
sion automatique
Avertisseur sonore
Essuie-glace avant
Pompe de lave-glace des projecteursREMARQUE:
Après un accident, rappelez-vous d'activer le
contacteur d'allumage en position STOP
(OFF/LOCK) (arrêt (hors fonction/verrouil-
lage)), puis de retirer la clé du commutateur
d'allumage afin d'éviter de décharger la
batterie. Vérifiez attentivement le véhicule à
la recherche de toute fuite de carburant dans
le compartiment moteur et sur le sol près du
compartiment moteur et du réservoir à
carburant avant de réinitialiser le système et
de démarrer le moteur. Si les dispositifs
électriques du véhicule ne présentent pas de
fuite ou de dommage (par ex. les projecteurs)
après un accident, réinitialisez le système en
suivant la procédure décrite ci-dessous. En
cas de doute, contactez un concessionnaire
agréé.
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_EE.book Page 130
Page 133 of 368

131
(A continué)
Procédure de réinitialisation du système
amélioré de réaction en cas d'accident
Pour réinitialiser le système amélioré de réac-
tion en cas d'accident après un événement,
déplacez le commutateur d'allumage de la
position d'allumage START (démarrage) ou ON/
RUN (en fonction/marche) sur la position OFF
(hors fonction). Vérifiez attentivement le véhi-
cule à la recherche de toute fuite de carburant
dans le compartiment moteur et sur le sol près
du compartiment moteur et du réservoir à
carburant avant de réinitialiser le système et de
démarrer le moteur.
Entretien de votre système d'airbag Enregistreur de données événementielles
(EDR)
Ce véhicule est équipé d'un enregistreur de
données événementielles (EDR). Le but prin-
cipal d'un EDR est d'enregistrer, dans le cas
d'accidents avérés ou de quasi-accidents tels
qu'un déploiement du coussin antichoc ou un
choc contre un obstacle de la route, les
données qui aideront à la compréhension des
performances des systèmes d'un véhicule.
L'EDR est conçu pour enregistrer des données
associées à la dynamique et aux systèmes de
sécurité du véhicule pendant une courte
période, généralement de 30 secondes ou
moins. L'EDR de ce véhicule est conçu pour
enregistrer les données telles que :
l'état de fonctionnement des divers
systèmes de votre véhicule ;
si les ceintures de sécurité de conducteur
et de passager étaient bouclées/attachés ;
dans quelle mesure (le cas échéant)
l'accélérateur et/ou la pédale de frein était
engagé ;
la vitesse du véhicule.
AVERTISSEMENT!
Ne modifiez aucun élément du système
d'airbag, car il pourrait ne pas fonctionner
au moment où vous en auriez besoin. Vous
risquez de vous blesser en l'absence du
système d'airbag. Ne modifiez ni les
composants ni le câblage, et n'apposez
aucun type d'autocollant sur le couvercle
d'airbag du volant ou sur le côté supérieur
passager du tableau de bord. Ne modifiez
ni le pare-chocs avant ni la structure de la
caisse du véhicule ; n'ajoutez pas de
marchepieds du marché secondaire.
Il est dangereux de tenter de réparer
vous-même le système d'airbag.
Informez les mécaniciens qui inter-
viennent sur votre véhicule de la
présence de ce système.
Ne tentez pas de modifier une quel-
conque partie de votre système d'airbag.
L'airbag peut accidentellement se
gonfler ou ne pas fonctionner correcte-
ment si des modifications y sont appor-
tées. Faites contrôler le système d'airbag
par un concessionnaire agréé. Si une
intervention quelconque sur votre siège,
y compris la housse de garnissage et le
coussin, s'avère nécessaire (notamment
la dépose ou le desserrage/serrage des
boulons de fixation du siège), faites-la
exécuter par un concessionnaire agréé.
Seuls les accessoires de siège approuvés
par le constructeur peuvent être utilisés.
Si votre système d'airbag doit être
modifié pour s'adapter à des personnes
handicapées, contactez un concession-
naire agréé.
AVERTISSEMENT! (A continué)
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_EE.book Page 131
Page 134 of 368

