alarm JEEP GRAND CHEROKEE 2013 Betriebsanleitung (in German)
[x] Cancel search | Manufacturer: JEEP, Model Year: 2013, Model line: GRAND CHEROKEE, Model: JEEP GRAND CHEROKEE 2013Pages: 450, PDF-Größe: 3.11 MB
Page 23 of 450
Neigungsbewegungen (Abschleppen, Reifen-
ausbau, Fährtransport usw.). Eine Sirene mit
Sicherungsbatterie, die Unterbrechungen in der
Stromversorgung und der Kommunikation fest-
stellt, ist ebenfalls Bestandteil des Systems.
Wird das Sicherheitssystem durch eine Um-
kreisüberschreitung auslöst, ertönt die Sirene
30 Sekunden lang, und die Außenleuchten blin-
ken. Danach folgt eine Ruhephase von etwa
5 Sekunden. Dieser Vorgang wird acht Mal
wiederholt, wenn nichts unternommen wird, um
das System zu deaktivieren.
Scharfschalten der
Diebstahlwarnanlage
Befolgen Sie diese Schritte, um die Diebstahl-
warnanlage scharf zu schalten:
1. Entfernen Sie den Schlüssel aus der Zünd-
anlage. (Weitere Informationen hierzu finden
Sie unter „Anlassen des Motors“ in „Start und
Betrieb“.)
•Bei Fahrzeugen, die mit Keyless Enter-N-
Go™ ausgestattet sind, stellen Sie sicher, dass
die Fahrzeugzündanlage ausgeschaltet ist. •
Bei Fahrzeugen, die nicht mit Keyless Enter-
N-Go™ ausgestattet sind, stellen Sie sicher,
dass die Fahrzeugzündanlage ausgeschaltet ist
und der Schlüssel aus dem Zündschloss abge-
zogen wurde.
2. Führen Sie einen der folgenden Schritte aus,
um das Fahrzeug zu verriegeln:
• Drücken Sie VERRIEGELN am Türverriege-
lungsschalter im Fahrzeuginnenraum bei geöff-
neter Fahrer- bzw. Beifahrertür.
• Drücken Sie die Verriegelungstaste am äuße-
ren Passive Entry-Türgriff mit einem gültigen
Schlüssel-Griffstück, das in der gleichen Au-
ßenzone verfügbar ist. (Weitere Informationen
hierzu finden Sie unter „Keyless Enter-N-Go™“
in „Vor dem Start“.)
• Drücken Sie die Verriegelungstaste auf der
Fernbedienung der Türentriegelung.
3. Wenn Türen geöffnet sind, schließen Sie sie. HINWEIS:
•
Nachdem das Sicherheitssystem aktiviert
wurde, bleibt es in diesem Zustand, bis
Sie das System durch eines der nachfol-
gend beschriebenen Verfahren deaktivie-
ren. Wenn es nach der Aktivierung des
Systems zu einem Leistungsabfall
kommt, müssen Sie das System deakti-
vieren, nachdem Sie die Leistung wieder-
hergestellt haben, um eine Alarmaktivie-
rung zu verhindern.
• Der Ultraschallbewegungssensor (Bewe-
gungsdetektor) überwacht aktiv Ihr Fahr-
zeug jedes Mal, wenn Sie das Sicherheits-
system aktivieren. Bei Bedarf können Sie
den Ultraschall-Diebstahlwarnsensor bei
der Aktivierung der Diebstahlwarnanlage
ausschalten. Drücken Sie dazu innerhalb
von 15 Sekunden ab Aktivierung des Sys-
tems dreimal die Verriegelungstaste auf
der Fernbedienung der Türentriegelung
(während die Kontrollleuchte der Dieb-
stahlwarnanlage schnell blinkt).
19
Page 24 of 450
Deaktivieren der DiebstahlsicherungDie Diebstahlwarnanlage kann folgenderma-
ßen deaktiviert werden:
•Drücken Sie die Entriegelungstaste auf der
Fernbedienung der Türentriegelung.
• Greifen Sie den Passive Entry-Türentriege-
lungsgriff (je nach Ausstattung, weitere Infor-
mationen finden Sie unter „Keyless Enter-N-
Go“ in „Vor dem Start“).
• Schalten Sie die Fahrzeugzündanlage aus
der Stellung OFF (Aus).
