JEEP GRAND CHEROKEE 2019 Käyttö- ja huolto-ohjekirja (in in Finnish)
Manufacturer: JEEP, Model Year: 2019, Model line: GRAND CHEROKEE, Model: JEEP GRAND CHEROKEE 2019Pages: 384, PDF Size: 7.13 MB
Page 171 of 384

Katso lisätietoja käyttöoppaan luvun Käyn-
nistäminen ja ajaminen kohdasta Ajovink-
kejä.
HUOMAUTUS:
Jos autossa on kosketusnäyttöradio, kaikki
ilmajousituksen toiminnot otetaan käyttöön
ja poistetaan käytöstä radion kautta. Katso
lisätietoja luvun Multimedia kohdasta
Uconnect-asetukset.
VAROITUS!
Ilmajousitusjärjestelmä käyttää korkeapai-
neistettua ilmaa. Teetä huolto valtuute-
tulla jälleenmyyjällä, jotta henkilövahin-
koja tai järjestelmävaurioita ei pääse
tapahtumaan.
Ilmajousituksen tilat
Ilmajousitusjärjestelmässä on useita tiloja,
jotka suojaavat järjestelmää eri tilanteissa:
Tire/Jack (Rengas/tunkki) -tila
Ilmajousitusjärjestelmässä on toiminto, joka
helpottaa vararenkaan vaihtamista poista-
malla automaattisen korkeudensäädön käy-töstä. Katso lisätietoja luvun Multimedia koh-
dasta Uconnect-asetukset.
HUOMAUTUS:
Tämä tila otetaan käyttöön moottorin käy-
dessä.
Automaattinen autoon nousun / autosta poistu-
misen tila
Autoon nousun ja autosta poistumisen hel-
pottamiseksi ilmajousitusjärjestelmässä on
toiminto, joka laskee auton automaattisesti
nousu-/poistumiskorkeuteen. Katso lisätie-
toja luvun Multimedia kohdasta Uconnect-
asetukset.
HUOMAUTUS:
Tämä tila otetaan käyttöön moottorin käy-
dessä.
Transport Mode (Kuljetustila)
Ilmajousitusjärjestelmässä on hinaamista
helpottava toiminto, joka laskee ajoneuvon
korkeuden sisään-/uloskäyntikorkeuden ta-
solle ja poistaa automaattisen kuormantasa-
usjärjestelmän pois käytöstä. Katso lisätie-
toja luvun Multimedia kohdasta Uconnect-
asetukset.HUOMAUTUS:
Tämä tila otetaan käyttöön moottorin käy-
dessä.
Suspension Display Messages (Jousituksen
näyttöviestit) -tila
Suspension Display Messages (Jousituksen
näyttöviestit) -asetuksella voit valita, että
vain jousituksen varoitukset tulevat näkyviin.
Katso lisätietoja luvun Multimedia kohdasta
Uconnect-asetukset.
HUOMAUTUS:
Tämä tila otetaan käyttöön moottorin käy-
dessä.
Wheel Alignment Mode (Pyörien suuntaustila)
Tila on otettava käyttöön ennen pyörien suun-
tausta. Katso lisätietoja luvun Multimedia
kohdasta Uconnect-asetukset.
HUOMAUTUS:
Tämä tila otetaan käyttöön moottorin käy-
dessä.
Jos autossa on kosketusnäyttöradio, kaikki
ilmajousituksen toiminnot otetaan käyttöön
ja poistetaan käytöstä radion kautta. Katso
169
Page 172 of 384

