JEEP GRAND CHEROKEE 2017 Manual de Empleo y Cuidado (in Spanish)
Manufacturer: JEEP, Model Year: 2017, Model line: GRAND CHEROKEE, Model: JEEP GRAND CHEROKEE 2017Pages: 422, tamaño PDF: 6.24 MB
Page 321 of 422

ADVERTENCIA
• El mantenimiento correcto es una buena
prevención contra la emisión de mo-
nóxido de carbono. Haga inspeccionar el
sistema de escape cada vez que eleve el
vehículo. Haga reparar de inmediato
cualquier condición anormal. Hasta que
esta sea subsanada, conduzca con todas
las ventanillas laterales completamente
abiertas.
REQUISITOS DE
COMBUSTIBLE – MOTOR
DIÉSEL
Utilice combustible diésel de buena calidad
de un proveedor competente. Si la tempera-
tura exterior es muy baja, el combustible
diésel se espesa debido a la formación de
coágulos de parafina y como consecuencia el
sistema de alimentación de combustible no
funcionará correctamente. Para evitar estos
problemas, se distribuyen diferentes tipos de
combustible según la temporada: para el ve-
rano, para el invierno y para frío ártico (fríoextremo, zonas montañosas).Este vehículo
solo debe utilizar combustible diésel premium
que reúna los requisitos de EN 590. También se
pueden usar las mezclas de biodiésel de hasta
un 7% que cumplan la especificación EN 590.
ADVERTENCIA
No utilice alcohol ni gasolina como agente
para mezclar con el combustible. En de-
terminadas circunstancias estos pueden
ser peligrosos, o explosivos si se mezclan
con combustible diésel.
El combustible diésel rara vez se encuentra
completamente libre de agua. Para evitar
fallos del sistema de combustible, drene el
agua acumulada del separador de combus-
tible y agua empleando el drenaje para el
separador de combustible y agua provisto en
el alojamiento del filtro de combustible. Si
utiliza combustible de buena calidad y sigue
las recomendaciones mencionadas en mate-
ria de tiempo frío, no será necesario utilizar
climatizadores de combustible en su
vehículo. Si hay disponible en su zona, elcombustible diésel "Premium" de alto ceta-
naje puede mejorar las prestaciones del
arranque en frío y el calentamiento.
PRECAUCIÓN
Si el indicador "Water in Fuel" (agua en el
combustible) se mantiene encendido, NO
PONGA EN MARCHA EL MOTOR antes de
haber drenado el agua de los filtros de
combustible para evitar averías en el mo-
tor. Consulte Drenaje de combustible/
Filtro separador de agua en el apartado
Servicio y mantenimiento del suplemento
diésel en www.mopar.com/eu/owner/ para
obtener más información.
319
Page 322 of 422

CAPACIDADES DE LÍQUIDOS PARA VEHÍCULOS QUE NO SEAN SRT
Sistema imperial Sistema métrico
Combustible (aproximado)
Todos los motores24,6 galones 93 litros
Depósito de líquido AdBlue 8 galones 30,3 litros
Aceite del motor con filtro
Motor 3.6L (SAE 0W-20, certificado por API) 6 cuartos 5,6 litros
Motor 5.7L (SAE 5W-20, certificado por API) 7 cuartos 6,6 litros
Motor diésel de 3,0 l (SAE 5W-40 sintético, ACEA A3/B4 o API CJ-4/SM) 8 cuartos 7,7 litros
Sistema de refrigeración*
Motor 3.6L (anticongelante/refrigerante del motor Mopar de fórmula para
10 años/150 000 millas)10,4 cuartos 9,9 litros
Motor 5.7L (anticongelante/refrigerante del motor Mopar con fórmula para
10 años/150 000 millas) – Sin paquete de arrastre de remolque15,4 cuartos 14,6 litros
Motor 5.7L (anticongelante/refrigerante del motor Mopar con fórmula para
10 años/150 000 millas) – Con paquete de arrastre de remolque16 cuartos 15,2 litros
Motor diésel 3.0L (anticongelante/refrigerante Mopar con fórmula para
10 años/150 000 millas)12 cuartos 11,4 litros
* Incluye calefactor y botella de recuperación de refrigerante lleno hasta el nivel MAX (Máximo).
DATOS TÉCNICOS
320
Page 323 of 422