•
Bei Fahrzeugen, die mit Keyless Enter-N-Go
ausgestattet sind, drücken Sie die Start-/
Stopp-Taste für Keyless Enter-N-Go (erfor-
dert wenigstens ein gültiges Schlüssel-
Griffstück im Fahrzeug).
• Bei Fahrzeugen, die nicht mit Keyless
Enter-N-Go ausgestattet sind, stecken Sie
einen gültigen Schlüssel in den Zünd-
schalter und drehen Sie den Schlüssel in
die Stellung ON (Ein). HINWEIS:
•
Der Schließzylinder der Fahrertür und der
Heckklappenknopf auf der Fernbedie-
nung der Türentriegelung können die
Diebstahlwarnanlage nicht aktivieren
oder deaktivieren.
• Die Diebstahlwarnanlage bleibt beim Zu-
gang zur elektrischen Heckklappe akti-
viert. Durch Drücken der Heckklappen-
taste wird die Diebstahlwarnanlage nicht
deaktiviert. Wenn jemand durch die Heck-
klappe in das Fahrzeug einsteigt und eine
Tür öffnet, ertönt der Alarm.
• Bei aktivierter Diebstahlwarnanlage las-
sen sich die Türen nicht mithilfe der
Türverriegelungsschalter im Fahrzeugin-
nenraum entriegeln.
• Der Ultraschallbewegungssensor (Bewe-
gungsdetektor) überwacht aktiv Ihr Fahr-
zeug jedes Mal, wenn Sie das Sicherheits-
system aktivieren. Bei Bedarf können Sie
den Ultraschall-Diebstahlwarnsensor bei
der Aktivierung der Diebstahlwarnanlage ausschalten. Drücken Sie dazu innerhalb
von 15 Sekunden ab Aktivierung des Sys-
tems dreimal die Verriegelungstaste auf
der Fernbedienung der Türentriegelung
(während die Kontrollleuchte der Dieb-
stahlwarnanlage schnell blinkt).
Die Diebstahlwarnanlage dient zum Schutz Ih-
res Fahrzeugs; allerdings kann es durch Bedie-
nungsfehler zu Fehlalarmen kommen. Wenn
einer der oben beschriebenen Abläufe abge-
schlossen wurde, schaltet sich die Diebstahl-
warnanlage auch dann scharf, wenn Sie sich im
Fahrzeug befinden. Wenn Sie im Fahrzeug
bleiben und eine Tür öffnen, wird Alarm ausge-
löst. Deaktivieren Sie in diesem Fall die Dieb-
stahlwarnanlage.
Wenn die Diebstahlwarnanlage aktiviert ist und
die Batterie getrennt wird, bleibt die Diebstahl-
warnanlage aktiviert, wenn die Batterie wieder
angeschlossen wird; die Außenleuchten leuch-
ten auf, die Hupe ertönt. Deaktivieren Sie in
diesem Fall die Diebstahlwarnanlage.
20
Page 25 of 450
Manuelle Umgehung des
Sicherheitssystems
Das System wird nicht aktiviert, wenn Sie die
Türen über den manuellen Türverriegelungs-
knopf verriegeln.
EINSTIEGSBELEUCHTUNG
Die Innenraumleuchten werden eingeschaltet,
wenn Sie die Fernbedienung/Türentriegelung
verwenden, um das Fahrzeug zu entriegeln
oder eine Tür zu öffnen.
Diese Funktion schaltet auch die Annäherungs-
leuchten in den Außenspiegeln (je nach Aus-
stattung) ein. Weitere Informationen hierzu fin-
den Sie unter „Spiegel“ in „Erläuterung der
Funktionen Ihres Fahrzeugs“.
Die Leuchten gehen nach ca. 30 Sekunden
langsam aus oder erlöschen sofort, wenn der
Zündschalter aus der Verriegelungsstellung auf
ON/RUN (Ein/Betrieb) gestellt wird.HINWEIS:
•
Die vordere Innenraumdeckenleuchte
und die Einstiegsleuchten schalten sich
nicht ein, wenn sich der Helligkeitsregler
in der Position „Deckenleuchte Ein“
(oberste Position) befindet.
