sensor JEEP COMPASS 2018 Libretto Uso Manutenzione (in Italian)
[x] Cancel search | Manufacturer: JEEP, Model Year: 2018, Model line: COMPASS, Model: JEEP COMPASS 2018Pages: 404, PDF Dimensioni: 6.01 MB
Page 65 of 404

Utilizzando uno dei modi sopra menzionati:
• Quando il portellone è completamente
chiuso, il portellone si apre.
• Quando il portellone è completamente
aperto, il portellone si chiude.
• Quando il portellone è in movimento, il
procedimento verrà invertito.
La chiave e l'interruttore sulla console a pa-
diglione aprono il portellone quando il portel-
lone è bloccato. La maniglia esterna richiede
lo sblocco del portellone. Premere il pulsante
sulla chiave due volte entro cinque secondi
per aprire o chiudere il portellone.
NOTA:
Quando si preme il pulsante Liftgate (Portel-
lone) sulla chiave due volte, gli indicatori di
direzione lampeggiano due volte per segnalare
l'apertura o la chiusura del portellone (se nelle
impostazioni Uconnect è stata attivata la fun-
zione Flash Lamps With Lock (Conferma di
blocco porte con lampeggio luci)) e viene
emesso un segnale acustico. Fare riferimento
al paragrafo "Impostazioni Uconnect" nel Li-
bretto di Uso e Manutenzione per istruzioni di
funzionamento dettagliate.
NOTA:
• Prima di chiudere il portellone, accertarsi
di essere in possesso della chiave perché il
portellone potrebbe essere bloccato.
• Utilizzare il pulsante Lock/Unlock (Blocco/
Sblocco) sul pannello della porta o sulla
chiave per bloccare e sbloccare il portel-
lone. I blocchi manuali delle porte e il
blocchetto della serratura della porta
esterna non bloccano e sbloccano il
portellone.
Blocco della vettura
ATTENZIONE!
Durante l'azionamento è possibile ferirsi o
danneggiare il carico. Accertarsi che la
corsa di chiusura/apertura del portellone
sia libera da ostacoli. Accertarsi che il
portellone sia chiuso e agganciato prima di
avviare la vettura.
NOTA:
•
Il portellone a comando elettrico non si apre
o si chiude se il selettore marce è in posi-
zione di marcia inserita o se la velocità della
vettura è superiore a 0 km/h (0 miglia/h).
• Qualora incontri un ostacolo durante la
corsa di chiusura o di apertura, il portellone
inverte automaticamente il movimento per
tornare alla posizione iniziale a condizione
che abbia incontrato una resistenza suffi-
cientemente elevata.
• Ai lati del vano del portellone sono presenti
sensori antischiacciamento. Una leggera
pressione in un punto qualsiasi del perime-
tro del vano provoca il ritorno del portellone
alla posizione di apertura.
• Se il portellone a comando elettrico incon-
tra diversi ostacoli durante lo stesso ciclo di
funzionamento, il sistema si arresta auto-
maticamente. In tal caso, dovrà essere
aperto o chiuso manualmente.
• Il portellone a comando elettrico non fun-
ziona a temperature inferiori a −30 °C (−22
°F) o superiori a 65 °C (150 °F). Prima di
premere uno dei pulsanti del portellone a
comando elettrico, rimuovere da quest'ul-
timo eventuali accumuli di neve o di ghiac-
cio.
63
Page 81 of 404

Ciascuno pneumatico, compreso quello di
scorta (se in dotazione), deve essere verifi-
cato mensilmente a freddo e gonfiato alla
pressione prescritta dal Costruttore e indi-
cata sulla targhetta della vettura o sull'eti-
chetta con i valori di pressione pneumatici.
(In presenza di pneumatici di dimensioni
diverse da quelle prescritte, è necessario co-
noscere la pressione degli pneumatici cor-
retta.)
