ESP JEEP COMPASS 2018 Drift- och underhållshandbok (in Swedish)
[x] Cancel search | Manufacturer: JEEP, Model Year: 2018, Model line: COMPASS, Model: JEEP COMPASS 2018Pages: 360, PDF Size: 5.71 MB
Page 187 of 360
I EN NÖDSITUATION
VARNINGSBLINKERS........186
reglage....................186
SOS-NÖDSAMTAL (ENDAST TILL-
GÄNGLIGT FÖR EURASISKA
TULLUNIONEN).............186
BYTA GLÖDLAMPA..........189
Nya glödlampor...............189
HID-strålkastare (HID: High Intensity
Discharge) – tillval.............190
Byte av yttre lampor............191
SÄKRINGAR...............195
Allmän information.............195
Placering av säkringarna..........195
Säkringar i motorrummet/
fördelningsenheten.............196
Säkringar i kupén..............199
Säkring för bagageutrymmet/
reläfördelningsenheten...........200
DOMKRAFT OCH HJULBYTE . . .201
Domkraftens placering/förvaring av
reservdäck..................202
Förberedelser för användning av
domkraften.................203
Domkraft, anvisningar...........204
Montera däck................206
EG-försäkran om överensstämmelse . . .207
Försiktighetsåtgärder vid användning av
domkraft...................210
DÄCKREPARATIONSSATS – TILL-
VAL .....................210
STARTHJÄLP..............216
Förberedelse för start med startkablar . .216
Start med startkablar............217
TANKA I NÖDSITUATION......218
OM MOTORN BLIR
ÖVERHETTAD..............219ÅSIDOSÄTTNING AV VÄXEL-
VÄLJAREN................219
LOSSA ETT FORDON SOM HAR
KÖRTFAST................220
BOGSERA ETT TRASIGT
FORDON..................221
Utan integrerad nyckel...........222
Framhjulsdrivna (FWD) modeller - med
integrerad nyckel..............222
4X4-modeller.................223
Nödbogseröglor...............223
Användning av bogseringsögla......224
ENHANCED ACCIDENT RESPONSE
SYSTEM (EARS) (UTÖKAT SKYDDS-
SYSTEM VID OLYCKA (EARS)) . .225
Registrering av händelsedata
(Event Data Recorder – EDR) . . .225
I EN NÖDSITUATION
185
Page 222 of 360
5. Sätt in en liten skruvmejsel eller liknande
verktyg i hålet för åsidosättning av åt-
komst till växelväljaren (vid växelväljarens
bakre högra hörn), och tryck ned åsido-
sättningsspaken och håll den kvar i det
läget.
6. Flytta växelväljaren till läge NEUTRAL.
7. Fordonet kan nu startas i NEUTRAL-läge.
8. Sätt tillbaka växelväljarens damask.LOSSA ETT FORDON SOM
HAR KÖRT FAST
Om fordonet fastnar i gyttja, sand eller snö
går det ofta att ”gunga” loss fordonet. Vrid
ratten åt höger och vänster så att området
kring framhjulen frigörs. För fordon med
automatväxellåda, tryck på och håll ned lås-
ningsknappen på växelväljaren. Växla sedan
fram och tillbaka mellan DRIVE (KÖR) och
REVERSE (BACK) (för automatväxellåda), el-
ler TVÅANS VÄXEL och BACKEN (för manuell
växellåda), och ge samtidigt lite gas.
OBS!
För fordon med automatväxellåda kan växling
mellan DRIVE (KÖR) och REVERSE (BACK)
endast göras vid en hjulhastighet på 5 mph
(8 km/h) eller långsammare. Om växellådan
lämnas kvar i NEUTRAL-läget i mer än två
sekunder måste du trycka på bromspedalen
för att lägga i DRIVE (kör) eller REVERSE
(back).
Använd det minsta möjliga gaspådrag som
håller den gungande rörelsen igång utan att
hjulen spinner och utan att motorn rusas.
VARNING!
Hjul som roterar snabbt kan vara farliga.
De krafter som uppstår vid höga hjulvarvtal
kan skada eller förstöra axlar och hjul.
Däck kan explodera och orsaka person-
skador. Låt inte fordonets hjul rotera
snabbare än vad som motsvarar 48 km/h
(30 mph) eller under längre tid än
30 sekunder i sträck om du har fastnat,
och låt ingen komma i närheten av ett
roterande hjul, oavsett varvtalet.
OBS!
