audio JEEP GRAND CHEROKEE 2017 Knjižica za upotrebu i održavanje (in Serbian)
[x] Cancel search | Manufacturer: JEEP, Model Year: 2017, Model line: GRAND CHEROKEE, Model: JEEP GRAND CHEROKEE 2017Pages: 412, PDF Size: 6 MB
Page 81 of 412

EKRAN GRUPE
INSTRUMENATA — AKO JE
U OPREMI
Vozilo je možda opremljeno ekranom grupe
instrumenata, koji pruža korisne informacije za
vozača. Kada je paljenje u režimu „STOP/OFF“
(ZAUSTAVLJANJE/ISKLJUČIVANJE), otvaranje/
zatvaranje vrata će aktivirati ekran za pregled i
prikazati ukupnu pređenu kilometražu na kilometar
satu. Ekran grupe instrumenata je konstruisan da
prikaže važne informacije o sistemima i funkcijama
vozila. Pomoću interaktivnog prikaza za vozača
koji se nalazi na instrument tabli, ekran grupe
instrumenata pokazuje kako sistemi rade i
upozorava kada ne rade ispravno. Komande na
upravljaču omogućavaju da se krećete kroz i
ulazite u menije i podmenije. Možete da pristupite
specifičnim željenim informacijama i vršite izbore i
podešavanja.
Lokacija i komande ekrana grupe
instrumenata
Ekran grupe instrumenata se nalazi u centru
grupe instrumenata.1. Gornja linija gde se prikazuju podesivi
indikatori, pravac po kompasu, spoljna
temperatura, vreme, domet na osnovu
potrošnje u MPG (miljama po galonu) ili
informacije o pređenom putu. Ovo
prikazuje i brzinomer kad se prikazuju
ostale stranice menija.2. Oblast glavnog ekrana gde se prikazuju
meniji i iskačuće poruke.
3. Donja linija gde se prikazuju podesivi
indikatori, naziv menija i stranica menija.
• Pritisnite dugme sa strelicomnagore
za kretanje nagore kroz glavne menije
(„Speedometer“ (Brzinomer), „MPH/km/h“,
„Vehicle Info“ (Informacije o vozilu), „Terrain“
(Teren), „Driver Assist“ (Pomoć vozaču),
„Fuel Economy“ (Potrošnja goriva), „Trip A“
(Putovanje A), „Trip B“ (Putovanje B), „Stop/
Start“ (Pokretanje/zaustavljanje), „Audio“
(Zvuk), „Navigation“ (Navigacija), „Stored
Ekran grupe instrumenata
1 — Ekran brzinomera
2 — Glavni ekran
3 — Naziv menija i stranica menijaKontrole ekrana grupe instrumenata
79
Page 82 of 412

Messages“ (Sačuvane poruke), „Screen
Setup“ (Podešavanje ekrana) i „Speed
Warning“ (Upozorenje za brzinu)).
• Pritisnite dugme sa strelicomnadole
za kretanje nadole kroz glavni meni i
podmenije („Speedometer“ (Brzinomer),
„MPH/km/h“, „Vehicle Info“ (Informacije o
vozilu), „Terrain“ (Teren), „Driver Assist“
(Pomoć vozaču), „Fuel Economy“
(Potrošnja goriva), „Trip A“ (Putovanje A),
„Trip B“ (Putovanje B), „Stop/Start“,
(Pokretanje/Zaustavljanje), „Audio“
(Zvuk), „Navigation“ (Navigacija), „Stored
Messages“ (Sačuvane poruke), „Screen
Setup“ (Podešavanje ekrana) i „Speed
Warning“ (Upozorenje za brzinu)).
• Pritisnite dugme sa strelicomnadesno
da biste pristupili informativnim
ekranima ili ekranima sa podmenijima
stavke u glavnom meniju.
• Pritisnite dugme sa strelicomnalevo
da biste pristupili informativnim ekranima
ili ekranima sa podmenijima stavke u
glavnom meniju.• Pritisnite i otpustite dugmeOK(U REDU)
da biste pristupili, odnosno izabrali
informativne ekrane ili ekrane sa
podmenijima stavke u glavnom meniju.