Come funzione di sicurezza aggiuntiva, è in
dotazione il sistema di controllo pressione
pneumatici (TPMS), la cui spia si accende in
presenza di uno o più pneumatici con pres-
sione insufficiente. Di conseguenza, all'illu-
minazione della spia pressione pneumatici
insufficiente, è necessario fermarsi e control-
lare gli pneumatici quanto prima, portandoli,
se necessario, alla pressione corretta. La
guida con una pressione pneumatici insuffi-
ciente provoca il surriscaldamento dello
pneumatico e può causarne il cedimento. Il
gonfiaggio insufficiente aumenta il consumo
di carburante e riduce la durata del batti-
strada; inoltre, può condizionare la manovra-
bilità e l'efficienza frenante della vettura.È importante notare che la spia TPMS non
sostituisce gli opportuni interventi di manu-
tenzione ed è responsabilità del conducente
mantenere il corretto livello di pressione,
anche nel caso in cui la pressione insuffi-
ciente non sia comunque tale da provocare
l'illuminazione della spia.
La vettura è anche dotata di una spia avaria
TPMS per la segnalazione dell'eventuale mal-
funzionamento del sistema. La spia avaria
TPMS è collegata con la spia pressione pneu-
matici insufficiente. Quando il sistema rileva
un'avaria, la spia lampeggia per circa un
minuto e rimane costantemente accesa. Que-
sta sequenza continua ai successivi avvia-
menti della vettura fino al persistere dell'ava-
ria. Quando la spia avaria è accesa, il sistema
potrebbe non essere in grado di rilevare o
segnalare correttamente l'insufficiente pres-
sione degli pneumatici. Le avarie TPMS pos-
sono presentarsi per diversi motivi, fra i quali
il montaggio di pneumatici di ricambio che
interferiscano con il corretto funzionamento
del TPMS. Controllare sempre la spia avaria
TPMS dopo la sostituzione di uno o più pneu-matici o ruote della vettura per verificare che
gli pneumatici o le ruote di ricambio consen-
tano il corretto funzionamento del TPMS.
AVVERTENZA!
Il sistema TPMS è stato ottimizzato per le
ruote e gli pneumatici originali. Le pres-
sioni e gli allarmi del sistema TPMS sono
stati stabiliti in base alla dimensione degli
pneumatici montati sulla vettura. L'uti-
lizzo di pneumatici di ricambio di dimen-
sione, tipo e/o disegno diversi può essere
causa di funzionamento anomalo del si-
stema o di danneggiamenti ai sensori. Le
ruote montate in aftermarket possono pro-
vocare danni ai sensori. L'utilizzo di sigil-
lanti per pneumatici in aftermarket po-
trebbe causare il danneggiamento del
sensore del sistema di controllo pressione
pneumatici (TPMS). In seguito all'utilizzo
di sigillante per pneumatici in aftermar-
ket, si raccomanda di rivolgersi alla Rete
Assistenziale per far eseguire il controllo
dei sensori.
79
Page 93 of 404

per evitare un'instabilità della vettura e per
evitare l'inserimento dell'ABS sull'assale po-
steriore prima dell'asse anteriore.
Sistema elettronico antiribaltamento (ERM)
Il sistema in questione calcola il valore poten-
ziale di rischio di sollevamento delle ruote
durante il traino controllando costantemente i
comandi impartiti dal conducente al volante e
la velocità della vettura. Al rilevamento di va-
riazioni nella rotazione del volante e nella ve-
locità vettura tali da provocare potenzialmente
il sollevamento delle ruote dal suolo, il sistema
applica opportunamente i freni e riduce even-
tualmente la potenza del motore per ridurre la
possibilità che tale sollevamento si verifichi. il
sistema ERM limita la possibilità che le ruote
si sollevino da terra durante manovre estreme
ma non è in grado di evitare sempre il verifi-
carsi di tali fenomeni, specie in caso di abban-
dono della carreggiata o di collisione con og-
getti o altre vetture.