Tryck på knappen ”ESC Off” (vid behov) så
att det elektroniska stabilitetsprogrammet
(ESP) är i delvis avstängt läge (Partial Off)
innan fordonet gungas. Se ”Elektroniskt
bromskontrollsystem” under ”Säkerhet” i
användarhandboken för mer information. När
fordonet kommit loss ska ”ESC Off”-knappen
tryckas in igen så att ”ESC On”-läget (ESP
på) återställs.
Hål för åsidosättning av åtkomst till
växelväljaren
I EN NÖDSITUATION
220
Page 227 of 360
VARNING!
• Felaktig användning av bogseringsögla
kan göra att delar går sönder vilket kan
leda till allvarliga personskador eller
dödsfall.
Montering av bogseringsögla
Främre bogseringsögla
Fästet för den främre bogseringsöglan finns
bakom en lucka på den främre stötfångaren.
Vid montering öppnar du luckan med hjälp av
en nyckel eller smal skruvmejsel och skruvar
i bogseringsöglan i uttaget.
Stick in den flata änden på domkraftshand-
taget genom öglan och dra fast. För mer
information, se ”Jacking And Tire Changing”
(Domkraft och hjulbyte) i detta avsnitt. Bog-
seringsöglan måste vara helt inskruvad i
fästet genom den främre stötfångaren. Om
bogseringsöglan inte är helt inskruvad i fästet
får inte fordonet bogseras.Bakre bogseringsögla
Fästet för den bakre bogseringsöglan finns
bakom en lucka till höger på den bakre stöt-
fångaren.
Vid montering öppnar du luckan med hjälp av
en nyckel eller smal skruvmejsel och skruvar
i bogseringsöglan i uttaget.
För in domkraftshandtagets platta ände
genom öglan och dra åt. Bogseringsöglan
måste vara helt inskruvad i fästet genom den
bakre stötfångaren. Om bogseringsöglan inte
är helt inskruvad i fästet får inte fordonet
bogseras.
ENHANCED ACCIDENT
RESPONSE SYSTEM (EARS)
(UTÖKAT SKYDDSSYSTEM
VID OLYCKA (EARS))
Det här fordonet är utrustat med ett Enhan-
ced Accident Response System (Utökat
skyddssystem vid olycka).Se ”Säkerhetssystemets styrenhet” i ”Säker-
het” för mer information om Enhanced Acci-
dent Response System (EARS) (Utökat
skyddssystem vid olycka).
Registrering av händelsedata
(Event Data Recorder – EDR)
Det här fordonet är utrustat med en registrer-
ingsenhet för händelsedata (EDR). Huvud-
uppgiften för EDR är att registrera händelse-
data som kan vara till hjälp för att förstå hur
fordonets system fungerat under en kollision
eller ett kollisionstillbud, som t.ex. om en
krockkudde löser ut, eller stötar mot ett
hinder på vägen.
Se avsnittet ”Säkerhetssystemets styrenhet”
i ”Säkerhet” för mer information om händel-
seregistrerare (EDR).
225
Page 230 of 360
SCHEMALAGD SERVICE
1,4-liters bensinmotor
Underhåll enligt de schemalagda servicetill-
fällena som anges i denna handbok måste
utföras på de tidpunkter eller efter den körda
sträcka som anges för att fordonsgarantin ska
gälla och fordonets prestanda och tillförlitlig-
het ska vara den bästa möjliga. Service kan
behöva utföras oftare på fordon som används
under hårda förhållanden, t.ex. i dammiga
områden och som körs mycket korta kör-
sträckor. Inspektion och service ska även ut-
föras så fort något fel misstänks.
• Byt motorolja oftare om fordonet körs i
terräng under en längre period.
• Oljebytesintervallet får under inga
omständigheter överskrida 15 000 km
(9 000 miles) eller 12 månader, beroende
på vilket som inträffar först.
En gång i månaden eller före långfärd
• Kontrollera motoroljenivån.
• Kontrollera vindrutespolarens vätskenivå.• Kontrollera däcktrycket och leta efter ovan-
lig nötning eller skada. Skifta hjul vid första
tecknet på ojämnt slitage även om det in-
träffar innan oljeindikatorsystemet aktive-
ras.
• Kontrollera nivåerna i kylvätskebehållaren
och huvudbromscylindern och fyll på vid
behov.
• Kontrollera att all inre och yttre belysning
fungerar.
Vid varje oljebyte
• Byt olja och filter.
• Skifta däcken.Skifta dem vid första tecknet
på ojämnt slitage även om det inträffar innan
indikatorsystemet för oljebyte aktiveras.
• Kontrollera batteriet och rengör och dra åt
polerna vid behov.
