4WD JEEP GRAND CHEROKEE 2016 Knjižica za upotrebu i održavanje (in Serbian)
[x] Cancel search | Manufacturer: JEEP, Model Year: 2016, Model line: GRAND CHEROKEE, Model: JEEP GRAND CHEROKEE 2016Pages: 490, PDF Size: 3.1 MB
Page 127 of 490

Kada sistem utvrdi da sudar sa vozilom ispred više
nije izgledan, poruka upozorenja će se isključiti.
NAPOMENA:
• Minimalna brzina za aktiviranje FCW
sistema je 1 mph (2 km/h).
•
Osim vozila, FCW alarme mogu aktivirati i
drugi objekti kao što su zaštitne ograde ili
putokazi, u zavisnosti od predviđenog pravca
kretanja. Ovo je očekivano i deo je
uobičajenog aktiviranja i rada sistema FCW.
• Testiranje sistema FCW nije bezbedno. U
cilju sprečavanja zloupotrebe sistema,nakon četiri aktivna kočenja sistema tokom
jednog ciklusa vožnje, aktivno kočenje
sistema FCW će se deaktivirati do sledećeg
pokretanja vozila.
• Sistem FCW je namenjen samo za
upotrebu na putu. Ako vozite van puta,
trebalo bi da isključite sistem FCW da biste
sprečili nepotrebna upozorenja na objekte
iz okoline. Ukoliko vozilo stupi u niski
stepen prenosa 4WD ili se potpuno isključi
elektronska kontrola stabilnosti (ESC),
FCW sistem će se automatski deaktivirati.
UPOZORENJE!
Sistem upozorenja na opasnost od sudara spreda
(Forward Collision Warning - FCW) nije
namenjen za to da spreči pojavu sudara, niti može
da detektuje svaki potencijalni sudar. Za
izbegavanje sudara odgovaran je vozač, koji na
odgovarajući način upravlja vozilom pomoću
upravljača i kočnica. Nepoštovanje ovog
upozorenja može da dovede do teških telesnih
povreda ili smrtnog ishoda.
Uključivanje ili isključivanje
upozorenja na sudar spreda
NAPOMENA:
Podrazumevani status upozorenja na sudar
spreda je „Uključeno“, što omogućava
sistemu da vas upozori na mogući sudar sa
vozilom ispred.
Dugme upozorenja na sudar spreda se nalazi na
Uconnect displeju u podešavanjima komandi.
Da biste isključili upozorenje na sudar spreda
(FCW), jednom pritisnite dugme upozorenja na
sudar spreda.
Da biste opet uključili upozorenje, ponovo pritisnite
dugme upozorenja na sudar spreda.
Promena statusa upozorenja na sudar spreda na OFF
(ISKLJUČENO) sprečava sistem da vas upozori na
mogući sudar sa vozilom ispred.
FCW poruka
123
Page 183 of 490

Indikatorska lampica kvara prilagodljivog tempomata – ako je u opremi
Žuti kontrolni
indikatorZnačenje
Indikatorska lampica kvara prilagodljivog tempomata
Ova lampica će se uključiti kada sistem prilagodljivog tempomata ne radi i neophodno ga je servisirati. Dodatne informacije potražite u
odeljku „Prilagodljivi tempomat (ACC)“ u poglavlju „Razumevanje funkcija vozila“.
Indikatorska lampica za servisiranje sistema „4WD“ (pogon na sva četiri točka) – ako je u opremi
Žuti kontrolni
indikatorZnačenje
Indikatorska lampica za servisiranje sistema „4WD“ (pogon na sva četiri točka)
Ako indikator ostaje uključen ili se uključi tokom vožnje, to znači da sistem „4WD“ ne funkcioniše kako treba i da je neophodno
servisiranje. Preporučujemo da se odvezete do najbližeg servisnog centra i odmah servisirate vozilo.
