lock JEEP COMPASS 2019 Brugs- og vedligeholdelsesvejledning (in Danish)
[x] Cancel search | Manufacturer: JEEP, Model Year: 2019, Model line: COMPASS, Model: JEEP COMPASS 2019Pages: 388, PDF Size: 6.66 MB
Page 148 of 388

START AF MOTOREN
Inden du starter køretøjet, skal du indstille
sædet, indstille både indvendige og udven-
dige spejle og spænde sikkerhedsselen.
ADVARSEL!
• Når du forlader køretøjet, skal du altidfjerne nøglesenderen fra køretøjet og
låse køretøjet.
• Lad aldrig børn være alene i et køretøj
eller med adgang til et låst køretøj.
• Der er mange grunde til, at det kan være
farligt at lade børn være alene i et køre-
tøj. Et barn eller andre kan kvæstes
alvorligt eller dødeligt. Børn skal advares
om, at parkeringsbremsen, bremsepeda-
len og gearstangen ikke må berøres.
• Efterlad ikke nøglesenderen i eller i nær-
heden af køretøjet eller på et sted, hvor
børn kan komme til, og forlad ikke et
køretøj med Keyless Enter-N-Go (Nøgle-
fri Enter-N-Go) med tændingen i tilstan-
den ACC (Tilbehør) eller ON/RUN (Til/
Kør). Et barn kan utilsigtet betjene
ADVARSEL!
elruderne, andre knapper eller sætte kø-
retøjet i bevægelse.
• Efterlad ikke børn eller dyr i parkerede
køretøjer i varmt vejr. Varmeudvikling
kan medføre alvorlig personskade eller
dødsfald.
Start motoren med gearvælgeren i positionen
NEUTRAL (Neutral) eller PARK (Parkering).
Tryk på bremsen, inden der skiftes til fremad-
eller bagudkørende gear.
Normal start – benzinmotor
BEMÆRK:
Normal start af enten en kold eller varm
motor foretages uden at pumpe eller trykke
på speederen.
Drej tændingskontakten til positionen
START, og slip den igen, når motoren starter.
Hvis motoren ikke starter inden for 10 sekun-
der, drejes tændingskontakten til positionen
LOCK/OFF (Lås/fra), der ventes i 10 til 15 se-
kunder, og derefter gentages "Normal start"-
proceduren. Tip Start-funktion
Drej tændingskontakten til positionen
START, og slip den, så snart startmotoren
tager ved. Startmotoren fortsætter med at
køre og frakobles automatisk, når motoren
kører. Hvis motoren ikke starter, drejes tæn-
dingskontakten til positionen OFF (Fra), der
ventes i 10 til 15 sekunder, og derefter gen-
tages proceduren for normal start.
Automatgear
Gearvælgeren skal være i positionen NEU-
TRAL eller PARK (Parkering), inden du kan
starte motoren. Aktiver bremserne, inden du
skifter til et køregear.
FORSIGTIG!
Det kan medføre beskadigelse af gearkas-
sen, hvis følgende forholdsregler ikke over-
holdes:
• Skift ikke mellem positionerne PARK
(Parkering), REVERSE (Bakgear), NEU-
TRAL eller DRIVE (Kørsel), hvis motoren
er over tomgangshastighed.
START OG BETJENING
146
Page 158 of 388

• Fjern altid nøglesenderen.
• Bloker hjulene med en kile eller en sten,hvis køretøjet er parkeret på en stejl
skråning.
BEMÆRK:
Forlad ALDRIG bilen med gearkassen i neu-
tral (eller, hvis den er udstyret med automat-
gear, inden du sætter gearstangen i posi-
tionen Parkering).
ADVARSEL!
Efterlad aldrig børn uden opsyn i køretøjet.
Fjern altid nøglen, når du forlader bilen, og
tag den med dig.
AUTOMATGEAR – HVIS
MONTERET
ADVARSEL!
