JEEP COMPASS 2019 Návod na použitie a údržbu (in Slovakian)
Manufacturer: JEEP, Model Year: 2019, Model line: COMPASS, Model: JEEP COMPASS 2019Pages: 412, veľkosť PDF: 6.95 MB
Page 341 of 412

• Uskutočňovanie hovorov a odosielanie
SMS správ pomocou súpravy hands-free
pre komunikáciu
• Stovky kompatibilných aplikácií a oveľa
viac!
POZNÁMKA:
Ak chcete používať aplikáciu Android Auto,
musíte byť v oblasti pokrytej mobilným sig-
nálom. Aplikácia Android Auto môže použí-
vať mobilné dáta a v pravom hornom rohu
obrazovky rádia je zobrazené pokrytie mo-
bilným signálom. Keď sa aplikácia Android
Auto pripojí cez rozhranie USB, pripojí sa aj
cez rozhranie Bluetooth.POZNÁMKA:
Vyžaduje kompatibilný smartfón so systé-
mom Android 5.0 Lollipop alebo novším
a aplikáciu prevzatú z obchodu Google Play.
Android, Android Auto a Google Play sú
ochrannými známkami spoločnosti Google
Inc.
Integrácia aplikácie Apple CarPlay –
ak je súčasťou výbavy
POZNÁMKA:
Dostupnosť jednotlivých funkcií závisí od
mobilného operátora a výrobcu mobilného
telefónu. Niektoré funkcie aplikácie Apple
CarPlay môžu a nemusia byť dostupné vo
všetkých regiónoch alebo jazykoch.
Systém Uconnect funguje bezproblémovo
s aplikáciou Apple CarPlay, čo znamená, že
môžete inteligentnejšie a bezpečnejšie pou-
žívať telefón iPhone vo vozidle a stále sa
pritom sústrediť na cestu.Pomocou dotykovej obrazovky systému
Uconnect, ovládacích gombíkov a prvkov
vozidla a svojho hlasu s asistentkou Siri mô-
žete získať prístup k hudbe, mapám, sprá-
vam a iným funkciám od spoločnosti Apple.
Ak chcete používať aplikáciu CarPlay, mu-
síte mať zariadenie iPhone 5 alebo novšiu
verziu, zapnutú funkciu Siri v nastaveniach,
len pri prvom pripojení odomknuté zariade-
nie iPhone a potom postupovať podľa nasle-
dujúcich krokov:
1. Pripojte telefón iPhone k jednému me-
diálnemu USB portu vo vozidle.
POZNÁMKA:
Použite kábel Lightning dodávaný výrob-
com spolu so smartfónom, pretože káble
od iných výrobcov nemusia fungovať.
Údaje pre Google Mapy a pokrytie
mobilným signálom
339
Page 342 of 412

2. Po pripojení a rozpoznaní zariadenia by
sa mala automaticky spustiť aplikácia
CarPlay, no môžete ju spustiť aj dotykom
ikony CarPlay na dotykovej obrazovke
pod položkou Apps (Aplikácie).
Po spustení aplikácie CarPlay v systéme
Uconnect môžete pomocou dátového prog-
ramu telefónu iPhone využívať nasledujúce
funkcie:
• Phone (Telefón)
• Music (Hudba)
• Messages (Hlásenia)
• Maps (Mapy)POZNÁMKA:
Ak chcete používať aplikáciu CarPlay, pre-
nos mobilných údajov musí byť zapnutý
a musíte byť v oblasti pokrytej mobilným
signálom. Na ľavej strane obrazovky rádia
sú zobrazené dátové pripojenie a pokrytie
mobilným signálom.
