instrument panel JEEP GRAND CHEROKEE 2018 Manual de Empleo y Cuidado (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: JEEP, Model Year: 2018, Model line: GRAND CHEROKEE, Model: JEEP GRAND CHEROKEE 2018Pages: 420, tamaño PDF: 6.34 MB
Page 9 of 420

TABLA DE CONTENIDO GRÁFICA
DESCRIPCIÓN DE LAS FUNCIONES DE SU VEHÍCULO
DESCRIPCIÓN DE SU PANEL DE INSTRUMENTOS
SEGURIDAD
ARRANQUE Y CONDUCCIÓN
EN CASO DE EMERGENCIA
SERVICIO Y MANTENIMIENTO
DATOS TÉCNICOS
MULTIMEDIA
ASISTENCIA AL CLIENTE
ÍNDICE
Page 12 of 420

TABLERO DE INSTRUMENTOS
Panel de instrumentos
1 — Respiraderos
2 — Paleta de cambio
3 — Grupo de instrumentos
4 — Guantera/compartimento portaobjetos5 — Encendido
6 — Volante
7 — Interruptor de faros
TABLA DE CONTENIDO GRÁFICA
10
Page 31 of 420

espejos automáticos laterales, y la columna
de dirección telescópica e inclinable automá-
tica (si está equipado). El llavero de apertura
con mando a distancia también puede pro-
gramarse para recuperar las mismas posicio-
nes al pulsar el botón de desbloqueo.
NOTA:
El vehículo está equipado con dos llaveros;
un llavero puede vincularse a la posición de
memoria1yelotro llavero se puede vincular
a la posición de memoria 2.El interruptor del asiento con memoria está
situado en el panel tapizado de la puerta del
conductor. El interruptor consta de tres boto-
nes:
• El botón Set (Fijar) (S), que se utiliza para
activar la función de guardado de memoria.
• Los botones (1) y (2), que recuperan cual-
quiera de los dos perfiles de memoria pre-
viamente programados.
Programación de la función de memoria
NOTA:
Para crear un perfil de memoria nuevo, siga
los pasos siguientes:
1. Gire el interruptor de encendido del
vehículo a la posición ON/RUN
(Encendido/Marcha) (pero no ponga el
motor en marcha).
2. Configure todos los ajustes del perfil de
memoria según sus preferencias (asiento,
espejo, columna de dirección telescópica
e inclinable automática [si está equipado]
y presintonías de emisoras de radio).
3. Pulse y suelte el botón de ajuste (S) en el
interruptor de memoria.4. Antes de que transcurran cinco segundos,
pulse y suelte el botón de memoria (1) o
(2). La pantalla del grupo de instrumentos
mostrará la posición de memoria que se
está fijando.
NOTA:
• Los perfiles de memoria se pueden fijar sin
que el vehículo se encuentre en PARK (Es-
tacionamiento), aunque sí debe estar en
esa posición para recuperar un perfil de
memoria.
• Para configurar un perfil de memoria en el
llavero, consulte "Vinculación y desvincula-
ción del llavero con transmisor de apertura
con mando a distancia a la memoria" en el
manual del propietario para obtener más
información.
Asientos térmicos/ventilados
Asientos térmicos delanteros
Los botones de control de los asientos térmi-
cos delanteros están situados dentro de la
pantalla de controles o climatización de la
pantalla táctil.
Botones de asiento con memoria
29
Page 41 of 420