Pritisnite i dve sekunde zadržite dugme
„OK“(U REDU) da biste resetovali
prikazane/izabrane funkcije koje se mogu
resetovati.
Resetovanje zamene ulja
Vaše vozilo je opremljeno indikatorskim
sistemom za zamenu motornog ulja. Poruka
„Oil Change Required“ (Neophodna zamena
ulja) će se pojaviti na ekranu grupe
instrumenata na pet sekundi nakon što se
čuje jedno oglašavanje zvona da označi
naredni planirani interval za zamenu ulja.
Sistem za indikaciju zamene motornog ulja
zasniva se na radnom ciklusu, što znači da
interval zamene motornog ulja može da
varira u zavisnosti od vašeg stila vožnje.
Osim ako se resetuje, ova poruka će
nastaviti da se prikazuje svaki put kada se
paljenje okrene u položaj „ON/RUN“
(UKLJUČENO/RAD). Da biste poruku
privremeno isključili, pritisnite i otpustitedugmeOK(U REDU). Da biste resetovali
indikatorski sistem za promenu ulja (nakon
izvršenja planiranog održavanja), primenite
sledeći postupak.
Resetovanje radnog veka motornog ulja
1.
Pritisnite i otpustite dugme „ENGINE START/
STOP“ (POKRETANJE/ZAUSTAVLJANJE
MOTORA) i okrenite paljenje u položaj „ON/
RUN“ (UKLJUČENO/RAD) (nemojte da
pokrećete motor).
2. Pristupite podmeniju „Oil Life“ (Radni vek
ulja) u meniju „Vehicle Info“ (Informacije o
vozilu) na ekranu grupe instrumenata.
3. Pritisnite i držite dugmeOK(U redu) dok
se merač ne vrati na 100%.
Drugi metod resetovanja zamene ulja
1.
Pritisnite i otpustite dugme „ENGINE START/
STOP“ (POKRETANJE/ZAUSTAVLJANJE
MOTORA) i okrenite paljenje u položaj „ON/
RUN“ (UKLJUČENO/RAD) (nemojte da
pokrećete motor).
2. Potpuno pritisnite pedalu gasa, polako, tri
puta u roku od 10 sekundi.
UPOZNAVANJE SA INSTRUMENT TABLOM
80
Page 83 of 412

3.Pritisnite i otpustite dugme „ENGINE START/
STOP“ (POKRETANJE/ZAUSTAVLJANJE
MOTORA) da biste vratili paljenje u položaj
„OFF/LOCK“ (ISKLJUČENO/ZAKLJUČANO).
NAPOMENA:
Ako poruka indikatora zasvetli prilikom
startovanja vozila, indikatorski sistem za
zamenu ulja nije bio resetovan. Ako je
neophodno, ponovite ovaj postupak.
Stavke ekrana grupe instrumenata
koje se mogu izabrati
Preko ekrana grupe instrumenata se mogu
videti sledeće stavke glavnog menija:
NAPOMENA:
Podešavanja funkcija se mogu razlikovati u
zavisnosti od opcija vozila.
• „Speedometer“
(Brzinomer)• „Trip“
(Informacije o
pređenom putu)
• „MPH to km/h“
(MPH u km/h)• „Audio“ (Zvuk)• „Vehicle Info“
(Informacije o
vozilu)• „Stored
Messages“
(Sačuvane
poruke)
• „Driver Assist“
(Pomoć vozaču)• „Screen Setup“
(Podešavanje
ekrana)
• „Fuel Economy“
(Potrošnja
goriva)
NAPOMENA:
Dodatne informacije potražite u korisničkom
priručniku na www.mopar.eu/owner.
