warning JEEP GRAND CHEROKEE 2013 Libretto Uso Manutenzione (in Italian)
[x] Cancel search | Manufacturer: JEEP, Model Year: 2013, Model line: GRAND CHEROKEE, Model: JEEP GRAND CHEROKEE 2013Pages: 434, PDF Dimensioni: 3.08 MB
Page 153 of 434
ATTENZIONE!
La funzione di allarme collisione frontale
(FCW) non è stata progettata per evitare
collisioni né è in grado di rilevare in anticipo
eventuali condizioni di collisione imminente.
È responsabilità del conducente evitare
eventuali collisioni controllando la vettura
con i freni e lo sterzo. Il mancato rispetto di
questa avvertenza potrebbe causare lesioni
gravi o addirittura letali.
Attivazione o disattivazione della funzione
FCW
NOTA:
La funzione FCW è attiva per impostazione
predefinita e consente al sistema di avver-
tire il conducente di una possibile collisione
con il veicolo antistante.
Il pulsante di collisione frontale si trova sul
pannello interruttori sotto il display Uconnect®.
Per disattivare il sistema FCW, premere il pul-
sante di collisione frontale una volta (il LED si
accende).Per riattivare il sistema FCW, premere nuova-
mente il pulsante di collisione frontale (il LED si
spegne).
Cambiando lo stato di FCW in"OFF"(DISATTI-
VATO), il sistema non avverte il conducente di
una possibile collisione con il veicolo che pre-
cede.
Disattivando la funzione di frenata attiva, il
sistema non fornisce la frenata autonoma limi-
tata o assistenza al freno aggiuntiva nel caso in
cui il conducente non freni adeguatamente in
presenza di una potenziale collisione frontale.
NOTA:
Lo stato del sistema FCW viene mantenuto
in memoria da un ciclo di accensione all’al-
tro. Se il sistema è disattivato, rimarrà in tale
stato anche al riavvio della vettura.
Modifica dello stato delle funzioni FCW e
frenata attiva
Modifica delle impostazioni delle funzioni
FCW e frenata attiva dallo schermo del si-
stema Uconnect® 8.4/8.4A — se in dotazioneNOTA:
Le impostazioni possono essere modificate
solo se la vettura è in posizione P (parcheg-
gio).
Adottare la procedura illustrata di seguito per
impostare le funzioni FCW e frenata attiva.
1. Toccare il tasto elettronico"Controls"(Co-
mandi) situato nella parte inferiore del display
Uconnect®.
2. Toccare il tasto elettronico"SETTINGS"(IM-
POSTAZIONI).
3. Toccare il tasto elettronico"SAFETY & DRI-
VING ASSISTANCE"(ASSISTENZA ALLA
GUIDA E ALLA SICUREZZA).
4. Selezionare Far (Da lontano) o Near (Da
vicino) per l’opzione"FWD Collision Warning"
(Allarme collisione frontale) secondo le proprie
preferenze.
5. Selezionare On (Attiva) o Off (Disattiva) per
l’opzione"Active Braking"(Frenata attiva).
149
Page 154 of 434
NOTA:
Nella casella di selezione viene visualizzato
un segno di spunta a conferma delle impo-
stazioni effettuate.
Modifica delle impostazioni delle funzioni
FCW e frenata attiva dallo schermo del si-
stema Uconnect® 5.0 — se in dotazione
NOTA:
Le impostazioni possono essere modificate
solo se la vettura è in posizione P (parcheg-
gio).
Adottare la procedura illustrata di seguito per
impostare le funzioni FCW e frenata attiva.
1. Premere il tasto"+ MORE"situato sul lato
destro inferiore dello schermo Uconnect®.
2. Toccare il tasto elettronico"SETTINGS"(IM-
POSTAZIONI).
3. Toccare il tasto elettronico"Safety/
Assistance"(Sicurezza e assistenza).
4. Premere il primo tasto elettronico"FWD Col-
lision W..."(Allarme collisione frontale).5. Selezionare Far (Da lontano) o Near (Da
vicino) per l’opzione"FWD Collision Warning"
(Allarme collisione frontale) secondo le proprie
preferenze. Quindi, premere il tasto freccia in-
dietro.