SECURITE
132
(A continué)
Ces données peuvent aider à mieux
comprendre les circonstances dans lesquelles
les accidents et les blessures se produisent.
REMARQUE:
Les données d'EDR ne sont enregistrées par
votre véhicule qu'en cas d'un accident
grave ; aucune donnée n'est enregistrée par
l'EDR dans des conditions de conduite
normales et aucune donnée personnelle
(telle que le nom, le sexe, l'âge et le lieu de
l'accident) n'est enregistrée. Cependant,
d'autres instances telles que les autorités de
maintien de l'ordre peuvent associer les
données d'EDR au type de données d'identi-
fication des personnes acquises durant une
enquête concernant un accident.
L'utilisation d'un équipement spécial est
exigée pour lire des données enregistrées par
un EDR, et l'accès au véhicule ou à l'EDR est
nécessaire. De plus, le constructeur du véhi-
cule, d'autres instances telles que les autorités
de maintien de l'ordre possédant un tel équipe-
ment spécial peuvent lire ces informations si
elles ont accès au véhicule ou à l'EDR.
Sièges pour enfant - Transport des enfants
en toute sécurité
Etiquette d'avertissement sur le pare-soleil côté passager avant
La ceinture de sécurité de tous les occupants
de votre véhicule, y compris celle des
enfants et des bébés doit être bouclée en
toutes circonstances. La Directive euro-
péenne 2003/20/CE exige une utilisation
correcte des sièges pour enfant dans tous les
pays de l'UE. Dans la mesure du possible, les enfants
mesurant moins de 1,5 m et de 12 ans ou
moins doivent être attachés dans un siège
arrière. Les statistiques d'accident montrent
que les enfants sont plus en sécurité quand
ils sont correctement retenus dans les sièges
arrière qu'à l'avant.
AVERTISSEMENT!
N'utilisez JAMAIS de siège pour enfant
orienté dos à la route sur un siège protégé
par un AIRBAG ACTIF avant. Cela pourrait
causer des BLESSURES GRAVES, voire
MORTELLES chez l'ENFANT.
Ne posez jamais un siège pour enfant
dos à la route sur le siège avant d'un
véhicule. Utilisez un siège pour enfant
dos à la route seulement sur un siège
arrière. Si le véhicule n'est pas équipé de
sièges arrière, ne transportez pas un
siège pour enfant dans ce véhicule.
Le déploiement de l'airbag avant
passager peut causer des blessures
graves, voire mortelles, à un enfant de
12 ans ou moins, y compris à un enfant
assis sur un siège pour enfant orienté
dos à la route.
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_EE.book Page 132
Page 135 of 368

133
Il existe différents types et tailles de sièges
pour enfants, depuis le nouveau-né jusqu'à
l'enfant presque assez grand pour porter une
ceinture de sécurité d'adulte. Dans la
mesure du possible, les enfants doivent être
orientés vers l'arrière ; c'est la position la
plus sûre pour un enfant en cas d'accident.
Vérifiez toujours le Manuel de l'utilisateur du
siège pour enfant afin de vous assurer de
posséder le siège qui convient à votre enfant.
Veuillez lire et suivre attentivement toutes
les instructions ainsi que tous les avertisse-
ments mentionnés dans le Manuel de l'utili-
sateur du siège pour enfant et sur toutes les
étiquettes apposées sur le siège pour enfant.En Europe, les systèmes de sièges pour
enfants sont régis par le règlement
ECE-R44, qui les divise en cinq catégories
de poids :
Vérifiez l'étiquette de votre siège pour
enfant. Tous les sièges pour enfant homo-
logués doivent comprendre les données rela-
tives au type d'homologation et la marque de
contrôle sur leur étiquette. L'étiquette doit
être apposée de manière permanente au
siège pour enfant. Vous ne devez pas retirer
cette étiquette du siège pour enfant.
Sièges pour enfant « universels »
Les chiffres des sections suivantes donnent
des exemples de chaque type de siège pour
enfant universel. Des installations types sont
présentées. Installez toujours le siège pour
enfant conformément aux instructions du
constructeur du siège pour enfant, qui doit
être inclus avec ce type de siège.
Référez-vous à la section « Installation d'un
siège pour enfant à l'aide des ceintures de
sécurité du véhicule » pour consulter les
étapes nécessaires de verrouillage correct de
la ceinture de sécurité sur le siège pour
enfant.
Lors d'une collision, un enfant non
attaché peut devenir un projectile dans
l'habitacle. La force nécessaire pour
maintenir un enfant sur les genoux peut
dépasser les possibilités d'un adulte,
aussi fort soit-il. Un enfant ou d'autres
personnes pourraient être gravement
blessés ou tués. Tout enfant transporté
dans votre véhicule doit bénéficier d'une
protection adaptée à sa taille.
AVERTISSEMENT! (A continué)
Groupe de siège
pour enfant Catégorie de poids
Groupe 0 jusqu'à 10 kg
Groupe 0+ jusqu'à 13 kg Groupe 1 9 à 18 kg
Groupe 2 15 à 25 kg
Groupe 3 22 à 36 kg
AVERTISSEMENT!
Danger extrême ! Ne placez pas un siège pour
enfant orienté dos à la route devant un airbag
actif. Référez-vous aux étiquettes du pare-soleil
pour plus d'informations. Le déploiement de
l'airbag lors d'un accident est susceptible
d'entraîner des blessures graves, voire
mortelles, pour le bébé, quelle que soit la
gravité de la collision. Il est conseillé de
toujours transporter les enfants dans un siège
pour enfant placé sur le siège arrière, qui est la
place la plus sûre en cas de collision.
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_EE.book Page 133
Page 136 of 368