Funkcije sistema SRT performanse
Performanse na ekranu grupe
instrumenata
Preko ekrana grupe instrumenata se mogu
programirati sledeće performanse.• Da biste pristupili, pritisnite i otpustite
dugme sa strelicomnagoreilinadoledok
se „SRT” ne pojavi na ekranu grupe
instrumenata, zatim pritisnite i otpustite
dugme sa strelicomnadesnoza listanje
kroz performanse. Pritisnite dugme„OK“
(U REDU) da biste izabrali funkciju.
• 0-60 MPH
(0-100 km/h)• „Current
G-Force“
(Trenutna G-sila)
• 0-100 MPH
(0-161 km/h)• „Peak G-Force“
(Maksimalna
G-sila)
Komande SRT performansi
81
Page 169 of 412

• Vozila sa Quadra-Lift vazdušnim
vešanjem će raditi u režimu aero u širem
opsegu brzine. Pogledajte odeljak o
sistemu Quadra-Lift da biste dobili više
informacija.
• Kod SRT modela, stepen prenosa će se
pokrenuti (iz zaustavljanja) u drugoj
brzini, a kvačilo konvertora automatskog
menjača se može aktivirati pri nižim
brzinama motora i ostati duže uključeno.
• Neke funkcije ECO režima se mogu
privremeno onemogućiti na osnovu
temperature i drugih faktora.
Aktivno poništavanje buke – ako je u
opremi
Vozilo je opremljeno sistemom za aktivno
prigušenje buke (ANC). Sistem koristi četiri
mikrofona ugrađena u tapacirung plafona
vozila kako bi se otkrilo neželjeno ispuštanje
buke što se ponekad dešava prilikom rada u
režimu ECO. Frekventni generator u vozilu
proizvodi neutrališuće zvučne talase kroz
audio sistem kako bi se održala tišina u
vozilu.
Automatski menjač sa osam brzina
Vozilo je radi ekonomične potrošnje goriva
opremljeno menjačem sa 8 brzina. Birač
stepena prenosa se nalazi na centralnoj
konzoli.Birač stepena prenosa ima sledeće položaje
za stepene prenosa: PARK (PARKIRANJE),
REVERSE (UNAZAD), NEUTRAL
(NEUTRALNO), DRIVE (VOŽNJA) i
MANUAL (AutoStick) (RUČNO). Ručne
promene stepena prenosa mogu da se
obave pomoću kontrole promene stepena
prenosa AutoStick (dodatne informacije
potražite u delu „AutoStick“ u ovom odeljku).
Pomeranjem birača stepena prenosa
unapred (-) ili unazad (+) dok je u položaju
MANUAL (AutoStick) (pored položaja
DRIVE (VOŽNJA)), ili blagim pomeranjem
ručica za menjanje stepena prenosa na
upravljaču (+/-), ručno ćete izabrati stepen
prenosa, a na grupi instrumenata prikazaće
se trenutni stepen prenosa.
Birač stepena prenosa
1 — Dugme za zaključavanje
2 — Birač stepena prenosa
167
Page 321 of 412

MULTIMEDIJA
BEZBEDNOST NA MREŽI.......321
„OFF ROAD PAGES“ (STRANICE ZA
VOŽNJU VAN PUTA) — AKO SU U
OPREMI...................322
Statusna traka za „Off Road Pages“
(Stranice za vožnju van puta).......322
„Drivetrain“ (Pogonska grupa)......323
Suspension (Vešanje)...........323
„Pitch And Roll“ (Nagnutost i inertno
kretanje) — ako je u opremi........324
„Accessory Gauges“
(Dodatni merači)...............324
Sistem Selec-Terrain – ako je u
opremi.....................325
SAVETI, KONTROLE I OPŠTE
INFORMACIJE...............326
Komande zvuka na upravljaču......326
Kvalitet prijema signala...........326
Nega i održavanje..............326
Zaštita od krađe...............326
UCONNECT LIVE – ako je u
opremi....................327UCONNECT 5.0..............328
Kontrole na prednjem panelu.......328
Podešavanje sata..............329
Ekvalizator i balans levo-desno/napred-
