ignition JEEP GRAND CHEROKEE 2015 Betriebsanleitung (in German)
[x] Cancel search | Manufacturer: JEEP, Model Year: 2015, Model line: GRAND CHEROKEE, Model: JEEP GRAND CHEROKEE 2015Pages: 500, PDF-Größe: 5.18 MB
Page 15 of 500

2
VOR DEM START
IHRE FAHRZEUGSCHLÜSSEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Elektronisches Zündschloss (KIN). . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Schlüssel-Griffstück . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Meldung „Ignition or Accessory On“ (Zündung oder
Zusatzverbraucher ein) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
LENKRADSPERRE – JE NACH AUSSTATTUNG . . . . . . . . . . .15
Manuelles Verriegeln des Lenkrads . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Entriegeln der Lenkradsperre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
FUNKGESTEUERTE WEGFAHRSPERRE (SENTRY KEY®) . . . .16
Ersatzschlüssel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Programmierung von Kundenschlüsseln . . . . . . . . . . . . . .17
Allgemeine Informationen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
PREMIUM-DIEBSTAHLWARNANLAGE – JE NACH
AUSSTATTUNG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Scharfschalten der Diebstahlwarnanlage . . . . . . . . . . . . . . .18
Deaktivieren der Diebstahlsicherung . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Manuelle Umgehung des Sicherheitssystems . . . . . . . . . . . .20
EINSTIEGSBELEUCHTUNG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
11
Page 17 of 500

IHRE FAHRZEUGSCHLÜSSELIhr Fahrzeug ist mit einem schlüssellosen Zün-
dungssystem ausgestattet. Dieses System be-
steht aus einem Schlüssel-Griffstück mit Fern-
bedienung der Türentriegelung (Remote
Keyless Entry = RKE) und einem elektroni-
schen Zündschloss (Keyless Ignition Node =
KIN) mit integriertem Zündschalter.
Funktion Keyless Enter-N-Go™
Dieses Fahrzeug ist mit der Funktion Keyless
Enter-N-Go™ ausgestattet (weitere Informatio-
nen hierzu finden Sie unter „Keyless Enter-N-
Go™“ in „Vor dem Start“).Elektronisches Zündschloss (KIN)Mit dieser Funktion kann der Fahrer den Zünd-
schalter per Tastendruck betätigen, sofern sich
die Fernbedienung der Türentriegelung im
Fahrgastraum befindet.
Das elektronische Zündschloss (KIN) hat vier
Bedienstellungen, von denen drei beschriftet
und beleuchtet sind. Diese drei Stellungen sind
OFF (Aus), ACC (Zusatzverbraucher) und ON/RUN (Ein/Start). Die vierte Stellung ist START,
beim Anlassen leuchtet ON/RUN (Ein/Start)
auf.
HINWEIS:
Falls der Zündschalter auf Tastendruck
nicht umschaltet, ist die Batterie der Fernbe-
dienung für die Türentriegelung (Schlüssel-
Griffstück) eventuell zu schwach oder entla-
den. In diesem Fall kann der Zündschalter
mit einem Notverfahren betätigt werden.
Halten Sie die Nase des Schlüssel-
Griffstücks (gegenüberliegende Seite des
Notschlüssels) an die Taste ENGINE START/
STOP (Motorstart/-stopp) und drücken Sie,
um den Zündschalter zu betätigen.
Schlüssel-GriffstückDas Schlüssel-Griffstück enthält außerdem die
Fernbedienung der Türentriegelung und einen
Notschlüssel, der im hinteren Teil des
Schlüssel-Griffstücks untergebracht ist.
Der Notschlüssel ermöglicht das Öffnen des
Fahrzeugs, falls die Fahrzeugbatterie oder die
Batterie des Schlüssel-Griffstücks entladen ist.
Der Notschlüssel dient auch zum Verschließen
des Handschuhfachs. Der Notschlüssel kann
verwendet werden, wenn Sie das Fahrzeug
einem Parkservice übergeben.
Elektronisches Zündschloss (KIN)
13
Page 18 of 500

