JEEP COMPASS 2018 Kezelési és karbantartási útmutató (in Hungarian)
Manufacturer: JEEP, Model Year: 2018, Model line: COMPASS, Model: JEEP COMPASS 2018Pages: 390, PDF Size: 5.95 MB
Page 141 of 390

Az E ábrán példa látható az 1. súlycsoportba
tartozó univerzális, ISOFIX gyermekbizton-
sági rendszerre. Az ISOFIX gyerekbizton-
sági rendszerek más súlycsoportban is elér-
hetők.
Az ISOFIX rögzítési pontok helye
Az alsó rögzítési pontok az üléspárna hátsó
részénél, a háttámla találkozásánál, a hát-
támlán lévő rögzítési szimbólumok alatt ta-
lálható gömbvasak. Ezek csak akkor látha-
tók, ha a hátsó üléshez hajol a biztonsági
gyermekülés beszereléséhez. Ujjaival kita-
pogathatja a rögzítési pontokat, ha becsúsz-
tatja kezét az üléspárna és az üléstámla
között található hézagba.
Hevederrögzítési pontok elhelyezke-
dése
Minden hátsó külső üléshelyzet mögött, az
ülés hátulján található hevederrögzítési
pont.
Az ISOFIX biztonsági gyermekülések min-
den oldalát felszerelték merev rúddal. Mind-
egyik rendelkezik valamilyen feszítőszerke-
zettel, valamint egy csatlakozóval, amellyel
a gyermekülés az alsó rögzítési pontokhoz
kapcsolható. Az előre néző biztonsági gyer-
mekülések, valamint néhány hátrafelé néző
biztonsági gyermekülés is fel lehet szerelvehevederrel. A heveder végén található egy
kampó, amellyel a felső hevederrögzítőhöz
rögzíthető. A kampó segítségével a heveder
a rögzítési ponthoz való rögzítés után is
meghúzható.
ISOFIX a középső ülésen
FIGYELEM!
• Ezen a gépkocsin nem található kö-
zépső ISOFIX vagy hevederrögzítési
Alsó hevederrögzítési pont helye
A hevederrögzítési pontok helyei
139
Page 142 of 390

FIGYELEM!
pont. Ez az üléshelyzet semmilyen ISO-
FIX gyermeküléshez nincs jóváhagyva.
Ne szereljen előre néző gyermekülést
hevederrel a középső üléshelyre.
• A gyermekülést rögzítse a biztonsági
övvel a középső üléshelyzetbe.
•
Ne használja egynél több gyermekülés
rögzítésére ugyanazt az alsó rögzítőpon-
tot. A jellemző beszerelési utasítások „Az
ISOFIX gyermekbiztonsági rendszer be-
szerelése” című fejezetben találhatók.
Utasülések ISOFIX biztonsági gyereküléssel való használata
Az alábbi táblázat az ISOFIX biztonsági gyermekülések különböző beszerelési módjait mutatja be az ECE 16 európai szabványnak
megfelelő ISOFIX rögzítőkkel szerelt ülésekre.
A gépkocsi ISOFIX helyeinek táblázata
Súlycsoport Méretosztály Rögzítés Első utasJobb/bal
hátsó külsőHátsó köz-
pontiKözépső
külsőKözépső
központiEgyéb he-
lyek
Gyermekhor-
dozóF ISO/L1 X X X N/A N/A N/A
G ISO/L2 X X X N/A N/A N/A
(1) X N/A X N/A N/A N/A
0—10kgE ISO/R1 X IUF/IUF X N/A N/A N/A
(1) X N/A X N/A N/A N/A
BIZTONSÁG
140
Page 143 of 390