nazad.....................329
Režim radija.................330
Režim za medije...............331
Bluetooth izvor................334
Podrška za kontrolu za iPod/USB/SD
karticu/AUX/Multimedijalni plejer.....335
Rad USB/audio priključka (AUX) /
Bluetooth-a..................336
Režim telefona................336
UCONNECT 8.4/8.4 NAV........340
Uconnect 8.4/8.4 NAV Brzi pregled . . .340
Prilagođena traka menija.........342
Režim radija.................343
Režim za medije...............344
PODEŠAVANJA SISTEMA
UCONNECT................344KONTROLE ZA IPOD/USB/SD
KARTICU/MULTIMEDIJALNI
PLEJER...................345
Audio priključak (AUX)...........345
USB priključak................346
SD kartica...................346
Prenos i reprodukcija muzike preko
Bluetooth veze................346
UCONNECT SISTEM ZABAVE ZA
ZADNJA SEDIŠTA (RSE) – AKO JE
U OPREMI..................346
Prvi koraci..................347
Dvostruki video ekran............348
Plejer za Blu-ray diskove..........348
Igranje video igara.............351
NAVIGACIJA................352
Promena jačine zvuka glasovnih
uputstava navigacije............352
Pronalaženje tačaka od interesa.....353
Pronalaženje mesta unosom imena . . .353
MULTIMEDIJA
319
Page 328 of 412

SAVETI, KONTROLE I
OPŠTE INFORMACIJE
Komande zvuka na upravljaču
Komande za upravljanje audio uređajem se
nalaze na zadnjem delu upravljača.
Desni prekidač
• Pomerite prekidač nagore ili nadole da
biste povećali ili smanjili jačinu zvuka.
• Pritisnite dugme po sredini da biste
promenili režim AM/FM/CD.Levi prekidač
• Pritisnite prekidač nadole ili nagore da
biste potražili sledeću stanicu koju
možete da slušate ili izabrali sledeću ili
prethodnu numeru na CD-u.
• Pritisnite dugme po sredini da biste
izabrali sledeću sačuvanu (radio) stanicu
ili da biste promenili CD, ako je CD plejer
u opremi.
Kvalitet prijema signala
Kvalitet prijema signala neprestano se
menja tokom vožnje. Prisustvo planina,
zgrada ili mostova može da remeti prijem
signala, naročito kada ste udaljeni od
emitera.
Jačina zvuka se može pojačati pri prijemu
upozorenja i vesti o saobraćaju.
Nega i održavanje
Držite se sledećih predostrožnosti da biste
osigurali pravilan rad sistema:• Ekran nikada ne bi trebalo da dođe u
kontakt sa šiljatim ili čvrstim predmetima
koji bi mogli da mu oštete površinu –
koristite mekanu, suvu nenaelektrisanu
krpu za čišćenje i nemojte je pritiskati.
• Nikada nemojte da koristite alkohol,
benzin i njihove derivate za čišćenje
ekrana.
• Sprečite da bilo kakva tečnost dopre
unutar sistema, jer ga to može trajno
oštetiti.
Zaštita od krađe
Sistem je opremljen sistemom za zaštitu od
krađe koji se zasniva na razmeni informacija
sa jedinicom za elektronsku kontrolu
(računarom unutar karoserije vozila).
Time se garantuje maksimalna bezbednost i
sprečava unos tajnog koda nakon
isključivanja izvora napajanja.
Komande zvuka na upravljaču
MULTIMEDIJA
326
Page 331 of 412

Podešavanje sata
Da biste započeli postupak podešavanja
sata:
1. Pritisnite dugme „MORE“ (VIŠE) na
prednjoj ploči. Zatim pritisnite dugme
„Settings“ (Postavke) na dodirnom
ekranu a zatim pritisnite dugme „Clock
and Date“ (Sat i datum).
2. Pritisnite dugme „Set Time“
(Podešavanje vremena) na dodirnom
ekranu.