CAPACIDADES DE LÍQUIDOS SRT
Sistema imperial Sistema métrico
Combustible (aproximado)
24,6 galones 93,0 litros
Aceite de motor con filtro
Motor de 6,4 litros (SAE 0W-40, sintético certificado por API, MS-12633) 7 cuartos 6,6 litros
Sistema de refrigeración*
Motor de 6,4 litros, anticongelante/refrigerante del motor de Mopar, para
10 años/150.000 millas que cumpla los requisitos de la norma de materiales
MS.90032 de FCA.16 cuartos 15,5 litros
* Incluye calefactor y botella de recuperación de refrigerante lleno hasta el nivel MAX (Máximo).
LÍQUIDOS Y LUBRICANTES PARA VEHÍCULOS QUE NO SEAN SRT
Motor
Componente Líquido, lubricante o pieza original
Refrigerante del motor Recomendamos usar anticongelante/refrigerante de Mopar, con fórmula OAT (tecnología de adi-
tivos orgánicos) para 10 años/150 000 millas que cumpla los requisitos de la norma de materia-
les MS.90032 de FCA, o un refrigerante equivalente.
Aceite de motor – Motor 3.6L Recomendamos usar aceite de motor SAE 0W-20 certificado por API, que cumpla los requisitos
de la norma de materiales MS-6395, FCA 9.55535-CR1, de FCA o ACEA A1/B1. Consulte en el
tapón de llenado de aceite del motor para informarse del grado SAE correcto.
321
Page 324 of 422

Componente Líquido, lubricante o pieza original
Aceite de motor – Motor 5.7L Recomendamos usar aceite de motor SAE 5W-20 certificado por API, que cumpla los requisitos
de la norma de materiales MS-6395, 9.55535-CR1, de FCA o ACEA A1/B1. Consulte en el ta-
pón de llenado de aceite del motor para informarse del grado SAE correcto.
Aceite del motor – Motor diésel 3.0 l Recomendamos que utilice aceite de motorsintético5W-40, como Mopar, que cumpla con la
norma de materiales de la FCA MS-10902 o 9.55535-D3 y la categoría de aceite de motor
ACEA A3/B4 o API CJ-4/SM.
Filtro de aceite del motor Recomendamos usar filtros de aceite del motor Mopar.
Bujías Recomendamos usar bujías Mopar.
Selección de combustible – Motor 3.6L Mínimo 91 octanos
Selección de combustible – Motor 5.7L Mínimo de 91 octanos aceptable - 95 octanos recomendado
Selección de combustible – Motor diésel de
3,0 l50 cetanos o superior (menos de 10 ppm de azufre)
AdBlue Fluido de escape de diésel (DEF) Mopar (certificado por el API) o equivalente certificado por el
API según la norma ISO 22241. El uso de fluidos no certificados por el API según la norma
ISO 22241 puede dañar el sistema.
Chasis
Componente Líquido, lubricante o pieza original
Caja de cambios automática Use solo líquido de transmisión automática Speed ATF Mopar ZF 8&9 o equivalente. Si no se
usa el líquido correcto, el funcionamiento o rendimiento de la caja de cambios podrían verse
afectados.
Caja de transferencia – Una velocidad
(Quadra-Trac I)Recomendamos usar lubricante para cajas de transferencias Mopar NV 247/245.
Caja de transferencia – Dos velocidades
(Quadra-Trac II)Recomendamos usar líquido de la caja de cambios automática ATF+4 de Mopar o un producto
equivalente con licencia ATF+4.
DATOS TÉCNICOS
322
Page 325 of 422