• Kontrollera bromsbelägg, backar, skivor,
trummor, slangar och parkeringsbroms.
• Kontrollera motorns kylsystemsskydd och
slangar.• Kontrollera avgassystemet.
• Kontrollera motorns luftrenare vid arbete i
dammig miljö eller i terräng.
Se underhållsschemat på följande sida angå-
ende erforderliga underhållsintervall.
FÖRSIKTIGHET!
Underlåtenhet att utföra erforderligt
underhåll kan resultera i skada på
fordonet.
SERVICE OCH UNDERHÅLL
228
Page 234 of 360
En gång i månaden eller före långfärd:
• Kontrollera motoroljenivån.
• Kontrollera vindrutespolarens vätskenivå.
• Kontrollera däcktrycket och se efter om det
finns ovanlig nötning eller skada.
• Kontrollera nivåerna i kylvätskebehållaren
och huvudbromscylindern och fyll på vid
behov.
• Kontrollera att all inre och yttre belysning
fungerar.Tabell över underhållsintervall.
Vid varje oljebytesintervall som anges av indi-
katorsystemet för oljebyte:
Byt olja och filter.
Kontrollera batteriet och rengör och dra åt
polerna vid behov.
Kontrollera bromsbelägg, backar, skivor,
trummor och slangar.
Kontrollera motorns kylsystemsskydd och
slangar.
Kontrollera avgassystemet.
Kontrollera motorns luftfilter vid arbete i
dammig miljö eller i terräng.
Se underhållsschemat på följande sida angå-
ende erforderliga underhållsintervall.
FÖRSIKTIGHET!
Underlåtenhet att utföra erforderligt
underhåll kan resultera i skada på
fordonet.
Underhållsschema – bensinmotor
Mätarställning (miles) eller tid
som gått (det som först inträffar)
7 500
15 000
22 500
30 000
37 500
45 000
52 500
60 000
67 500
75 000
82 500
90 000
97 500
105 000
112 500
120 000
127 500
135 000
142 500
150 000
Eller månader: 12 24 36 48 60 72 84 96 108 120 132 144 156 168 180 192 204 216 228 240
eller kilometer:
12 000
24 000
36 000
48 000
60 000
72 000
84 000
96 000
108 000
120 000
132 000
144 000
156 000
168 000
180 000
192 000
204 000
216 000
228 000
240 000
Byt motorolja och oljefilter.†† X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
Skifta däcken X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
SERVICE OCH UNDERHÅLL
232
Page 238 of 360
OBS!
•Det verkliga intervallet för byte av motorolja
och motorns oljefilter beror på fordonets an-
vändningsförhållanden, och signaleras av
varningslampan eller ett meddelande på in-
strumentpanelen. Under inga omständigheter
får det överstiga två år. Om fordonet huvud-
sakligen används för stadskörning, byter du
motorolja och filter en gång per år.
•Spola ur kylsystemet och byt motorns kyl-
vätska efter 120 månader eller 240 000 km
(150 000 miles), beroende på vilket som
inträffar först.
•Oavsett körsträcka ska kamremmen och
hjälpaggregatremmen bytas vart 4:e år om
fordonet används för krävande körning (kallt
klimat, stadskörning, långa tomgångsperio-
der) eller minst vart 6:e år. Under inga
omständigheter får dessa intervall
överskridas.En gång i månaden eller före långfärd
• Kontrollera motoroljenivån.
• Kontrollera vindrutespolarens vätskenivå.
• Kontrollera däcktrycket och leta efter ovan-
lig nötning eller skada. Skifta hjul vid första
tecknet på ojämnt slitage även om det in-
träffar innan oljeindikatorsystemet aktive-
ras.
• Kontrollera nivåerna i kylvätskebehållaren
och huvudbromscylindern och fyll på vid
behov.
• Kontrollera att all inre och yttre belysning
fungerar.Vid varje oljebyte
• Byt motoroljefiltret.
• Kontrollera bromsslangar och bromsled-
ningar.
• Kontrollera om det finns vatten i
bränslefiltret/vattenseparatorn.
FÖRSIKTIGHET!
Underlåtenhet att utföra erforderligt
underhåll kan resultera i skada på
fordonet.
SERVICE OCH UNDERHÅLL
236
Page 246 of 360
Kontrollera oljenivån
Motoroljan måste hållas på rätt nivå för att
motorn ska smörjas ordentligt. Kontrollera
oljenivån regelbundet, t.ex. en gång i måna-
den eller före långfärd. Den bästa tidpunkten
att kontrollera oljenivån är cirka fem minuter
efter att en uppvärmd motor har stängts av.