• Brug aldrig positionen Parkering som erstatning for parkeringsbremsen. Træk
altid parkeringsbremsen helt, når køre-
tøjet forlades, for at undgå, at køretøjet
ADVARSEL!
bevæger sig med mulig personskade el-
ler materiel skade til følge.
• Køretøjet kan bevæge sig og skade dig
og andre, hvis det ikke er i positionen
PARK (Parkering). Kontrollér dette ved
at forsøge at flytte gearvælgeren væk fra
PARK (Parkering), mens bremsepedalen
ikke er trådt ned. Sørg for, at gearkassen
er i PARK (Parkering), før du forlader
køretøjet.
• Det er farligt at skifte gearet væk fra
PARK (Parkering) eller NEUTRAL (Neu-
tral), hvis motoromdrejningstallet er hø-
jere end tomgangshastigheden. Hvis fo-
den ikke træder godt på bremsen, kan
køretøjet accelerere hurtigt fremad eller
bagud. Du kan miste kontrollen over
køretøjet og ramme en person eller gen-
stand. Sæt kun køretøjet i gear, når mo-
toren kører i normal tomgang, og du
træder fast på bremsepedalen.
• Køretøjet kan muligvis ikke aktivere et
netop valgt gear ved skift mellem PARK
(Parkering), REVERSE (Bakgear) eller
ADVARSEL!
DRIVE (Kørsel), hvis køretøjet kører un-
der gearskiftet.
• Utilsigtet bevægelse af et køretøj kan
skade personer i eller omkring køretøjet.
Du bør aldrig stige ud af et køretøj med
motoren kørende. Inden du forlader et
køretøj, skal du altid standse helt,
trække parkeringsbremsen, sætte gearet
i positionen Parkering, dreje tændingen
til OFF (Fra) og fjerne nøglesenderen.
Hvis tændingen er i positionen LOCK/
OFF (Lås/Fra) (fjernelse af nøgle) (eller
med trykknapstart, når tændingen er i
tilstanden OFF (Fra)), låses gearkassen i
positionen Parkering og forhindrer uøn-
sket bevægelse af køretøjet.
• Når køretøjet forlades, skal tændingen
altid være i positionen OFF (Fra). Fjern
nøglesenderen fra køretøjet, og lås køre-
tøjet.
• Lad aldrig børn være alene i et køretøj
eller med adgang til et låst køretøj. Der
er mange grunde til, at det kan være
farligt at lade børn være alene i et køre-
tøj. Et barn eller andre kan kvæstes
START OG BETJENING
156
Page 162 of 388

ADVARSEL!
køretøjet accelerere hurtigt fremad eller
bagud. Du kan miste kontrollen over
køretøjet og ramme en person eller gen-
stand. Sæt kun køretøjet i gear, når mo-
toren kører i normal tomgang, og du
træder fast på bremsepedalen.
• Køretøjet kan muligvis ikke aktivere et
netop valgt gear ved skift mellem PARK
(Parkering), REVERSE (Bakgear) eller
DRIVE (Kørsel), hvis køretøjet kører un-
der gearskiftet.
• Utilsigtet bevægelse af et køretøj kan
skade personer i eller omkring køretøjet.
Du bør aldrig stige ud af et køretøj med
motoren kørende. Inden du forlader et
køretøj, skal du altid standse helt,
trække parkeringsbremsen, sætte gearet
i positionen Parkering, dreje tændingen
til OFF (Fra) og fjerne nøglesenderen.
Hvis tændingen er i positionen LOCK/
OFF (Lås/Fra) (fjernelse af nøgle) (eller
med trykknapstart, når tændingen er i
tilstanden OFF (Fra)), låses gearkassen i
positionen Parkering og forhindrer uøn-
sket bevægelse af køretøjet.
ADVARSEL!
• Når køretøjet forlades, skal tændingenaltid være i positionen OFF (Fra). Fjern
nøglesenderen fra køretøjet, og lås køre-
tøjet.