ATTENZIONE!
Molti fattori concorrono a causare il poten-
ziale sollevamento delle ruote o il ribalta-
ATTENZIONE!
mento, ad esempio, il carico, le condizioni
stradali e quelle di guida. Il sistema ERM
non è in grado di evitare sempre il verifi-
carsi di tali fenomeni, specie in caso di
abbandono della carreggiata o di collisione
con oggetti o altre vetture. Le prestazioni
di una vettura dotata di ERM non devono
mai essere messe alla prova in modo in-
cauto e pericoloso, con la possibilità di
mettere a repentaglio la sicurezza del con-
ducente e di altre persone.
Programma elettronico di stabilità (ESC)
Tale sistema migliora la stabilità direzionale e
quella generale in varie condizioni di guida.
La funzione dell'ESC consiste nel provocare
l'intervento dell'impianto frenante sulla ruota
interessata in caso di sovrasterzo o sotto-
sterzo durante la guida. Per mantenere la
direzione della vettura, il sistema può anche
ricorrere alla riduzione di potenza del motore.
Mediante i sensori montati sulla vettura, il
sistema ESC rileva la direzione che il condu-
cente intende imprimere alla vettura e laconfronta con quella effettivamente tenuta
durante la marcia. Quando la direzione effet-
tiva non corrisponde a quella che il condu-
cente intende imprimere, l'ESC aziona il
freno della ruota opportuna per aiutare a
contrastare la condizione di sovrasterzo o
sottosterzo.
• Sovrasterzo — quando la vettura curva ec-
cessivamente rispetto alla posizione del vo-
lante.
• Sottosterzo — quando la vettura curva in
modo insufficiente rispetto alla posizione
del volante.
La spia di segnalazione attivazione/avaria
ESC situata sul quadro strumenti inizia a
lampeggiare non appena il sistema ESC si
attiva. La spia di segnalazione attivazione/
avaria ESC lampeggia anche quando il TCS è
attivo. Se in fase di accelerazione la spia di
segnalazione avaria/attivazione dell'ESC ini-
zia a lampeggiare, rilasciare l'acceleratore e
accelerare il meno possibile. Adattare la
guida e la velocità alle condizioni attuali della
strada da percorrere.
91
Page 100 of 404

ATTENZIONE!
la vettura e il rimorchio su una pen-
denza. Per evitare lo slittamento all'in-
dietro quando si riprende l'accelera-
zione, attivare manualmente il freno del
rimorchio o applicare una maggiore
pressione frenante sulla vettura prima di
rilasciare il pedale del freno.
• Il sistema HSA non è un freno di
stazionamento. Prima di uscire dalla
vettura, inserire sempre a fondo il freno
di stazionamento. Verificare inoltre che
il cambio sia in posizione P (parcheg-
gio).
• La mancata osservanza di tali avvertenze
potrebbe causare incidenti o gravi le-
sioni a persone.
Disabilitazione e abilitazione del sistema
HSA
La funzione può essere abilitata o disabili-
tata. Per cambiare l'impostazione corrente,
procedere nel modo indicato di seguito.• Per ulteriori informazioni sulla disattiva-
zione del sistema HSA tramite Uconnect
Settings (Impostazioni Uconnect), fare ri-
ferimento a "Impostazioni Uconnect" in
"Supporti multimediali".
Funzione di asciugatura dei dischi (RBS)
La funzione di asciugatura dei dischi (RBS)
migliora le prestazioni di frenata sul bagnato.
Il sistema applica a intervalli regolari una
leggera pressione sui freni per rimuovere
eventuali accumuli di acqua sui dischi dei
freni anteriori. Funziona quando i tergicri-
stalli si trovano sulla velocità LO (bassa) o HI
(alta). Quando la funzione di asciugatura dei
dischi è attiva, il conducente non riceve al-
cuna notifica e non deve eseguire alcuna
azione.
