fuel pressure JEEP GRAND CHEROKEE 2016 Kezelési és karbantartási útmutató (in Hungarian)
[x] Cancel search | Manufacturer: JEEP, Model Year: 2016, Model line: GRAND CHEROKEE, Model: JEEP GRAND CHEROKEE 2016Pages: 476, PDF Size: 3.14 MB
Page 195 of 476

MEGJEGYZÉS:
Ha a figyelmeztető üzenet a motor elindítá-
sakor továbbra is jelen van, akkor az olajcse-
rére figyelmeztető rendszer visszaállítása
nem történt meg. Ha szükséges, ismételje
meg az eljárást.
Az olajcsere-esedékesség nullázásának másik
módszere
1. A fékpedál működtetése nélkül nyomja
meg röviden az ENGINE START/STOP
(MOTORINDÍTÁS/-LEÁLLÍTÁS) gombot, majd
állítsa a gyújtáskapcsolót ON/RUN (BE/ÜZEM)
helyzetbe (de ne indítsa el a motort).
2. Nyissa meg a DID kijelző „Vehicle info”
(Gépkocsi-információ) menüjének „Oil life” (Olaj
élettartama) pontját.
3. Tartsa lenyomva azOKgombot, amíg a szám
visszaáll 100%-ra.DID üzenetekTöbbek között az alábbiakat foglalják magukba:
• Front Seatbelts Unbuckled (Az első biztonsági öv
nincs becsatolva)
• Driver Seat Belt Unbuckled (A vezetőülés bizton-
sági öve nincs becsatolva)
• Driver Seat Belt Unbuckled (Az utasülés biztonsági
öve nincs becsatolva)
• Traction Control Off (Kipörgésgátló kikapcsolva)
•
Washer Fluid Low (Alacsony ablakmosófolyadék-szint)
• Oil Pressure Low (Alacsony olajnyomás)
• Oil Change Due (Olajcsere esedékes)
• Fuel Low (Alacsony üzemanyagszint)
• Service Anti-lock Brake System (Szervizelje az
ABS-t)
• Service Electronic Throttle Control (Szervizelje az
elektronikus fojtószelep-vezérlést)
• Service Power Steering (Szervizelje a
szervokormányt)• Cruise Off (Sebességtartás kikapcsolva)
• Cruise Ready (Sebességtartás kész)
• ACC Override (ACC felülvezérlés)
• Cruise Set To XXX MPH (Sebességtartás beállí-
tása XXX MPH értékre)
• „Inflate Tire to XX” (Fújja fel a gumiabroncsot XX
nyomásra) üzenet a Tire Pressure (Gumiabroncs-
nyomás) képernyőn
• Service Tire Pressure System (Abroncsnyomás-
-rendszer szervizelése)
• Speed Warning Set to XXX MPH (Sebességre
figyelmeztetés beállítva XXX MPH értékre)
• Speed Warning Exceeded (Túllépte a sebességre
figyelmeztető funkcióhoz beállított értéket)
• Parking Brake Engaged (Rögzítőfék aktív)
• Brake Fluid Low (Alacsony fékfolyadékszint)
• Service Electronic Braking System (Szervizelje az
elektronikus fékrendszert)
•
Engine Temperature Hot (Magas motorhőmérséklet)
191
Page 205 of 476

• Set Language (Nyelvbeállítás)
Ennél a kijelzésnél kiválaszthatja a több elérhető
nyelv (Brasileiro (brazil) / Deutsch (német) / English
(angol) /Español (spanyol) / Français (francia) / Itali-
ano (olasz) / Nederlands (holland) / Polski (lengyel) /
Português (portugál) / Türk (török) / Pусский
(orosz)) egyikét az összes kijelzés nyelvének, bele-
értve az útinformációs funkciókat és a navigációs
rendszert is (ha része a felszereltségnek). Nyomja
meg a „Set Language” (Nyelv beállítása) gombot az
érintőképernyőn, majd nyomja meg a beállítani kívánt
nyelv gombját az érintőképernyőn.
• Touchscreen Beep (Érintőképernyő-hangok)
Ennél a kijelzésnél be- vagy kikapcsolhatja a hangot,
amely az érintőképernyő gombjának megnyomása-
kor hallható. Nyomja meg a „Touchscreen Beep”
(Érintőképernyő-hangok) gombot az érintőképer-
nyőn, majd válassza ki az „On” (Be) vagy „Off ” (Ki)
lehetőséget.
Units (Mértékegységek)
A „Units” (Mértékegységek) gomb érintőképernyőn
való megnyomása után kiválaszthatja, hogy a vezető
információs kijelzőjén (DID) és a navigációs rendsze-
ren (ha része a felszereltségnek) külön-külön milyenmértékegységek jelenjenek meg. A választható mér-
tékegységek listája alább látható:
• Speed (Sebesség)
Választható lehetőségek: „MPH” vagy „km/h”
• Distance (Távolság)
Választható lehetőségek: „mi” vagy „km”
• Fuel Consumption (Üzemanyag-fogyasztás)
Választható lehetőségek: „MPG” (US), „MPG” (UK),
„L/100 km” vagy „km/L”
• Pressure (Nyomás)
Választható lehetőségek: „psi”, „kPa” vagy „bar”
• Temperature (Hőmérséklet)
Választható lehetőségek: „°C” vagy „°F”
Voice (Hang)
Az érintőképernyő „Voice” (Hang) gombjának meg-
nyomásával a következő beállítások válnak elérhe-
tővé.• Voice Response Length (A hangos válasz
hosszúsága)
Ennél a kijelzésnél módosíthatja a hangos válasz
hosszának beállításait. A hangos válasz hosszának
módosításához nyomja meg a „Voice Response
Length” (A hangos válasz hosszúsága) gombot az
érintőképernyőn, és válassza ki a „Brief ” (Rövid) vagy
„Long” (Hosszú) lehetőséget.
• Show Command List (Parancslista megjelení-
tése)
Ennél a kijelzésnél módosíthatja a parancslista meg-
jelenítésének beállításait. A parancslista megjelení-
tése beállítás módosításához nyomja meg a „Show
Command List” (Parancslista megjelenítése) gombot
az érintőképernyőn, majd válassza ki az „Always”
(Mindig), „With Help” (Súgóval) vagy „Never” (Soha)
lehetőséget.
Clock & Date (Idő és dátum)
Az érintőképernyő „Clock & Date” (Óra és dátum)
gombjának megnyomásával a következő beállítások
válnak elérhetővé.
201
Page 218 of 476