• Die Einstiegsbeleuchtung schaltet sich
nicht ein, wenn sich der Helligkeitsregler
in der Position „Deckenleuchte vollstän-
dig abgeschaltet“ (unterste Position) be-
findet.
FERNGESTEUERTE
TÜRENTRIEGELUNG
Mit der ferngesteuerten Türentriegelung (RKE)
können Sie aus einem Abstand von bis zu 20 m
(66’) über ein Schlüssel-Griffstück mit Fernbe-
dienung der Türentriegelung die Türen verrie-
geln oder entriegeln, die elektrisch betätigte
Heckklappe öffnen oder den Panikalarm aktivie-
ren. Zum Betätigen des Systems ist es nicht
notwendig, mit dem Sender der Fernbedienung
genau auf das Fahrzeug zu zielen. HINWEIS:
Bei einer Fahrzeuggeschwindigkeit von
mehr als 8 km/h (5 mph) werden sämtliche
Tasten aller Fernbedienungen deaktiviert.Schlüssel-Griffstück mit Fernbedienung der
Türentriegelung
21
Page 150 of 450
Anschließend behält das Fahrzeug den einge-
stellten Abstand bei, bis:
•das vorausfahrende Fahrzeug über die ein-
gestellte Geschwindigkeit hinaus beschleu-
nigt,
• das vorausfahrende Fahrzeug die Spur
wechselt oder den Erkennungsbereich des
Sensors verlässt,
• das vorausfahrende Fahrzeug für mindes-
tens 2 Sekunden vollständig zum Stehen
kommt (0 km/h (0 mph)) und sich das System
automatisch von selbst abschaltet,
• die Abstandseinstellung geändert wird,
• das System sich abschaltet. (Siehe Informa-
tionen zur Aktivierung des Abstandstempo-
maten.)
Die maximale, vom Abstandstempomaten ab-
rufbare Bremsleistung ist begrenzt; allerdings
kann der Fahrer bei Bedarf die Bremsen jeder-
zeit manuell betätigten. HINWEIS:
Jedes Mal, wenn der Abstandstempomat die
Bremsen betätigt, sprechen die Brems-
leuchten an.
Wenn der Abstandstempomat berechnet, dass
seine maximale Bremsleistung nicht ausreicht,
um den eingestellten Abstand zu halten, wird
eine Abstandswarnung ausgegeben. Falls dies
eintritt, blinkt ein optischer Alarm „BRAKE“
(Bremsen) auf dem Infodisplay (EVIC) auf und
ein Warnsignal ertönt, während der Ab-
standstempomat mit der ihm maximal zur Ver-
fügung stehenden Bremsleistung versucht, die
Geschwindigkeit zu senken.
In diesem Fall sollten Sie umgehend die Brem-
sen betätigen, um einen sicheren Abstand zum
vorausfahrenden Fahrzeug zu halten.
ÜberholunterstützungWenn Sie mit aktiviertem Abstandstempomaten
(ACC) fahren und einem Zielfahrzeug folgen,
stellt das System eine zusätzliche Beschleuni-
gung bereit, um das Überholen vorausfahren-
der Fahrzeuge zu unterstützen. Diese zusätzli-
che Beschleunigung wird ausgelöst, wenn der
Fahrer den linken Blinker verwendet. An Orten
mit Linksverkehr ist die Überholunterstützung
nur aktiv, wenn das Zielfahrzeug auf seiner
linken Seite überholt wird.
Wenn ein Fahrzeug von einem Ort mit Linksver-
kehr zu einem Ort mit Rechtsverkehr wechselt,
erkennt der Abstandstempomat (ACC) die Ver-
kehrsrichtung automatisch. In diesem Zustand
ist die Überholunterstützung nur aktiv, wenn Sie
das Zielfahrzeug auf dessen rechter Seite über-
holen. Diese zusätzliche Beschleunigung wird
ausgelöst, wenn der Fahrer den rechten Blinker
verwendet. In diesem Zustand stellt der Ab-
Bremswarnung
146
Page 173 of 450
Wartung des ParkSense®-
Parkassistentsystems
Wenn das ParkSense®-System defekt ist, lässt
das Kombiinstrument bei jedem Einschalten der
Zündung einen einfachen Warnton ertönen und
es wird fünf Sekunden lang die Meldung
„PARKSENSE UNAVAILABLE WIPE REAR
SENSORS“ (Parkassistent nicht verfügbar, hin-
tere Sensoren reinigen), „PARKSENSE UNA-
VAILABLE WIPE FRONT SENSORS“ (Parkas-
sistent nicht verfügbar, vordere Sensoren
reinigen) oder„PARKSENSE UNAVAILABLE
SERVICE REQUIRED“ (Parkassistent nicht
verfügbar, Wartung erforderlich), angezeigt.