Sistema Ready Alert Brakes (RAB)
Il sistema Ready Alert Brakes riduce il tempo
necessario per ottenere una frenata completa
in situazioni di emergenza. Il sistema è in
grado di anticipare eventuali situazioni in cui
è necessario effettuare una frenata d'emer-
genza monitorando la velocità con cuil'acceleratore viene rilasciato dal condu-
cente. L'EBC preparerà l'impianto frenante
per una frenata di emergenza.
Stabilizzatore rimorchio (TSC)
Il sistema TSC impiega una serie di sensori
montati sulla vettura per individuare uno
sbandamento eccessivo del rimorchio e pren-
dere le misure appropriate per arrestarlo. Il
TSC si attiva automaticamente una volta rile-
vato lo sbandamento eccessivo del rimorchio.
NOTA:
Il sistema TSC non è in grado di fermare la
sbandata di qualsiasi rimorchio. In caso di
traino di rimorchi si raccomanda di essere
sempre estremamente cauti e seguire le rac-
comandazioni del caso per quanto riguarda il
peso sul dispositivo di traino per rimorchio.
Per ulteriori informazioni, fare riferimento a
"Traino di rimorchi" in "Avviamento e funzio-
namento".
Quando il sistema TSC è in funzione, la spia
di segnalazione avaria/attivazione dell'ESC
lampeggia, la potenza del motore si riduce e
si può avvertire una frenata su singole ruote
conseguente al tentativo di arrestare la sban-SICUREZZA
98
Page 101 of 404

data del rimorchio. Il sistema TSC è disatti-
vato quando il sistema ESC si trova in moda-
lità di disinserimento parziale o di
disinserimento completo.
ATTENZIONE!
Se il TSC si attiva durante la guida, ridurre
la velocità, fermare la vettura in un luogo
sicuro e sistemare il carico del rimorchio
per eliminare la sbandata.
SISTEMI DI GUIDA
AUSILIARI
Monitoraggio dei punti ciechi
Il sistema di monitoraggio dei punti ciechi
(BSM) utilizza due sensori radar, situati nel
paraurti posteriore, per rilevare le vetture
abilitate alla circolazione in autostrada (au-
tomobili, autocarri, motociclette, ecc.) che
entrano nei punti ciechi dalla zona
posteriore/anteriore/laterale della vettura.La zona di rilevamento BSM copre circa la
larghezza di una corsia su entrambi i lati della
vettura 3,8 metri (12 piedi). La lunghezza
della zona ha inizio all'altezza dello specchio
retrovisore esterno e si estende approssima-
tivamente 3 m (10 piedi) oltre il paraurti
posteriore del veicolo. Il sistema BSM moni-
tora le zone di rilevamento su entrambi i lati
della vettura quando la velocità è pari o
superiore a circa 10 km/h (6 miglia/h) e
avverte il conducente dell'eventuale presenza
di veicoli in queste aree.
All'avviamento della vettura, la spia BSM si
illumina temporaneamente su entrambi gli
specchi retrovisori esterni per segnalare alconducente che il sistema è operativo. I sen-
sori del sistema BSM sono attivi quando è
innestata una marcia in avanti o la retro-
marcia ed entra nella modalità standby
quando la vettura si trova nella posizione P
(parcheggio).
La spia BSM, situata negli specchi retrovisori
esterni, si illumina in caso di ingresso di una
vettura nella zona dei punti ciechi.
Il sistema BSM può essere configurato anche
in modo che venga emesso un allarme acu-
stico e venga silenziata la radio per segnalare
l'ingresso di oggetti nelle zone di rileva-
mento.