• Lad aldrig børn være alene i et køretøj
eller med adgang til et låst køretøj. Der
er mange grunde til, at det kan være
farligt at lade børn være alene i et køre-
tøj. Et barn eller andre kan kvæstes
alvorligt eller dødeligt. Børn skal advares
om, at de ikke må røre ved parkerings-
bremsen, bremsepedalen og gearvælge-
ren.
• Efterlad ikke nøglesenderen i eller i nær-
heden af køretøjet (eller på et sted, der
er tilgængeligt for børn), og efterlad ikke
tændingen (i et køretøj udstyret med en
trykknapstart) i tilstanden ON/RUN (Til/
kør). Et barn kan utilsigtet betjene elru-
derne, andre knapper eller sætte køre-
tøjet i bevægelse.
FORSIGTIG!
• Før du flytter gearvælgeren væk fra po-sitionen PARK (parkering), skal du dreje
tændingen til positionen ON/RUN (Til/
kør) og træde på bremsepedalen. Ellers
kan gearvælgeren blive beskadiget.
• Speed IKKE motoren op, når du skifter
fra PARK (Parkering) eller NEUTRAL til
et andet gearområde, da dette kan be-
skadige kraftoverføringen.
Følgende kontrollamper skal anvendes for at
sikre, at du har sat gearkassen korrekt i posi-
tionen PARK (Parkering):
• Når du skifter til positionen Parkering, skal du trykke på låseknappen på gearvælgeren
og med et fast tryk skubbe vælgeren helt
frem, til den stopper og er helt i indgreb.
• Se displayet for transmissionsgearets posi- tion, og kontrollér, at det viser positionen
PARK (P) (Parkering).
• Slip bremsepedalen, og kontrollér, at gear- vælgeren ikke kan flyttes ud af positionen
PARK (Parkering).
START OG BETJENING
160
Page 166 of 388

FIREHJULSTRÆK —
EKSTRAUDSTYR
Jeep Active Drive (Aktiv kørsel)
Køretøjet kan være udstyret med en fordeler-
gearkasse (PTU). Dette system er automa-
tisk, fungerer uafhængigt af førerens input og
kræver ingen særlige kørefærdigheder. Under
normale kørselsforhold, sørger forhjulene for
det meste af trækkraften. Hvis forhjulene
begynder at miste trækkraft, sendes der au-
tomatisk effekt til baghjulene. Jo mere træk-
kraft forhjulene mister, jo mere effekt sendes
der til baghjulene.
Når der trædes kraftigt på speederen på tørt
underlag (hvor der måske ikke optræder hjul-
spin), sendes der moment til baghjulene i et
forsøg på at forbedre køretøjets egenskaber
med hensyn til start og ydeevne.
FORSIGTIG!
Alle hjulene skal være forsynet med dæk af
samme type og størrelse. Der må ikke
benyttes dæk med uens størrelser. Kørsel
FORSIGTIG!
med uens dæk kan medføre skader på
fordelergearkassen.
Firehjulstræk (4x4)
Firehjulstræk (4WD) er helt automatisk i den
normale køretilstand.
BEMÆRK:
Det er ikke muligt at foretage ændringer i
tilstanden, når køretøjet overstiger en hastig-
hed på 120 km/t (75 mph).
Aktivering af firehjulstræk (4x4)
Knapperne til aktivering af firehjulstræk er
placeret på enhedens Selec-Terrain (Valg af
terræn) ) og giver dig mulighed for at vælge
følgende:
• 4WD LOCK (4WD LÅST)
• 4WD LOW (4WD LAV) - (kunTrailhawk-modeller) Active Drive Control (Kontrol af aktiv kørsel) -
hvis monteret
Fordelergearkassen (PTU) er låst for at sikre
umiddelbar tilgængelighed af moment til
bageste drivaksler. Denne funktion kan væl-
ges i tilstanden AUTO og automatisk i den
anden køretilstand. 4WD LOCK (4WD LÅST)
kan aktiveres på følgende måder:
• Når knappen 4WD LOCK (4WD LÅST) er
aktiveret.