A gépkocsi ISOFIX helyeinek táblázata
Súlycsoport Méretosztály Rögzítés Első utasJobb/bal
hátsó külsőHátsó köz-
pontiKözépső
külsőKözépső
központiEgyéb he-
lyek
0+–13kgE ISO/R1 X IUF/IUF X N/A N/A N/A
D ISO/R2 X IUF/IUF X N/A N/A N/A
C ISO/R3 X IUF/IUF X N/A N/A N/A
(1) X N/A X N/A N/A N/A
I – 9-18 kgD ISO/R2 X IUF/IUF X N/A N/A N/A
C ISO/R3 X IUF/IUF X N/A N/A N/A
B ISO/F2 X IUF/IUF X N/A N/A N/A
B1 ISO/F2X X IUF/IUF X N/A N/A N/A
A ISO/F3 X IUF/IUF X N/A N/A N/A
(1) X N/A X N/A N/A N/A
II – 15–25 kg (1) X N/A X N/A N/A N/A
III – 22–36 kg (1) X N/A X N/A N/A N/A
A táblázat rövidítéseinek magyarázata:
•
(1) = Az olyan gyermekülések esetében, ame-
lyeken nincs feltüntetve az ISO/XX
méretosztály-azonosító (A – G), az egyes
súlycsoportok részére az autógyártónak kell
megadnia, hogy az egyes helyekre milyen
autóspecifikus ISOFIX gyermeküléseket
ajánlottak.
• IUF = Az ebben a súlycsoportban jóváha-
gyott, előre néző, univerzális kategóriájú
ISOFIX gyermekülésekhez alkalmas.
• X = Az ISOFIX elhelyezkedés nem megfe-
lelő az ISOFIX gyermekülésekhez ebben a
súlycsoportban és/vagy méretosztályban.
A biztonsági gyermekülés beszerelése-
kor mindig kövesse a biztonsági gyer-
mekülés gyártója által előírt beszerelésiirányelveket. Nem az összes gyermek-
ülés szerelhető be az alább ismertetett
módon. Univerzális ISOFIX biztonsági
gyermekülés beszerelésekor csak a jóvá-
hagyott, ECE R44 (R44/03 kiadás vagy
szigorúbb) „Univerzális ISOFIX” jelölés-
sel rendelkező biztonsági gyermekülést
használjon.
141
Page 144 of 390

ISOFIX gyermekülés beszerelése
1. Lazítsa meg a gyermekülés alsó csatla-
kozóin és a hevederrögzítésén lévő fe-
szítőket úgy, hogy könnyebben össze
tudja kapcsolni a csatlakozókat a gépko-
csi rögzítőivel.
2. Helyezze a gyermekülést az ülés alsó
rögzítési pontjai közé. A jobb elhelyezés
érdekében a második üléssor bizonyos
ülésein esetleg szükség lehet a háttámla
dőlésszögének és/vagy a fejtámla ma-
gasságának állítására. Ha a hátsó ülés
előre vagy hátra mozgatható a gépkocsi-
ban, javasolt a leghátsó helyzetbe állí-
tani, hogy legyen hely a gyermekülésnek.
Az első ülést is állítsa előre, hogy na-
gyobb hely legyen a gyermekülésnek.
3. Rögzítse a biztonsági gyermekülés csat-
lakozóit a kiválasztott ülés alsó rögzítési
pontjaihoz.
4. Ha egy biztonsági gyermekülés heveder-
rel rendelkezik, csatlakoztassa azt a
felső hevederrögzítőhöz. A hevederrögzí-
tés csatlakoztatásával kapcsolatban lásd
a „Biztonsági gyermekülés rögzítése a
felső hevederrögzítéssel” című szakaszt.5. Húzza meg a hevedereket, miközben a
biztonsági gyermekülést hátrafelé és le-
felé nyomja az ülésbe. Lazítsa meg a
hevedereket a biztonsági gyermekülés
gyártójának utasításai szerint.
6. A biztonsági gyermekülést előre és hátra
mozgatva a heveder útján ellenőrizze,
hogy a biztonsági gyermekülést elég szo-
rosan szerelte-e be. Semelyik irányban
sem mozdulhat el 25 mm-nél jobban.
FIGYELEM!
• A gyermekülés nem megfelelő felszere-
lése az ISOFIX típusú rögzítőkre a
gyermekülés sérülését eredményez-
heti. A gyermek súlyos, akár végzetes
sérülést is szenvedhet. A gyermekülés
beszerelésekor pontosan kövesse a
gyártó által megadott utasításokat.
• A gyermekülés rögzítési pontjainak ki-
alakítása kizárólag a megfelelően be-
szerelt gyermekülés által közvetített
erőhatások elviselését garantálja. Sem-
milyen körülmények között nem szabad
ezeket felnőtt biztonsági övhöz, heve-
FIGYELEM!
derekhez használni, vagy egyéb tár-
gyak vagy berendezések gépkocsihoz
történő rögzítésére igénybe venni.
• Gyermekülést csak a gépkocsi álló
helyzetében szereljen be. Az ISOFIX-
-rendszerű gyermekülés rögzítése ak-
kor sikeres, ha kattanó hangot hallott.
Gyerekülések beszerelése a felső
hevederrögzítővel:
1. A hevederrögzítő az ülések hátsó részén
található. Előfordulhat, hogy előre kell
tolni az ülést, hogy jobban hozzáférhes-
sen a hevederrögzítési ponthoz. Ha az
ülés nem rendelkezik felső hevederrögzí-
tési ponttal, tegye a biztonsági gyermek-
ülést egy másik helyre a gépkocsiban, ha
lehet.
2. Vezesse el a hevedert a rögzítő és a
gyermekülés közötti legrövidebb úton.
Ha a gépkocsi állítható hátsó fejtámlák-
kal van felszerelve, emelje fel a fejtámlá-
kat, és ahol lehetséges, vezesse el a
BIZTONSÁG
142
Page 145 of 390