179
Page 184 of 490

Indikatorska lampica režima „4WD LOW“ – ako je u opremi
Žuti kontrolni
indikatorZnačenje
Indikatorska lampica režima „4WD LOW“
Ovo svetlo upozorava vozača da je vozilo u „LOW“, tj. niskom režimu pogona na četiri točka. Prednje i zadnje pogonsko vratilo su
mehanički povezani, čime se postiže da se prednji i zadnji točkovi okreću istom brzinom. Nizak stepen prenosa obezbeđuje veći stepen
redukcije menjača, što omogućava veći obrtni momenat točkova.
Dodatne informacije o radu i pravilnoj upotrebi pogona na četiri točka potražite u odeljku „Rad pogona na četiri točka – ako je u
opremi“ u poglavlju „Pokretanje i rad“.
Indikatorska lampica sistema vazdušnog vešanja – ako je u opremi
Žuti kontrolni
indikatorZnačenje
Indikatorska lampica sistema vazdušnog vešanja
Ova lampica će početi da svetli kada sistem vazdušnog vešanja aktivno podešava voznu visinu.
180
Page 191 of 490

Indikatorska lampica upravljanja silaskom niz brdo (HDC) – ako je u opremi
Beli kontrolni
indikatorZnačenje
Indikatorska lampica UKLJUČENOG upravljanja silaskom niz brdo (HDC, engl. hill descent control)
Ovaj indikator pokazuje kada je funkcija upravljanja silaskom niz brdo (HDC) uključena. Indikator će neprekidno svetleti kada je funkcija
HDC aktivirana. Funkcija HDC može da se aktivira samo kada je razvodni reduktor u položaju „4WD LOW“ (nizak stepen prenosa u
pogonu na sva četiri točka), a brzina iznosi manje od 48 km/h (30 mph). Ako ovi uslovi nisu ispunjeni prilikom pokušaja korišćenja
funkcije HDC, svetlosni indikator funkcije HDC će treptati.
Indikatorska lampica funkcije „Selec-Speed Control“ – ako je u opremi
Beli kontrolni
indikatorZnačenje
Indikatorska lampica funkcije „Selec-Speed Control“
Ovaj indikator će zasvetleti kada je funkcija „Selec-Speed Control“ aktivirana.
Da biste aktivirali funkciju „Selec-Speed Control“, uverite se da je vozilo u režimu niskog stepena prenosa u pogonu na sva četiri točka
(4WD) i pritisnite dugme na instrument tabli.
NAPOMENA:
Ako vozilo nije u režimu „4WD Low“, na prikazu EVIC ili DID će se pojaviti poruka „To Enter Selec-Speed Shift to
4WD Low“ (Da biste aktivirali funkciju Selec-Speed, prebacite izbor brzine u režim „4WD Low“).
187
Page 194 of 490

• Dugme „OK“ (U REDU)
DugmeOK(U redu) se može koristiti za sledeće:
Selection (Izbor)
Reset (Resetovanje) (zadrži)
Clearing (Brisanje) (pritisni)
DID ekraniDID ekrani su smešteni na centralnom delu grupe
instrumenata i sastoje se od nekoliko delova:
• Glavni ekran — unutrašnji prsten ekrana će pod
normalnim uslovima svetleti sivom bojom, žutom
bojom će se prikazivati upozorenja koja nisu
kritična, crvenom bojom kritična upozorenja a
belom bojom informacije na zahtev.
• Tačke podmenija — kad god budu postojali
dostupni podmeniji, položaj unutar podmenija će
biti prikazan ovde.