Kontrollera inte oljenivån innan du startar
motorn efter att den har stått under natten.
Kontroll av oljenivån när motorn är kall ger en
felaktig avläsning.
Kontroll av oljenivån när fordonet står på
jämn mark och cirka fem minuter efter att en
uppvärmd motor har stängts av ger en mer
exakt avläsning. Håll oljenivån mellan inter-
vallmarkeringarna på oljemätstickan. Safe-
intervallet indikeras av ett rutmönstrat om-
råde. Påfyllning av 0,9 liter olja när nivån är
vid nedre änden av intervallet höjer nivån till
övre änden av intervallet.
FÖRSIKTIGHET!
• För hög eller för låg nivå gör att oljan
blandas med luft eller att oljetrycket
sjunker. Det kan skada motorn.
FÖRSIKTIGHET!
• Använd aldrig detergentfria eller mine-
ralbaserade oljor i motorn. Motorn kan
skadas.
Fylla på spolarvätska
Behållaren sitter framtill i motorrummet.
Kontrollera vätskenivån i behållaren med
jämna mellanrum. Fyll behållaren med vind-
rutespolarvätska (inte frostskyddsmedel för
kylare) och kör systemet några sekunder för
att spola ut kvarbliven spolarvätska.
Vid påfyllning av spolarvätska ska du ta lite
spolarvätska på en trasa och torka av torkar-
bladen. Detta förbättrar torkarbladens
funktion.
För att förhindra att spolarsystemet fryser i
kallt väder, välj en lösning eller blandning
som lämpar sig för klimatet och temperatur-
intervallet på platsen. Information om detta
finns på de flesta flaskor med spolarvätska.
VARNING!
De vindrutespolarvätskor som finns på
marknaden är brandfarliga. De kan fatta
eld och ge brännskador. Försiktighet
måste iakttas vid påfyllningen och när
man arbetar i närheten av spolarvätskan.
Underhållsfritt batteri
Fordonet är utrustat med underhållsfritt bat-
teri. Vatten behöver aldrig fyllas på och det
behövs inte heller något periodiskt underhåll.
VARNING!
• Batteriets elektrolyt är en korrosiv syra-
lösning som kan ge brännskador och
orsaka blindhet om den kommer in i
ögonen. Låt inte batterivätska komma i
kontakt med ögon, hud eller kläder. Luta
dig inte över ett batteri när du sätter fast
klämmor. Vid syrastänk i ögonen eller på
huden måste det påverkade området
omedelbart sköljas med rikligt med vat-
ten. Se ”Start med startkablar” i ”I en
nödsituation” för mer information.
SERVICE OCH UNDERHÅLL
244
Page 273 of 360
MOPAR TILLBEHÖR
Originaltillbehör från Mopar
• Här visas bara några av Mopar:s många
originaltillbehör för Jeep vilka har en pass-
form, finish och funktionalitet som är spe-
cifikt anpassad för ditt jeepfordon.• Genom att välja originaltillbehör för du mer
än bara uttrycksfull stil, bästa tänkbara
skydd, eller fantastisk underhållning, du får
även ett fordon med tillbehör som är grund-
ligt testade och godkända från fabrik.• För att se hela produktsortimentet med
originaljeeptillbehör från Mopar besöker du
din lokala återförsäljare. Personer bosatta i
USA och Kanada kan även besöka vår
webbplats på mopar.com respektive
mopar.ca.
OBS!
Alla delar är beroende av tillgänglighet.
271
Page 286 of 360
justed Volume (Hastighetsanpassad
volym), AUX Volume Offset (AUX-
volymförskjutning) och Surround Sound
(Surround-ljud).
• Gå tillbaka till radioskärmen genom att
trycka på X längst upp till höger.
Balans/borttoning
• Tryck på knappen ”Balance/Fade” (Balans/
borttoning) på pekskärmen för att utjämna
ljud mellan de främre högtalarna eller växla
ljudet mellan de bakre och främre hög-
talarna.
• Tryck på knapparna ”Front” (Fram), ”Rear”
(Bak), ”Left” (Vänster) eller ”Right” (Hö-
ger) på pekskärmen eller tryck på och dra
högtalarikonen för att justera
balansen/borttoningen.
Equalizer
• Tryck på knappen ”Equalizer” på pek-
skärmen för att öppna skärmen Equalizer.
