radio JEEP COMPASS 2019 Brugs- og vedligeholdelsesvejledning (in Danish)
[x] Cancel search | Manufacturer: JEEP, Model Year: 2019, Model line: COMPASS, Model: JEEP COMPASS 2019Pages: 388, PDF Size: 6.66 MB
Page 13 of 388
INDVENDIGE DELE................... 276Sæder og stofdele ................ 276
Plastdele og overfladebehandlede dele .... 277
Læderdele ..................... 277
Glasflader ..................... 277
TEKNISKE SPECIFIKATIONER
IDENTIFIKATIONSDATA ................. 278Køretøjets chassisnummer ........... 278
SPECIFIKATIONER FOR HJULENES OG DÆKKENES
TILSPÆNDINGSMOMENT............... 279
Specifikation af tilspændingsmomenter . . . 279
MÅL ........................... 280
HJUL.......................... 283
VÆGT .......................... 284
BRÆNDSTOFKRAV – BENZINMOTORER ....... 285
1,4 l turbobenzinmotor............. 285
2,4 l benzinmotor ................ 286
Ethanol ....................... 286
Materialer tilsat brændstof ........... 286
Brændstofikonidentifikation overholder
EN16942 ..................... 286
Forholdsregler for brændstofsystem ...... 288
Advarsler om kulilte ............... 289
BRÆNDSTOFKRAV – DIESELMOTOR ......... 289Dieselmotor.................... 289
Brændstofikonidentifikation overholder
EN16942 ..................... 290
VÆSKEKAPACITETER ................. 292
VÆSKER OG SMØREMIDLER ............. 294
Motor........................ 294
Chassis ....................... 297
BRÆNDSTOFFORBRUG OG CO2-EMISSION ..... 298
MOPAR-TILBEHØR ................... 299
Godkendt tilbehør fra Mopar .......... 299
MULTIMEDIER
CYBERSIKKERHED................... 301
UCONNECT 3 MED 5" SKÆRM – HVIS MONTERET . 301
Overblik over Uconnect 3 med 5" skærm . . 302
Clock Setting (Indstilling af ur) ........ 303
Lydindstilling ................... 303
Betjening af radio ................ 304
Anvendelse af USB/lydstik (AUX)/Bluetooth . 304
Voice Text Reply (Stemmetekstsvar) (ikke
kompatibel med iPhone) ............ 305
Apps - hvis tilgængelige ............. 307
UCONNECT 4 MED 7" SKÆRM ............ 307Overblik over Uconnect 4........... 307
Træk og slip-menulinje ............. 309
Radio ....................... 310
Mediehub – USB-/Audio-stik (AUX) – hvis
monteret ...................... 312
Android Auto – ekstraudstyr .......... 313
Integration af Apple CarPlay – ekstraudstyr . 315
Apps - hvis tilgængelige ............. 316
UCONNECT 4C/4C NAV MED 8,4" SKÆRM ..... 316Uconnect 4C/4C NAV Overblik........ 316
Træk og slip-menulinje ............. 318
Radio ........................ 319
Mediehub – USB-/Audio-stik (AUX) – hvis
monteret ...................... 320
Android Auto – ekstraudstyr .......... 322
Integration af Apple CarPlay – ekstraudstyr . 325
Apps - hvis tilgængelige ............. 328
Jeep Skills ..................... 328
UCONNECT-INDSTILLINGER .............. 328
TIPS TIL BETJENING OG GENEREL INFORMATION . . 329
Lydbetjeningsknapper på rat .......... 329Modtageforhold
.................. 330
Pleje og vedligeholdelse ............. 330
Tyveribeskyttelse ................. 330
NAVIGATION – EKSTRAUDSTYR ............ 330Ændring af lydstyrke for navigationsstemmens
meddelelser.................... 330
Sådan finder du interessepunkter ....... 332
Sådan finder du et sted ved at stave til
navnet ....................... 332
Et-trins stemmedestinationsindtastning . . . 332
Indstilling af din hjemmelokalitet ....... 332
Home (Startside) ................. 333
Sådan tilføjes et stop .............. 335
Sådan kører du en omvej ............ 335
Kortopdatering .................. 335
UCONNECT PHONE (telefon) ............. 336Uconnect Phone (håndfri opkald med
Bluetooth)..................... 336
Parring (trådløs forbindelse) af din mobiltelefon