3. Pritisnite strelicu „Up“ (Nagore) ili „Down“
(Nadole) da biste podesili sate ili minute a
zatim izaberite dugme „AM“ (pre podne)
ili „FM“ (posle podne) na dodirnom
ekranu. Možete i da izaberete 12-časovni
ili 24-časovni format pritiskom na željeno
dugme na dodirnom ekranu.
4. Kada podesite vreme, pritisnite dugme
„Done“ (Završeno) na dodirnom ekranu
da biste izašli iz ekrana za vreme.NAPOMENA:
U meniju za podešavanje sata možete i da
izaberete dugme „Show Time In Status Bar“
(Prikazivanje vremena na statusnoj traci) da
biste prikazali vreme na statusnoj traci.
Ekvalizator i balans levo-desno/
napred-nazad
1. Pritisnite dugme „MORE“ (VIŠE) na
prednjoj ploči. Zatim pritisnite dugme
„Settings“ (Postavke) na dodirnom
ekranu.
2. Zatim pomerite nadole i pritisnite dugme
„Audio“ na dodirnom ekranu ako želite da
otvorite meni „Audio“ (Zvuk).
3. U meniju „Audio“ (Zvuk) se nalaze
sledeće opcije pomoću kojih možete da
prilagodite postavke zvuka.
Equalizer (Ekvalizator)
Pritisnite „Equalizer“ (Ekvalizator) na
dodirnom ekranu ako želite da podesite
niske, srednje i visoke tonove. Pomoćudugmeta „+“ ili „–“ na dodirnom ekranu
možete da podesite željene postavke
ekvalizatora. Pritisnite dugme „Back Arrow“
(Strelica unazad) na dodirnom ekranu kada
završite.
Balance/Fade (Balans / postepeno
smanjenje zvuka)
Pritisnite dugme „Balance/Fade“ (Balans
zvuka / Postepeno smanjenje zvuka) na
dodirnom ekranu ako želite da podesite zvuk
na zvučnicima. Pomoću dugmeta sa
strelicom na dodirnom ekranu možete da
podesite nivo zvuka sa prednjih i zadnjih
zvučnika i sa zvučnika sa leve i desne
strane. Pritisnite dugme Center (Centar) „C“
na dodirnom ekranu da biste vratili balans i
postepeno iščezavanje na fabričke
postavke. Pritisnite dugme „Back Arrow“
(Strelica unazad) na dodirnom ekranu kada
završite.
329
Page 335 of 412

Režim USB/iPod
Režim USB/iPod se aktivira kada se u USB
priključak stavi USB fleš ili kabl za iPod, ili
pritiskom na dugme MEDIA (MEDIJI) na
prednjoj ploči. U režimu za multimediju
pritisnite dugme „Source“ (Izvor) na
dodirnom ekranu i izaberite „USB/iPod“
(USB/iPod).
Povezivanje USB/iPod uređaja
Pažljivo ubacite USB/iPod uređaj u USB
priključak. Ako povežete USB/iPod uređaj
pomoću kabla dok je automobil UKLJUČEN,
uređaj će se prebaciti u režim USB/iPod i
počeće da pušta pesme. Na ekranu će se
prikazati broj numere i proteklo vreme u
minutima i sekundama. Puštanje počinje od
numere br. jedan.
Browse (Pretraživanje)
Pritisnite dugme „Browse“ na dodirnom
ekranu da biste na USB/iPod uređaju izabrali
izvođača, albume, žanrove, liste pesama i
fascikle. Kada izaberete željenu stavku,
možete da birate između raspoloživih medijapritiskom na dodirni ekran. Pritisnite dugme
„Exit“ na dodirnom ekranu ako želite da
otkažete funkciju pretraživanja.
Režim AUX (POMOĆNI UREĐAJ)
U režim AUX (POMOĆNI UREĐAJ) se ulazi
pri povezivanju AUX uređaja na AUX ulaz
pomoću stereo kabla sa audio priključkom
od 3,5 mm ili pritiskom na dugme MEDIA
(MEDIJI) na prednjoj ploči. U režimu za
multimediju pritisnite dugme „Source“ (Izvor)
na dodirnom ekranu i izaberite „AUX“
(POMOĆNI UREĐAJ).