Componente Líquido, lubricante o pieza original
Diferencial del eje (delantero) Recomendamos usar lubricante de ejes y engranajes sintético SAE 75W-85 (API-GL5) de Mopar.
Diferencial del eje (trasero) – Con diferencial
de desplazamiento limitado electrónico (ELSD)Recomendamos usar lubricante de ejes sintético SAE 75W-85 GL-5 Mopar con modificador de la
fricción.
Diferencial del eje (trasero) – Sin diferencial
de desplazamiento limitado electrónico (ELSD)Recomendamos usar lubricante de ejes y engranajes sintético SAE 75W-85 (API-GL5) de Mopar.
Cilindro maestro de frenos Recomendamos usar el líquido de frenos y embrague DOT 4 Mopar que cumpla los requisitos de
la norma de materiales MS.90039 de FCA.
El líquido de frenos DOT 4 debe reemplazarse cada 24 meses, independiente del kilometraje.
LÍQUIDOS Y LUBRICANTES SRT
Motor
Componente Líquido, lubricante o pieza original
Refrigerante del motor Recomendamos usar anticongelante/refrigerante de Mopar, con fórmula OAT (tecnología de adi-
tivos orgánicos) para 10 años o 150.000 millas, que cumpla los requisitos de la norma de
materiales MS-12106 de FCA.
Aceite de motor Recomendamos usar aceite de motor sintético SAE 0W-40 certificado por API, que cumpla los
requisitos de la norma de materiales MS-12633 de FCA o ACEA A1/B1.
Filtro de aceite del motor Recomendamos usar filtros de aceite del motor Mopar.
Bujías Recomendamos usar bujías Mopar.
Selección de combustible Recomendamos usar combustible con un número de octanos de investigación (RON) de
98 como mínimo.
323
Page 326 of 422

Chasis
Componente Líquido, lubricante o pieza original
Caja de cambios automática Use solo líquido de transmisión automática Speed ATF Mopar ZF 8&9 o
equivalente. Si no se usa el líquido correcto, el funcionamiento o rendi-
miento de la caja de cambios podrían verse afectados.
Caja de transferencia – Una velocidad (Selec-Track) Recomendamos usar líquido de transmisión automática ATF+4 de Mopar.
Diferencial del eje (delantero) Recomendamos usar lubricante de engranajes y ejes sintético Mopar GL-5
(SAE 75W-85).
Diferencial del eje (trasero) – Con diferencial de desplazamiento limitado
electrónico (ELSD)Recomendamos usar lubricante de engranajes y ejes sintético Mopar GL-5
(SAE 75W-85) con modificador de fricción integrado.
Cilindro maestro de frenos Recomendamos usar líquido de frenos SAE J1703 DOT 3 de Mopar. Si no
dispone de líquido de frenos SAE J1703 DOT 3, el grado DOT 4 también
es aceptable.
Si utiliza el líquido de frenos DOT 4, debe cambiarlo cada 24 meses. Este
intervalo solo se basa en el tiempo, el kilometraje no se aplica.
DATOS TÉCNICOS
324
Page 327 of 422

ACCESORIOS MOPAR
Accesorios originales de Mopar
Al elegir accesorios originales consigue mu-
cho más que un estilo expresivo, una protec-ción superior o entretenimiento extremo,
también se beneficia de mejorar el vehículo
con accesorios que se han probado exhausti-
vamente y que han sido aprobados en fábrica.A continuación destacamos algunos de los
muchos accesorios originales Jeep de Mopar
con diseño, acabado y funcionalidad especí-
ficos para su Jeep Grand Cherokee.
EXTERIOR:
• Cubierta frontal • Deflectores de aire de ventana • Protecciones antisalpicaduras moldeadas
• Ruedas • Placas de deslizamiento • Ganchos de tracción
• Escalones laterales tubulares • Receptor de enganche • Deflector de aire delantero
INTERIOR:
• Alfombrillas de suelo • Interiores de piel Katzkin • Red para carga
• Alfombrillas de suelo para todas las condicio-
nes climáticas• Iluminación en los pies • Kit de pedal brillante
• Barrera de carga • Bandeja de carga moldeada • Protecciones para puerta
ELECTRONICA:
• Arranque remoto • Mopar Connect • Cámara de visión trasera
• Sensores de distancia de estacionamiento
325
Page 328 of 422

SOPORTES:
• Barras deportivas • Cofre portaequipajes • Portabicicletas para techo
• Portaesquís/portatablas de snowboard de techo • Soporte para deportes acuáticos de techo • Cesta de carga para techo y red de carga
Para consultar la gama completa de acceso-
rios originales Jeep de Mopar, visite su con-
cesionario local u online en mopar.com, si
reside en Estados Unidos, y mopar.ca si re-
side en Canadá.NOTA:
Todas las piezas están sujetas a disponibili-
dad.
DATOS TÉCNICOS
326
Page 329 of 422