hevedert a fejtámla alatt és a két rúd
között. Ha nem lehetséges, engedje le a
fejtámlát, és vezesse el a hevedert a fej-
támla körül.
3. Akassza a gyermekbiztonsági rendszer
hevederének kampóját a felső heveder-
rögzítő pontba az ábrán látható módon.
4. Lazítsa meg a hevedert a biztonsági
gyermekülés gyártójának utasításai
szerint.FIGYELEM!
• A nem megfelelően rögzített heveder a
fej megnövekedett mozgásához és a
gyerek sérüléséhez vezethet. A rögzí-
tőkonzolnak csak azokat a helyzeteit
használja a gyermekülés felső heve-
derének rögzítéséhez, amelyek köz-
vetlenül a gyermekülés mögött
vannak.
• Ha a gépkocsi osztott hátsó üléssel
rendelkezik, ügyeljen rá hogy a heve-
der ne csússzon az üléstámlák közé,
amikor azt szorosra húzza.
FIGYELEM!
A gyermekülés kézikönyvéből megtud-
hatja, hogy miként rögzíthető a biztonsági
övvel. Olvassa el, és kövesse ezeket az
utasításokat a gyermekülés megfelelő
rögzítéséhez.
Utasülések I-Size gyermekbiztonsági
rendszerrel való használata
A gépkocsi külső hátsó ülései típusjóváha-
gyással rendelkeznek a modern i-Size gyer-
mekbiztonsági rendszerekkel való haszná-
lattal kapcsolatban.
Ezek az i-Size (ECE R129) szabvány szerint
gyártott és típusjóváhagyott gyermekbizton-
sági rendszerek biztonságosabb körülmé-
nyeket teremtenek a gyermekek gépkocsi-
ban való szállításakor:
• A gyermeket 15 hónapos koráig hátrafelé
néző gyermekülésben kell szállítani:
• A gyermekbiztonsági rendszer által nyújtott
védelem javult az oldalirányú ütközések
esetén:
• Az ISOFIX rendszer használata elősegíti a
gyermekbiztonsági rendszerek helytelen
beszerelésének elkerülését:
• Megnövekedett hatékonyság a megfelelő
gyermekbiztonsági rendszer kiválasztásá-
ban, mely már nem a gyermek súlyán, ha-
nem a testmagasságán alapszik.
Hátsó ülés rögzítőkampói
143
Page 146 of 390