Wenn der Schalthebel in Stellung REVERSE
(Rückwärtsgang) geschaltet wird und das Sys-
tem eine Störung der vorderen Sensoren er-
kannt hat, zeigt das Infodisplay (EVIC) an der
entsprechenden Position der vorderen Senso-
ren in der grafischen Darstellung des Fahr-
zeugs „UNAVAILABLE“ (Nicht verfügbar) an.
Das System gibt weiter Bogenalarmmeldungenan der Position der hinteren Sensoren aus.
Wenn der Wählhebel in Stellung REVERSE
(Rückwärtsgang) geschaltet wird und das Sys-
tem eine Störung der hinteren Sensoren er-
kannt hat, wird auf dem Infodisplay die Meldung
„PARKSENSE UNAVAILABLE WIPE REAR
SENSORS“ (Parkassistent nicht verfügbar, hin-
tere Sensoren reinigen) oder die Meldung
„PARKSENSE UNAVAILABLE SERVICE RE-
QUIRED“ (Parkassistent nicht verfügbar, War-
tung erforderlich) angezeigt, solange die Fahr-
stufe REVERSE (Rückwärtsgang) eingelegt ist.
Unter diesen Umständen funktioniert Park-
Sense® nicht. Weitere Informationen hierzu fin-
den Sie unter „Infodisplay (EVIC)“ in „Instru-
mententafel“.
Wenn PARKSENSE UNAVAILABLE WIPE REAR
SENSORS“ (Parkassistent nicht verfügbar, hin-
tere Sensoren reinigen) oder PARKSENSE UNA-
VAILABLE WIPE FRONT SENSORS“ (Parkassis-
tent nicht verfügbar, vordere Sensoren reinigen)
auf dem Infodisplay (EVIC) angezeigt wird, ver- gewissern Sie sich, dass die äußere Oberfläche
und die Unterseite des hinteren bzw. vorderen
Stoßfängers sauber und nicht von Schnee, Eis,
Schlamm, Schmutz oder anderen Rückständen
bedeckt sind. Schalten Sie die Zündung dann aus
und wieder ein. Wenn die Meldung weiter er-
scheint, wenden Sie sich an einen Vertragshänd-
ler.
Wenn die Meldung „PARKSENSE UNAVAILA-
BLE SERVICE REQUIRED“ (Parkassistent
nicht verfügbar, Wartung erforderlich) auf dem
Infodisplay (EVIC) angezeigt wird, setzen Sie
sich mit Ihrem Vertragshändler in Verbindung.
Reinigung des ParkSense®-SystemsReinigen Sie die ParkSense®-Sensoren mit
Wasser, Autoshampoo und einem weichen Lap-
pen. Verwenden Sie keine groben oder harten
Lappen. Nicht an den Sensoren kratzen oder
stochern. Andernfalls können die Sensoren be-
schädigt werden.
169
Page 206 of 450
16. Infodisplay (EVIC)/
Kilometerzähleranzeige
Das Kilometerzähler-Display gibt die Gesamtki-
lometerzahl an, die das Fahrzeug gefahren
wurde.
Wenn die entsprechende Störung vorliegt, wer-
den auf dieser Anzeige die EVIC-Meldungen
angezeigt. Weitere Informationen hierzu finden
Sie unter „Elektronisches Fahrzeuginfor-
mationssystem (Infodisplay EVIC)“ in Ihrer
Bedienungsanleitung.
17. Wählbares EVIC-Menü
In diesem Bereich des Kombiinstruments wird
das wählbare Menü des Infodisplays (EVIC)
angezeigt. Weitere Information finden Sie unter
„Elektronisches Fahrzeuginformationssystem
(Infodisplay EVIC) – je nach Ausstattung“ in
Ihrer Bedienungsanleitung.