MULTIMEDIA
Seguridad cibernética........329
OFF ROAD PAGES (PÁGINAS DE
FUERA DE CARRETERA) — SI
ESTÁN INSTALADAS.........330
Barra de estado de páginas de fuera
de carretera..................330
Drivetrain (Mecanismo de
transmisión).................331
Suspensión..................332
Pitch and Roll (Inclinación y balanceo) —
Si está instalado...............332
Accessory Gauges (Indicadores de
accesorios)..................332
Selec-Terrain — Si está equipado. . . .333
INFORMACIÓN GENERAL Y CONSE-
JOS PARA LOS CONTROLES . . .334
Controles de sonido del volante......334
Condiciones de recepción.........334
Cuidado y mantenimiento.........334
Protección antirrobo............334
UCONNECT LIVE — Si está
equipado.................335
UCONNECT 5.0.............336
Controles del panel frontal.........336
Configuración del reloj...........337
Ecualizador, Balance y Atenuación. . . .337
Modo de radio................338
Modo de medios...............339
Fuente Bluetooth..............341
Soporte de control del iPod/USB/Tarjeta
SD/AUX/Reproductor multimedia.....343
USB/Toma de audio (AUX)/
Funcionamiento del Bluetooth......343
Modo teléfono................344
UCONNECT 8.4/8.4 NAV......348
Descripción rápida de Uconnect
8.4/8.4 NAV.................348
Barra de menú personalizada.......350
Modo de radio................350
Modo de medios...............352
CONFIGURACIÓN DE
UCONNECT................352
CONTROL DEL IPOD/USB/
TARJETA SD/REPRODUCTOR
MULTIMEDIA...............353
Toma de audio (AUX)............353
Puerto de USB................354
Tarjeta SD..................354
Transmisión de audio Bluetooth.....354
SISTEMA DE ENTRETENIMIENTO
DE ASIENTO TRASERO (RSE)
UCONNECT — SI ESTÁ
EQUIPADO................355
Primeros pasos...............355
Pantalla de vídeo doble..........356
Reproductor de discos Blu-ray......356
Reproducción de videojuegos.......358
NAVEGACIÓN..............359
Cambio del volumen de las indicaciones
de voz del sistema de navegación. . . .359
Búsqueda de puntos de interés......360
MULTIMEDIA
327
Page 330 of 422

Búsqueda de un lugar escribiendo
el nombre...................360
Introducción de destino por voz de
un paso....................360
Ajuste de una ubicación de inicio. . . .360
Go Home (Ir a casa).............361
Adición de una parada...........361
Cómo tomar un desvío...........362
UCONNECT PHONE.........362
Funcionamiento...............362
Características de Uconnect Phone . . .363
Uconnect Phone (Llamadas manos
libres con Bluetooth)............364
Emparejamiento (conexión inalámbrica)
de su teléfono móvil al sistema
Uconnect...................364Ordenes comunes del teléfono
(ejemplos)..................367
Cómo silenciar (o cancelar el silencio) el
micrófono durante una llamada.....367
Cómo transferir la llamada en curso
entre el auricular y el vehículo......368
Libreta de teléfonos.............368
Consejos para las órdenes por voz. . . .368
Cambio de volumen............368
Uso de la función Do Not Disturb
(No molestar)................368
Mensajes de texto entrantes.......369
Respuesta a mensajes de texto por voz
(no es compatible con iPhone)......370
Consejos útiles y preguntas más comunes
para mejorar el rendimiento de Bluetooth
con su sistema Uconnect.........371
CONSEJOS RÁPIDOS DE RECONO-
CIMIENTO DE VOZ DE
UCONNECT................372
Introducción a Uconnect..........372
Primeros pasos...............375
Órdenes por voz básicas..........376
Radio.....................376
Medios....................377
Teléfono...................378
Respuesta de mensajes por voz.....378
Climatización (8.4/8.4 NAV).......379
Navegación (8.4/8.4 NAV)........380
Siri Eyes Free — si está equipado. . . .381
No molestar.................383
Información adicional...........383
MULTIMEDIA
328