Zone di rilevamento posteriori
Spia BSM
99
Page 103 of 404

FCW (sistema allarme collisione frontale)
Il sistema di allarme collisione frontale (FCW)
con intervento freni fornisce al conducente
segnali acustici e avvertenze visive sul dis-
play quadro strumenti e potrebbe applicare
una leggera frenata per avvisare il condu-
cente quando rileva un potenziale incidente
frontale. Le segnalazioni e la frenata limitata
hanno lo scopo di consentire una reazione
tempestiva del conducente onde poter evi-
tare o attenuare il potenziale incidente.
NOTA:
Per calcolare un probabile incidente frontale,
la funzione FCW monitora le informazioni
inviate dai sensori anteriori e dalla centralina
elettronica dei freni (EBC). Quando il sistema
determina l'eventualità di un incidente fron-
tale, il conducente verrà avvisato con segnali
acustici e visivi ed eventualmente con una
leggera applicazione dei freni.
Attivazione o disattivazione della funzione FCW
L'impostazione del menu della collisione fron-
tale si trova nelle impostazioni Uconnect. Sono
disponibili tre impostazioni tra cui scegliere:
• Off• Warning Only (Solo avvertenze)
• Warning + Braking (Avvertenze e frenata)
NOTA:
• Lo stato predefinito della funzione FCW è
"On" (Attivato) e consente al sistema di
avvertire il conducente di un possibile inci-
dente con il veicolo antistante.
• Cambiando lo stato di FCW in "off" (disatti-
vato), il sistema non avverte il conducente
di un possibile incidente con il veicolo
antistante. Se la funzione FCW è impostata
su "Off" (Disattivato), sul display quadro
strumenti viene visualizzato "FCW OFF"
(FCW disattivato).
Modifica dello stato FCW
La funzione FCW ha tre impostazioni della
sensibilità e può essere modificata dalla
schermata del sistema Uconnect:
• Far (Lontano)
• Medium (Medio)
• Near (Vicino)Far (Lontano)
Modificando lo stato FCW in "Far" (Lontano),
il sistema avverte il conducente di un possi-
bile incidente con la vettura antistante me-
diante avvisi acustici/visivi quando questa si
trova a una distanza superiore all'imposta-
zione "Medium" (Medio).
I conducenti più prudenti che non badano
alle segnalazioni frequenti possono preferire
questa impostazione.
NOTA:
Questa impostazione fornisce al conducente
un margine di tempo maggiore per reagire.
Medium (Medio)
Lo stato predefinito per la funzione FCW è
"Medium" (Distanza media), per l'imposta-
zione Active Braking (Frenata attiva) è "on"
(attiva). Ciò consente al sistema di avvisare il
conducente di una possibile collisione con il
veicolo antistante mediante avvisi acustici/
visivi e applicare la frenata autonoma.
101
Page 105 of 404

NOTA:
Se la segnalazione pressione pneumatici in-
sufficiente si accende (spia di controllo pres-
sione pneumatici), aumentare la pressione di
gonfiaggio fino a raggiungere il valore a
freddo indicato sulla targhetta, affinché la
spia di controllo pressione pneumatici possa
spegnersi.
NOTA:
Durante il gonfiaggio degli pneumatici caldi,
potrebbe essere necessario aumentare la
pressione fino ad altri 4 psi (30 kPa) oltre la
pressione di gonfiaggio a freddo riportata
sulla targhetta per far spegnere la spia di
controllo pressione pneumatici.
Il sistema si aggiorna automaticamente e la
spia di controllo pressione pneumatici si spe-
gne una volta che il sistema riceve le pres-
sioni di gonfiaggio aggiornate. Potrebbe es-
sere necessario guidare la vettura per
10 minuti a una velocità superiore a 15 mi-
glia/h (24 km/h) affinché il TPMS possa rice-
vere queste informazioni.