POZNÁMKA:
Vyžaduje kompatibilné zariadenie
iPhone. Informácie o kompatibilite telefónov
vám poskytne predajca. Uplatňuje sa cenník
príslušného dátového paušálu. Používateľ-
ské rozhranie vozidla je produktom spoloč-
nosti Apple. Apple CarPlay je ochrannouznámkou spoločnosti Apple Inc. iPhone je
ochrannou známkou spoločnosti Apple Inc.
registrovanou v USA a ďalších kraji-
nách. Uplatňujú sa podmienky používania
a vyhlásenie o ochrane osobných údajov
spoločnosti Apple.
Aplikácie — ak sú súčasťou výbavy
Na získanie prístupu k aplikáciám stlačte
tlačidlo „Uconnect Apps“ (Aplikácie systému
Uconnect) na dotykovej obrazovke, čím zob-
razíte zoznam aplikácií na prehľadávanie:
• EcoDrive
• MyCar
• TuneIn
• Deezer
• Reuters
• Twitter
• Facebook Check-In
• Apple CarPlay
• Android Auto a mnohé ďalšie.
Apple CarPlay
Dátové pripojenie a pokrytie
mobilným signálom aplikácie
CarPlay
MULTIMÉDIÁ
340
Page 343 of 412

UCONNECT 4C/4C NAV
S 8,4–PALCOVÝM
DISPLEJOM
Zoznámenie so systémom Uconnect
4C/4C NAV
VAROVANIE!
VŽDY šoférujte bezpečne s rukami na
volante. Máte plnú zodpovednosť a pre-
beráte všetky riziká týkajúce sa používa-
nia funkcií systému Uconnect a aplikácií
vo vozidle. Systém Uconnect používajte,
VAROVANIE!
len keď je to bezpečné. V opačnom prí-
pade hrozí riziko nehody s vážnym alebo
smrteľným zranením.
VÝSTRAHA!
Na dotykovú obrazovku nepripevňujte
žiadne predmety, inak sa môže poškodiť.
Nastavenie času
• Model Uconnect 4C/4C NAV synchronizuje
čas automaticky cez GPS. Nastavenie
času by preto nemalo byť potrebné. Ak
potrebujete nastaviť čas manuálne, postu-
pujte podľa pokynov uvedených nižšie pre
model Uconnect 4C/4C NAV.
• V prípade modelu Uconnect 4C/4C NAV
zapnite jednotku a potom v hornej časti
obrazovky stlačte zobrazenie času. Stlačte
tlačidlo „Yes“ (Áno).
• Ak sa v hornej časti obrazovky nezobrazí
čas, stlačte tlačidlo „Settings“ (Nastavenia)
na dotykovej obrazovke. Na obrazovke
Settings (Nastavenia) stlačte tlačidlo„Clock“ (Hodiny) na dotykovej obrazovke
a potom začiarknite túto možnosť alebo
zrušte jej začiarknutie.
• Stlačením tlačidiel „+“ alebo „–“ vedľa po-
ložky Set Time Hours (Nastaviť hodiny)
a Set Time Minutes (Nastaviť minúty)
upravte nastavenie času.
• Ak tieto funkcie nie sú k dispozícii, zrušte
začiarknutie políčka Sync Time (Synchro-
nizácia času).
• Stlačením položky X uložte nastavenia
a ukončite obrazovku Clock Setting (Nasta-
venie hodín).
Témy pozadia – ak sú súčasťou výbavy
• Témy pozadia obrazovky môžete vybrať
z predinštalovaného zoznamu tém. Ak
chcete nastaviť tému, postupujte podľa po-
kynov uvedených nižšie.
• Stlačte tlačidlo „Settings“ (Nastavenia) na
dotykovej obrazovke.
• Stlačte tlačidlo „Display“ (Displej) na doty-
kovej obrazovke.
• Potom stlačte tlačidlo „Theme“ (Téma) na
dotykovej obrazovke a vyberte tému.