18. Airbag-WarnleuchteDiese Leuchte leuchtet beim ers-
ten Einschalten des Zündschalters
(ON/RUN) vier bis acht Sekunden
lang zur Glühlampenprüfung auf. Wenn die Leuchte beim Anlassen des Motors
nicht aufleuchtet, eingeschaltet bleibt oder wäh-
rend der Fahrt aufleuchtet, ist das System un-
verzüglich durch einen Vertragshändler zu
überprüfen. Weitere Informationen hierzu fin-
den Sie unter „Rückhaltesysteme“ in „Vor dem
Start“ Ihrer Bedienungsanleitung.
19.
Kontrollleuchte der Diebstahlwarnanlage
Diese Leuchte blinkt ungefähr
15 Sekunden lang schnell, wenn
die Diebstahlwarnanlage des Fahr-
zeugs scharfgeschaltet wird. Diese
Leuchte blinkt nach der Einstellung
des Alarms kontinuierlich und langsamer. Diese
Leuchte leuchtet auch ungefähr drei Sekunden
lang, wenn die Zündung das erste Mal einge-
schaltet wird.
20. Kontrollleuchte Elektronisches Stabili-
tätsprogramm aus – je nach Ausstattung
Diese Kontrollleuchte weist darauf
hin, dass das elektronische Stabi-
litätsprogramm (ESP) ausgeschal-
tet ist. 21.
Systemkontrollleuchte für elektronisches
Stabilitätsprogramm (ESP) – je nach Ausstat-
tung
Die „ESP-Aktivierung/Systemkon-
trollleuchte“ im Kombiinstrument
leuchtet beim Einschalten der
Zündung (ON/RUN) auf. Die
Leuchte erlischt, wenn der Motor
läuft. Leuchtet die ESP-Aktivierung/System-
kontrollleuchte bei laufendem Motor ständig,
liegt eine Störung im ESP-System vor. Wenn
diese Leuchte nach mehreren Fahrzyklen ein-
geschaltet bleibt und das Fahrzeug mehrere
Kilometer mit Geschwindigkeiten über 48 km/h
(30 mph) gefahren wurde, suchen Sie so bald
wie möglich einen Vertragshändler auf, um die
Ursache der Störung feststellen und diese be-
heben zu lassen.
202
Page 223 of 450
•ParkSense®-Parkassistent
Das Parkassistentsystem sucht den Bereich
hinter dem Fahrzeug nach Hindernissen ab,
wenn der Rückwärtsgang eingelegt wird und
die Fahrgeschwindigkeit weniger als 18 km/h
(11 mph) beträgt. Das System kann mit „Nur
Ton“ oder mit „Ton und Anzeige“ aktiviert wer-
den. Um den Status des Parkassistenten zu
ändern, berühren Sie kurz den Softkey „Sound
Only“ (Nur Ton) oder „Sounds and Display“ (Ton
und Anzeige). Drücken Sie dann den Softkey
„Pfeil zurück“. Zur Funktion und Bedienung des
Systems siehe „ParkSense®-Parkassistent“ in
„Erläuterung der Funktionen Ihres Fahrzeugs“.
• Bremsung durch ParkSense®-
Parkassistent: Ein/Aus
Wenn diese Funktion ausgewählt ist, erkennt
das Parkassistentsystem Objekte, die hinter
dem Fahrzeug sind und verwendet einen auto-
nomen Bremsvorgang, um das Fahrzeug anzu-
halten. Um diese Funktion zu aktivieren, berüh-
ren Sie den Softkey „ParkSense® Park Assist
Braking“ (Bremsung durch ParkSense®-
Parkassistent), bis durch ein Häkchen neben
der Einstellung angezeigt wird, dass diese aus- gewählt wurde. Drücken Sie den Softkey „Pfeil
zurück“, um zum vorherigen Menü zurückzu-
kehren. Zur Funktion und Bedienung des Sys-
tems siehe „ParkSense®-Parkassistent“ in „Er-
läuterung der Funktionen Ihres Fahrzeugs“.