Kontakten Selec-Terrain (Valg af terræn)
START OG BETJENING
164
Page 167 of 388

• Når kontakten Selec-Terrain (Valg af ter-ræn) drejes fra AUTO til en anden tilstand
til terrænkørsel.
Active Drive With Low Control (Aktiv kørsel med
lav kontrol) - (kun Trailhawk-modeller) Tilstanden 4WD LOW (4WD LAV) hjælper
med at forbedre ydeevne ved terrænkørsel i
alle tilstande. Gør følgende for at aktivere
4WD LOW (4WD LAV):
Aktivering af 4WD LOW (4WD LAV)
Når køretøjet holder stille, tændingen er i
ON/RUN (Til/Kør), eller motoren kører, skiftes
gearet til Neutral, og der trykkes en gang på
knappen 4WD LOW (4WD LAV). Kombiinstru-
mentet viser meddelelsen "4WD LOW" (4WD
LAV), når gearskiftet er afsluttet.
BEMÆRK:
• Både LED’er for LOCK (LÅS) og LOW (LAV)
blinker og bliver derefter aktive på kon-
takten Selec-Terrain (Valg af terræn), indtil
skiftet er gennemført.
• Kombiinstrumentets display oplyser ikonet "4WD LOW" (4WD LAV). Deaktivering af 4WD LOW (4WD LAV)
For at deaktivere tilstanden 4WD LOW (4WD
LAV) skal køretøjet holde stille, og gearet skal
skiftes til positionen Neutral. Tryk på knap-
pen 4WD LOW (4WD LAV) én gang.
SELEC-TERRAIN (VALGT
TERRÆN) – HVIS
MONTERET
Selec-Terrain (Valg af terræn) kombinerer
funktionerne i køretøjets kontrolsystemer og
input fra føreren for at opnå den bedste
præstation for alle terræner.
Kontakten Selec-Terrain (Valg af terræn)
(Trailhawk)
165
Page 234 of 388

1. Træk parkeringsbremsen, sæt automat-gearet i positionen Parkering (Manuelt
gear i neutral), og drej tændingskontakten
til OFF/LOCK (Fra/Lås).
2. Sluk for varmeapparatet, radioen og alt unødvendigt elektrisk udstyr.
3. Hvis du bruger et andet køretøj til at starte batteriet, skal du parkere køretøjet, så
startkablerne kan nå, trække parkerings-
bremsen og sørge for, at tændingskontak-
ten er på OFF/LOCK (Fra/Lås).
ADVARSEL!
Lad ikke køretøjerne røre hinanden, da det
kan etablere en stelforbindelse og medføre
personskade.
Fremgangsmåde til start med startkabler
ADVARSEL!
Hvis du ikke nøje følger denne starthjælps-
procedure, kan det føre til person- eller
tingsskade som følge af batterieksplosion.
FORSIGTIG!
Hvis du ikke følger disse procedurer, kan
det føre til skade af opladningssystemet i
startkøretøjet eller køretøjet med det af-
ladte batteri.
Tilslutning af startkablerne
1. Slut den positive (+)ende af startkablet til
den positive (+)pol på køretøjet med det
afladte batteri.
2. Slut den anden ende af det positive (+)
startkabel til den positive (+)klemme på
startbatteriet.
3. Slut den negative (-)ende af startkablet til
den negative (-)klemme på køretøjet med
det afladte batteri.
4. Slut den anden ende af det negative (-)
startkabel til en god kontakt på motorstel-
forbindelsen (frilagt metaldel på startkø-
retøjet) på afstand af batteriet og
brændstofsystemet.
ADVARSEL!