Rádio Uconnect 4C/4C NAV
341
Page 344 of 412

Nastavenia zvuku
• Stlačením tlačidla „Audio“ (Zvuk) na doty-
kovej obrazovke v režime rádia alebo médií
aktivujte obrazovku Audio Settings (Nasta-
venia zvuku), kde môžete upraviť nastave-
nie položiek Balance\Fade (Vyváženie/
Tlmenie), Equalizer (Ekvalizér) a Speed
Adjusted Volume (Hlasitosť prispôsobo-
vaná rýchlosti vozidla).
• Stlačením položky „X“ v pravej hornej časti
sa vrátite na obrazovku rádia.
Balance/Fade (Vyváženie/Tlmenie)
• Stlačením tlačidla „Balance/Fade“
(Vyváženie/Tlmenie) na dotykovej obra-
zovke nastavíte vyváženie zvuku medzi
prednými reproduktormi alebo stlmíte zvuk
medzi zadnými a prednými reproduktormi.
• Stlačením tlačidiel dopredu, dozadu, vľavo
a vpravo na dotykovej obrazovke alebo
stlačením a potiahnutím ikony reproduk-
tora prispôsobte vyváženie/tlmenie zvuku.
Equalizer (Ekvalizér)
• Stlačením tlačidla „Equalizer“ (Ekvalizér)
na dotykovej obrazovke zobrazíte obra-
zovku ekvalizéra.• Stláčaním tlačidiel „+“ alebo „–“ na dotyko-
vej obrazovke alebo stlačením a potiahnu-
tím upravte panely jednotlivých pásiem ek-
valizéra. V dolnej časti každého pásma sa
zobrazí hodnota úrovne (v rozsahu ± 9).
Speed Adjusted Volume (Hlasitosť
prispôsobovaná rýchlosti vozidla)
• Stlačením tlačidla „Speed Adjusted Vo-
lume“ (Hlasitosť prispôsobovaná rýchlosti
vozidla) na dotykovej obrazovke sa akti-
vuje obrazovka Speed Adjusted Volume
(Hlasitosť prispôsobovaná rýchlosti vo-
zidla). Funkciu Speed Adjusted Volume
(Hlasitosť prispôsobovaná rýchlosti vo-
zidla) upravíte stlačením indikátora úrovne
hlasitosti. Týmto sa zmení automatická úp-
rava hlasitosti vzhľadom na rýchlosť
vozidla.
Panel ponuky s funkciou uchopenia
a umiestnenia
Funkcie a služby Uconnect na paneli hlavnej
ponuky sa jednoducho zmenia podľa vašej
požiadavky.Stačí postupovať podľa týchto krokov:
1. Stlačením tlačidla „Apps
“ (Aplikácie)
otvorte obrazovku aplikácií.
2. Stlačte a podržte vybratú aplikáciu a po-
tom ju premiestnite a nahraďte existujúci
odkaz na paneli hlavnej ponuky.
Nový odkaz na aplikáciu, ktorý bol pre-
sunutý na panel hlavnej ponuky, sa
stane aktívnou aplikáciou/odkazom.
POZNÁMKA:
Táto funkcia je k dispozícii, len ak je vozidlo
v režime PARKOVANIE.
Hlavná ponuka rádia Uconnect 4/4C
NAV s 8,4–palcovým displejom
MULTIMÉDIÁ
342
Page 345 of 412

Rádio
Rádio Uconnect 4C/4C NAV s 8,4-palcovým displejom
1 – Predvolené rozhlasové stanice
2 – Toggle Between Presets (Prepínať medzi predvolenými
rozhlasovými stanicami)
3 – Stavový riadok
4 – View Small Navigation Map (Zobraziť malú mapu navigácie)
5 – Hlavný panel s kategóriami
6 – Audio Settings (Nastavenia zvuku)7 – Seek up (Vyhľadávanie nahor)
8 – Direct Tune To A Radio Station (Ladiť priamo rozhlasovú stanicu)
9 – Seek down (Vyhľadávanie nadol)
10 – Browse And Manage Presets (Vyhľadávať a spravovať
predvolené rozhlasové stanice)
11 – Rádiové pásma
343
Page 346 of 412

VAROVANIE!
