steering JEEP GRAND CHEROKEE 2016 Knjižica za upotrebu i održavanje (in Serbian)
[x] Cancel search | Manufacturer: JEEP, Model Year: 2016, Model line: GRAND CHEROKEE, Model: JEEP GRAND CHEROKEE 2016Pages: 490, PDF Size: 3.1 MB
Page 196 of 490

Procedura resetovanja zamene ulja
1. Pritisnite i otpustite dugme „ENGINE START/
STOP“ (POKRETANJE/ZAUSTAVLJANJE
MOTORA) i okrenite paljenje u položaj „ON/
RUN“ (UKLJUČENO/RAD) (nemojte da
pokrećete motor).
2. Potpuno pritisnite pedalu gasa, polako, tri puta u
roku od 10 sekundi.
3. Pritisnite i otpustite dugme „ENGINE START/
STOP“ (POKRETANJE/ZAUSTAVLJANJE
MOTORA) da biste vratili paljenje u položaj
„OFF/LOCK“ (ISKLJUČENO/ZAKLJUČANO).
NAPOMENA:
Ako poruka indikatora zasvetli prilikom
startovanja vozila, indikatorski sistem za
zamenu ulja nije bio resetovan. Ako je
neophodno, ponovite ovaj postupak.
Drugi metod resetovanja zamene ulja
1. Pritisnite i otpustite dugme „ENGINE START/
STOP“ (POKRETANJE/ZAUSTAVLJANJEMOTORA) i okrenite paljenje u položaj „ON/
RUN“ (UKLJUČENO/RAD) (nemojte da
pokrećete motor).
2. Pristupite podmeniju „Oil Life“ (Radni vek ulja)
pod menijem „Vehicle Info“ (Informacije o vozilu)
u prikazu DID.
3. Pritisnite i držite dugmeOK(U redu) dok se
merač ne vrati na 100%.
DID porukeSadrže sledeće, a i druge poruke:
• „Front Seat belts Unbuckled“ (Sigurnosni pojasevi
na prednjem sedištu nisu vezani)
• „Driver Seat belt unbuckled“ (Vozačev sigurnosni
pojas nije vezan
• „Passenger Seat Belt Unbuckled“ (Suvozačev
sigurnosni pojas nije vezan
• „Traction Controll Off“ (Kontrola proklizavanja je
isključena)
• „Washer Fluid Low“ (Nizak nivo tečnosti za
pranje)
• „Oil Pressure Low“ (Nizak pritisak ulja)• Neophodna zamena ulja
• „Fuel Low“ (Nizak nivo goriva)
• „Service Anti-lock Brake System“ (Servisirajte
sistem protiv blokiranja kočnica)
• „Service Electronic Throttle Control“
(Servisirajte elektronsku kontrolu gasa)
• „Service Power Steering“ (Servisirajte
servo-upravljač)
• „Cruise Off“ (Tempomat je isključen)
• „Cruise Ready“ (Tempomat je spreman)
• „ACC Override“ (Poništavanje opreme)
• „Cruise Set To XXX MPH“ (Tempomat podešen
na XXX mph)
• Ekran koji prikazuje gume sa niskim pritiskom
„Inflate Tire to XX“ (Napumpajte gumu na XX)
• „Service Tire Pressure System“ (Servisirajte
sistem za pritisak guma)
• „Speed Warning Set To XXX MPH“ (Upozorenje
o brzini podešeno na XXX mph)
• „Speed Warning Exceeded“ (Upozorenje o brzini
je prekoračeno)
192
Page 213 of 490

odaberete opcije „Driver“ (Vrata za vozača) ili „All“
(Sva vrata). Izaberite opciju „All“ (Sva vrata) da
otključate sva vrata jednim pritiskom na privezak sa
daljinskim upravljačem. Izaberite opciju „Driver“
(Vrata za vozača) da biste otvorili samo vrata za
vozača jednim pritiskom na privezak sa daljinskim
upravljačem.
NAPOMENA:
„Passive Entry“ (Pasivni ulaz) – ako je u
opremi. Ako je izabrana opcija „All“ (Sva
vrata), otvoriće se sva vrata bez obzira na to
za koja vrata je započeto otvaranje aktiviran-
jem ručice za pasivni ulaz. Ako je izabrana
opcija „Driver“ (Vrata za vozača), otvoriće se
samo vrata za vozača prilikom pokušaja ot-
varanja.
