fuse JEEP GRAND CHEROKEE 2017 Notice d'entretien (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: JEEP, Model Year: 2017, Model line: GRAND CHEROKEE, Model: JEEP GRAND CHEROKEE 2017Pages: 412, PDF Size: 6.07 MB
Page 54 of 412

vitesse du véhicule ne dépasse pas 5 km/h
(3 mph) ou que le sélecteur de rapport n'a
pas quitté la position N (point mort).
Essuie-glace arrière
Les commandes d'essuie-glace/lave-glace ar-
rière sont situées sur le levier multifonction,
du côté gauche de la colonne de direction.
L'essuie-glace/lave-glace arrière est actionné
en tournant un commutateur, situé au milieu
du levier.
Fonctionnement des essuie-glaces
Tournez la partie centrale du levier vers le
haut au premier cran pour le mode intermit-
tent et au deuxième cran pour un fonctionne-
ment continu de l'essuie-glace arrière.
Tournez la partie centrale une fois de plus
vers le haut pour activer la pompe de lave-
glace, qui fonctionnera tant que vous main-
tiendrez le commutateur. Lorsque vous relâ-
chez le commutateur, les essuie-glaces
arrière recommencent à fonctionner en
continu. Lorsque cette molette est en po-
sition OFF (hors fonction), tournez-la vers le
bas pour activer la pompe du lave-glace ar-
rière, qui fonctionnera tant que vous main-tiendrez le commutateur. Une fois le commu-
tateur relâché, il retourne à la position OFF
(hors fonction) et les essuie-glaces effec-
tuent plusieurs balayages avant de retourner
à la position de repos.
REMARQUE :
Par mesure de protection, la pompe s'arrête
si le commutateur est maintenu enfoncé plus
de 20 secondes. Une fois le commutateur
relâché, la pompe reprend son fonctionne-
ment normal.
Si l'essuie-glace arrière est en marche
lorsque vous mettez l'allumage sur OFF (hors
fonction), l'essuie-glace retourne automati-
quement à la position de repos.
LAVE-PROJECTEURS -
SELON L'EQUIPEMENT
Le levier multifonction actionne les lave-
projecteurs quand le commutateur d'allu-
mage est en position ON (En fonction) et que
les projecteurs sont en fonction. Le levier
multifonction se trouve à gauche de la co-
lonne de direction.Pour utiliser les lave-projecteurs, appuyez
sur le levier multifonction vers l'intérieur
(vers la colonne de direction), puis relâchez-
le. Les lave-projecteurs vaporisent du liquide
lave-glace sous pression de manière tempo-
risée sur chaque diffuseur de projecteur. En
outre, les lave-projecteurs vaporisent le li-
quide de lave-glace sur le pare-brise et ac-
tionnent les essuie-glaces avant.
REMARQUE :
Après avoir mis le contact et allumé les projec-
teurs, les lave-projecteurs fonctionnent lors de
la première vaporisation du lave-glace avant,
puis toutes les onze vaporisations.
COMMANDES DE
CHAUFFAGE-
CLIMATISATION
Généralités
Le système de commande de chauffage-
climatisation vous permet de régler la tempéra-
ture, le débit d'air et la direction de l'air circulant
à travers l'habitacle. Les commandes se situent
sur le tableau de bord, sous l'autoradio.
PRESENTATION DE VOTRE VEHICULE
52
Page 162 of 412

Démarrage normal
Allumer le moteur à l'aide du bouton ENGINE
START/STOP (démarrage/arrêt du moteur)
1.
La transmission doit être en position P (sta-
tionnement) ou N (point mort).
2.Enfoncez la pédale de frein tout en ap-
puyant une fois sur le bouton ENGINE
START/STOP (démarrage/arrêt du moteur).
3. Le système prend le relais et tente de
démarrer le véhicule. Si le véhicule refuse
de démarrer, le démarreur se désengage
automatiquement après 10 secondes.
4. Si vous souhaitez arrêter le lancement du
moteur avant le démarrage de celui-ci,
appuyez de nouveau sur le bouton.
REMARQUE :
Vous n'avez ni à pomper ni à appuyer sur la
pédale d'accélérateur pour démarrer un mo-
teur chaud ou froid.