med Uconnect-systemet ............ 339
Almindelige telefonkommandoer
(eksempler) .................... 343
Slå mikrofonen til (eller fra) under opkald . 343
Sådan omstilles igangværende opkald mellem
håndsæt og køretøj ................ 343
Phonebook (Telefonbog) ............ 343
Tips til stemmekommando ........... 343
Sådan ændres lydstyrken ............ 344
Brug af Do Not Disturb (Forstyr ikke) .... 344
Indgående sms-beskeder ............ 344
Nyttige tips og ofte stillede spørgsmål for at
forbedre Bluetooth-ydeevnen for dit
Uconnect-system ................. 346
HURTIGE TIPS TIL UCONNECT-
STEMMEGENKENDELSE ................ 346
11
Page 14 of 388
Præsentation af Uconnect........... 346
Godt i gang .................... 347
Grundlæggende stemmekommandoer .... 348
Radio ........................ 348
Medier ....................... 349
Telefon ....................... 350
Stemmetekstsvar ................. 351
Klima ........................ 352
Navigation (4C NAV) – hvis monteret ..... 352
Siri Eyes Free – hvis monteret ........ 353
Brug af Do Not Disturb (Forstyr ikke) ..... 353
Android Auto – ekstraudstyr .......... 354
Apple CarPlay – hvis monteret ......... 355
Yderligere oplysninger .............. 355
KUNDEASSISTANCE
HER FINDER DU HJÆLP ................ 356ARGENTINA................... 357
AUSTRALIEN ................... 357
ØSTRIG ...................... 357
CARIBIEN ..................... 357
BELGIEN ..................... 358
BOLIVIA ...................... 358
BRASILIEN .................... 358
BULGARIEN ................... 358
CHILE ....................... 358
KINA ........................ 359
COLOMBIA .................... 359
COSTA RICA ................... 359
KROATIEN .................... 359
TJEKKIET ..................... 359
DANMARK .................... 360
DEN DOMINIKANSKE REPUBLIK ...... 360
ECUADOR ..................... 360
EL SALVADOR .................. 360
ESTLAND ..................... 360 FINLAND
..................... 361
FRANKRIG .................... 361
TYSKLAND .................... 361
GRÆKENLAND ................. 362
GUATEMALA ................... 362
HONDURAS .................... 362
UNGARN ..................... 362
INDIEN ...................... 363
IRLAND ...................... 363
ITALIEN ...................... 363
LETLAND ..................... 364
LITAUEN ..................... 364
LUXEMBOURG .................. 364
HOLLAND ..................... 365
NEW ZEALAND .................. 365
NORGE ...................... 365
PANAMA ...................... 365
PARAGUAY .................... 365
PERU ....................... 366
POLEN ....................... 366
PORTUGAL .................... 367
PUERTO RICO OG AMERIKANSKE
JOMFRUØER ................... 367
REUNION ..................... 367
RUMÆNIEN ................... 367
RUSLAND ..................... 367
SERBIEN ..................... 368
SLOVAKIET .................... 368
SLOVENIEN .................... 368
SYDAFRIKA .................... 369
SPANIEN ..................... 369
SVERIGE ..................... 369
SCHWEIZ .....................
370
TAIWAN ...................... 370
TYRKIET ...................... 370
UKRAINE ..................... 370 STORBRITANNIEN
............... 371
URUGUAY ..................... 371
VENEZUELA ................... 371
STIKORDSREGISTER.......... 375
INDHOLDSFORTEGNELSE
12
Page 29 of 388
Førersæde med hukommelse – hvis
monteret
Denne funktion giver føreren mulighed for at
lagre op til to forskellige hukommelsesprofi-
ler, som er nemme at genkalde via en hukom-
melseskontakt. Hver hukommelsesprofil in-
deholder de ønskede sædeindstillinger til
førersædet samt et sæt ønskede forudindstil-
linger af radiostationer.