•
Warnton-Lautstärke ParkSense®-
Parkassistent: Low/Medium/High
(Leise/Mittel/Laut)
Die vordere und hintere Warnton-Lautstärke
kann aus dem Infodisplay (EVIC) oder dem
Uconnect®-System ausgewählt werden (je
nach Ausstattung). Die Warnton-Lautstärke
kann auf LOW, MEDIUM und HIGH (leise, mittel
und laut) eingestellt werden. Die werkseitige
Einstellung ist MEDIUM (mittel). ParkSense®
speichert seinen letzten bekannten Konfigurati-
onszustand beim Einschalten der Zündung.
•
Spiegel-Neigefunktion im Rückwärtsgang
Bei Aktivierung dieser Funktion klappen die
Außenspiegel nach unten, wenn die Zündung
eingeschaltet ist (ON/RUN [Ein/Start]) und der
Rückwärtsgang eingelegt wird. Wenn das Ge-
triebe aus dem Rückwärtsgang in einen ande-
ren Gang geschaltet wird, wechseln die Spiegel wieder in ihre ursprüngliche Position. Um diese
Funktion zu aktivieren, berühren Sie den Soft-
key „Tilt Mirrors in Reverse“ (Spiegel-
Neigefunktion im Rückwärtsgang), bis durch ein
Häkchen neben der Einstellung angezeigt wird,
dass diese ausgewählt wurde. Drücken Sie den
Softkey „Pfeil zurück“, um zum vorherigen
Menü zurückzukehren.
•
Alarm für tote Winkel
Wenn diese Funktion ausgewählt ist, kann der
Alarm für tote Winkel ausgeschaltet, mit opti-
schem Warnsignal eingeschaltet oder mit opti-
schem und akustischem Warnsignal einge-
schaltet werden. Die Funktion Alarm für tote
Winkel kann im Modus „Lights“ (Nur optisches
Warnsignal) aktiviert werden. Bei der Auswahl
dieses Modus wird das System zur Überwa-
chung der toten Winkel (BSM) aktiviert, das nur
einen optischen Alarm in den Außenspiegeln
anzeigt. Wenn der Modus „Lights & Chime“
(Optisches und akustisches Warnsignal) akti-
viert ist, zeigt die Überwachung der toten Win-
kel (BSM) ein optisches Signal in den Außen-
spiegeln an und löst ein akustisches Warnsignal
aus, wenn der Blinker an ist. Wenn „Off“ (Aus)
219
Page 224 of 450
gewählt ist, ist das System zur Überwachung
der toten Winkel (BSM) deaktiviert. Um den
Status des Alarms für tote Winkel zu ändern,
berühren Sie den Softkey „Off“ (Aus), „Lights“
(Nur optisches Warnsignal) oder „Lights &
Chime“ (Optisches und akustisches Warnsig-
nal). Drücken Sie dann den Softkey „Pfeil zu-
rück“.
HINWEIS:
Wenn Ihr Fahrzeug im Sensorbereich be-
schädigt wurde, kann die Ausrichtung des
Sensors sogar dann verschoben worden
sein, wenn an der Stoßfängerverkleidung
keine Schäden erkennbar sind. Lassen Sie
die Sensorausrichtung von einem Vertrags-
händler überprüfen. Wenn der Sensor falsch
ausgerichtet ist, funktioniert das System zur
Überwachung der toten Winkel (BSM) nicht
ordnungsgemäß.
•ParkView®-Rückfahrkamera
Ihr Fahrzeug kann mit dem ParkView®-
Rückfahrkamerasystem ausgestattet werden.
Das System zeigt Ihnen den Bereich hinter
Ihrem Fahrzeug, sobald der Rückwärtsgang
eingelegt wird. Das Bild wird auf dem Display des Radios zusammen mit einem Hinweis
oben auf dem Display angezeigt, „die gesamte
Umgebung zu überprüfen“. Dieser Hinweis er-
lischt nach fünf Sekunden. Die ParkView®
Kamera befindet sich am Fahrzeugheck über
dem hinteren Nummernschild. Um diese Funk-
tion zu aktivieren, berühren Sie den Softkey
„ParkView® Backup Camera“ (ParkView-
Rückfahrkamera), bis durch ein Häkchen neben
der Einstellung angezeigt wird, dass diese
ausgewählt wurde. Drücken Sie den Softkey
„Pfeil zurück“, um zum vorherigen Menü
zurückzukehren.