• Tryck på knapparna ”+” eller ”–” på pek-
skärmen, eller tryck och dra i respektive
staplar för equalizerns frekvensband. Ni-
vån, som spänner mellan +9 och -9, visas
längst ned för varje frekvensband.Speed Adjust Volume (Hastighetsanpassad
volym)
• Tryck på knappen ”Speed Adjusted Vo-
lume” (Hastighetsanpassad volym) på pek-
skärmen för att aktivera skärmen Speed
Adjusted Volume (Hastighetsanpassad
volym). Hastighetsanpassad volym justeras
med hjälp av tryck på volymnivåindikatorn.
Den ändrar ljudvolymens automatiska jus-
tering efter fordonets hastighet.
Loudness (ljudstyrka) – tillval
• Tryck på knappen "On" (På) på pekskärmen
för att aktivera Loudness (ljudstyrka). Tryck
på Off (Av) för att stänga av den här funk-
tionen. När Loudness är på förbättras ljud-
kvaliteten på låga volymer.AUX Volume Offset (AUX volymförskjutning)
• Tryck på knappen "AUX Volume Offset"
(AUX volymförskjutning) på pekskärmen för
att aktivera AUX volymförskjutning. AUX
volymförskjutning ställs in med tryckning
på knapparna " +" och " -". Detta ändrar
AUX-ingångens ljudvolym. Nivån, som
spänner mellan plus och minus tre, visas
ovanför justeringsreglaget.
Automatisk uppspelning – tillval
• Tryck på knappen "Auto Play" (automatisk
uppspelning) på pekskärmen för att öppna
skärmen Auto Play. Det finns två inställ-
ningar för funktionen Auto Play (Automa-
tisk uppspelning); ”På” och ”Av.” Med
automatisk uppspelning påslagen spelas
musiken upp direkt från en ansluten enhet,
så snart den ansluts till radion.
MULTIMEDIA
284
Page 294 of 360
• Om tiden inte visas längst upp på skärmen,
tryck på knappen ”Settings” (Inställningar)
på pekskärmen. På skärmen Settings (In-
ställningar) trycker du på knappen ”Clock”
(Klocka) på pekskärmen och markerar eller
avmarkerar sedan detta alternativ.
• Tryck på ” +” eller ” -” bredvid Set Time
Hours (Ställ in timmar) och Set Time Minu-
tes (Ställ in minuter) för att ställa in tiden.
• Om dessa funktioner inte är tillgängliga
avmarkerar du kryssrutan Sync Time (Syn-
kronisera tid).
• Tryck på ”X” för att spara inställningarna
och stänga klockinställningsskärmen.
Bakgrundsteman – Tillval
• Skärmbakgrundsteman kan väljas från en
förinstallerad lista över teman. Om du vill
ange ett tema, följ instruktionerna nedan.
• Tryck på knappen ”Settings” (Inställningar)
på pekskärmen.
• Tryck på knappen ”Display” på pek-
skärmen.
• Tryck sedan på knappen ”Theme” (tema)
på pekskärmen och välj ett tema.Ljudinställningar
• Tryck på knappen Audio (Ljud) på pek-
skärmen i radio- eller medialäge för att
aktivera skärmen för ljudinställningar och
justera balans/borttoning, equalizer och
Speed Adjusted Volume (Hastighetsanpas-
sad volym).
• Gå tillbaka till radioskärmen genom att
trycka på X längst upp till höger.
Balans/borttoning
• Tryck på knappen ”Balance/Fade” (Balans/
borttoning) på pekskärmen för att utjämna
ljud mellan de främre högtalarna eller växla
ljudet mellan de bakre och främre hög-
talarna.
• Tryck på knapparna ”Front” (Fram), ”Rear”
(Bak), ”Left” (Vänster) eller ”Right” (Hö-
ger) på pekskärmen eller tryck på och dra
högtalarikonen för att justera
balansen/borttoningen.
Equalizer
• Tryck på knappen ”Equalizer” på pek-
skärmen för att öppna skärmen Equalizer.• Tryck på knapparna ”+” eller ”–” på pek-
skärmen, eller tryck och dra i respektive
staplar för equalizerns frekvensband. Ni-
vån, som spänner mellan +9 och -9, visas
längst ned på varje frekvensband.
Speed Adjust Volume (Hastighetsanpassad
volym)
• Tryck på knappen ”Speed Adjusted Vo-
lume” (Hastighetsanpassad volym) på pek-
skärmen för att aktivera skärmen Speed
Adjusted Volume (Hastighetsanpassad
volym). Hastighetsanpassad volym justeras
med hjälp av tryck på volymnivåindikatorn.
Den ändrar ljudvolymens automatiska jus-
tering efter fordonets hastighet.
MULTIMEDIA
292