• „Passive Entry“ (Pasivni ulaz)
Ova funkcija omogućava vam da zaključate i
otključate jedna ili više vrata na vozilu, a da pritom
ne pritiskate dugmad za zaključavanje ili
otključavanje na privesku sa daljinskim upravljačem
za daljinski ulazak bez ključa (RKE). Da izvršite izbor,
pritisnite dugme „Passive Entry“ (Pasivni ulazak) na
dodirnom ekranu i izaberite „On“ (Uključen) ili„Off“ (Isključen). Dodatne informacije potražite u
odeljku „Keyless Enter-N-Go“ u poglavlju „Šta treba
da znate pre nego što pokrenete vozilo“.
• „Memor y Linked to Fob“ (Memorisanje
položaja sedišta prema privesku sa daljinskim
upravljačem) – ako je u opremi
Ova funkcija omogućava automatsko podešavanje
položaja sedišta kako bi vozač imao više mesta
prilikom ulaska i izlaska iz vozila. Da izvršite izbor,
pritisnite dugme „Memory Linked to Fob“
(Memorisanje položaja sedišta prema privesku sa
daljinskim upravljačem) na dodirnom ekranu i
izaberite „On“ (Uključeno) ili „Off“ (Isključeno).
NAPOMENA:
Sedište će se vratiti na memorisani položaj
ako je opcija „Memory Linked to Fob“ (Mem-
orisanje položaja sedišta prema privesku sa
daljinskim upravljačem) podešena na ON
(UKLJUČENO) kada se privezak sa daljins-
kim upravljačem za daljinski ulazak bez ključa
(RKE) koristi za otključavanje vrata. Dodatne
informacije potražite u odeljku „Memorija za
sedište vozača“ u poglavlju „Razumevanje
funkcija vozila“.• „Power Lift Gate Alert“ (Upozorenje u vezi sa
električnim zadnjim vratima) – ako je u opremi
Ova funkcija reprodukuje upozorenje kada se
električna zadnja vrata podižu ili spuštaju. Da izvršite
izbor, pritisnite dugme „Power Lift Gate Alert“
(Upozorenje u vezi sa električnim zadnjim vratima)
na dodirnom ekranu i izaberite „On“ (Uključeno) ili
„Off“ (Isključeno).
Automatski sistemi za udobnost – ako su u
opremi
Kada se pritisne dugme „Auto-On Comfort &
Remote Start“ (Automatsko uključivanje sistema za
udobnost i daljinskog pokretanja) na dodirnom
ekranu, postaće dostupna sledeća podešavanja:
• „ Auto-On Driver Heated/Ventilated Seat &
Steering Wheel With Vehicle Start“ (Automatsko
uključivanje zagrevanja/ventilacije sedišta
vozača i zagrevanja upravljača prilikom pokret-
anja vozila) – ako je u opremi
Izborom ove funkcije, zagrevanje sedišta vozača i
zagrevanje upravljača će se automatski UKLJUČITI
ako su temperature ispod 4,4° C (40° F). Kada su
temperature iznad 26,7° C (80° F), UKLJUČIĆE se
ventilacija sedišta vozača. Da izvršite izbor, pritisnite
209
Page 227 of 490

• „Passive Entry“ (Pasivni ulazak)
Ova funkcija omogućava zaključavanje i otključavanje
vrata vozila bez pritiska na dugmad za zaključavanje
ili otključavanje na RKE privesku sa daljinskim
upravljačem. Da izvršite izbor, pritisnite dugme
„Passive Entry“ (Pasivni ulaz) na dodirnom ekranu da
se pored podešavanja pojavi znak potvrde, što znači
da je podešavanje izabrano. Informacije potražite u
odeljku „Keyless Enter-N-Go“ u poglavlju „Šta treba
da znate pre nego što pokrenete vozilo“.
• „Personal Settings Linked to Key Fob“ (Lična
podešavanja prema privesku sa daljinskim
upravljačem) – ako je u opremi
Ova funkcija obezbeđuje automatsko obnavljanje
svih podešavanja koja su sačuvana u memoriji
(sedište vozača, spoljna ogledala, položaj stuba
upravljača i memorisane radio-stanice), čime se
poboljšava mobilnost vozača prilikom ulaska i izlaska
iz vozila. Da izvršite izbor, pritisnite dugme
„Personal Settings Linked to Key Fob“ (Lična
podešavanja prema privesku sa daljinskim
upravljačem) na dodirnom ekranu da se pored
podešavanja pojavi znak potvrde, što znači da je
podešavanje izabrano.NAPOMENA:
Sedište će se vratiti u memorisani položaj ako
je funkcija „Recall Memory with Remote Key
Unlock“ (Obnavljanje memorije
otključavanjem pomoću daljinskog ključa)
podešena na ON (UKLJUČENO) kada se RKE
privezak sa daljinskim upravljačem koristi za
otključavanje vrata. Dodatne informacije
potražite u odeljku „Memorija za sedište
vozača“ u poglavlju „Razumevanje funkcija
vozila“.