• Javult a gépkocsi ülései és a gyermekbiz-
tonsági rendszerek közötti kompatibilitás:
az i-Size gyermekbiztonsági rendszerek
„Super ISOFIX” rendszereknek minősül-
nek, ami azt jelenti, hogy tökéletesen illesz-
kednek a típusjóváhagyott i-Size ülésekbe,
de ISOFIX (ECE R44) típusjóváhagyással
rendelkező ülésekkel is használhatók.
MEGJEGYZÉS:
A gépkocsi i-Size típusjóváhagyással ren-
delkező ülései a XX. ábrán látható szimbó-
lummal vannak megjelölve.
A következő táblázat, az ECE
129 európai szabványnak meg-
felelően, az i-Size gyermekbiz-
tonsági rendszer beszerelésé-
nek lehetőségét jelzi.i-Size gyermekülés-elhelyezési táblázat
Esz-
közElső
utasHátsó
külsőHátsó
köz-
ponti
i-Size
gyer-
mek-
bizton-
sági
rend-
szerekISO/R2 X i-U X
ISO/F2 X i-U X
A táblázat rövidítéseinek magyarázata:
• i-U = Megfelel az univerzális i-Size gyer-
mekbiztonsági rendszerekkel való haszná-
latra, hátrafelé és előrefelé néző helyzet-
ben is.• X = Az ülés nem megfelelő az univerzális
i-Size gyermekbiztonsági rendszerekkel
való használatra.
Az FCA által az Ön gépkocsijához ja-
vasolt gyermekbiztonsági rendszerek
A MOPAR kiegészítőinek teljes körű kínálata
olyan gyermekbiztonsági rendszereket tar-
talmaz, melyek a hárompontos biztonsági
övvel vagy az ISOFIX rögzítési pontokkal
rögzíthetők.
XX. ábra
BIZTONSÁG
144
Page 147 of 390

Súlycsoport Gyermekbiztonsági rendszerA gyermekbiztonsági
rendszer típusaA gyermekbiztonsági
rendszer beszerelése
0+ csoport: születéstől a 13 kg-os
súly eléréséig, 40 cm és 80 cm
között
Britax Baby Safe plus
jóváhagyási szám:
E1 04301146 Jeep ren-
delési kód: 71806415
Univerzális/ISOFIX gyer-
mekbiztonsági rendszer.
Hátrafelé néző helyzetben
kell beszerelni, kizárólag a
gépkocsi biztonsági övei-
nek használatával, vagy a
külön megvásárolható
ISOFIX alappal és a gép-
kocsi ISOFIX rögzítési
pontjaival. Csak a külső
hátsó ülésekre rögzíthetők.
Britax Baby Safe ISOFIX
alap Jeep rendelési kód:
71806416
145
Page 148 of 390

Súlycsoport Gyermekbiztonsági rendszerA gyermekbiztonsági
rendszer típusaA gyermekbiztonsági
rendszer beszerelése
1. csoport: 9 kg és 18 kg, valamint
67 cm és 105 cm között
Britax Roemer Duo Plus
típusjóváhagyási szám:
E1 04301133 Jeep ren-
delési kód: 71803161Előrefelé néző helyzet-
ben kell beszerelni, az
ISOFIX szerelvények és
a gyermekbiztonsági
rendszerhez mellékelt
felső heveder használa-
tával. Csak a külső hátsó
ülésekre rögzíthetők.
2. csoport: 15 kg és 25 kg, vala-
mint 95 cm és 135 cm között
Britax Roemer Kidfix XP
típusjóváhagyási szám:
E1 04301304 Jeep ren-
delési kód: 71807984Csak előrefelé néző hely-
zetben szerelhető be, a
gépkocsi hárompontos
biztonsági övének és az
ISOFIX rögzítési pontok
használatával (ha van-
nak). A Jeep a gépkocsi
ISOFIX rögzítési pontjai-
val való beszerelést java-
solja. Csak a külső hátsó
ülésekre rögzíthetők.
BIZTONSÁG
146
Page 149 of 390