Slut ikke startkablet til det afladede bat-
teris negative (-) pol. Resulterende elektri-
ske gnister kan få batteriet til at eksplo-
dere, hvilket kan medføre alvorlig
personskade. Brug kun det specifikke stel-
punkt. Brug ikke andre ubeskyttede metal-
dele.
Egnet motorstel (eksempelmotor vist)
NØDSITUATION
232
Page 239 of 388

tet, tændingen står på ON (Til), gearet ikke
står i PARK (Parkering), og bremsepedalen er
sluppet). Hvis du bugserer køretøjet med
tændingen i tilstanden ON/RUN (Til/Kør),
skal du manuelt deaktivere den elektriske
parkeringsbremse, hver gang førerdøren åb-
nes, ved at trykke på bremsepedalen og der-
efter slippe EPB.
Hvis køretøjets batteri er afladet, skal du se
"Tilsidesættelse af gearvælger" i dette afsnit
for at få anvisninger i at skifte automatgearet
væk fra PARK (Parkering), så køretøjet kan
flyttes.
FORSIGTIG!
• Forsøg ikke at anvende slyngeudstyr un-der bugseringen. Det kan beskadige kø-
retøjet.
• Når køretøjet skal sikres på en ladvogn,
må der ikke forankres til ophængskom-
ponenter for- og bagtil. Dit køretøj kan
blive beskadiget, hvis det bugseres for-
kert.
FORSIGTIG!
• Sørg for, at den elektriske parkerings-bremse frigøres og forbliver frigivet,
mens køretøjet bugseres.
• Der må ikke anvendes en trækstang, der
er fastgjort til kofangeren, på køretøjet.
Kofangerens frontstang bliver beskadi-
get.
Uden nøglesender
Det er nødvendigt at være særligt forsigtig,
når køretøjet bugseres med tændingen i til-
standen LOCK/OFF (lås/fra). Den eneste god-
kendte metode til bugsering uden nøglesen-
der er med en ladvogn. Korrekt
bugseringsudstyr er nødvendigt for at fore-
bygge beskadigelse af køretøjet.
Modeller med forhjulstræk (FWD) - med
nøglesender
Fabrikanten kræver, at bugsering foregår på
en fladvogn, udenat nogen af hjulene rører
jorden. Hvis ladudstyr ikke er tilgængeligt, skal køre-
tøjet bugseres med forhjulene løftet
FRAjor-
den (ved brug af en bugseringsvogn eller
udstyr til løft af forhjulene).
Sørg for, at den elektriske parkeringsbremse
frigøres og forbliver frigivet, mens køretøjet
bugseres. Den elektriske parkeringsbremse
behøver ikke at blive frigjort, hvis alle fire hjul
er hævet over jorden.
FORSIGTIG!
Bugsering af dette køretøj i modstrid med
ovenstående krav kan medføre alvorlig
skade på motoren og/eller gearkassen.
Skader opstået ved forkert bugsering er
ikke dækket under den begrænsede nykø-
retøjsgaranti.
Firhjulstrukne modeller
Fabrikanten kræver, at bugsering foregår
UDEN at nogen af de fire hjul rører jorden.
Acceptable metoder omfatter: Bugsering af
køretøjet på et fejeblad/en ladvogn eller med
den ene ende af køretøjet løftet og den anden
ende på en bugserings-dolly.
237
Page 240 of 388

FORSIGTIG!
• For- eller baghjulslifte må ikke anvendes(hvis de resterende hjul hviler på jor-
den). Der opstår indvendig beskadigelse
af gearkassen eller reduktionsgearkas-
sen, hvis der bruges en for- eller baghjul-
slift under bugsering.
• Bugsering af dette køretøj i modstrid
med ovenstående krav kan forårsage al-
vorlig beskadigelse af gearkassen og/
eller reduktionsgearkassen. Skader op-
stået ved forkert bugsering er ikke
dækket under den begrænsede nykøre-
tøjsgaranti.