• „Power Lift Gate Chime“ (Zvono za
električna zadnja vrata) – ako je u opremi
Ova funkcija reprodukuje upozorenje kada se
električna zadnja vrata podižu ili spuštaju. Da izvršite
izbor, pritisnite dugme „Power Lift Gate Chime“
(Zvono za električna zadnja vrata) na dodirnom
ekranu da se pored podešavanja pojavi znak potvrde,
što znači da je podešavanje izabrano.Automatsko uključivanje sistema za
udobnost – ako je u opremi
Kada se pritisne dugme „Auto-On Comfort“
(Automatsko uključivanje sistema za udobnost) na
dodirnom ekranu, postaće dostupna sledeća
podešavanja:
• „ Auto-On Driver Heated/Ventilated Seat &
Steering Wheel With Vehicle Start“ (Automatsko
uključivanje zagrevanja/ventilacije sedišta
vozača i zagrevanja upravljača prilikom pokret-
anja vozila) – ako je u opremi
Izborom ove funkcije, zagrevanje sedišta vozača će
se automatski uključiti ako su temperature ispod
4,4° C (40° F). Kada su temperature iznad 26,7° C
(80° F), uključiće se ventilacija sedišta vozača. Da
biste izvršili izbor, pritisnite dugme „Auto-On
Driver Heated/Ventilated Seat & Steering Wheel
With Vehicle Start“ (Automatsko uključivanje
zagrevanja / ventilacije sedišta vozača i zagrevanja
upravljača prilikom pokretanja vozila) na dodirnom
ekranu, a zatim izaberite ili „Off“ (Isključeno),
„Remote Start“ (Daljinsko pokretanje) ili „All
Starts“ (Sva pokretanja) da se pored podešavanja
pojavi znak potvrde, što znači da je podešavanje
izabrano.
223
Page 263 of 490

• Kada se koristi raspon stepena prenosa „4WD LOW“ –
akojeuopremi..............................297
• Vožnja kroz vodu.............................297
• Vožnja po snegu, blatu i pesku.....................298
• Vožnja uzbrdo...............................298
• Vuča na nizbrdici.............................299
• Nakon vožnje van puta..........................299
• ELEKTRIČNI SERVO-UPRAVLJAČ...................299
• TEHNOLOGIJA UŠTEDE GORIVA SAMO ZA MOTOR OD
5,7L – AKO JE U OPREMI . . .......................300
• RUČNA KOČNICA . . . . . .......................300
• KOČIONI SISTEM . . . . . . . . . ....................302
• ELEKTRONSKI SISTEM ZA UPRAVLJANJE KOČENJEM.....302
• Elektronska raspodela sile kočenja (EBD)...............302
• Indikator upozorenja za kočioni sistem................303
• Sistem protiv blokiranja kočnica (ABS)................303
• Indikator upozorenja za sistem protiv blokiranja kočnica......304
• Sistem za pomoć pri kočenju (BAS).................304
• Pomoć pri kretanju iz mesta na uzbrdici (HSA)...........304
• Sistem za kontrolu proklizavanja (TCS)...............306
• Elektronska kontrola stabilnosti (ESC)................307
• Elektronsko ublažavanje naginjanja (ERM)..............309
• Kontrola zanošenja prikolice (TSC)..................310
• Sistem „Ready Alert Braking“ (RAB).................310
• Pomoć pri kočenju u kišnim uslovima (RBS).............311
• Sistem „Dynamic Steering Torque“ (DST)..............311
• Upravljanje silaskom niz brdo (HDC) – ako je u opremi......311
259
Page 304 of 490

sistema u obezbeđivanju osvetljenosti prilikom
parkiranja i osećaja udobnosti tokom vožnje može
da varira. Ako električni sistem servo-upravljanja
pretrpi kvar koji sprečava podršku sistema, i dalje
ćete imati mogućnost da vozilom upravljate ručno.
Alternativne metode servo-upravljača mogu biti
izabrane preko sistema Uconnect. Dodatne
informacije možete da nađete u odeljku „Korisnički
programabilne funkcije” u delu „Podešavanje sistema
Uconnect“ u poglavlju „Razumevanje instrument
table“.
UPOZORENJE!