Knappen til hukommelsesfunktionen sidder
på dørpanelet i førersiden. Kontakten har
3 knapper, knappen set (S) til at aktivere
lagringsfunktionen og hukommelsesprofil-
knap (1) og (2). Ved hjælp af hukommelses-
knapperne kan føreren genkalde en af de to
forprogrammerede hukommelsesprofiler ved
at trykke på den relevante nummerknap på
kontakten.
Programmering af hukommelse
Sådan oprettes en ny hukommelsesprofil:
BEMÆRK:
Hvis du gemmer en ny hukommelsesprofil,
slettes en eksisterende fra hukommelsen.
1. Drej køretøjets tænding til positionen ON(Til). 2. Angiv alle indstillingerne af hukommel-
sesprofilen til de ønskede præferencer
(dvs. forudindstillinger af sæde og
radiostationer).
3. Tryk på, og slip indstillingsknappen (S) på hukommelseskontakten, og tryk derefter
på hukommelsesknap (1) inden for fem
sekunder. Kombiinstrumentets display vi-
ser, hvilken hukommelsesposition der
indstilles.
Hvis det ønskes kan en anden hukommelses-
profil lagres i hukommelsen på følgende
måde:
1. Drej køretøjets tænding til positionen ON (Til).
2. Angiv alle indstillingerne af hukommel- sesprofilen til de ønskede præferencer
(dvs. forudindstillinger af sæde og
radiostationer).
3. Tryk på, og slip indstillingsknappen (S) på hukommelseskontakten, og tryk derefter
på hukommelsesknap (2) inden for fem
Kontakter til sædets
hukommelsesfunktion
27
Page 31 of 388
• Hvis du vil genkalde hukommelsesindstil-lingerne for fører 2, skal du trykke på hu-
kommelsesknap (2) eller på oplåsnings-
knappen på den nøglesender, som er
knyttet til hukommelsesposition 2.
Et genkald kan annulleres ved at trykke på en
af hukommelsesknapperne (S, 1 eller 2) un-
der et genkald. Når et genkald er annulleret,
stopper førersædets bevægelse. Der vil være
en forsinkelse på et sekund, før der kan
vælges et andet genkald.
Easy Entry/Exit Seat (Sæde med nem
indstigning/udstigning) - hvis monteret
Med denne funktion kan førersædet justeres
automatisk for at øge førerens mobilitet ved
ind- og udstigning af køretøjet.
Den afstand, som førersædet bevæges, af-
hænger af, hvor du havde placeret førersæ-
det, da du drejede køretøjets tænding til
positionen OFF (Fra).
Hver enkelt lagret hukommelsesindstilling
knyttes til en position til nem indstilling og
nem udstigning. BEMÆRK:
Funktionen til nem indstigning/udstigning er
ikke aktiveret, når køretøjet leveres fra fabrik-
ken. Funktionen til nem indstigning/
udstigning aktiveres (eller kan senere deakti-
veres) via de programmerbare funktioner
Uconnect-systemet.
Se "Uconnect-indstillinger/Kundeprogram-
merbare funktioner" i "Multimedier" i instruk-
tionsbogen for at få yderligere oplysninger.
Opvarmede forsæder – hvis monteret
Betjeningsknapperne til sædevarmen i forsæ-
derne er placeret i Uconnect-systemet. Du
kan få adgang til betjeningsknapperne via
skærmbilledet Climate (Klima) eller betje-
ningsskærmen.
• Tryk på sædevarmeknappen
én gang for
at aktivere indstillingen HI (Høj).
• Tryk på sædevarmeknappen
én gang til
for at aktivere indstillingen LO (Lav).
• Tryk på sædevarmeknappen
en tredje
gang for at deaktivere varmeelementerne.