Stavljanje pomoćnog uređaja
Nežno postavite kabl pomoćnog uređaja u
AUX utičnicu. Ako povežete pomoćni uređaj
pomoću kabla dok je paljenje UKLJUČENO,
uređaj će se prebaciti u režim AUX
(POMOĆNI UREĐAJ) i počeće da pušta
pesme.
Upravljanje pomoćnim uređajem
Pomoćnim uređajem se ne može upravljati
pomoću radija (npr. biranje liste numera,
puštanje, premotavanje unapred i dr.); to se
vrši komandama na uređaju. Podesite jačinuzvuka pomoću rotirajućeg dugmeta
VOLUME/MUTE (JAČINA ZVUKA/
UTIŠAVANJE) ili pomoću jačine zvuka
spojenog uređaja.
Radio-jedinica vozila funkcioniše kao
pojačavač za audio-izlaz iz pomoćnog
uređaja. Dakle, ako je kontrola za jačinu
zvuka postavljena na nisku vrednost, audio-
signal neće biti dovoljno jak da bi radio-
jedinica reprodukovala muziku na uređaju.
Izbor pesme
(Premotavanje unapred)/
(Premotavanje unazad)
Pritisnite i pustite dugme „Right Arrow“
(Strelica nadesno)
na dodirnom ekranu
ako želite da odaberete sledeću pesmu.
Pritisnite i pustite dugme „Left Arrow“
(Strelica nalevo)
na dodirnom ekranu
ako želite da se vratite na početak trenutno
izabrane pesme, ili na početak prethodno
izabrane pesme ako još nije prošla prva
sekunda pesme koja se upravo pušta sa
diska.
333
Page 336 of 412

Fast Seek Up (Brzo premotavanje
unapred)
Pritisnite i držite dugme „Right Arrow“
(Strelica nadesno)
na dodirnom ekranu i
numera koja se trenutno pušta će početi da
se brzo premotava unapred, dok ne pustite
dugme na dodirnom ekranu.
Fast Seek Down (Brzo premotavanje
unazad)
Pritisnite i držite dugme „Left Arrow“ (Strelica
nalevo)
na dodirnom ekranu i numera
koja se trenutno pušta će početi da se brzo
premotava unazad, dok ne pustite dugme na
dodirnom ekranu.
Info
Pritisnite dugme „Info“ (Informacije) na
dodirnom ekranu da biste prikazali
informacije o trenutnoj numeri. Pritisnite
dugme „X“ na dodirnom ekranu da biste
deaktivirali tu funkciju.
Nasumična reprodukcija pesama
Pritisnite dugme „Shuffle“ (Nasumično) na
dodirnom ekranu da biste stavke na USB/
iPod uređaju reprodukovali nasumičnimredosledom ako želite da imate zanimljivu
promenu tempa. Pritisnite još jednom
dugme „Shuffle“ (Nasumično) na ekranu da
biste isključili ovu funkciju.
Ponavljanje
Pritisnite dugme „Repeat“ (Ponovi) na
dodirnom ekranu ako želite da se izabrana
pesma ponovo pusti. Da biste otkazali
ponavljanje, ponovo pritisnite dugme
„Repeat“ (Ponovi) na dodirnom ekranu.Bluetooth izvor
Kada se Bluetooth uređaj na kojem se nalazi
muzika upari sa sistemom Uconnect,
pokreće se režim Bluetooth Streaming Audio
(Strimovanje zvuka preko Bluetooth-a)
(BTSA) ili Bluetooth.
Pre nego što nastavite, Bluetooth uređaj
mora da bude uparen sa Uconnect Phone,
da bi mogao da komunicira sa sistemom
Uconnect.
Za više informacija, pogledajte „Postupak
uparivanja“ u ovom priručniku.Kada se Bluetooth uređaj upari sa Uconnect
sistemom, pritisnite dugme MEDIA (Mediji)
na prednjoj ploči. U režimu za multimediju
pritisnite „Source“ (Izvor) na dodirnom
ekranu i izaberite „Bluetooth“.