6. Premere il secondo tasto elettronico"FWD
Collision W..."(Allarme collisione frontale).
7. Selezionare On (Attiva) o Off (Disattiva) per
l’opzione"Active Braking"(Frenata attiva).
Lo stato predefinito della funzione FCW è"Far"
(Da lontano) con la frenata attiva su"On"(At-
tiva); queste impostazioni consentono al si-
stema di avvertire il conducente di una possibile
collisione con il veicolo che precede quando
esso è lontano e di applicare i freni in misura
limitata. Ciò fornisce al conducente il massimo
tempo di reazione per evitare una possibile
collisione.
Cambiando lo stato di FCW IN"NEAR"(DA
VICINO), il sistema avverte il conducente di una
possibile collisione con il veicolo che precede
quando è già vicino. Questa impostazione offre
un tempo di reazione inferiore rispetto a quello
dell’impostazione"FA R"(DA LONTANO), con-
sentendo un’esperienza di guida più dinamica.NOTA:
•Portando il dispositivo di accensione su
OFF, il sistema memorizzerà l’ultima im-
postazione selezionata dal conducente.
•La funzione FCW potrebbe non reagire
alla presenza di oggetti irrilevanti come
gli oggetti sopra al padiglione, i riflessi
del manto stradale, gli oggetti che non si
trovano sulla traiettoria della vettura, gli
oggetti fissi lontani, i veicoli in arrivo nel
senso di marcia opposto o che proce-
dono a una velocità uguale o superiore.
•La funzione FCW viene disattivata in ma-
niera analoga all’ACC, con le relative
schermate non disponibili.
Segnalazione funzionalità FCW limitata
Se il sistema viene disattivato e sul display
quadro strumenti viene temporaneamente vi-
sualizzato il messaggio"ACC/FCW Limited
Functionality"(Funzionalità ACC/FCW limitata)
o"ACC/FCW Limited Functionality Clean Front
Windshield"(Funzionalità ACC/FCW limitata,
pulire il parabrezza), potrebbe essersi verificata
una condizione che limita la funzionalità dell’al-
larme collisione frontale. Sebbene sia ancora
150
Page 201 of 434
•Key In Ignition (Chiave di accensione
inserita)
•Key In Ignition Lights On (Luci accese con
chiave di accensione inserita)
•Remote Start Active Key to Run (Avviamento
a distanza attivo Chiave in posizione RUN)
•Remote Start Active Push Start Button
(Avviamento a distanza attivo Premere pul-
sante Start)
•Remote Start Aborted Fuel Low (Avviamento
a distanza annullato per livello carburante
basso)
•Remote Start Aborted Too Cold (Avviamento
a distanza annullato per temperatura troppo
bassa)
•Remote Start Aborted Door Open (Avvia-
mento a distanza annullato per porta aperta)
•Remote Start Aborted Hood Open (Avvia-
mento a distanza annullato per cofano
aperto)
•Remote Start Aborted Tailgate Open (Avvia-
mento a distanza annullato per portellone
aperto)•Remote Start Aborted Time Expired (Avvia-
mento a distanza annullato per tempo
scaduto)
•Remote Start Disabled Start to Reset (Avvia-
mento a distanza disattivato per ripristino
avviamento)
•Service Airbag System (Richiesto intervento
su impianto air bag)
•Service Airbag Warning Light (Richiesto in-
tervento su spia air bag)
•Driver Seatbelt Unbuckled (Cintura di sicu-
rezza lato guida non allacciata)
•Passenger Seatbelt Unbuckled (Cintura di
sicurezza lato passeggero non allacciata)
•Front Seatbelts Unbuckled (Cinture di sicu-
rezza anteriori non allacciate)
•Door Open (Porta aperta)
•Doors Open (Porte aperte)
•Liftgate (Portellone)
•Gear Not Available (Marcia non disponibile)
•Shift Not Allowed (Cambio non consentito)•Shift to Neutral then Drive or Reverse (Cam-
biare in posizione N (folle), quindi in posi-
zione D (drive) o R (retromarcia)).