SECURITE
134
Des sièges pour enfant avec ancrages
ISOFIX sont disponibles pour installer le
siège pour enfant dans le véhicule sans
utiliser les ceintures de sécurité du véhi-
cule.
Groupes 0 et 0+
Fig. A
Les experts en matière de sécurité recom-
mandent qu'un enfant soit transporté dos à
la route aussi longtemps que possible. Les
bébés jusqu'à 13 kg doivent être attachés
dans un siège fixé dos à la route comme le
siège pour enfant illustré à la Fig. A. Ce type
de siège pour enfant soutient la tête de
l'enfant sans induire de contrainte au niveau
du cou en cas de décélération brusque ou
d'accident. Le siège pour enfant dos à la route est fixé
par les ceintures de sécurité du véhicule,
comme illustré à la Fig. A. Le siège pour
enfant retient l'enfant par son propre
harnais.
Groupe 1
Fig. B
Les enfants dont le poids est compris entre
9 kg et 18 kg peuvent être transportés dans un siège du Groupe 1, orienté vers l'avant
comme celui présenté sur la Fig. B. Ce type
de siège pour enfant est adapté aux enfants
plus âgés qui sont trop grands pour un siège
pour enfant du Groupe 0 ou 0+.
AVERTISSEMENT!
Ne placez jamais un siège pour enfant
orienté dos à la route devant un airbag.
Le déploiement de l'airbag avant
passager peut causer des blessures
graves, voire mortelles, à un enfant de
12 ans ou moins, y compris à un enfant
assis sur un siège pour enfant orienté
dos à la route.
Ne posez jamais un siège pour enfant
dos à la route sur le siège avant d'un
véhicule. Utilisez un siège pour enfant
dos à la route seulement sur un siège
arrière. Si le véhicule n'est pas équipé de
sièges arrière, ne transportez pas un
siège pour enfant dans ce véhicule.
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_EE.book Page 134
Page 137 of 368

135
Groupe 2
Fig. C
Les enfants dont le poids est compris entre
15 kg et 25 kg et qui sont trop grands pour utiliser un siège enfant du Groupe 1 peuvent
utiliser un siège pour enfant du Groupe 2.
Comme illustré à la Fig. C, le siège pour
enfant du Groupe 2 positionne l'enfant
correctement par rapport à la ceinture de
sécurité afin que la ceinture à trois points
traverse la poitrine de l'enfant sans en
toucher le cou, et que la ceinture trois points
soit calée contre le bassin et non l'abdomen.
Groupe 3
Fig. D
Les enfants dont le poids est compris entre
22 kg et 36 kg et qui sont assez grands pour
utiliser la ceinture à trois points adulte
peuvent utiliser un siège pour enfant du
Groupe 3. Les sièges pour enfant du
Groupe 3 positionnent la ceinture trois
points sur le bassin de l'enfant. L'enfant doit
être suffisamment grand pour que la cein-
ture à trois points se place en travers de sa
poitrine et non pas de son cou.
La figure D représente un siège pour enfant
du Groupe 3 positionnant correctement
l'enfant sur le siège arrière.
AVERTISSEMENT!
Une mise en place incorrecte peut
réduire l'efficacité d'un siège pour
enfant ou d'une nacelle. Le siège pour-
rait se desserrer en cas de collision.
L'enfant pourrait alors être grièvement
ou mortellement blessé. Suivez stricte-
ment les instructions du constructeur du
siège pour enfant lors de l'installation
d'un siège pour enfant ou pour bébé.
Après avoir installé un siège pour enfant
dans un véhicule, ne déplacez pas le
siège du véhicule vers l'avant ou vers
l'arrière car cela peut desserrer les fixa-
tions du siège pour enfant. Déposez le
siège pour enfant avant de régler la posi-
tion du siège du véhicule. Lorsque le
siège du véhicule a été réglé, reposez le
siège pour enfant.
Lorsque le siège pour enfant n'est pas
utilisé, fixez-le dans le véhicule au
moyen de la ceinture de sécurité de
sécurité ou des ancrages ISOFIX ou
retirez-le du véhicule. Ne le laissez pas
détaché dans le véhicule. En cas d'arrêt
brutal ou d'accident, il pourrait heurter
les occupants ou les dossiers de siège et
provoquer des blessures graves.
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_EE.book Page 135
Page 138 of 368