• Indikatori upozorenja/informacije koje je moguće
rekonfigurisati
• Status birača stepena prenosa (PRNDL)
• Informacije koje je moguće izabrati (kompas,
temperatura, daljina koja se može preći dok serezervoar ne isprazni, putovanje A, putovanje B,
prosečna potrošnja goriva, trenutna potrošnja
goriva)
• Status vazdušnog vešanja — ako je u opremi
• Status pogona na četiri točka (4WD) — ako je u
opremi
Oblast glavnog ekrana će uobičajeno prikazivati
glavni meni ili ekrane izabrane funkcije glavnog
menija. Oblast glavnog ekrana će takođe prikazivati
iskačuće poruke koje se sastoje od oko 60 mogućih
upozorenja ili poruka obaveštenja. Te iskačuće
poruke se klasifikuju u nekoliko kategorija:
• Sačuvane poruke čije prikazivanje traje pet
sekundi
Kada nastupe odgovarajući uslovi, ovaj tip poruka
preuzima kontrolu na oblasti glavnog ekrana u
trajanju od pet sekundi a zatim se vraća na prethodni
ekran. Većina poruka ovog tipa je tada sačuvana (sve
dok uslovi koji su ih aktivirali ostanu aktivni). Te
poruke je moguće ponovo pogledati u stavci
„Messages“ (Poruke) glavnog menija. Primeri takvih
poruka su „Right Front Turn Signal Lamp Out“
(Prednji desni pokazivač pravca ne radi) i „Low Tire
Pressure“ (Pritisak u gumama je nizak).• Nesačuvane poruke
Ovaj tip poruka se prikazuje neograničeno ili dok se
uslovi koji su aktivirali poruku ne otklone. Primeri
takvih poruka su „Turn Signal On” (Pokazivač pravca
je uključen) (ako je pokazivač pravca ostao uključen)
i „Lights On” (Svetla su uključena) (ako vozač
napušta vozilo).
• Nesačuvane poruke do pokretanja položaja
RUN (RAD)
Ove poruke se prvenstveno odnose na funkciju
Remote Start (Daljinsko pokretanje). Ovaj tip
poruka se prikazuje sve dok je paljenje u položaju
RUN (RAD).
• Nesačuvane poruke čije prikazivanje traje pet
sekundi
Kada nastupe odgovarajući uslovi, ovaj tip poruka
preuzima kontrolu na oblasti glavnog ekrana u
trajanju od pet sekundi a zatim se vraća na prethodni
ekran. Primer takvih poruka je „Automatic High
Beams On” (Automatska duga svetla su uključena).
190
Page 263 of 490

• Kada se koristi raspon stepena prenosa „4WD LOW“ –
akojeuopremi..............................297
• Vožnja kroz vodu.............................297
• Vožnja po snegu, blatu i pesku.....................298
• Vožnja uzbrdo...............................298
• Vuča na nizbrdici.............................299
• Nakon vožnje van puta..........................299
• ELEKTRIČNI SERVO-UPRAVLJAČ...................299
• TEHNOLOGIJA UŠTEDE GORIVA SAMO ZA MOTOR OD
5,7L – AKO JE U OPREMI . . .......................300
• RUČNA KOČNICA . . . . . .......................300
• KOČIONI SISTEM . . . . . . . . . ....................302
• ELEKTRONSKI SISTEM ZA UPRAVLJANJE KOČENJEM.....302
• Elektronska raspodela sile kočenja (EBD)...............302
• Indikator upozorenja za kočioni sistem................303
• Sistem protiv blokiranja kočnica (ABS)................303
• Indikator upozorenja za sistem protiv blokiranja kočnica......304
• Sistem za pomoć pri kočenju (BAS).................304
• Pomoć pri kretanju iz mesta na uzbrdici (HSA)...........304
• Sistem za kontrolu proklizavanja (TCS)...............306
• Elektronska kontrola stabilnosti (ESC)................307
• Elektronsko ublažavanje naginjanja (ERM)..............309
• Kontrola zanošenja prikolice (TSC)..................310
• Sistem „Ready Alert Braking“ (RAB).................310
• Pomoć pri kočenju u kišnim uslovima (RBS).............311
• Sistem „Dynamic Steering Torque“ (DST)..............311
• Upravljanje silaskom niz brdo (HDC) – ako je u opremi......311
259
Page 278 of 490

• Vozačeva vrata nisu zatvorena.
• Akumulator je previše hladan ili previše topao.
• Akumulator je gotovo ispražnjen.
• Vozilo je na velikom nagibu.