Espejos térmicos — Si está equipado
Estos espejos se calientan para
derretir la escarcha o el hielo.
Esta función se puede activar
siempre que encienda el desem-
pañador de luneta trasera. Consulte "Control
de climatización" en esta sección para obte-
ner más información.
LUCES EXTERIORES
Interruptor de faros
El interruptor de faros está situado en el lado
izquierdo del panel de instrumentos, junto al
volante. El interruptor de faros controla el
funcionamiento de los faros, las luces de
estacionamiento, las luces del panel de ins-
trumentos, las luces de carga y las luces
antiniebla (si está equipado).
Faros
Para encender los faros, gire el interruptor de
faros hacia la derecha. Cuando los faros se
encienden con el interruptor, las luces de
estacionamiento, las luces traseras, la luz de
la matrícula y las luces del panel de instru-
mentos también se encienden. Para apagar
los faros, gire el interruptor de faros a la
posición O (Off, apagado).
NOTA:
• Su vehículo está equipado con ópticas de
plástico para los faros y las luces antiniebla
(si está equipado) que son más ligeras y
menos susceptibles a roturas por golpes de
piedras que las luces de cristal. El plástico
no es tan resistente a los arañazos como el
vidrio, razón por la cual deben seguirse
diferentes procedimientos para la limpieza
de las ópticas.
• Para minimizar la posibilidad de arañar las
ópticas y como consecuencia reducir la
potencia de la luz, evite frotar con un paño
seco. Para eliminar el polvo del camino,
lave con una solución de jabón suave y
luego enjuague.
Interruptor de faros
1 — Auto (Automático)
2 — Interruptor de giro Headlight (Fa-
ros)
3 — Rotate Dimmer (Atenuador girato-
rio)
4 — Push Front Fog Light (Pulsador de
luz antiniebla)
39
Page 43 of 420

• Si los faros y las luces traseras de los
vehículos en el campo de visión están da-
ñados, sucios u obstruidos, los faros per-
manecerán encendidos más tiempo (hasta
que el vehículo se acerque más). Asi-
mismo, la suciedad, el plástico y otras
obstrucciones en el parabrisas o en la óp-
tica de la cámara impedirán que el sistema
funcione correctamente.
• Para salir del control de sensibilidad auto-
mático avanzado de la luz de carretera
(predeterminado) y acceder al control de
sensibilidad reducida de la luz de carretera
(no recomendado), encienda/apague la pa-
lanca de luz de carretera 6 veces antes de
que transcurran 10 segundos de la co-
nexión del encendido. El sistema volverá al
ajuste predeterminado cuando se desco-
necte el encendido.
Si se sustituye el parabrisas o el espejo en el
que se integra el control automático de la luz
de carretera, el espejo deberá volver a orien-
tarse para garantizar un funcionamiento co-
rrecto. Consulte a su concesionario local au-
torizado.Destello para adelantar
Puede hacer señales a otro vehículo por me-
dio de los faros, desplazando ligeramente la
palanca multifunción hacia el volante. Esto
hará que los faros de la luz de carretera
queden encendidos hasta que se suelte la
palanca.
Luces de estacionamiento y luces del panel
Para encender las luces de estacionamiento y
las luces del panel de instrumentos, gire el
interruptor de faros hacia la derecha. Para
apagar las luces de estacionamiento, vuelva a
girar el interruptor de faros a la posición O
(Off, apagado).
Faros encendidos automáticamente con
limpiadores
Si su vehículo está equipado con faros auto-
máticos, también tiene esta función progra-
mable por el cliente. Cuando los faros están
en el modo automático con el motor en mar-
cha, si se activa el sistema de limpiadores,
los faros se encenderán automáticamente.
Esta característica puede programarse a tra-vés de la pantalla del sistema Uconnect. Para
mayor información, consulte "Configuración
de Uconnect" en "Multimedia" del manual del
propietario.
Si su vehículo está equipado con un sistema
de limpiaparabrisas sensible a la lluvia y está
activado, los faros se encenderán automáti-
camente cuando los limpiaparabrisas com-
pleten cinco ciclos de barrido en aproxi-
madamente un minuto, y se apagarán unos
cuatro minutos después de que los limpiapa-
rabrisas se paren por completo. Consulte
"Limpiaparabrisas y lavaparabrisas" en "Co-
nocimiento del vehículo" para obtener más
información.
NOTA:
Si los faros se encienden durante el día, las
luces del panel de instrumentos se atenuarán
de forma automática con la menor intensidad
de luz nocturna.
Retardo de faros
Para ayudarle a salir del vehículo, éste está
equipado con un retardo de faros que man-
tendrá los faros encendidos hasta 90 segun-
dos aproximadamente. Este retardo se inicia
41
Page 48 of 420