Pour couper le moteur à l'aide du bouton EN-
GINE START/STOP (démarrage/arrêt du moteur)
1. Placez le sélecteur de rapport en position
P (stationnement), puis enfoncez et relâ-
chez le bouton ENGINE START/STOP
(démarrage/arrêt du moteur).
2. L'allumage revient en position OFF (hors
fonction).
3. Si le sélecteur de rapport n'est pas en
position P (stationnement), le bouton EN-
GINE START/STOP (démarrage/arrêt du
moteur) doit être maintenu enfoncé pen-
dant deux secondes ou enfoncé briève-
ment trois fois d'affilée, et la vitesse du
véhicule doit être supérieure à 8 km/h
(5 mph) avant que le moteur puisse s'ar-
rêter. L'allumage reste en mode ACC
(accessoires) jusqu'à ce que le sélecteur
de rapport soit en position PARK (station-
nement) et que le bouton soit pressé deux
fois en mode OFF (hors fonction). Si le
sélecteur de rapport n'est pas en position
PARK (stationnement) et si le bouton EN-
GINE START/STOP (démarrage/arrêt du
moteur) est enfoncé une fois, le tableau
de bord affiche un message « Vehicle NotIn Park » (véhicule pas en stationnement)
et le moteur continue de tourner. Ne quit-
tez jamais un véhicule avant d'avoir en-
clenché la position P (stationnement)
sans quoi il pourrait rouler.
REMARQUE :
Si le sélecteur de rapport est en position
NEUTRAL (point mort), pressez et relâchez le
bouton ENGINE START/STOP (démarrage/
arrêt du moteur) avec la vitesse du véhicule
inférieure à 8 km/h (5 mph) avant que le
moteur s'arrête ; l'allumage reste en position
ACC (accessoires). Le système se désactive
automatiquement et l'allumage passe en
mode OFF (hors fonction) après 30 minutes
d'inactivité s'il reste en position ACC (acces-
soires) ou RUN (marche) (le moteur ne tourne
pas) et que la transmission est en position
PARK (stationnement).
Fonctions du bouton ENGINE START/STOP
(démarrage/arrêt du moteur) — Pied du
conducteur retiré de la pédale de frein (en
position P (stationnement) ou N (point mort))
Le bouton ENGINE START/STOP
(démarrage/arrêt du moteur) fonctionne
comme un commutateur d'allumage. Il pos-
DEMARRAGE ET CONDUITE
160
Page 164 of 412

REMARQUE :
Lorsque la température ambiante est très
basse, le démarrage du moteur peut entraîner
une abondante fumée blanche. Cette condi-
tion disparaît avec le réchauffement du
moteur.
ATTENTION !
• Le démarrage du moteur ne doit pas
durer plus de 30 secondes. Si le moteur
ne démarre pas pendant ce laps de
temps, veuillez attendre au moins deux
minutes que le démarreur refroidisse
avant de répéter la procédure de démar-
rage.
• Si le témoin de présence d'eau dans le
carburant reste allumé, NE DEMARREZ
PAS le moteur avant d'avoir vidangé
l'eau des filtres à carburant pour éviter
d'endommager le moteur. Référez-vous
à la section « Vidange du filtre du sépa-
rateur eau/carburant » du chapitre « En-
tretien et réparations » sur le site
www.mopar.com/eu/owner/ pour plus
d'informations.
Transmission automatique
Démarrez le moteur en plaçant le sélecteur
de rapport en position P (stationnement).
Serrez le frein avant de sélectionner une
gamme avant ou arrière.
Démarrage normal
Observez les témoins du tableau de bord lors
du démarrage du moteur.
REMARQUE :
Vous n'avez ni à pomper ni à appuyer sur la
pédale d'accélérateur pour démarrer norma-
lement un moteur chaud ou froid.
1. Serrez toujours le frein à main.
2. Enfoncez la pédale de frein tout en ap-
puyant une fois sur le bouton ENGINE
START/STOP (démarrage/arrêt du
moteur).
REMARQUE :
Par temps très froid, un délai de cinq
secondes peut être nécessaire. Le témoin
de préchauffage s'allume pendant le pro-
cessus de préchauffage et le moteur dé-
marre automatiquement lorsque le té-
moin de préchauffage s'éteint.