• Grejanje ili hlađenje kabine je u toku a prihvatljiva
temperatura još nije postignuta.
• HVAC je podešen na režim punog odmrzavanja na
velikoj brzini ventilatora.
• HVAC je podešen na MAX A/C.
• Motor nije dostigao normalnu radnu temperaturu.
• Menjač nije u stepenu prenosa za kretanje
unapred.
• Hauba je otvorena.
• Vozilo je u 4LO režimu razvodnog menjača.
• Pedala kočnice nije dovoljno pritisnuta.Ostali faktori koji mogu da spreče
automatsko zaustavljanje su:
• Unos sa pedale gasa.
• Previsoka temperatura motora.
• Nije pređen prag brzine od 5 mph od prethodnog
aktiviranja funkcije AUTOSTOP (automatsko
zaustavljanje).
• Ugao upravljanja je preko granične vrednosti.
• ACC je uključen i brzina je postavljena.
Vozilo može da se koristi više puta a da sistem za
ZAUSTAVLJANJE/POKRETANJE ne pređe u režim
STOP/START READY (pripravnost za
ZAUSTAVLJANJE/POKRETANJE) ako su navedeni
uslovi ekstremniji.
Pokretanje motora u režimu za
automatsko zaustavljanje
Kada je menjač u stepenu prenosa za kretanje
unapred, motor će se pokrenuti kada pustite pedalu
kočnice ili pritisnete pedalu gasa. Menjač će se
automatski ponovo aktivirati kada se motor ponovo
pokrene.Uslovi pri kojim se motor automatski
zaustavlja dok je u režimu za automatsko
zaustavljanje:
• Menjač nije u položaju DRIVE (VOŽNJA).
• Da bi se održala prijatna temperatura kabine.
• HVAC je podešen na režim punog odmrzavanja.
• Temperatura ili brzina ventilatora na sistemu
HVAC su ručno podešene.
• Prenizak napon akumulatora.
• Nizak vakuum u kočionom sistemu (npr. posle
nekoliko korišćenja pedale kočnice).
• Pritisnut je prekidač STOP/START OFF (ISKLJUČI
POKRETANJE/ZAUSTAVLJANJE).
• Sistemska greška sistema STOP/START
(ZAUSTAVLJANJE/POKRETANJE).
• Sistem 4WD (pogon na sva četiri točka) je u
režimu 4LO.
274
Page 288 of 490

može aktivirati i deaktivirati pritiskom na dugme za
režim sportske vožnje na grupi prekidača instrument
table.
RAD POGONA NA ČETIRI
TOČKA
Quadra-Trac I Uputstvo za upotrebu /
mere opreza – ako je u opremi
Quadra-Trac I je jednobrzinski razvodni reduktor
(samo HI opseg) kojim se obezbeđuje odgovarajući
neprekidan rad sva četiri točka. Nije potrebno da
vozač reaguje ni na koji način. Sistem za kontrolu
proklizavanja pri kočenju (BTC), koji predstavlja
kombinaciju standardnog sistema protiv blokiranja
kočnica (ABS) i kontrole proklizavanja, obezbeđuje
otpor vozilu koje proklizava kako bi se povećao
prenos momenta točkovima koji proklizavaju.
NAPOMENA:
Sistem Quadra-Trac I nije podesan s za uslove
u kojima se preporučuje opseg 4WD LOW.
Dodatne informacije potražite u odeljku
„Saveti za vožnju van puta“ u poglavlju
„Pokretanje i rad“.
Quadra-Trac II Uputstvo za upotrebu
/ Mere opreza – ako je u opremi
Razvodni reduktor Quadra-Trac II je potpuno
automatizovan u uobičajenom 4WD AUTO
(automatski pogon na sva četiri točka) režimu
vožnje. Razvodni menjač Quadra-Trac II ima tri
položaja za tri režima:
• „4WD HI” (visok stepen prenosa u pogonu na sva
četiri točka)
• NEUTRALNI POLOŽAJ
• „4WD LOW“ (nizak stepen prenosa u pogonu na
sva četiri točka)
Ovaj razvodni reduktor je potpuno automatizovan u
4WD HI režimu vožnje.