• Der kræves korrekt bugserings- eller løf-
teudstyr for at undgå beskadigelse af
køretøjet. Brug kun trækstænger og an-
det udstyr, der er beregnet til dette for-
mål, og følg instruktionerne fra produ-
centen af udstyret.
• Det er obligatorisk at bruge sikkerheds-
kæder. Fastgør en trækstang eller andre
bugseringsanordninger til hovedkon-
struktionsdele på køretøjet, ikke til ko-
fangere eller tilknyttede beslag.
Slæbekroge
Hvis køretøjet er udstyret med slæbekroge, vil
der være én i bagenden og to monteret på
køretøjets forende. Slæbekrogen i bagenden
er placeret i førersiden af køretøjet.
BEMÆRK:
Ved bjærgning af køretøjet i terræn anbefales
det at bruge begge forreste slæbekroge for at
minimere risikoen for beskadigelse af køre-
tøjet.
Køretøjer udstyret med nøglesender med en
integreret køretøjsnøgle
Drej tændingsnøglen til ON/RUN (Til/Kør) og
derefter OFF/LOCK (Fra/Lås) uden at fjerne
den. Hvis nøglen fjernes, aktiveres ratlåsen
automatisk. Sæt gearet i NEUTRAL.
Køretøjer med nøglefri Enter-N-Go
Sæt tændingsnøglen i positionen ON/RUN
(Til/Kør) og derefter i OFF/LOCK (Fra/Lås)
uden at åbne døren. Under bugsering skal du
huske, at uden hjælp fra servobremserne og
den elektromekaniske servostyring kræver
det større kraft at bruge bremserne og styre
køretøjet.
ADVARSEL!
• Brug ikke en kæde til frigørelse af enfastkørt bil. Kæder kan gå i stykker og
forårsage alvorlig personskade eller
dødsfald.
• Hold afstand til køretøjerne, når der
trækkes med bugseringskroge. Bugse-
ringsremme kan gå løs, hvilket kan med-
føre alvorlig personskade.
FORSIGTIG!
Bugseringsøjerne er kun til nødbrug, når et
strandet køretøj skal afhentes fra terræn.
Brug ikke bugseringsøjerne til fastgøring
til en kranvogn eller til bugsering på lan-
devej. Det kan beskadige køretøjet.
NØDSITUATION
238
Page 305 of 388

FORSIGTIG!
Der må IKKE fastgøres genstande på berø-
ringsskærmen, da dette kan få berørings-
skærmen til at gå i stykker.
Clock Setting (Indstilling af ur)
For at starte proceduren for indstilling af uret:
1. Tryk på knappen "Settings" (Indstillinger)på frontpladen, og tryk derefter på knap-
pen "Clock and Date" (Klokkeslæt og
dato).
2. Tryk på knappen "Set Time" (Indstil tid) på berøringsskærmen.
3. Tryk på pileknappen "Up" (Op) eller "Down" (Ned) for at indstille time- eller
minuttallet, og vælg derefter funktions-
tasten "AM" eller "PM" på berørings-
skærmen. Du kan også vælge 12- eller
24-timers format ved at trykke på den
ønskede knap på skærmen.
4. Når tiden er indstillet, skal du trykke på funktionstasten "Done" (Færdig) for at af-
slutte skærmbilledet for tid. BEMÆRK:
I menuen Clock Setting (Indstilling af ur) kan
du også vælge "Display Clock" (Vis ur). Dis-
play Clock aktiverer/deaktiverer visningen af
uret i statusbjælken.
Lydindstilling
1. Tryk på knappen "Settings" (Indstillinger)
på frontpladen.
2. Rul ned, og tryk på tasten "Audio" på berøringsskærmen for at åbne menuen
Audio.