VŽDY šoférujte bezpečne s rukami na
volante. Máte plnú zodpovednosť a pre-
beráte všetky riziká týkajúce sa používa-
nia funkcií systému Uconnect a aplikácií
vo vozidle. Systém Uconnect používajte,
len keď je to bezpečné. V opačnom prí-
pade hrozí riziko nehody s vážnym alebo
smrteľným zranením.
• Ak chcete prejsť do režimu rádia, stlačte
tlačidlo „Radio“ (Rádio) na dotykovej
obrazovke.
Ladenie rozhlasových staníc
• Stlačte tlačidlo požadovaného rádiového
pásma (AM, FM alebo DAB) na dotykovej
obrazovke.Seek Up (Vyhľadávanie nahor)/
Seek Down (Vyhľadávanie nadol)
• Ak chcete vyhľadávať rozhlasové stanice,
stlačte tlačidlo Seek Up (Vyhľadávanie na-
hor) alebo Seek Down (Vyhľadávanie na-
dol) na dotykovej obrazovke kratšie ako
dve sekundy.
• Ak chcete stanice počas vyhľadávania vy-
nechávať, stlačte a podržte ktorékoľvek tla-
čidlo so šípkami na dotykovej obrazovke
dlhšie ako dve sekundy. Keď uvoľníte tla-
čidlo so šípkami na dotykovej obrazovke,
rádio sa zastaví na nasledujúcej rozhlaso-
vej stanici, ktorú je možné počúvať.
Direct Tune (Priame ladenie)
• Ak chcete priamo naladiť stanicu, stlačte
tlačidlo „Tune“ (Ladenie) na obrazovke
a zadajte číslo požadovanej stanice.Manuálne uloženie predvolieb rádia
V rádiu je možné uložiť celkovo 36 predvo-
lených staníc, 12 predvolieb na pásmo (AM,
FM a DAB). Zobrazia sa v hornej časti obra-
zovky rádia. Ak chcete zobraziť 12 predvole-
ných staníc na pásmo, stlačením tlačidla so
šípkou na dotykovej obrazovke, ktoré sa na-
chádza v pravej hornej časti obrazovky, pre-
pínajte medzi dvoma zostavami šiestich
predvolieb.
Ak chcete uložiť rozhlasovú predvoľbu ma-
nuálne, použite nasledujúci postup:
1. Nalaďte požadovanú stanicu.
2. Stlačte tlačidlo s požadovaným číslom na
dotykovej obrazovke a podržte ho stla-
čené dlhšie než dve sekundy alebo kým
nezaznie potvrdzujúce pípnutie.
MULTIMÉDIÁ
344
Page 347 of 412

Centrum médií Media Hub – konektor
USB/zvukový konektor (AUX) – ak je
súčasťou výbavyPomocou zvukového systému vozidla mô-
žete mnohými spôsobmi prehrávať hudbu
z prehrávačov MP3 alebo zariadení USB.
Stlačte tlačidlo Media (Médiá) na dotykovej
obrazovke.
Zvukový konektor (AUX)
• Konektor AUX umožňuje pripojiť zariade-
nie k rádiu a využiť zvukový systém vozidla
na zosilnenie zdroja a prehrávanie obsahu
prostredníctvom reproduktorov vo vozidle
pomocou 3,5 mm zvukového kábla.
• Stlačením tlačidla „AUX“ (Prídavné zaria-
denie) na dotykovej obrazovke prepnete na
režim prídavného zariadenia (ak je pripo-
jený zvukový konektor). Vďaka tomu si bu-
dete môcť vypočuť hudbu z vášho zariade-
nia cez reproduktory vozidla. Ak chcete
aktivovať AUX (Prídavné zariadenie), pri-
pojte zvukový konektor.