Hvis dit køretøj er udstyret med betjeningsan-
ordninger til automatisk temperaturregulering
med en integreret midterkonsol eller betje-
ningsanordninger til manuel temperaturregu-
lering, kan du finde kontakter til sædevarme i
kontaktgruppen under radioen.
Hvis indstillingen HI (Høj) vælges, skifter
systemet automatisk til LO-niveau (Lav), når
det har kørt kontinuerligt i ca. 60 minutter.
På dette tidspunkt ændres displayet fra HI til
LO for at angive ændringen. LO-indstillingen
(Lav) slår automatisk fra efter ca. 45 minut-
ter.
BEMÆRK:
Motoren skal køre, for at sædevarmen funge-
rer.
Køretøjer med Remote Start (Fjernstart) – hvis
monteret
På modeller, der er udstyret med fjernstart,
kan sædevarmen programmeres til at blive
aktiveret under en fjernbetjent start.
29
Page 42 of 388
• Regnsensorfunktionen kan aktiveres og de-aktiveres med Uconnect-systemet. Se
"Uconnect-indstillinger" i afsnittet "Multi-
medier" i din instruktionsbog for at få yder-
ligere oplysninger.
Systemet Rain Sensing (Regnsensor) er ud-
styret med beskyttelsesfunktioner for visker-
blade og -arme og vil ikke fungere under
følgende forhold:
• Change In Ignition Position (Skift i tændings-
position) – hvis køretøjet er i tilstanden Rain
Sensing (Regnsensor), og tændingen drejes
fra OFF (Fra) til ON (Til), undertrykkes den
automatiske visker, indtil køretøjets hastig-
hed er større end 3 mph (5 km/t), eller
viskerkontakten flyttes ud af og tilbage i
position for intervalvisk.
• Transmission In NEUTRAL Position (Gearkas-
sen i positionen Neutral) – Regnsensorsy-
stemet fungerer ikke, hvis gearet NEUTRAL
er valgt ved hastigheder på 3 mph (5 km/t)
eller derunder, medmindre viskerkontakten
flyttes, eller gearvælgeren flyttes ud af po-
sitionen NEUTRAL. Remote Start Mode Inhibit
(Fra i fjernbetjent
start) – På køretøjer med Remote Starting
system (Fjernbetjent start) fungerer Rain
Sensing wipes (Viskersystem med regnsen-
sor) ikke, når køretøjet er i tilstanden remote
start (fjernbetjent start). Når føreren sidder i
køretøjet og placeret tændingskontakten i po-
sitionen ON/RUN (Til/Kør), kan viskerfunktio-
nen med regnsensor genoptages, hvis den har
været valgt, og der ikke foreligger forhold, der
forhindrer det (nævnt tidligere).
Bagrudevisker/-sprinkler
Bagrudeviskeren/-sprinklerens betjeningsan-
ordninger er placeret på armen til
forrudevisker/-sprinkler på højre side af rat-
stammen. Bagrudeviskeren/-sprinkleren be-
tjenes ved at dreje på en kontakt, der sidder
midt på armen.
Drej midterdelen af armen op til den første
position for intervaldrift og til anden position
for kontinuerlig brug af bagrudevisker.
Sprinkleren aktiveres ved at skubbe armen
fremad og holde den inde så længe som
ønsket. Hvis der skubbes på armen, mens den befinder sig i positionen off (fra), vil det
resultere i, at vinduesviskerne kører flere cy-
klusser og derefter slår fra igen.
KLIMAREGULERING
Med klimareguleringssystemet kan du regu-
lere temperaturen, luftstrømmen og retnin-
gen af luft, der cirkulerer gennem køretøjet.
Knapperne er placeret på berøringsskærmen
(hvis monteret) og på instrumentpanelet un-
der radioen.
Klimaregulering med
berøringsskærmsoversigt
Betjeningselementerne til opvarmnings- og
airconditionsystemet i dette køretøj kan be-
stå af en række ydre drejeknapper, indre
trykknapper og/eller en berøringsskærm.
Disse komfortknapper kan indstilles til at
give de ønskede kabineforhold.