U slučaju da je potrebna dodatna vuča, položaj 4WD
LOW može da se upotrebi za spajanje prednjeg i
zadnjeg pogonskog vratila, primoravajući prednje i
zadnje točkove da se okreću istom brzinom. Položaj
4WD LOW (nizak stepen prenosa u pogonu na sva
četiri točka) je namenjen samo za rastresite i klizave
puteve. Vožnja u položaju 4WD LOW (nizak stepen
prenosa u pogonu na sva četiri točka) po suvim itvrdim putevima može dovesti do povećanog
habanja guma i oštećenja komponenti pogonske
linije.
Kada upravljate vozilom u položaju 4WD LOW
(nizak stepen prenosa u pogonu na sva četiri točka),
broj obrtaja motora je približno tri puta veći u
odnosu na vožnju u položaju 4WD HI (visok stepen
prenosa u pogonu na sva četiri točka) pri datoj brzini
na putu. Pazite da vozilo ne ubrzate preterano i
nemojte da vozite brže od 40 km/h (25 mph).
Pravilan rad vozila sa pogonom na četiri točka zavisi
od toga da li su gume na svim točkovima iste veličine,
tipa i obima. Bilo kakva razlika mogla bi nepovoljno
da utiče na prebacivanje i da ošteti razvodni menjač.
Pošto pogon na sva četiri točka obezbeđuje
poboljšanu vuču, postoji sklonost od prekoračenja
brzina za bezbedno skretanje i zaustavljanje.
Nemojte da vozite brže nego što to dozvoljava
stanje na putu.
UPOZORENJE!
Vi ili drugi možete biti povređeni ili izgubiti život
ako ostavite vozilo bez nadzora dok je razvodni
(Nastavak)
284
Page 289 of 490

UPOZORENJE!(Nastavak)
reduktor u položaju NEUTRAL (NEUTRALNO),
a da pre toga nije bila potpuno aktivirana ručna
kočnica. Položaj NEUTRAL (NEUTRALNO)
razvodnog reduktora oslobađa i prednju i zadnju
pogonsku osovinu od pogonskog sklopa, što
omogućava vozilu da se pomeri čak i kada je
menjač u položaju PARK (PARKIRANJE). Ručna
kočnica bi uvek trebalo da bude aktivirana kad se
vozač ne nalazi u vozilu.
Položaji menjačaZa dodatne informacije o pravilnoj upotrebi svakog
od položaja menjača 4WD, pogledajte informaciju u
nastavku:
4WD AUTO
Ovaj raspon se koristi na površinama kao što su led,
sneg, šljunak, pesak i suvi tvrdi asfalt.NAPOMENA:
Dodatne informacije o različitim položajima i
njihovim odgovarajućim primenama
potražite u odeljku „Sistem Selec-Terrain –
ako je u opremi “ u poglavlju „Pokretanje i
rad“.
NEUTRALNI POLOŽAJ
Ovaj raspon stepena prenosa isključuje pogonski
mehanizam sa pogonskog sklopa. Predviđen je za
vuču drugog vozila koje se u potpunosti samostalno
oslanja na podlogu. Dodatne informacije potražite u
odeljku „Vuča kamperom“ u poglavlju „Pokretanje i
rad“.
UPOZORENJE!
Vi ili neko drugi može da bude povređen ili da
izgubi život ako ostavite vozilo bez nadzora dok
je jedinica za prenos snage u položaju
„NEUTRAL“ (NEUTRALNI POLOŽAJ) (N), a da
pre toga nije bila potpuno aktivirana ručna
kočnica. Položaj „NEUTRAL“ (NEUTRALNI
POLOŽAJ) (N) isključuje i prednje i zadnje
(Nastavak)
UPOZORENJE!(Nastavak)
pogonsko vratilo sa prenosnog mehanizma, te
omogućava vozilu da se pomera, čak i kada je
automatski menjač u položaju PARK (Parkiranje)
(ili ako je ručni prenos u pogonu). Ručna kočnica
treba da bude aktivirana kad god vozač nije u
vozilu.