Súlycsoport Gyermekbiztonsági rendszerA gyermekbiztonsági
rendszer típusaA gyermekbiztonsági
rendszer beszerelése
3. csoport: 22 kg és 36 kg, vala-
mint 136 cm és 150 cm között
Britax Roemer Kidfix XP
típusjóváhagyási szám:
E1 04301304 Jeep ren-
delési kód: 71807984Csak előrefelé néző hely-
zetben szerelhető be, a
gépkocsi hárompontos
biztonsági övének és az
ISOFIX rögzítési pontok
használatával (ha van-
nak). A Jeep a gépkocsi
ISOFIX rögzítési pontjai-
val való beszerelést java-
solja. Csak a külső hátsó
ülésekre rögzíthetők.
MEGJEGYZÉS:
A Jeep a gyermekbiztonsági rendszer mellé-
kelt útmutatója szerinti beszerelést java-
solja.Állatok szállítása
Az első ülés kioldódó légzsákjai miatt az állat
megsérülhet. A rögzítetlen állat nekiütközhet
valaminek és megsérülhet, vagy sérülést
okozhat egy utasnak vészfékezés vagy bal-
eset során.
Az állatok megfelelő utazókosárban a hátsó
ülésen utazzanak a biztonsági övvel be-
kötve.
147
Page 150 of 390

BIZTONSÁGI JAVASLATOK
Utasok szállítása
NE SZÁLLÍTSON UTAST A
CSOMAGTÉRBEN.
FIGYELEM!
•Ne hagyjon gyerekeket vagy háziállatokat
a parkoló gépkocsiban meleg időben. Az
utastérben a hőmérséklet súlyos, akár
végzetes mértékig is megemelkedhet.
• Veszélyes a csomagtérben utazni, a
gépkocsi belsejében vagy azon kívül
egyaránt. Ütközés következtében az
ezeken a helyeken utazó személyek
nagyobb eséllyel sérülnek meg súlyo-
san, akár végzetesen.
• Ne engedje, hogy bárki olyan helyen
utazzon a gépkocsiban, ahol nincs ülés
és biztonsági öv.
• Gondoskodjon arról, hogy minden, a
gépkocsiban tartózkodó személy ülés-
ben üljön, és megfelelően be legyen
kötve.
Kipufogógáz
FIGYELEM!
A kipufogógáz egészségkárosodást vagy
halált okozhat. Színtelen és szagtalan
szén-monoxidot (CO) tartalmaz. Ennek
belélegzése eszméletvesztést okozhat,
és akár meg is mérgezheti önt. A szén-
-monoxid (CO) belélegzésének elkerü-
lése érdekében kövesse az alábbi bizton-
sági javaslatokat:
• Csak annyi ideig járassa a motort zárt
garázsban vagy egyéb zárt területen,
amennyi idő a ki- és beálláshoz szüksé-
ges.
• Ha kénytelen nyitott csomagtérajtóval/
hátsó ajtókkal haladni, feltétlenül húzza
fel az összes ablakot, és kapcsolja a
légkondicionáló ventilátorát a legmaga-
sabb fokozatra. NE kapcsolja be a
belsőlevegő-keringetést.
• Ha járó motorral parkoló gépkocsiban
kell ülnie, úgy állítsa be a fűtést vagy a
hűtést, hogy mindenképpen külső le-
vegő jusson be a gépkocsiba. Állítsa
magas fokozatra a ventilátort.A legjobb védelem a gépkocsiba bejutó
szénmonoxiddal szemben a megfelelően
karbantartott kipufogórendszer.
Ha változást észlel a kipufogórendszer
hangjában, ha kipufogófüstöt észlel a gép-
kocsi belsejében, vagy ha a gépkocsi alja
vagy hátulja sérült, akkor egy szakképzett
szerelővel vizsgáltassa meg a teljes kipufo-
górendszert és a karosszéria szomszédos
területeit, nincsenek-e törött, sérült, elhasz-
nálódott vagy rosszul elhelyezett alkatré-
szek. A nyitott varratok vagy a laza csatlako-
zások lehetővé teszik, hogy a kipufogógáz
bejusson az utastérbe. Ezenkívül minden
alkalommal ellenőriztesse a kipufogórend-
szert, amikor a gépkocsit kenés vagy olaj-
csere céljából felemelik. Szükség esetén
cseréltesse ki.
BIZTONSÁG
148