3. I menuen Audio (Lyd) vises følgende ind- stillinger, som du kan tilpasse.
Equalizer
Tryk på knappen "Equalizer" på berørings-
skærmen for at justere bas, mellemtone og
diskant. Brug knapperne "+" eller "-" på berø-
ringsskærmen til at justere equalizeren til de
ønskede indstillinger.
Balance/Fade
Tryk på tasten "Balance/Fade" (Balance/
fading) på berøringsskærmen for at justere
lyden fra højttalerne. Brug piletasten på be-
røringsskærmen til at justere lydniveauet fra forreste og bageste eller højre og venstre
højttalere. Tryk på centertasten "C" på berø-
ringsskærmen for at nulstille balance og fade
til standardindstillingerne.
Speed Adjusted Volume (Lydstyrke justeret efter
hastighed) – hvis monteret
Tryk på tasten "Speed Adjusted Volume" (Lyd-
styrke justeret efter hastighed) på berørings-
skærmen for at vælge mellem OFF (Fra), 1,
2 eller 3. Derved sænkes radioens lydstyrke i
henhold til et fald i køretøjets hastighed.
Loudness (Lydstyrke) – hvis monteret
Tryk på tasten "Loudness" (Lydstyrkekontrol)
på berøringsskærmen for at vælge denne
funktion. Når denne funktion er aktiveret,
forbedres lydkvaliteten ved lavere lydstyrker.
Surround Sound – hvis monteret
Tryk på knappen "Surround Sound"
(Surround-lyd) på berøringsskærmen, og
vælg "On" (Til) eller "Off" (Fra) efterfulgt af et
tryk på knappen "Back Arrow" (Pil tilbage) på
berøringsskærmen. Når denne funktion er
aktiveret, leverer den en tilstand med simu-
leret surround-lyd.
303
Page 309 of 388

hører et dobbelt bip, kan du bede Siri om at
afspille podcasts og musik, vise vej, læse
sms-beskeder op og mange andre nyttige an-
modninger.
Apps - hvis tilgængelige
For at få adgang til Apps skal du trykke på
knappen "More" (Mere) og trykke på knappen
"Apps" for at gennemse listen over program-
mer:
• EcoDrive
• MyCar
• TuneIn
• Deezer
• Reuters
• Twitter
• Facebook Check-In og mange flere.
UCONNECT 4 MED 7"
SKÆRM
Overblik over Uconnect 4
FORSIGTIG!
Der må IKKE fastgøres genstande på berø-
ringsskærmen, da dette kan få skærmen til
at gå i stykker.
BEMÆRK:
Uconnect-skærmbilleder er kun til illustra-
tion og viser ikke nødvendigvis den præcise
software til dit køretøj. Indstilling af tid
1. Med Uconnect 4 skal du tænde enheden
og derefter trykke på tidsvisningen øverst
på skærmen. Tryk på "Yes" (Ja).
2. Hvis tiden ikke vises øverst på skærmen, skal du trykke på knappen "Settings" (Ind-
stillinger) på berøringsskærmen. Tryk på
tasten "Clock & Date" (Klokkeslæt og
dato) på skærmen Settings (Indstillinger)
på berøringsskærmen, og markér eller
fjern markeringen for denne indstilling.
3. Tryk på "+" eller "–" ved siden at Set Time Hours (Indstil timer) og Set Time Minutes
(Indstil minutter) for at justere tiden.
4. Hvis disse funktioner ikke er tilgængelige, skal du fjerne markeringen i boksen Sync
Time (Synkroniser tid).
5. Tryk på "X" for at gemme indstillingerne og afslutte skærmen til indstilling af uret.
Lydindstillinger
• Tryk på knappen "Audio" (Lyd) på berørings- skærmen for at aktivere skærmen Audio
Settings (Lydindstillinger) for at justere
Balance/Fade (Balance/fading), Equalizer,
Speed Adjusted Volume (Lydstyrke justeret
Uconnect 4 med 7" skærm Radioskærm
307