KEND DIT KØRETØJ
40
Page 83 of 388
SIKKERHEDSFUNKTIONER
ABS-system
ABS-systemet giver bedre stabilitet og brem-
seegenskaber under de fleste opbremsnings-
forhold. Systemet forhindrer automatisk blo-
kering af hjulene og forbedrer kontrollen over
køretøjet under opbremsning.
ABS udfører en selvkontrolcyklus for at sikre,
at ABS fungerer korrekt, hver gang køretøjet
startes og køres. Under denne selvkontrol vil
du muligvis kunne høre en svagt klikkende
lyd samt relateret motorstøj.
ABS aktiveres under opbremsning, når sy-
stemet registrerer, at et eller flere hjul begyn-
der at blokere. Vejforhold som f.eks. is, sne,
grus, bump, jernbanespor, løse dele eller pa-
nikopbremsninger kan øge sandsynligheden
for aktivering(er) af ABS.
Du kan også opleve følgende, når ABS akti-
veres:
• ABS-motorstøj (den kan fortsætte med atkøre i et kort tidsrum efter standsningen).
• Magnetventilernes kliklyd. • Bremsepedalen pulserer.
• Bremsepedalen synker en smule ved slut-
ningen af bremsningen.
Det er alle normale egenskaber ved
ABS-systemet.
ADVARSEL!
• ABS-systemet indeholder avanceret elektronisk udstyr, der kan være modta-
geligt over for interferens forårsaget af
forkert installeret eller højfrekvent radio-
udstyr. Denne interferens kan medføre
muligt tab af ABS-systemets bremse-
egenskaber. Installation af sådant udstyr
skal foretages af kvalificerede fagfolk.
• Hvis ABS-bremserne pumpes, formind-
skes deres effektivitet, og det kan føre til
en kollision. Hvis du pumper bremserne,
forøges bremselængden. Træd normalt
på bremsepedalen, når du har brug for at
sænke farten eller standse.
• ABS-systemet kan ikke forhindre fysik-
kens love i at påvirke køretøjet, og det
kan heller ikke forøge bremse- eller sty-
reeffektiviteten ud over, hvad tilstanden
ADVARSEL!
af køretøjets bremser og dæk eller den
tilgængelige trækkraft tillader.
• ABS-systemet kan ikke forhindre kolli-
sioner, herunder ulykker forårsaget af for
høj hastighed i sving, for tæt afstand til
et andet køretøj eller akvaplaning.
• Mulighederne i et køretøj med ABS-
bremser må aldrig udnyttes til at køre på
en uforsvarlig eller farlig måde, som kan
bringe brugerens eller andres sikkerhed i
fare.
ABS er udviklet til at fungere sammen med
originale dæk. Ændring kan resultere i en
dårligere ABS-ydelse.
Advarselslampen Anti-Lock Brake (Antiblo-
keringsbremse)
Den gule advarselslampe "Anti-Lock Brake"
(ABS) tændes, når tændingen drejes til til-
standen ON/RUN (Til/kør), og kan lyse i op til
fire sekunder.
Hvis "ABS-advarselslampen" forbliver tændt
eller tændes under kørslen, er det et tegn på,
at antiblokeringsdelen af bremsesystemet
81
Page 94 of 388
tiveres både den visuelle alarm og alarmklok-
ken. Ud over den akustiske alarm dæmpes
radioen også (hvis den er tændt).
BSM-systemet overvåger registreringszonen
fra tre forskellige vinkler (side, bagfra, front)
under kørslen for at se, om en advarsel er
nødvendig. BSM-systemet advarer under
disse typer kørsel ind i zonen.
Kørsel ind i zonen fra siden
Køretøjer, der kører ind i banerne ved siden af
dig i begge køretøjets sider.Kørsel ind i zonen bagfra
Køretøjer, der kommer kørende bag dit køre-
tøj på en af siderne og kører ind i registre-
ringszonen bagfra med en relativ hastighed
på mindre end 30 mph (48 km/t).