•
Verzögerung der ParkView®-
Rückfahrkamera
Wenn der Rückwärtsgang herausgenommen
wird (Kameraverzögerung ausgeschaltet), wird
der Rückfahrkamera-Modus beendet und es
erscheint wieder das Navigations- oder Audio-
display. Wenn der Rückwärtsgang herausge-
nommen wird (Kameraverzögerung eingeschal-
tet), wird das Rückspiegelbild mit dynamischen
Rasterlinien nach Herausnehmen des Rück-
wärtsgangs für bis zu 10 Sekunden angezeigt,
außer wenn die Fahrgeschwindigkeit (vorwärts) 12 km/h (8 mph) überschreitet, der Schalthebel
in Stellung PARK gebracht wird oder die
Zündung ausgeschaltet wird. Um die
ParkView®-Rückfahrkamera-Verzögerung fest-
zulegen, drücken Sie den Softkey „Controls“
(Bedienelemente), den Softkey „Settings“ (Ein-
stellungen) und dann den Softkey „Safety &
Driving Assistance“ (Sicherheits- und Fahrhilfe).
Drücken Sie den Softkey „ParkView Backup
Camera Delay“ (ParkView-Rückfahrkamera-
Verzögerung), um die ParkView®-Verzögerung
ein- oder auszuschalten.
•
Automatische Scheibenwischer mit
Regensensor
Wenn diese Funktion gewählt wird, schaltet das
System automatisch die Frontscheibenwischer
ein, sobald das System feststellt, dass sich
Feuchtigkeit auf der Frontscheibe befindet. Um
diese Funktion zu aktivieren, berühren Sie den
Softkey „Rain Sensing“ (Regensensor), bis
durch ein Häkchen neben der Einstellung ange-
zeigt wird, dass diese ausgewählt wurde. Drü-
cken Sie den Softkey „Pfeil zurück“, um zum
vorherigen Menü zurückzukehren.
220
Page 270 of 450
HINWEIS:Automatisches Absenken des Fahrzeugs in
den Ein-/Ausstieg-Modus kann durch das
Uconnect®-Touchscreen-Radio aktiviert wer-
den. Wenn diese Funktion aktiviert ist, wird
das Fahrzeug nur abgesenkt, wenn der Schalt-
hebel in PARK-Stellung ist, der Geländeschal-
ter auf „AUTO“ steht und das Verteilergetriebe
auf „AUTO“ steht; die Niveauregulierung
sollte entweder im Normal- oder Aero-Modus
sein. Das Fahrzeug wird nicht automatisch
abgesenkt, wenn die Luftfederung auf „Off Rd
2“ oder „Off Rd 1“ (Geländebetrieb 2 oder 1)
steht. Wenn das Fahrzeug mit Einbruchmelde-
gerät (ITM) ausgestattet ist, wird das Absen-
ken unterdrückt, wenn die Zündung ausge-
schaltet wird und die Tür geöffnet ist, um ein
Aktivieren des Alarms zu verhindern.
Der Selec-Terrain ™ Schalter wird automatisch
das Fahrzeug zur passenden Höhe ändern, die
auf der Position des Selec-Terrain ™-Schalters
basiert. Die Höhe kann von der Selec-
Terrain™-Standardeinstellung durch normale
Verwendung der Luftfederungstasten geändertwerden. Weitere Informationen hierzu finden
Sie unter „Selec-Terrain™“ in „Start und Be-
trieb“.
Das System erfordert, dass der Motor für alle
Änderungen läuft. Beim Herablassen des Fahr-
zeugs müssen alle Türen, einschließlich der
Heckklappe, geschlossen werden. Wird eine
Tür geöffnet, während das Fahrzeug herabge-
lassen wird, wird die Änderung nicht abge-
schlossen, bis die geöffnete(n) Tür(en) ge-
schlossen sind.
Das Quadra-Lift ™-Luftfederungssystem ver-
wendet ein Muster zum Anheben und Absen-
ken, das verhindert, dass die Scheinwerfer
falsch in den Gegenverkehr scheinen. Beim
Anheben des Fahrzeugs wird zuerst die Rück-
seite des Fahrzeugs und dann die Vorderseite
nach oben bewegt. Beim Herablassen des
Fahrzeugs wird zuerst die Vorderseite und dann
das Heck bewegt.