„4WD LOW“ (nizak stepen prenosa u
pogonu na sva četiri točka)
Ovaj raspon stepena prenosa predviđen je za pogon
na sva četiri točka. Obezbeđuje dodatnu redukciju
prenosa, što omogućava povećani moment obrtanja
koji se primenjuje i na prednje i na zadnje točkove.
Pri tom se obezbeđuje najveća vučna snaga, što važi
samo za meke i klizave podloge. Nemojte da
prekoračite brzinu 25 mph (40 km/h).
NAPOMENA:
Dodatne informacije o različitim položajima i
njihovim odgovarajućim primenama
potražite u odeljku „Sistem Selec-Terrain –
ako je u opremi “.
285
Page 290 of 490

Postupci promene stepena prenosa
Prelazak iz položaja 4WD HI (Visok stepen
prenosa u pogonu na sva četiri točka) u
položaj 4WD LOW (Nizak stepen prenosa u
pogonu na sva četiri točka)
Pri brzini vozila u opsegu od 0 km/h do 5 km/h (od
0 mph do 3 mph), kada je prekidač za paljenje u
položaju ON (UKLJUČENO), a motor uključen,
prebacite menjač u položaj „N“ (NEUTRALNO) i
jedanput pritisnite dugme „4WD LOW“ (Nizak
stepen prenosa u pogonu na sva četiri točka).
Indikatorska lampica „4WD LOW“ (Nizak stepen
prenosa u pogonu na sva četiri točka) u grupi
instrumenata će početi da trepće i nastaviće da svetli
kada se prenos izvrši.NAPOMENA:
Ako uslovi prenosa/blokade nisu ispunjeni, ili
postoji uslov za zaštitu od pregrejavanja
motora razvodnog reduktora, na ekranu sa
prikazom informacija za vozača (DID)
treptaće poruka “For 4x4 Low Slow Below
3 mph (5 km/h) Put Trans in "N" Press 4 Low”
(Za 4x4 visok stepen prenosa u pogonu na sva
četiri točka usporite ispod 5 km/h (3 mph ),
stavite menjač u položaj N (NEUTRALNO) i
pritisnite dugme 4 Low). Dodatne
informacije možete da nađete u odeljku
„Prikaz informacija za vozača (DID)“ u
poglavlju „Razumevanje instrument table“.Prelazak iz položaja 4WD LOW (Visok
stepen prenosa u pogonu na sva četiri točka)
u položaj 4WD HI (Nizak stepen prenosa u
pogonu na sva četiri točka)
Pri brzini vozila u opsegu od 0 km/h do 5 km/h (od
0 mph do 3 mph), kada je prekidač za paljenje u
položaju ON (UKLJUČENO) ili kada je motor
uključen, prebacite menjač u položaj NEUTRAL
(NEUTRALNO) i jedanput pritisnite dugme „4WD
LOW“ (Nizak stepen prenosa u pogonu na sva četiri
točka) na prekidaču razvodnog reduktora. Indikator
„4WD LOW“ (Nizak stepen prenosa u pogonu na
sva četiri točka) u grupi instrumenata će početi da
trepće i isključiće se kada se prenos izvrši.
NAPOMENA:
• Ako uslovi prenosa/blokade nisu ispunjeni,
ili postoji uslov za zaštitu od pregrejavanja
motora razvodnog reduktora, na ekranu sa
prikazom informacija za vozača (DID)
treptaće poruka “For 4x4 High Slow Below
3 mph (5 km/h) Put Trans in N push 4 Low”
(Za 4x4 visok stepen prenosa u pogonu na
sva četiri točka usporite ispod 5 km/h
(3 mph ), stavite menjač u položaj N
(NEUTRALNO) i pritisnite dugme 4 Low).
Prekidač razvodnog reduktora
286