Overhaling af trafik
Hvis du passerer et andet køretøj langsomt
med en relativ hastighed på under 10 mph
(16 km/t), og køretøjet forbliver i den blinde
vinkel i ca. 1,5 sekunder, tændes advar-
selslampen. Hvis hastighedsforskellen på de
to køretøjer er mere end 10 mph (16 km/t),
lyser advarselslampen ikke.
BSM-systemet er designet til ikke at advare
ved stationære genstande som f.eks. auto-
værn, stolper, mure, løvhang, rabatter osv.
Systemet kan dog sommetider ske at advare
om sådanne genstande. Dette er normalt og
kræver ikke servicering.
BSM-systemet advarer dig ikke om gen-
stande, der kører i modsat retning af køretøjet
i tilstødende baner. BEMÆRK:
BSM-systemet (overvågning af blind vinkel)
kan opleve udfald (blinken) i sidespejlenes
LED-ikoner, mens en motorcykel eller en lille
genstand forbliver ved bilens B-stolpe i læn-
gere tid (mere end et par sekunder).
ADVARSEL!
Blind Spot Monitoring-systemet er kun et
hjælpemiddel til at registrere genstande i
områder med blinde vinkler. BSM-
systemet er ikke designet til at registrere
fodgængere, cyklister eller dyr. Selv hvis
køretøjet er udstyret med BSM-systemet,
skal du altid kigge i køretøjets spejle, kigge
over skulderen og bruge blinklyset, før du
skifter vognbane. Det kan i modsat fald
medføre alvorlige kvæstelser eller døds-
fald.
Krydsende bane bagfra (RCP)
Funktionen Krydsende bane bagfra (RCP) er
beregnet til at hjælpe føreren ved bakning ud
af parkeringsbåse, hvor udsynet til den øvrige
trafik kan være hindret. Bak langsomt og
forsigtigt ud fra parkeringsbåsen, indtil køre-
Advarselslampe for BSM
SIKKERHED
92
Page 95 of 388
tøjets bagende bliver synlig. RCP-systemet vil
derefter have klart udsyn over den krydsende
trafik og advare føreren, hvis der registreres et
køretøj, der nærmer sig.
RCP overvåger de bageste registreringszoner
på begge sider af køretøjet for genstande, der
bevæger sig hen mod køretøjets side med en
minimumshastighed på ca. 3 mph (5 km/t),
til genstande, der bevæger sig med en mak-
simal hastighed på ca. 20 mph (32 km/t),
f.eks. på parkeringspladser.
BEMÆRK:
På en parkeringsplads kan biler, der kommer
imod dig, være skjult af køretøjer parkerede
på begge sider. Hvis følerne blokeres af andre
strukturer eller køretøjer, kan systemet ikke
advare føreren.
Når RCP er aktiveret, og køretøjet er i RE-
VERSE (bakgear), advares føreren ved både
de visuelle og de hørbare alarmer, og radioens
lydstyrke reduceres også.ADVARSEL!
Registrering af krydsende bane bagfra
(RCP) er ikke et bakhjælpesystem. Det er
beregnet til at hjælpe en fører med at
registrere biler, der kommer imod en, på
en parkeringsplads. Førere skal være for-
sigtige, når de bakker - selv ved brug af
RCP. Kontrollér altid omhyggeligt bag kø-
retøjet, kig bag dig, og sørg for at kontrol-
lere for fodgængere, dyr, andre køretøjer,
forhindringer og blinde vinkler, før du bak-
ker. Det kan i modsat fald medføre alvor-
lige kvæstelser eller dødsfald.
Driftsformer
Der findes tre driftstilstande, der kan vælges,
i Uconnect-systemet. Se "Uconnect-
indstillinger" i "Multimedier" i instruktions-
bogen på dvd'en for at få yderligere oplys-
ninger.