•Autostick Unavailable Service Required
(Autostick non disponibile, richiesto
intervento)
•Automatic Unavailable Use Autostick Service
Req. (Uso automatico Autostick non disponi-
bile, richiesto intervento)
•Transmission Getting Hot Press Brake (Sur-
riscaldamento del cambio, premere il freno)
•Trans. Hot Stop Safely Shift to Park Wait to
Cool (Surriscaldamento del cambio, arre-
starsi in sicurezza, portare il cambio in posi-
zione P (parcheggio) e attendere che si
raffreddi)
•Transmission Cool Ready to Drive (Cambio
freddo, pronto per la posizione D (drive))
•Service Transmission (Richiesto intervento
su il cambio)
•Service Shifter (Richiesto intervento su la
leva del cambio)
197
Page 212 of 434
(DA VICINO) o FAR (DA LONTANO). Quindi
toccare il tasto elettronico freccia indietro.
Per ulteriori informazioni fare riferimento a"Cru-
ise Control Adattativo (ACC)"in"Descrizione
caratteristiche della vettura".
•Forward Collision Warning (FCW) with
Mitigation - Active Braking (Allarme
collisione frontale con intervento freni -
Frenata attiva): On/Off
Il sistema FCW include il sistema di assistenza
alla frenata avanzato (ABA). Quando questa
funzione è selezionata, l’ABA applica una pres-
sione dei freni aggiuntiva nel caso in cui la
pressione dei freni richiesta dal conducente sia
insufficiente a evitare una potenziale collisione
frontale. Il sistema ABA diventa attivo a 8 km/h
(5 miglia/h). Per effettuare la selezione, toccare
il tasto elettronico Forward Collision Warning
(FCW) with Mitigation - Active Braking (Allarme
collisione frontale con intervento freni - Frenata
attiva) fino a visualizzare un segno di spunta
accanto all’impostazione, a indicare che è stata
selezionata. Toccare il tasto elettronico freccia
indietro per tornare al menu precedente. Per
ulteriori informazioni, fare riferimento a"Allarmecollisione frontale con intervento freni"in"De-
scrizione caratteristiche della vettura".
•Sistema di assistenza al parcheggio in
retromarcia ParkSense®
Con la leva del cambio su R (Retromarcia) e una
velocità della vettura inferiore a 18 km/h (11 miglia/
h), il sistema di assistenza al parcheggio in retro-
marcia rileva gli oggetti dietro la vettura. Il sistema
può essere attivato con Sound Only (Solo segnale
acustico) oppure Sound and Display (Segnale
acustico e display). Per modificare lo stato di
assistenza parcheggio, toccare e rilasciare il pul-
sante Sound Only (Solo segnale acustico) oppure
Sound and Display (Segnale acustico e display).
Quindi toccare il tasto elettronico freccia indietro.
Per ulteriori informazioni sul funzionamento e le
caratteristiche del sistema, fare riferimento a"Si-
stema di assistenza al parcheggio in retromarcia
ParkSense®"in"Descrizione caratteristiche della
vettura".
•ParkSense® Park Assist Braking
(Frenata assistenza al parcheggio
ParkSense®): On/Off
Quando questa funzione è selezionata, il si-
stema di assistenza al parcheggio rileva glioggetti situati dietro la vettura e utilizza la
frenata autonoma per arrestare la vettura. Per
effettuare la selezione, toccare il tasto elettro-
nico ParkSense® Park Assist Braking (Frenata
assistenza al parcheggio ParkSense®), fino a
visualizzare un segno di spunta accanto all’im-
postazione, a indicare che è stata selezionata.
Toccare il tasto elettronico freccia indietro per
tornare al menu precedente. Per ulteriori
informazioni sul funzionamento e le caratteristi-
che del sistema, fare riferimento a"Sistema di
assistenza al parcheggio in retromarcia
ParkSense®"in"Descrizione caratteristiche
della vettura".
•ParkSense® Front and Rear Park Assist
Chime Volume (Volume segnalazione acu-
stica di assistenza al parcheggio anteriore
e posteriore ParkSense®): Low (Basso)/
Medium (Medio)/High (Alto)
L’impostazione del volume del segnale acustico
anteriore e posteriore può essere selezionata
dal display quadro strumenti o dal sistema
Uconnect® — se in dotazione. Le impostazioni
del volume del segnale acustico possono es-
sere LOW (Basso), MEDIUM (Medio) e HIGH
208