ATTENTION !
Si le témoin de présence d'eau dans le
carburant reste allumé, NE DEMARREZ
PAS le moteur avant d'avoir vidangé l'eau
des filtres à carburant pour éviter d'en-
dommager le moteur. Référez-vous à la
section « Vidange du filtre du séparateur
eau/carburant » du chapitre « Entretien et
réparations » sur le site
www.mopar.com/eu/owner/ pour plus d'in-
formations.
3. Le système actionne automatiquement le
démarreur pour lancer le moteur. Si le
véhicule refuse de démarrer, le démarreur
se désengage automatiquement après
25 secondes.
4. Si vous souhaitez arrêter le lancement du
moteur avant le démarrage de celui-ci,
appuyez de nouveau sur le bouton.
5. Vérifiez que le témoin de pression d'huile
est éteint.
6. Relâchez le frein à main.
DEMARRAGE ET CONDUITE
162
Page 337 of 412

8. Lorsque le dispositif vous y invite, accep-
tez la demande de connexion du système
Uconnect Phone.
REMARQUE :
Certains dispositifs vous demandent de
saisir le code PIN.
9. Une fois le processus de jumelage ter-
miné, le système vous invite à choisir si le
dispositif concerné est votre dispositif
préféré. Sélectionner « Yes » (Oui) ac-
corde la priorité à ce dispositif. Ce dispo-
sitif sera prioritaire sur les autres disposi-
tifs jumelés se trouvant à portée et se
connectera automatiquement au système
Uconnect à l'entrée dans le véhicule. Vous
ne pouvez connecter au système
Uconnect qu'un seul dispositif audio
Bluetooth à la fois. Si « No » (Non) est
sélectionné, sélectionnez « Uconnect »
sur l'écran Bluetooth du dispositif pour
que le système Uconnect se reconnecte
au dispositif Bluetooth.Prise en charge des commandes pour
iPod/USB/carte SD/AUX/lecteur
multimédia
Ce véhicule est équipé d'un système de com-
mande pour iPod/USB/carte SD/AUX/lecteur
multimédia situé dans la console centrale
directement au-dessous des commandes de
chauffage-climatisation.
USB/Prise audio (AUX) /Fonctionnement
du Bluetooth
Pour sélectionner une source audio spéci-
fique, appuyez sur le bouton MEDIA (média)
sur la façade de la radio. Pour écouter de la
musique de votre appareil portatif par les
haut-parleurs du véhicule, appuyez sur le
bouton « Source » sur l'écran tactile puis
sélectionnez l'un des modes suivants :
USB/iPod
Le mode USB/iPod est activé en insérant une
clé USB ou un câble iPod dans le port USB,
ou en appuyant sur le bouton MEDIA (média)
situé sur la façade de la radio.
Prise audio (AUX)
La prise AUX permet de connecter un appa-
reil portatif, comme un lecteur MP3 ou un
iPod, à la radio et d'utiliser le système audio
du véhicule, via un câble audio de 3,5 mm,
pour amplifier la source et la diffuser via les
haut-parleurs du véhicule.
Les fonctions de l'appareil portatif sont
contrôlées par les boutons de l'appareil, et
non par les boutons sur la radio. Le volume
peut être contrôlé à l'aide de la radio ou de
l'appareil portatif.
Bluetooth
Si vous utilisez un équipement Bluetooth,
vous pouvez également diffuser de la mu-
sique vers le système audio de votre véhicule.
Carte SD
Lire les titres enregistrés sur une carte SD
insérée dans la fente pour carte SD.
La lecture des titres peut être commandée
avec les commandes audio au volant ou la
radio pour lire, passer à la piste précédente
ou suivante, faire une recherche et afficher la
liste des contenus.
335
Page 348 of 412

Prise audio (AUX)
• La prise AUX permet de connecter un
périphérique à la radio et d'utiliser le sys-
tème audio du véhicule, via un câble audio
de 3,5 mm, pour amplifier la source et la
diffuser par les haut-parleurs du véhicule.
• Une pression sur le bouton « AUX » de
l'écran tactile permet de passer en mode
auxiliaire si une prise audio est connectée,
ce qui vous permet d'écouter la musique
de votre périphérique par les haut-parleurs
du véhicule. Pour activer AUX, brancher la
prise audio.