SECURITE
136
Compatibilité des sièges passagers avec les sièges pour enfant universels
Conformément à la directive européenne 2000/3/EC, la compatibilité de chaque position de siège passager avec l'installation d'un siège pour
enfant universel est présentée dans le tableau suivant :
Signification des lettres utilisées dans le
tableau ci-dessus :
U = siège conforme aux protections de
catégorie « universelle » approuvées pour
ce groupe de poids.
X = siège inadapté aux enfants de ce
groupe de poids.
UF = siège conforme aux protections orien-
tées vers l'avant de catégorie « universelle »
approuvées pour ce groupe de poids.
Si l'appuie-tête interfère avec l'installation
du siège pour enfant, réglez l'appuie-tête (si
réglable).
Poids Tableau de position des sièges pour enfant universels (ou autre lieu)
Siège du passager avant Siège arrière
extérieur Siège arrière
central Siège intermédiaire
extérieur Siège intermédiaire
central
Groupe 0 : jusqu'à
10 kg X
U/UF XN/A N/A
Groupe 0 + : jusqu'à 13 kg X
U/UF XN/A N/A
Groupe I : 9 à 18 kg XU/UF UFN/A N/A
Groupe II et III : 15 à 36 kg X
U/UF UFN/A N/A
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_EE.book Page 136
Page 139 of 368

137
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_EE.book Page 137 AVERTISSEMENT!
Page 140 of 368

SECURITE
138
Ceintures de sécurité pour enfants plus âgés
Les enfants mesurant plus de 1,50 m
peuvent porter les ceintures de sécurité au
lieu d'utiliser des sièges pour enfants.
Utilisez ce test simple en 5 étapes pour
déterminer si la ceinture de sécurité s'ajuste
correctement à l'enfant ou s'il doit encore
utiliser un siège pour enfant du Groupe 2 ou
du Groupe 3 pour améliorer l'ajustement de
la ceinture de sécurité :
1. L'enfant peut-il s'asseoir complètementet s'appuyer contre le dossier du siège ?
2. Les genoux de l'enfant se replient-ils confortablement par-dessus l'avant du
siège lorsqu'il est adossé ?
3. La ceinture à trois points traverse-t-elle l'épaule de l'enfant entre son cou et son
bras ? 4. La partie ventrale de la ceinture est-elle
aussi basse que possible, en contact
avec les cuisses de l'enfant et pas son
estomac ?
5. L'enfant peut-il rester assis comme ceci toute la durée du trajet ?
Si la réponse à l'une de ces questions est
« non », alors l'enfant a toujours besoin
d'utiliser un siège pour enfant du Groupe 2
ou du Groupe 3 dans ce véhicule. Si l'enfant
utilise la ceinture trois points, vérifiez régu-
lièrement l'ajustement de la ceinture et
assurez-vous que la boucle de la ceinture de
sécurité est enclenchée. Un enfant remuant
ou qui s'affaisse dans le siège peut déplacer
sa ceinture. Si la ceinture à trois points
touche le visage ou le cou de l'enfant,
déplacez l'enfant vers le milieu du véhicule,
ou utilisez un réhausseur pour positionner
correctement la ceinture de sécurité de
l'enfant.
AVERTISSEMENT!
Ne laissez jamais un enfant porter une
ceinture à trois points sous le bras ou
derrière le dos. En cas de collision, la
ceinture à trois points ne protège pas un
enfant efficacement, ce qui peut entraîner
des blessures graves, voire mortelles. Un
enfant doit toujours porter correctement la
partie sous-abdominale et la partie
thoracique de la ceinture de sécurité.
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_EE.book Page 138