Ad esempio, la pressione di gonfiaggio a
freddo (con vettura in sosta da oltre tre ore)
prescritta sulla targhetta potrebbe essere paria 33 psi (227 kPa). Se la temperatura am-
biente è di 20 °C (68 °F) e la pressione
pneumatici rilevata è di 193 kPa (28 psi), un
abbassamento della temperatura a -7 °C (20
°F) diminuisce la pressione pneumatici por-
tandola a circa 165 kPa (24 psi). Questa
pressione è bassa abbastanza per attivare la
spia Tire Pressure Monitoring (Controllo pres-
sione pneumatici). La guida della vettura può
provocare un aumento della pressione pneu-
matici a circa 28 psi (193 kPa), ma la spia
Tire Pressure Monitoring (Controllo pressione
pneumatici) rimane sempre accesa. In tale
situazione, la spia di controllo pressione
pneumatici si spegnerà solo dopo che gli
pneumatici saranno gonfiati al valore di pres-
sione a freddo prescritto per la vettura.
NOTA:
Durante il gonfiaggio degli pneumatici caldi,
potrebbe essere necessario aumentare la
pressione fino ad altri 4 psi (30 kPa) oltre la
pressione di gonfiaggio a freddo riportata
sulla targhetta per far spegnere la spia di
controllo pressione pneumatici.AVVERTENZA!
• Il sistema TPMS è stato ottimizzato per
le ruote e gli pneumatici originali. Le
pressioni e gli allarmi del sistema TPMS
sono stati stabiliti in base alla dimen-
sione degli pneumatici montati sulla
vettura. L'utilizzo di pneumatici di ri-
cambio di dimensione, tipo e/o disegno
diversi può essere causa di funziona-
mento anomalo del sistema o di danneg-
giamenti ai sensori. Il sensore TPMS non
è progettato per l'utilizzo su ruote mon-
tate in aftermarket; in questi casi l'uso
del sensore può diminuire le prestazioni
dell'intero sistema o il sensore può su-
bire dei danneggiamenti. Si consiglia di
utilizzare ruote OEM per assicurare il
corretto funzionamento del sistema
TPM.
• L'utilizzo di sigillanti per pneumatici in
aftermarket potrebbe causare il danneg-
giamento del sensore del sistema di con-
trollo pressione pneumatici (TPMS). In
seguito all'utilizzo di sigillante per pneu-
matici in aftermarket, si raccomanda di
103
Page 106 of 404

AVVERTENZA!
rivolgersi alla Rete Assistenziale per far
eseguire il controllo dei sensori.
• Dopo il controllo o la regolazione della
pressione degli pneumatici, rimontare
sempre il tappo della valvola. In tal
modo si eviterà l'infiltrazione di umidità
e di detriti nello stelo della valvola che
potrebbero danneggiare il sensore
TPMS.
NOTA:
• Il sistema TPMS non sostituisce il normale
servizio di manutenzione necessario per la
cura degli pneumatici, né serve per segna-
lare l'eventuale avaria di uno pneumatico.
• Il sistema TPMS non deve quindi essere
utilizzato come un manometro durante la
regolazione della pressione degli pneuma-
tici.
• La guida con una pressione pneumatici
insufficiente provoca il surriscaldamento
dello pneumatico e può causarne il cedi-
mento. Il gonfiaggio insufficiente aumentail consumo di carburante e riduce la durata
del battistrada; inoltre, può condizionare la
manovrabilità e l'efficienza frenante della
vettura.
• Il sistema TPMS non sostituisce gli oppor-
tuni interventi di manutenzione ed è re-
sponsabilità del conducente mantenere il
corretto livello di pressione servendosi di
un manometro preciso, anche nel caso in
cui la pressione non sia sufficientemente
bassa da provocare l'accensione della spia
di controllo pressione pneumatici.
• Le variazioni di temperatura stagionali in-
fluiscono sulla pressione degli pneumatici
e il TPMS controlla la pressione reale degli
pneumatici.