• Les fonctions du périphérique sont contrô-
lées par les boutons du périphérique. Le
volume peut être contrôlé à l'aide de la
radio ou du périphérique.
• Pour acheminer le câble audio hors de la
console centrale, utilisez la découpe d'ac-
cès à l'avant de la console.
Port USB
• Connectez votre appareil compatible au
port USB à l'aide d'un câble USB. Vous
pouvez également lire les fichiers audio
enregistrés sur des clés USB. Le son du
dispositif audio peut être retransmis par lesystème audio du véhicule, qui affiche les
métadonnées sur l'écran de la radio (ar-
tiste, titre de piste, album, etc.).
• Vous avez également la possibilité de
contrôler votre dispositif USB compatible
(si connecté) à l'aide des commandes au-
dio au volant ou de la radio pour lire une
piste, passer à la piste précédente ou
suivante, naviguer dans le système de fi-
chiers et afficher le contenu enregistré.
• La batterie du dispositif se recharge lors
de la connexion au port USB/AUX (si cette
fonction est prise en charge par le dispo-
sitif audio).
• Pour acheminer le câble USB hors de la
console centrale, utilisez la découpe d'ac-
cès.REMARQUE :
Lors de la première connexion, le système
peut nécessiter plusieurs minutes avant de
lire votre musique suivant le nombre de fi-
chiers enregistrés sur votre appareil. Par
exemple, le système prendra environ cinq
minutes toutes les 1 000 chansons chargées
sur l'appareil. Les fonctions Shuffle (lecture
aléatoire) et Browse (navigation dans le sys-
tème de fichiers) sont également désactivées
pendant la phase de reconnaissance de l'ap-
pareil. Ce processus est nécessaire pour une
utilisation optimale des fonctionnalités et ne
se déroule que lors de la première connexion.
Les fois suivantes, ce processus prendra
beaucoup moins de temps, sauf en cas de
modification ou d'ajout de nouveaux titres à
votre liste de lecture.
Carte SD
• Lire les titres enregistrés sur une carte SD
insérée dans la fente pour carte SD.
• La lecture des titres peut être commandée
avec les commandes audio au volant ou la
radio pour lire, passer à la piste précé-
dente ou suivante, faire une recherche et
afficher la liste des contenus.
MULTIMEDIA
346
Page 349 of 412

Lecture audio Bluetooth
Si vous utilisez un équipement Bluetooth,
vous pouvez également diffuser de la mu-
sique vers le système audio de votre véhicule.
Votre appareil connecté doit être compatible
Bluetooth et jumelé à votre système (voir
Uconnect Phone pour les instructions de ju-
melage). Vous pouvez accéder à la musique
de votre périphérique Bluetooth connecté en
appuyant sur le bouton Bluetooth sur l'écran
tactile lorsque vous êtes en mode Média.
SYSTEME DE
DIVERTISSEMENT DE SIEGE
ARRIERE UCONNECT —
SELON L'EQUIPEMENT
Le système de divertissement de siège arrière
est conçu pour offrir à votre famille des an-
nées de divertissement. Vous pouvez écouter
vos CD préférés, regarder vos DVD ou disques
Blu-ray favoris, entendre le son dans vos
casques sans fil ou brancher divers jeux vidéo
ou dispositifs audio standard.
Pour débuter
•Ecran(s) situé(s) à l'arrière des sièges
avant: soulevez le couvercle de l'écran
LCD pour l'ouvrir.
• Placez l'allumage en position ON (en fonc-
tion) ou ACC (accessoires).
• Votre véhicule peut être équipé d'un lec-
teur de disque Blu-ray. Si le véhicule est
équipé d'un lecteur de disque Blu-ray,
l'icône sera présente sur le lecteur.• Appuyez sur le bouton d'alimentation de la
télécommande pour allumer le système de
divertissement de siège arrière.
• Quand les écrans vidéo sont ouverts et
qu'un DVD/disque Blu-ray est inséré dans
le lecteur, les écrans s'allument automati-
quement, les émetteurs de casque s'allu-
ment et la lecture commence.
Écran du système RSE
Canal 1 du système RSE (arrière 1)
347