Blind Spot Alert Lights Only (Advarsel om blind
vinkel - kun lygter) (standardindstilling)
Ved brug af Advarsel om blind vinkel viser
BSM-systemet en visuel advarsel i det rele-
vante sidespejl baseret på en registreret gen-stand. Ved brug af Rear Cross Path (RCP)
(Bageste krydssti) reagerer systemet imidler-
tid med både visuelle alarmer og lydsignaler,
når en genstand registreres. I tilfælde af et
alarmsignal dæmpes radioen.
Blind vinkel-alarmlys/-alarmklokke
Ved brug af Advarsel om blind vinkel viser
BSM-systemet en visuel advarsel i det rele-
vante sidespejl baseret på en registreret gen-
stand. Hvis blinklyset derefter aktiveres, og
det svarer til en alarm i den pågældende side
af køretøjet, vil en alarmklokke også lyde. Når
et blinklys og en registreret genstand forefin-
des i samme side samtidig, aktiveres både
den visuelle alarm og den hørbare alarm. Ud
over den akustiske alarm dæmpes radioen
også (hvis den er tændt).
BEMÆRK:
Når BSM-systemet anmoder om en akustisk
alarm, dæmpes radioen også.
Ved brug af RCP reagerer systemet med både
visuelle alarmer og alarmklokke, når en gen-
stand registreres. Når der lyder en alarm,
93
Page 96 of 388
reduceres radioens lydstyrke. Blinklys-/
havariblinkstatus ignoreres – RCP-tilstand
aktiverer altid alarmklokken.
Blind Spot Alert deaktiveret
Hvis BSM-system deaktiveres, forekommer
der hverken visuelle eller akustiske alarmer
fra BSM- eller RCP-systemet.
BEMÆRK:
BSM-systemet gemmer den aktuelle driftstil-
stand, når køretøjet slukkes. Hver gang køre-
tøjet startes, retableres og benyttes den tid-
ligere gemte tilstand.
Blocked Sensor (Blokeret sensor)
Hvis systemet registrerer forringet ydeevne
på grund af snavs eller fremmedlegemer, får
du vist en advarselsmeddelelse om en bloke-
ret sensor, og advarselslamperne i sidespej-
lene tænder. Advarselslamperne forbliver
tændt, indtil betingelserne for at fjerne blo-
keringen er opfyldt. Rens først skærmområ-
det omkring de blokerede sensorer. Når blo-
keringen er fjernet, nulstilles systemet ved at
dreje tændingen fra ON (Til) til OFF (Fra) og
tilbage til ON.Advarsel om frontal kollision (FCW) med
dæmpning – hvis monteret
Advarsel om frontal kollision (FCW) med
dæmpning, betjening
Systemet til advarsel om frontal kollision
(FCW) med dæmpning giver føreren akusti-
ske advarsler og visuelle advarsler (i kombi-
instrumentets display) og kan ved rykvis ak-
tivering af bremsen advare føreren, når der
registreres en potentiel frontal kollision. Ad-
varslerne og den begrænsede bremsning er
beregnet til at give føreren tilstrækkelig tid til
at reagere, undgå eller afbøde den potentielle
kollision.
BEMÆRK:
FCW overvåger oplysningerne fra de fremad-
rettede sensorer og den elektroniske brem-
sestyreenhed (EBC) for at beregne sandsyn-
ligheden for en frontkollision. Hvis systemet
afgør, at en kollision er sandsynlig, modtager
føreren akustiske og visuelle advarsler, og
systemet vil desuden muligvis bremse ryk-
vist.Hvis føreren ikke griber ind på grundlag af
disse progressive advarsler, foretager sy-
stemet i begrænset omfang aktiv bremsning
for at tage farten af køretøjet og afbøde den
potentielle frontkollision. Hvis føreren reage-
rer på advarslerne ved at bremse, og systemet
vurderer, at føreren har til hensigt at undgå
kollisionen ved at bremse, men at vedkom-
mende ikke har bremset tilstrækkeligt hårdt,
vil systemet kompensere og levere ekstra
bremsekraft efter behov.