Sistema versione di base
Il sistema di controllo pressione pneumatici
(TPMS) utilizza dispositivi wireless con sen-
sori montati sui cerchioni per verificare co-
stantemente il valore di pressione pneuma-
tici. I sensori, montati su ciascuna ruota
integrati nello stelo della valvola, trasmet-
tono i valori di pressione degli pneumatici al
modulo ricevitore.NOTA:
è essenziale controllare regolarmente la pres-
sione di tutti gli pneumatici e mantenere la
corretta pressione.
Il TPMS comprende i seguenti componenti:
• modulo ricevitore;
• quattro sensori di controllo pressione pneu-
matici;
• spia di controllo pressione pneumatici.
Segnalazioni pressione insufficiente con-
trollo pressione pneumatici
Se viene rilevato un valore di pres-
sione insufficiente su uno o più dei
quattro pneumatici attivi, la spia
"Tire Pressure Monitoring" (Controllo pres-
sione pneumatici) si accende sul display
quadro strumenti, viene visualizzato il mes-
saggio "LOW TIRE PRESSURE" (Pressione di
gonfiaggio insufficiente) e viene emesso un
segnale acustico. In questo caso fermare la
vettura quanto prima, verificare la pressione
di gonfiaggio di ogni pneumatico e gonfiarli
al valore di pressione a freddo prescritto per
la vettura. Il sistema si aggiorna automatica-
SICUREZZA
104
Page 107 of 404

mente e la spia di controllo pressione pneu-
matici si spegne una volta che il sistema
riceve le pressioni di gonfiaggio aggiornate.
NOTA:
Durante il gonfiaggio degli pneumatici caldi,
potrebbe essere necessario aumentare la
pressione fino ad altri 4 psi (28 kPa) oltre la
pressione di gonfiaggio a freddo riportata
sulla targhetta per far spegnere la spia di
controllo pressione pneumatici. Potrebbe es-
sere necessario guidare la vettura per 10 mi-
nuti a una velocità superiore a 15 miglia/h
(24 km/h) affinché il TPMS possa ricevere
queste informazioni.
Avvertenza di richiesta verifica su TPMS
In presenza di un'anomalia di sistema, la spia
di controllo pressione pneumatici lampeggia
per 75 secondi e quindi rimane illuminata
fissa. Viene anche emesso un segnale acu-
stico. Se il dispositivo di accensione viene
inserito e disinserito, questa sequenza si ri-
pete, purché sia ancora presente l'anomalia
di sistema. La spia di controllo pressionepneumatici si spegne quando la condizione
di avaria è stata eliminata. Un'avaria può
verificarsi nei seguenti casi:
• Disturbo dovuto a dispositivi elettronici o
alla guida in prossimità di apparecchiature
che emettono segnali radio alle stesse fre-
quenze dei sensori del sistema TPMS.
• Applicazione in aftermarket di una pellicola
colorata sui cristalli che interferisce con le
onde radio.
• Accumulo di neve o ghiaccio sulle ruote o
sui passaruote.
• Utilizzo di catene antineve.
• Impiego di complessivi cerchio/pneumatici
sprovvisti di sensori per sistema TPMS.
Vetture con ruotino di scorta o ruota di scorta
normale di dimensioni diverse
1. Il ruotino di scorta e la ruota di scorta
normale di dimensioni diverse non sono
dotati di un sensore di controllo pressione
pneumatici. Perciò, il TPMS non control-
lerà la pressione della ruota di scorta.2. Se si monta un ruotino di scorta o una
ruota di scorta normale di dimensioni di-
verse al posto di uno pneumatico con una
pressione inferiore al limite di pressione
insufficiente, viene emesso un segnale
acustico, la spia "TPMS Telltale Light"
(Spia di controllo pressione pneumatici)
si accende e il messaggio "LOW TIRE
PRESSURE" (Pressione di gonfiaggio in-
sufficiente) viene visualizzato al ciclo di
accensione successivo.