nando de forma continua. Cuando este
control giratorio esté en posición OFF (Apa-
gado), si se gira hacia abajo, se activará la
bomba del lavaparabrisas trasero, que se-
guirá funcionando mientras se mantenga pul-
sado el interruptor. Cuando el interruptor se
suelte, volverá a la posición OFF (Apagado) y
los limpiaparabrisas funcionarán varias veces
antes de volver a la posición de reposo.
NOTA:
Como medida de protección, la bomba se
detendrá si el interruptor se mantiene pul-
sado durante más de 20 segundos. Cuando el
interruptor se suelte, la bomba volverá al
funcionamiento normal.
Si el limpiaparabrisas trasero está funcio-
nando cuando el encendido se gira a OFF
(Apagado), el limpiaparabrisas volverá auto-
máticamente a la posición de reposo.LAVAFAROS
La palanca multifunción acciona los lavafa-
ros cuando el interruptor de encendido está
en la posición ON (Encendido) y los faros
están encendidos. La palanca multifunción
está situada en el lado izquierdo de la co-
lumna de dirección.
Para utilizar los lavafaros, empuje la palanca
multifunción hacia adentro (hacia la co-
lumna de dirección) y suéltela. Los lavafaros
realizan una pulverización temporizada de
líquido de lavado a alta presión sobre la
óptica de cada faro. Además, los limpiapara-
brisas pulverizarán el parabrisas y los limpia-
parabrisas realizarán un ciclo de encendido y
apagado.
NOTA:
Después de girar el interruptor de encendido
y los faros a la posición de encendido, los
lavafaros funcionarán en la primera pulveri-
zación del limpiaparabrisas y después cada
undécima pulverización.
CONTROLES DE
CLIMATIZACIÓN
Aspectos generales de los controles de
climatización automática
El sistema de climatización le permite regu-
lar la temperatura, así como la cantidad y la
dirección del aire que circula dentro del
vehículo. Los controles están situados en el
panel de instrumentos, debajo de la radio.
DESCRIPCIÓN DE LAS FUNCIONES DE SU VEHÍCULO
46
Page 54 of 420

Icono Descripción
Modo tablero
Modo tablero
El aire sale por las salidas del panel de instrumentos. Cada una de estas salidas puede ajustarse de manera individual
para dirigir el flujo de aire. Las paletas de aire de las salidas centrales y exteriores se pueden mover hacia arriba y hacia
abajo o de lado a lado para regular la dirección del flujo de aire. Hay una rueda cerrada situada debajo de las paletas de
aire, para cerrar o regular el flujo de aire que circula por estas salidas.
Modo binivel
Modo binivel
El aire sale por las salidas del panel de instrumentos y las salidas del suelo. Una pequeña cantidad de aire sale a través
de las salidas del desempañador y del desempañador de las ventanillas laterales.
NOTA:
El modo Bi-Level (Binivel) está diseñado con prestaciones de comodidad para que el aire más fresco salga por las sali-
das del tablero y el aire más caliente salga por las salidas del suelo.
Modo suelo
Modo suelo
El aire sale por las salidas del suelo. Una pequeña cantidad de aire sale a través de las salidas del desempañador y del
desempañador de las ventanillas laterales.
Modo mezcla
Modo mezcla
El aire se dirige a través de las salidas del suelo, del desempañador y del desempañador de las ventanillas laterales.
Este ajuste funciona mejor en días fríos o con nieve, que requieren calor adicional en el parabrisas. Este ajuste es el
adecuado para mantener el confort y, al mismo tiempo, reducir la humedad del parabrisas.
Botón de control de climatización OFF
Este botón desactiva el sistema de control de climatización.
DESCRIPCIÓN DE LAS FUNCIONES DE SU VEHÍCULO
52
Page 57 of 420