• Fuel Consumption (Üzemanyag-fogyasztás)
Választható lehetőségek: „MPG” (US), „MPG” (UK),
„L/100 km” vagy „km/L”
• Pressure (Nyomás)
Választható lehetőségek: „psi”, „kPa” vagy „bar”
• Temperature (Hőmérséklet)
Választható lehetőségek: „°C” vagy „°F”
Voice (Hang)
Az érintőképernyő „Voice” (Hang) gombjának meg-
nyomásával a következő beállítások válnak elérhe-
tővé.
• Voice Response Length (A hangos válasz
hosszúsága)
Ennél a kijelzésnél módosíthatja a hangos válasz
hosszának beállításait. A hangos válasz hosszának
módosításához nyomja meg a „Brief ” (Rövid) vagy a
„Detailed” (Részletes) gombot az érintőképernyőn,
hogy megjelenjen a pipa a beállítás mellett, ezzel
jelezve, hogy a beállítás kiválasztása megtörtént.• Show Command List (Parancslista megjelení-
tése)
Ezen a kijelzőn kiválaszthatja, hogy mindig (Always),
súgóval (With Help) vagy soha ne (Never) jelenjen
meg a Teleprompter a lehetséges opciókkal a hangos
munkamenetekben. A parancslista megjelenítésének
módosításához nyomja meg az „Always” (Mindig),
„With Help” (Súgóval) vagy a „Never” (Soha) gom-
bot az érintőképernyőn, hogy megjelenjen a pipa a
beállítás mellett, ezzel jelezve, hogy a beállítás kivá-
lasztása megtörtént.
Óra
Az érintőképernyő „Clock” (Óra) gombjának meg-
nyomásával a következő beállítások válnak elérhe-
tővé.
• Sync Time With GPS (Idő szinkronizálása a
GPS-szel)
Ezzel a funkcióval a rádió szinkronizálja az időt a GPS
jelével. Az óraszinkronizálás beállításához nyomja
meg a „Sync time with GPS” (Idő szinkronizálása a
GPS-szel) gombot, hogy megjelenjen a pipa a beállí-
tás mellett, jelezvén, hogy a beállítás kiválasztása
megtörtént.• Set Time Hours (Óráérték beállítása)
Ezzel a funkcióval állítható be az óra. Az érintőkép-
ernyőn lévő „Sync time with GPS” (Idő szinkronizá-
lása a GPS-szel) gomb kijelölését meg kell szüntetni.
A beállításhoz nyomja meg az érintőképernyő „+”
vagy „–” gombját az órák felfelé vagy lefelé történő
módosításához.
• Set Time Minutes (Percérték beállítása)
Ezzel a funkcióval állítható be a perc. Az érintőkép-
ernyőn lévő „Sync time with GPS” (Idő szinkronizá-
lása a GPS-szel) gomb kijelölését meg kell szüntetni.
A beállításhoz nyomja meg az érintőképernyő „+”
vagy „–” gombját a percek felfelé vagy lefelé történő
módosításához.
• Time Format (Időkijelzés formátuma)
Ezzel a funkcióval választható ki az megjelenített
időformátum. Nyomja meg a „Time Format” (Időki-
jelzés formátuma) gombot az érintőképernyőn, hogy
megjelenjen a pipa a 12 órás vagy 24 órás beállítás
mellett, jelezvén, hogy a beállítás kiválasztása
megtörtént.
214