NAPOMENA:
Za uputstva o uparivanju i informacije o
kompatibilnosti sa mobilnim telefonima,
posetite UconnectPhone.com.
Uconnect LIVE
Aplikacija Uconnect LIVE dostupna je na
Apple Store ili Google Play Store. Pomoću
dodirnog ekrana sistema Uconnect moguće
je pregledati niz aplikacija; takođe je moguće
i upravljati tim aplikacijama. Aplikacije su
osmišljene tako da osiguraju da vozač
ostane koncentrisan i fokusiran na vožnju.
Više informacija potražite na
www.driveuconnect.eu.
Uparivanje Bluetooth audio uređaja
Da biste počeli da koristite audio uređaj,
morate da uparite kompatibilni audio uređaj
koji ima Bluetooth. Uparivanje je postupak
uspostavljanja bežične veze između uređaja
i sistema Uconnect.
MULTIMEDIJA
334
Page 338 of 412

Rad USB/audio priključka (AUX) /
Bluetooth-a
Da biste izabrali određeni izvor zvuka,
pritisnite dugme „MEDIA“ (Multimedija) na
prednjoj ploči radija. Da biste dopustili da se
muzika reprodukuje kroz zvučnike vozila,
pritisnite dugme „Source“ (Izvor) na
dodirnom ekranu pa izaberite jedan od
sledećih režima:
USB/iPod
Režim USB/iPod se aktivira kada se u USB
priključak stavi USB fleš ili kabl za iPod, ili
pritiskom na dugme „MEDIA“ (Multimedija)
na prednjoj ploči radija.
Audio priključak (AUX)
AUX omogućava da se prenosni uređaj, kao
što je MP3 plejer ili iPod, priključi na radio i
koristi zvučni sistem vozila i, pomoću audio
kabla od 3,5 mm, pojača izvor i reprodukuje
ga kroz zvučnike vozila.Funkcije prenosnog uređaja se kontrolišu
putem dugmadi na uređaju a ne pomoću
dugmadi na radiju. Jačina zvuka se može
kontrolisati pomoću radija ili prenosnog
uređaja.
Bluetooth
Ako koristite uređaj koji podržava Bluetooth,
možda ćete moći da emitujete muziku na
zvučnom sistemu vozila.
SD kartica
Možete da puštate pesme sa SD kartice koja
je ubačena u ležište za SD kartice.
Puštanje, preskakanje na prethodnu ili
sledeću pesmu, pretraživanje i listanje
sadržaja se vrši pomoću radija ili kontrola za
zvuk na upravljaču.
Režim telefona
Upućivanje telefonskih poziva i odgovaranje
na njih bez korišćenja ruku pomoću sistema
Uconnect je vrlo jednostavno. Sistem je
spreman za korišćenje kada na dodirnom
ekranu svetli dugme Phonebook (Telefonski
imenik).Stanovnici SAD mogu da posete
UconnectPhone.com da bi proverili
kompatibilnost uređaja i funkcija i da bi našli
uputstva za uparivanje uređaja.
Pritisnite dugme Phone (Telefon)
.
Izgovorite jednu od sledećih komandi posle
zvučnog signala...
•„Call“(Pozovi) Pera Perić
•„Dial“(Okreni) 123-456-7890 i pratite
sistemske dijaloge
•„Redial“(ponovo pozovi prethodno
pozvan broj)
•„Call back“(pozovi broj pethodnog
dolaznog poziva)
SAVET:Kada zadajete glasovnu komandu,
pritisnite dugme „Phone“ (Telefon)
i
recite„Call“(Pozovi) pa izgovorite ime
tačnokako je zapisano u telefonskom
imeniku. Ako kontakt ima više telefonskih
brojeva, možete da naglasite broj„CallJohn
Smithwork“(Pozovi Pera Perić posao).
MULTIMEDIJA
336