PRECAUCIÓN
Si no se siguen estas precauciones podrían
deteriorarse los elementos calefactores:
• Tenga cuidado al lavar el interior de la
luneta trasera. No utilice limpiacrista-
les abrasivos en la superficie interior de
la luneta. Con un trapo suave y una
solución jabonosa suave, limpie de
forma paralela a los elementos calefac-
tores. Las etiquetas pueden despren-
derse después de empaparse en agua
tibia.
• No utilice rasquetas, instrumentos afi-
lados o limpiacristales abrasivos en la
superficie interior de la luneta.
• Mantenga todos los objetos a una dis-
tancia segura de la luneta.
Admisión de aire exterior
Asegúrese de que la admisión de aire que se
encuentra justo delante del parabrisas no
presente obstrucciones, tales como hojas.
Las hojas acumuladas en la admisión de aire
podrían reducir el flujo de aire y, si entran en
la cámara impelente, podrían taponar los
conductos de desagüe. Durante los meses de
invierno, asegúrese de que la admisión de
aire esté libre de hielo, lodo y nieve.
Filtro de aire de la cabina
El sistema de control de climatización evita
la entrada del polvo y polen existentes en el
aire. Póngase en contacto con un concesio-
nario autorizado para reparar su filtro de aire
de la cabina y para sustituirlo cuando sea
necesario.
VENTANILLAS
Control de los elevalunas eléctricos
Los controles de las ventanillas situados en la
puerta del conductor controlan las ventani-
llas de todas las puertas.En el panel interior de la puerta de cada
acompañante hay controles de elevalunas
únicos que accionan dichas ventanillas. Los
Interruptores de elevalunas eléctricos
1 — Interruptor del elevalunas eléctrico
delantero
2 — Interruptor del elevalunas eléctrico
trasero
55
Page 63 of 420

NOTA:
Si en algún momento se suelta el interruptor,
el movimiento se interrumpe y el parasol
permanece en una posición de apertura par-
cial hasta que el interruptor vuelva a mante-
nerse pulsado en dirección hacia atrás.
CAPÓ
Apertura
1. Tire de la palanca de desbloqueo del capó
situada debajo del volante en la base del
panel de instrumentos.
2. Acceda al interior de la apertura debajo
del centro del capó y mueva la palanca del
pestillo de seguridad a la vez que lo
levanta.
ADVERTENCIA
Antes de conducir el vehículo, asegúrese
de que el capó está completamente ce-
rrado. Si el capó no está completamente
cerrado, podría abrirse cuando el vehículo
está en movimiento y bloquear la visibili-
dad. El incumplimiento de esta adverten-
cia podría dar lugar a lesiones graves o
mortales.
Cierre
1. Antes de cerrar el capó, revise y asegúrese
de que todos los tapones de llenado están
instalados correctamente.
2. Baje el capó hasta la mitad y empuje
hacia abajo para cerrarlo y bloquearlo co-
rrectamente en su lugar.
ADVERTENCIA
Antes de conducir el vehículo, asegúrese
de que el capó está completamente ce-
rrado. Si el capó no está completamente
cerrado, podría abrirse cuando el vehículo
está en movimiento y bloquear la visibili-
dad. El incumplimiento de esta adverten-
cia podría dar lugar a lesiones graves o
mortales.
PRECAUCIÓN
Para evitar posibles daños, no cierre el
capó de un portazo. Presione con firmeza
hacia abajo en el centro del capó, a fin de
asegurarse de que ambos pestillos queden
enganchados.
Palanca de apertura del capó
61
Page 69 of 420

Localizaciones de los fusibles de la toma de corriente
1 — Fusible F90 – F91 20A amarillo, toma de corriente del panel del cuarto trasero derecho
2 — Fusible F104 20A amarillo, toma de corriente de la consola central
3 — Fusible F93 20A amarillo, encendedor de cigarrillos del panel de instrumentos
67