Hvis en hændelse relateret til advarsel om
frontal kollision med dæmpning udvikler sig
ved en hastighed på under 26 mph (42 km/t),
leverer systemet muligvis den maksimale
mulige bremsekraft for at afbøde den poten-
tielle frontale kollision. Hvis hændelsen rela-
teret til advarsel om frontal kollision med
dæmpning stopper køretøjet helt, vil sy-
stemet holde køretøjet i stilstand i to sekun-
der og derefter slække bremserne.
Når systemet registrerer, at risikoen for en
kollision med et forankørende køretøj ikke
længere er til stede, deaktiveres advar-
selsmeddelelsen.SIKKERHED
94
Page 101 of 388
display fremhæves ikke længere, og farverne
vender tilbage til deres oprindelige farve, og
advarselslampen for systemet til overvågning
af dæktryk slukkes.
BEMÆRK:
Når du fylder varme dæk, skal dæktrykket
muligvis øges med op til yderligere 4 psi
(28 kPa) over det anbefalede dæktryk (kolde
dæk) for at slukke advarselslampen for sy-
stemet til overvågning af dæktryk. Det kan
være nødvendigt at køre i op til 10 minutter
med over 24 km/t (15 mph), for at TPMS
modtager disse oplysninger.
TPMS-serviceadvarsel
Når der registreres en systemfejl, blinker ad-
varselslampen for systemet til overvågning af
dæktryk i 75 sekunder og lyser derefter kon-
stant. Systemfejlen aktiverer også en alarm-
klokke. Derudover viser kombiinstrumentet
meddelelsen "SERVICE TPM SYSTEM" (Ef-
terse TPM-systemet) i mindst fem sekunder
og viser derefter streger (- -) i stedet for
trykværdien for at angive, hvilken føler der
ikke modtages signal fra.Hvis tændingen slås fra og til, gentages
denne sekvens, hvis systemfejlen stadig fin-
des. Hvis systemfejlen ikke længere forelig-
ger, blinker advarselslampen for systemet til
overvågning af dæktryk ikke længere, medde-
lelsen "SERVICE TPM SYSTEM" (Efterse
TPM-system) vises ikke længere, og der vises
en trykværdi i stedet for stregerne. Der kan
opstå en systemfejl på grund af følgende:
• Støjsending på grund af elektroniske en-
heder eller kørsel i nærheden af steder, der
udsender de samme radiofrekvenser som
TPMS-følerne.
• Montering af en form for rudetoning, der påvirker radiobølgesignaler.
• Store mængder sne eller is rundt om hju- lene eller hjulkasserne.
• Brug af snekæder på køretøjet.
• Brug af hjul/dæk, som ikke er udstyret med TPMS-følere.
Køretøjer med kompakt reservehjul eller ander-
ledes udformet reservehjul i fuld størrelse
1. Det kompakte reservehjul eller det ander- ledes udformede reservehjul er ikke ud-
styret med en føler til overvågning af dæk- tryk. TPMS overvåger derfor ikke trykket i
det kompakte eller ikke-matchende reser-
vehjul i fuld størrelse.
2. Hvis du monterer det kompakte reserve- hjul eller det ikke-matchende reservehjul i
fuld størrelse i stedet for et vejdæk, hvori
trykket er under advarselsgrænsen for lavt
tryk, lyser advarselslampen for systemet
til overvågning af dæktryk, og en alarm-
klokke aktiveres, næste gang tændingen
slås til. Derudover viser grafikken i kom-
biinstrumentet fortsat trykværdien med
en anden farve eller fremhævet.
3. Efter kørsel i op til 10 minutter med over 15 mph (24 km/t) blinker advarselslam-
pen for systemet til overvågning af dæk-
tryk i 75 sekunder og lyser derefter kon-
stant. Derudover viser kombiinstrumentet
meddelelsen "SERVICE TPM SYSTEM"
(Efterse TPM-systemet) i fem sekunder,
hvorefter der vises streger (- -) i stedet for
trykværdien.
4. Hver gang tændingsnøglen efterfølgende slås fra og til, aktiveres en alarmklokke,
advarselslampen for systemet til overvåg-
ning af dæktryk blinker i 75 sekunder og
99