Nachdem der Motor ausgeschaltet wurde, fällt
unter Umständen auf, dass das Luftfederungs-
system kurz anspricht. Dies ist normal. Das
System korrigiert die Position des Fahrzeugs,
um ein passendes Erscheinungsbild zu sichern.
Zur Unterstützung eines Wechsels des Reser-
verads verfügt das Quadra-Lift ™ Luftfede-
rungssystem über eine Funktion zur Deaktivie-
rung der automatischen Niveauregulierung.
Weitere Informationen hierzu finden Sie unter
„Infodisplay (EVIC)“ in „Instrumententafel“.
HINWEIS:
Bei Ausstattung mit einem Touchscreen-
Radio müssen alle Luftfederungsfunktionen
über das Radio aktiviert und deaktiviert wer-
den. Weitere Informationen hierzu finden Sie
unter „Uconnect™ Access-Einstellungen“ in
„Instrumententafel“.
WARNUNG!
Das Luftfederungssystem arbeitet mit einem
hohen Luftdruckvolumen. Um Verletzungen
oder Schäden an dem System zu vermei-
den, lassen Sie Wartungsmaßnahmen bei
Ihrem Vertragshändler durchführen.
266
Page 440 of 450
Abgase, Giftigkeit der...........35, 69
Abgesoffenen Motor anlassen ........245
ABLAGE ...................376
Ablagen im Fahrzeug .........234, 376
Abschleppen Anleitung .................310
Gewicht ................. .310
Abschleppen des Fahrzeugs .....307, 340
Abschleppösen ................337
Abstandstempomat (ACC) ..........138
ABS-Warnleuchte ...............197
Additive, Kraftstoff ..............303
Airbag ...................47, 53
Airbag, Auslösung ...............54
Airbag, Fenster- (Windowbag) . . . .49, 51, 53
Airbag, Seiten- ............49, 51, 53
Airbag-Warnleuchte .......52, 56, 70, 202
Airbag, Wartung ................55
Alarmanlage (Diebstahlwarnanlage) . .18, 202
Alarm (Sicherheitsalarm) ...........202
Allgemeine Informationen ......18, 23, 153
Allradantrieb ...............257, 262
Allradbetrieb .................257
Betriebsart ................257
Systeme ................. .257
Änderungen am Fahrzeug ...........9
Anhänger, Gewicht ..............310 Anhänger-Schlingerstabilisierung
......281
Anlassen ...................242
Automatikgetriebe ............242
Kaltes Wetter ...............244
Motor springt nicht an ..........245
Anlassen des Motors .............242
Anlassen und Bedienen des Fahrzeugs . .242
Ansatzpunkte für den Wagenheber .....327
Antiblockiersystem (ABS) ..........277
Antriebsschlupfregelung ...........278
Anweisungen für den Wagenhebereinsatz ............329
Anzeigeinstrumente Drehzahlmesser .............197
Kraftstof f................ .200
Kühlmitteltemperatur ..........
.198
Tachometer ................198
Audioregelung am Lenkrad .........226
Auflösen einer Verdrehung, Sicherheitsgurt ...............41
Auspuffanlage ..............69, 357
Außenleuchten .................72
Außenspiegel .................81
Automatikgetriebe ...........251, 366
Flüssigkeit nachfüllen ..........366
Flüssigkeits- und Filterwechsel .....366
Flüssigkeit wechseln ...........366 Füllstand prüfen
..........365, 366
Gangbereiche ...............252
Getriebeflüssigkeitssorte .........365
Spezielle Zusätze ............366
Automatisch abblendende Spiegel ......80
Automatische Absenkfunktion, elektrische Fensterheber ................30
Automatische Fernlichtumschaltung „SmartBeam“ ...............124
Automatisches Fahrlicht ...........124
Automatische Türverriegelung ........25
Batterie ....................352
Senderbatterien auswechseln
(Ferngesteuerte Türentriegelung) .....22
Beleuchtung ...............72, 123
Abblendschalter, Hauptscheinwerfer . .123
ABS ................... .197
Airbag ............52, 56, 70, 202
Alarmanlage (Diebstahlwarnanlage) . .202
Antriebsschlupfregelung .........286
Außen ...................72
Automatische Fernlichtumschaltung
„SmartBeam“ ...............124
Automatisches Fahrlicht .........124
Begrenzung ................379
Blinker ...........72, 123, 378, 379
436