Um den Notschlüssel zu entnehmen, schieben
Sie auf der Rückseite des Schlüssel-Griffstücks
mit dem Daumen den Riegel zur Seite und
ziehen Sie mit der anderen Hand den Schlüssel
heraus.HINWEIS:
Sie können den doppelseitigen Notschlüs-
sel mit beiden Seiten in die Schließzylinder
einführen.
Meldung „Ignition or Accessory On“
(Zündung oder Zusatzverbraucher
ein)Wird die Fahrertür geöffnet, wenn der Zünd-
schalter in der Stellung ACC (Zusatzverbrau-
cher) oder ON/RUN (Ein/Start) (Motor läuft
nicht) steht, so ertönt ein Warnsignal, das Sie
daran erinnert, die Zündung auszuschalten. Ne-
ben dem akustischen Warnsignal wird auch dieMeldung „Ignition or Accessory On“ (Zündung
oder Zusatzverbraucher ein) im Kombiinstru-
ment angezeigt.
HINWEIS:
Bei Fahrzeugen mit einem Uconnect®-
System bleiben Fensterheberschalter, Ra-
dio, elektrisch betätigtes Schiebedach (je
nach Ausstattung) und Steckdosen bis zu
10 Minuten nach Drehen des Zündschalters
auf „OFF“ (Aus) aktiv. Durch das Öffnen
einer Vordertür wird diese Funktion deakti-
viert. Die Zeitspanne für diese Funktion ist
programmierbar. Weitere Informationen
hierzu siehe „Uconnect®-Einstellungen“ in
„Instrumententafel“.
WARNUNG!
Entfernen Sie beim Verlassen des Fahr-
zeugs stets das Schlüssel-Griffstück aus
dem Fahrzeug, und schließen Sie das
Fahrzeug ab.
(Fortsetzung)
Mechanische Verriegelung auf der Rückseite des Schlüssel-Griffstücks
Entnehmen des Notschlüssels
14
Page 194 of 500

Parking Brake Engaged (Feststellbremse
angezogen)
Brake Fluid Low (Bremsflüssigkeitsstand
niedrig)
Service Electronic Braking System (Elektro-
nisches Bremssystem warten)
Engine Temperature Hot (Motortemperatur
hoch)
Battery Voltage Low (Batteriespannung
niedrig)
Service Electronic Throttle Control (Elektro-
nische Drosselklappenregelung warten)
Lights On (Licht an)
Right Turn Signal Light Out (Rechter Blinker
aus)
Left Turn Signal Light Out (Linker Blinker
aus)
Turn Signal On (Blinker ein)
Vehicle Not in Park (Fahrzeug nicht in
Parkposition)
Key In Ignition (Zündschlüssel steckt)
Key In Ignition Lights On (Zündschlüssel
steckt, Beleuchtung an)
Remote Start Active Key to Run (Fernstart
aktiv – Schlüssel auf RUN drehen)
Remote start active – Push Start Button
(Fernstart aktiv – START-Taste drücken)
Remote start aborted – Fuel low (Fernstart
abgebrochen – Kraftstoffstand zu niedrig)
Remote start aborted – Too cold (Fernstart
abgebrochen – zu kalt)
Remote start aborted – Door open (Fernstart
abgebrochen – Tür offen)
Remote start aborted – Hood open (Fernstart
abgebrochen – Motorhaube offen)
Remote start aborted – Tailgate open (Fern-
start abgebrochen – Heckklappe offen)
Remote start aborted – Time expired (Fern-
start abgebrochen – Zeit abgelaufen)
Remote start disabled – Start to Reset (Fern-
start deaktiviert – Zum Zurücksetzen starten)
Service Airbag System (Airbag-System
warten)
Service Airbag Warning Light (Airbag-
Warnleuchte warten)
Door Open (Tür offen)
Doors Open (Türen offen)
Liftgate Open (Heckklappe offen)
Gear Not Available (Gang nicht verfügbar)
Shift Not Allowed (Schalten nicht möglich)
Vehicle Speed To High To Shift (Fahrge-
schwindigkeit zum Schalten zu hoch)
Shift to Neutral then Drive or Reverse (In
NEUTRAL (Leerlauf) schalten, dann DRIVE
(Fahrt) oder REVERSE (Rückwärtsgang))
AutoStick Unavailable Service Required
(AutoStick nicht verfügbar, Wartung
erforderlich)
Automatic Unavailable Use AutoStick Ser-
vice Req. (Automatik nicht verfügbar,
AutoStick verwenden, Wartung erforderlich)
Transmission Getting Hot Press Brake (Ge-
triebe wird heiß, Bremse betätigen)
190