• Funkcie zariadenia sa ovládajú pomocou
tlačidiel zariadenia. Hlasitosť je možné
ovládať pomocou ovládačov rádia alebo
zariadenia.
• Ak chcete viesť zvukový kábel von zo stre-
dovej konzoly, použite prístupový výrez.Port USB
• Pomocou USB kábla pripojte kompatibilné
zariadenie k portu USB. Môžete použiť aj
pamäťové kľúče USB so zvukovými sú-
bormi. Zvukový obsah zo zariadenia mô-
žete prehrávať pomocou zvukového sys-
tému vozidla. Na displeji rádia sa budú
zobrazovať metaúdaje (interpret, názov
skladby, album atď.).
• Po pripojení môžete kompatibilné zariade-
nie USB ovládať pomocou rádia alebo
ovládacích prvkov zvuku na volante - pre-
hrávať, preskočiť na nasledujúcu alebo
predchádzajúcu skladbu, prehľadávať ob-
sah a zobrazovať zoznamy obsahu.
• Počas pripojenia k portu USB sa nabíja
batéria (ak je táto funkcia podporovaná da-
ným zariadením).
Centrum médií systému Uconnect
1 – Port USB
2 – Port AUX
345
Page 348 of 412

POZNÁMKA:
Po prvom pripojení zariadenia môže sys-
tému niekoľko minút trvať, kým načíta
hudbu. Čas načítania závisí od množstva
súborov. Napríklad načítanie 1 000 skladieb
zo zariadenia bude systému trvať približne
päť minút. Počas procesu načítavania sú
tiež vypnuté funkcie náhodného prehrávania
a prehľadávania položiek. Tento proces je
potrebný, aby ste mohli úplne využívať fun-
kcie a prebieha len pri jeho prvom pripojení.
Pri ďalšom pripojení bude proces načítania
zariadenia trvať omnoho kratšie, ak neboli
vykonané zmeny alebo pridané nové
skladby do zoznamu skladieb.Prenos zvuku cez Bluetooth
• Ak je vozidlo vybavené systémom hlaso-
vého ovládania Uconnect, vaše zariadenie
s podporou rozhrania Bluetooth môže vy-
sielať hudbu do zvukového systému vo-
zidla. Vaše pripojené zariadenie musí byť
kompatibilné s rozhraním Bluetooth a spá-
rované so systémom (pokyny na spárova-
nie nájdete v časti o systéme Uconnect
Phone). Prístup k hudbe z pripojeného za-
riadenia s rozhraním Bluetooth získate
stlačením tlačidla Bluetooth
na dotyko-
vej obrazovke v režime médií.Ovládacie prvky médiíOvládacie prvky médií
1 – Repeat Music Track (Opakovať
hudobnú skladbu)
2 – Hudobná skladba a čas
3 – Shuffle Music Tracks (Náhodne
prehrávať hudobné skladby)
4 – Music Track Information
(Informácie o hudobnej skladbe)
5 – Show Songs Currently In Queue To
Be Played (Zobraziť skladby čakajúce
na prehratie)
6 – Browse Music By
(Prehľadávať hudbu)
7 – Music Source (Hudobný zdroj)
MULTIMÉDIÁ
346
Page 349 of 412

Prístup k ovládacím prvkom získate stlače-
ním požadovaného tlačidla na dotykovej ob-
razovke a výberom spomedzi možností
AUX, USB alebo Bluetooth.
POZNÁMKA:
Systém Uconnect sa prepne do príslušného
režimu, keď niečo prvýkrát pripojíte alebo
zasuniete do systému.
Android Auto – ak je súčasťou výbavy
POZNÁMKA:
Dostupnosť jednotlivých funkcií závisí od
mobilného operátora a výrobcu mobilného
telefónu. Niektoré funkcie systému Android
Auto môžu a nemusia byť dostupné vo všet-
kých regiónoch alebo jazykoch.