3. Dopo 10 minuti di guida della vettura a
una velocità superiore a 15 miglia/h
(24 km/h), la spia "TPMS" (Controllo pres-
sione pneumatici) lampeggia per 75 se-
condi e quindi rimane fissa.
4. A ciascun ciclo di accensione successivo
viene emesso un segnale acustico e la
spia di controllo pressione pneumatici
lampeggia per 75 secondi e quindi rimane
accesa con luce fissa.
5. Quando si ripara o si sostituisce lo pneu-
matico originale e lo si rimonta sulla vet-
tura al posto del ruotino di scorta, il TPMS
si aggiorna automaticamente e la spia di
controllo pressione pneumatici si spegne,
105
Page 108 of 404

purché la pressione di gonfiaggio non ri-
sulti inferiore al limite di pressione insuf-
ficiente su nessuna delle quattro ruote
attive. Potrebbe essere necessario gui-
dare la vettura per 10 minuti a una velo-
cità superiore a 15 miglia/h (24 km/h)
affinché il TPMS possa ricevere queste
informazioni.
Sistema Premium — se in dotazione
Il sistema di controllo pressione pneumatici
(TPMS) utilizza dispositivi wireless con sen-
sori montati sui cerchioni per verificare co-
stantemente il valore di pressione pneuma-
tici. I sensori, montati su ciascuna ruota
integrati nello stelo della valvola, trasmet-
tono i valori di pressione degli pneumatici al
modulo ricevitore.
NOTA:
è essenziale controllare regolarmente la pres-
sione di tutti gli pneumatici e mantenere la
corretta pressione.
Il TPMS comprende i seguenti componenti:
• modulo ricevitore;
• quattro sensori di controllo pressione pneu-
matici;• vari messaggi relativi al sistema di controllo
pressione pneumatici che vengono visualiz-
zati sul display del quadro strumenti;
• spia di controllo pressione pneumatici.
Segnalazioni pressione insufficiente con-
trollo pressione pneumatici
Se la pressione degli pneumatici è
insufficiente su uno o più pneuma-
tici, la spia di controllo pressione
pneumatici si accende sul quadro strumenti
e viene emesso un segnale acustico. Inoltre,
sul quadro strumenti viene visualizzato il
messaggio "Tire Low" (Pressione pneumatici
insufficiente) e un grafico con i valori della
pressione di ciascuno pneumatico. I valori di
pressione insufficiente appaiono in un colore
diverso.
In questo caso, fermare la vettura quanto
prima e gonfiare gli pneumatici con pres-
sione insufficiente (visualizzati sul grafico
del quadro strumenti o evidenziati in un co-
lore diverso) al valore di gonfiaggio a freddo
riportato sulla targhetta. Il sistema si ag-
giorna automaticamente, i valori di pressione
visualizzati sul grafico nel display del quadrostrumenti non sono più evidenziati o tornano
al loro colore originale e la spia Tire Pressure
Monitoring (Controllo pressione pneumatici)
si spegne una volta che il sistema riceve le
pressioni di gonfiaggio aggiornate.
NOTA:
Durante il gonfiaggio degli pneumatici caldi,
potrebbe essere necessario aumentare la
pressione fino ad altri 4 psi (28 kPa) oltre la
pressione di gonfiaggio a freddo riportata
sulla targhetta per far spegnere la spia di
controllo pressione pneumatici. Potrebbe es-
sere necessario guidare la vettura per 10 mi-
nuti a una velocità superiore a 15 miglia/h
(24 km/h) affinché il TPMS possa ricevere
queste informazioni.
Avvertenza di richiesta verifica su TPMS
In presenza di un'anomalia di sistema, la spia
di controllo pressione pneumatici lampeggia
per 75 secondi e quindi rimane illuminata
fissa. Viene anche emesso un segnale acu-
stico. Inoltre sul display quadro strumenti
viene visualizzato il messaggio "SERVICE TPM
SYSTEM" (Richiesto intervento su sistema
SICUREZZA
106