Produženi rad sa smanjenom pomoći može da
predstavlja bezbednosni rizik za vas i vašu
okolinu. Treba obezbediti servisiranje što pre.
Ako se pojavi ikona upozorenja za
električno servo-upravljanje a poruke
„SERVICE POWER STEERING”
(SERVISIRAJTE SERVO-
UPRAVLJANJE) ili „POWER
STEERING ASSIST OFF – SERVICE
SYSTEM” (POMOĆ SERVO-UPRAVLJANJA JE
ISKLJUČENA – SERVISIRAJTE SISTEM) se prikažuna ekranu sa prikazom informacija za vozača (DID),
to znači da je neophodno da se vozilo odveze do
prodavca na servisiranje. Dodatne informacije
možete da nađete u odeljku „Prikaz informacija za
vozača (DID)“ u poglavlju „Razumevanje instrument
table“.
NAPOMENA:
• Čak i kada podrška za servo-upravljanje
više nije u funkciji, moći ćete da upravljate
vozilom. Pod ovim uslovima biće
neophodan dodatni trud prilikom
upravljanja, naročito pri manjim brzinama i
prilikom manevara za parkiranje.
• Ako je ovakvo stanje prisutno duže vreme,
posetite ovlašćenog prodavca radi
servisiranja.
TEHNOLOGIJA UŠTEDE
GORIVA SAMO ZA MOTOR
OD 5,7L – AKO JE U OPREMI
Ova funkcija pruža bolju uštedu goriva tako što
isključuje četiri od osam cilindara motora pri
uslovima lakog opterećenja ili krstarenja. Sistem jeautomatski i ne zahteva ulazne informacije od strane
vozača ili dodatne vozačke veštine.
NAPOMENA:
Sistemu može biti potrebno neko vreme da
povrati punu funkcionalnost nakon
isključenja baterije.
RUČNA KOČNICA
Pre nego što napustite vozilo, proverite da li je ručna
kočnica u potpunosti aktivirana, a ručicu menjača
postavite u položaj PARK (PARKIRANJE).
Ručna kočnica kojom se upravlja nogom nalazi se
ispod donjeg levog ugla instrument table. Da biste
aktivirali ručnu kočnicu, čvrsto gurnite pedalu
kočnice do kraja. Da biste otpustili ručnu kočnicu,
pritisnite pedalu kočnice još jednom, a zatim dok
podižete stopalo osetićete kako se kočnica
oslobađa.
300
Page 306 of 490

UPOZORENJE!(Nastavak)
• Pre početka vožnje ručna kočnica mora biti
potpuno deaktivirana, jer u suprotnom može
doći do kvara na kočnici i do sudara.
• Uvek potpuno aktivirajte ručnu kočnicu kada
ostavljate vaše vozilo. U suprotnom, vozilo bi
mogo da se otkotrlja i izazove štetu ili povrede.
Takođe, postarajte se da menjač bude u
položaju PARK (PARKIRANJE). U suprotnom,
vozilo bi mogo da se otkotrlja i izazove štetu ili
povrede.
OPREZ!
Ako indikator “Brake Warning Light”
(upozorenje za kočnicu) ostane upaljen kada se
pusti ručna kočnica, to znači da kočioni sistem ne
radi kako treba. Morate se postarati za to da
ovlašćeno predstavništvo odmah servisira
kočioni sistem.
KOČIONI SISTEM
Vaše vozilo je opremljeno sa dva hidraulička kočiona
sistema. Ako bilo koji od hidrauličkih sistema izgubi
uobičajeni kapacitet, drugi sistem će preuzeti
funkciju. Ipak, možda će biti primetno izvesno
smanjenje efikasnosti kočionog sistema. Možda ćete
primetiti povećani hod pedale prilikom pritiska, veću
silu koju treba primeniti na pedalu da bi se vozilo
usporilo ili zaustavilo i moguće aktiviranje indikatora
upozorenja za sistem kočnice.
U slučaju da je električna podrška izgubljena u bilo
kom slučaju (na primer, učestalo aktiviranje kočnice
kada je motor isključen), kočnice će još uvek
funkcionisati. Ipak, biće neophodno mnogo više
truda da se vozilo zakoči nego kada sistem za
napajanje radi.