Android Auto je funkcia systému Uconnect
a smartfónu so systémom Android 5.0 Lolli-
pop alebo vyššej verzie, ktorá umožňuje zo-
brazenie rozhrania smartfónu a mnohých
jeho aplikácií na dotykovej obrazovke rádia.
Funkcia Android Auto automaticky zobrazí
užitočné informácie a usporiada ich do jed-
noduchých kariet, ktoré sa zobrazia presne
vtedy, keď sú potrebné.Pomocou funkcie Android Auto môžete ovlá-
dať mnohé aplikácie so špičkovou technoló-
giou reči Google, ovládacími prvkami na vo-
lante, gombíkmi a tlačidlami na čelnom
paneli rádia a pomocou dotykovej obrazovky
rádia. Funkciu Android Auto môžete použiť
podľa nasledujúceho postupu:
1. Prevezmite si aplikáciu Android Auto
z obchodu Google Play v smartfóne so
systémom Android.
2. Pripojte smartfón so systémom Android
k jednému mediálnemu USB portu vo
vozidle. Ak ste si aplikáciu Android Auto
neprevzali, pri prvom zapojení zariadenia
sa začne aplikácia preberať.
POZNÁMKA:
Použite USB kábel dodávaný výrobcom
spolu so smartfónom, pretože káble od
iných výrobcov nemusia fungovať.3. Po pripojení a rozpoznaní zariadenia sa
ikona „Phone“ (Telefón) na paneli ponuky
s funkciou uchopenia a umiestnenia au-
tomaticky zmení na ikonu aplikácie
Android Auto. Aplikácia Android Auto by
sa mala spustiť, ale ak sa tak nestane,
v dodatku k používateľskej príručke sys-
tému Uconnect nájdete postup na zapnu-
tie funkcie „AutoShow“ (Automatické zo-
brazenie). Aplikáciu môžete spustiť aj
dotykom ikony Android Auto na dotykovej
obrazovke.Android Auto
347
Page 350 of 412

Po spustení aplikácie Android Auto v sys-
téme Uconnect môžete pomocou dátového
programu svojho smartfónu využívať nasle-
dujúce funkcie:
• Google Mapy pre navigáciu
• Hudba Google Play, Spotify, iHeart Radio
a pod. pre hudbu
• Uskutočňovanie hovorov a odosielanie
SMS správ pomocou súpravy hands-free
pre komunikáciu
• Stovky kompatibilných aplikácií
POZNÁMKA:
Ak chcete používať aplikáciu Android Auto,
musíte byť v oblasti pokrytej mobilným sig-
nálom. Aplikácia Android Auto môže použí-
vať mobilné dáta a v pravom hornom rohu
obrazovky rádia je zobrazené pokrytie mo-
bilným signálom.POZNÁMKA:
Vyžaduje kompatibilný smartfón so systé-
mom Android 5.0 Lollipop alebo novším
a aplikáciu prevzatú z obchodu Google Play.
Android, Android Auto a Google Play sú
ochrannými známkami spoločnosti Google
Inc.Maps (Mapy)
Stlačte a podržte tlačidlo VR (Rozpoznáva-
nie hlasu) na volante alebo klepnite na ikonu
mikrofónu a požiadajte Google hlasom, aby
vás navigoval do požadovaného cieľa. Aj
dotykom ikony Navigation (Navigácia) v ap-
likácii Android Auto získate prístup k aplikácii
Mapy Google.
POZNÁMKA:
Ak tlačidlo VR (Rozpoznávanie hlasu) len
stlačíte, ale nepodržíte, ozve sa rozpozná-
vanie hlasu vstavaného systému Uconnect
(VR) a každý vyslovený navigačný príkaz
spustí vstavaný navigačný systém Uconnect
Navigation.
Údaje pre Google Mapy a pokrytie
mobilným signálom
MULTIMÉDIÁ
348