ELEKTRONSKI SISTEM ZA
UPRAVLJANJE KOČENJEM
Vaše vozilo je opremljeno naprednim elektronskim
sistemom za upravljanje kočenjem (EBC). Ovaj
sistem obuhvata elektronsku raspodelu sile kočenja
(EBD), sistem protiv blokiranja kočnica (ABS),
sistem za pomoć pri kočenju (BAS), pomoć prikretanju iz mesta na uzbrdici (HSA), sistem za
kontrolu proklizavanja (TCS), elektronsku kontrolu
stabilnosti (ESC) i elektronsko ublažavanje naginjanja
(ERM). Ovi sistemi rade zajedno u cilju poboljšanja
kako stabilnosti vozila, tako i kontrole u različitim
uslovima vožnje.
Vaše vozilo može da bude opremljeno i kontrolom
zanošenja prikolice (TSC, engl. trailer sway control),
sistemom „Ready Alert Braking“ (RAB), podrškom
za kočenje na kiši (RBS, engl. rain brake support),
sistemom „Dynamic Steering Torque“ (DST),
upravljanje silaskom niz brdo (HDC, engl. hill
descent control) i funkcijom „Selec-Speed Control“
(SSC).
Elektronska raspodela sile kočenja
(EBD)
Ova funkcija upravlja raspodelom kočionog
momenta između prednje i zadnje osovine
ograničavanjem pritiska kočnice na zadnju osovinu.
Time se sprečava proklizavanje zadnjih točkova da bi
se izbegla nestabilnost vozila i da bi se sprečilo da
zadnja osovina uđe u ABS pre prednje osovine.
302
Page 315 of 490

Pomoć pri kočenju u kišnim uslovima
(RBS)
Pomoć pri kočenju u kišnim uslovima poboljšava
performanse kočnica na mokrim putevima. Ovaj
sistem povremeno vrlo blago koči prednjim
kočnicama da bi se sa rotora kočnica skinula
nakupljena voda. Sistem radi ako je prekidač brisača
vetrobranskog stakla u položaju LO ili HI. Vozač ne
prima obaveštenje o aktiviranju sistema za pomoć
pri kočenju u kišnim uslovima i nije potrebno da
reaguje ni na koji način.
Sistem „Dynamic Steering Torque“
(DST)
„Dynamic Steering Torque“ je funkcija modula ESC i
EPS koja obezbeđuje korekciju rada upravljača u
određenim uslovima vožnje u kojima modul ESC
detektuje nestabilnost vozila. Korekcija upravljača
podrazumeva samo pomoć vozaču da primeni
najbolji mogući postupak upravljanja kako bi
postigao ili održao stabilnost vozila. Jedina povratna
informacija koju vozač dobija u vezi sa aktivnošću
funkcije jeste automatska korekcija koja se
primenjuje na upravljač.NAPOMENA:
Svrha funkcije DST jeste jedino da pomogne
vozaču da primeni pravi redosled radnji kroz
male korekcije koje se primenjuju na
upravljač, što znači da efikasnost funkcije DST
u znatnoj meri zavisi od osećaja vozačâ i uku-
pne reakcije na primenjenu korekciju.Veoma
je bitno imati u vidu da ova funkcija ne uprav-
lja vozilom, što znači da je vozač i dalje odgo-
voran za upravljanje vozilom.
Upravljanje silaskom niz brdo (HDC)
– ako je u opremi
Funkcija HDC (engl. hill descent control) je
predviđena za vožnju malom brzinom izvan puteva
kada je vozilo u režimu niskog stepena prenosa
„4WD Low Range“. Funkcija HDC održava brzinu
vozila na nizbrdicama u različitim situacijama tokom
vožnje. Funkcija HDC kontroliše brzinu vozila tako
što aktivno upravlja kočnicama.
HDC ima tri stanja:
1. Isključen (nije omogućen i neće se aktivirati).2. Omogućen (omogućen je i spreman, ali nisu
ispunjeni uslovi za aktivaciju, ili ga vozač aktivno
poništava kočenjem ili dodavanjem gasa).
3. Aktivan (omogućen je i aktivno upravlja brzinom
vozila).
Omogućavanje funkcije HDC
Funkcija HDC je omogućena kada se pritisne
prekidač HDC, ali i sledeći uslovi treba da budu
ispunjeni da bi funkcija HDC bila omogućena:
• Pogonska linija je u režimu niskog stepena prenosa
„4WD Low Range“.
• Brzina vozila je ispod 8 km/h (5 mph).
• Ručna kočnica je spuštena.
• Vrata vozača su zatvorena.
Aktiviranje funkcije HDC
Kada je funkcija HDC omogućena, aktivira se
automatski ako se vozi niz kosinu odgovarajućeg
nagiba. Vozač može da izabere podešavanje brzine za
funkciju HDC, i to tako što će koristiti menjač +/−.
U nastavku je dat pregled podešenih brzina za
funkciju HDC:
311