lisätietoja luvun Multimedia kohdasta
Uconnect-asetukset.
Mittariston näytön viestit
Tietyissä olosuhteissa mittariston näyttöön il-
mestyy viestejä. Katso lisätietoja luvun Koje-
lauta ja mittaristo kohdasta Mittariston
näyttö.
Käyttö
Merkkivalot 3–6 syttyvät näyttämään ajoneu-
von asennon. Vilkkuvat merkkivalot näyttävät
asennon, johon järjestelmä pyrkii. Jos nostet-
taessa useat merkkivalot vilkkuvat UP
(Nosto) -painikkeessa, korkein vilkkuva
merkkivalo on asento, johon järjestelmä pyr-
kii. Jos madallettaessa useat merkkivalot
vilkkuvat DOWN (Lasku) -painikkeessa, ma-
talin jatkuvasti palava merkkivalo on asento,
johon järjestelmä pyrkii.
Kun UP (Nosto) -painiketta painetaan kerran,
jousitus siirtyy yhden asennon korkeam-
malle, jos kaikki ehdot täyttyvät: moottori on
käynnissä, nopeus on alle raja-arvon jne. UP
(Nosto) -painiketta voi painaa monta kertaa.
Jokainen painallus nostaa tasoa yhden asen-non ylöspäin enimmäisasentoon OR2 tai olo-
suhteiden, kuten ajonopeuden, sallimaan
korkeimpaan asentoon asti.
Kun DOWN (Lasku) -painiketta painetaan
kerran, jousitus siirtyy yhden asennon alem-
mas, jos kaikki ehdot täyttyvät: moottori on
käynnissä, ovet on suljettu, nopeus on alle
raja-arvon jne. DOWN (Lasku) -painiketta voi
painaa monta kertaa. Jokainen painallus las-
kee tasoa yhden asennon alaspäin pysäköin-
titilaan tai olosuhteiden, kuten ajonopeuden,
sallimaan matalimpaan asentoon asti.
Korkeus voi muuttua automaattisesti ajono-
peuden ja -korkeuden perusteella. Merkkiva-
lot ja mittariston näytön viestit toimivat sa-
malla tavalla automaattisissa ja käyttäjän
pyytämissä muutoksissa.
• Off-Road 2 (OR2) (Maasto 2) – Merkkivalot
4, 5 ja 6 syttyvät, kun ajoneuvo on OR2-
tilassa.
• Off-Road 1 (OR1) (Maasto 1) – Merkkivalot
4 ja 5 syttyvät, kun ajoneuvo on OR1-
tilassa.
• Normal Ride Height (NRH) (Normaali ajo-
korkeus) – Merkkivalo 4 syttyy, kun ajo-
neuvo on tässä asennossa.• Entry/Exit Mode (Autoon nousun / autosta
poistumisen tila) – Merkkivalo 3 syttyy, kun
ajoneuvo on tässä tilassa. Jos autoon nou-
sun / autosta poistumisen tilaa pyydetään,
kun ajoneuvon nopeus on 24–40 km/h
(15–25 mph), merkkivalo 4 palaa jatku-
vasti ja merkkivalo 3 vilkkuu, kun järjes-
telmä odottaa nopeuden hidastumista. Kun
nopeus on alle 24 km/h (15 mph), merkki-
valo 4 sammuu ja merkkivalo 3 vilkkuu,
kunnes autoon nousun / autosta poistumi-
sen tila saavutetaan. Sen jälkeen merkki-
valo 3 palaa jatkuvasti. Jos ajoneuvon no-
peus ylittää arvon 24 km/h (15 mph), kun
korkeutta muutetaan autoon nousun / au-
tosta poistumisen tilaan, korkeuden muu-
tos keskeytetään, kunnes nopeus on joko
alle 24 km/h (15 mph), jolloin muutosta
jatketaan, tai yli 40 km/h (25 mph), jolloin
korkeus palaa normaaliksi ajokorkeudeksi.
Autoon nousun / autosta poistumisen tilan
voi valita, kun ajoneuvo on pysähdyksissä,
jos moottori on käynnissä ja kaikki ovet ovat
kiinni.
• Transport Mode (Kuljetustila) – Mikään
merkkivalo ei pala. Ajaminen poistaa kulje-
tustilan käytöstä.
KÄYNNISTÄMINEN JA AJAMINEN
170
Page 173 of 384

• Tire/Jack Mode (Rengas/tunkkitila) – Merk-
kivalot 3 ja 6 syttyvät. Ajaminen poistaa
rengas-/tunkkitilan käytöstä.
• Wheel Alignment Mode (Pyörien suuntaus-
tila) – Merkkivalot 3 ja 4 syttyvät. Ajaminen
poistaa pyörien suuntaustilan käytöstä.
SELEC-TERRAIN –
LISÄVARUSTE
Selec-Terrain-tilan valinta
Selec-Terrain tarjoaa parasta suorituskykyä
kaikenlaisessa maastossa yhdistämällä ajo-
neuvon ohjausjärjestelmät ja kuljettajan toi-
minnan.
Selec-Terrain sisältää seuraavat tilat:•Snow (Lumi)– Lisää ajovakautta huonoissa
sääolosuhteissa. Käytetään maantie- ja
maastoajossa pinnoilla, joiden pito on
heikko, kuten lumessa. Kun Snow (Lumi)
-tila on käytössä (tiettyjen käyttöolosuhtei-
den mukaan), vaihteisto voi liikkeelleläh-
dön aikana käyttää toista vaihdetta ensim-
mäisen vaihteen sijaan, mikä vähentää
pyörien luistamista. Jos autossa on ilma-
jousitus, oletusajokorkeus lumitilalle on
normaali ajokorkeus (NRH).
•Auto (Automaattinen)– Täysin automaatti-
nen nelivetotoiminto, jota voidaan käyttää
maantie- ja maastoajoon. Luo tasapainon
pidon ja saumattoman ohjaustuntuman vä-
lille, jolloin käytettävyys ja kiihdytys ovat
kaksivetoisia ajoneuvoja parempia. Jos au-
tossa on ilmajousitus, taso vaihtuu normaa-
liksi ajokorkeudeksi (NRH).
•Sand (Hiekka)– Maastoajokalibrointi, jota
käytetään pinnoilla, joiden pito on heikko,
kuten hiekalla tai märällä nurmikolla. Pitoa
lisätään maksimoimalla voimansiirto. Jous-
tamattomilla pinnoilla ajettaessa voi tuntua
kitkaa. Sähköiset jarrunohjaimet on ase-
tettu rajoittamaan kaasun ja pyörien luisto-nestojärjestelmää. Jos autossa on ilmajou-
situs, oletusajokorkeus hiekkatilalle on
normaali ajokorkeus (NRH).
•Mud (Muta)– Maastoajokalibrointi, jota käy-
tetään pinnoilla, joiden pito on heikko, ku-
ten mudassa. Pitoa lisätään maksimoimalla
voimansiirto. Joustamattomilla pinnoilla
ajettaessa voi tuntua kitkaa. Sähköiset jar-
runohjaimet on asetettu rajoittamaan kaa-
sun ja pyörien luistonestojärjestelmää. Jos
autossa on ilmajousitus, tasoksi vaihdetaan
Off Road 1 (Maasto 1).
•Rock (Kallio)– Maastoajokalibrointi, joka on
käytettävissä vain 4WD Low -alueella. Jos
autossa on ilmajousitus, ajokorkeutta nos-
tetaan, jotta maavara on suurempi. Ohjat-
tavuutta parantava tila, jota käytetään
maastoajossa pinnoilla, joiden pito on voi-
makas. Käytetään nopeutta hidastavissa
esteissä, esim. suurikokoiset kivenlohka-
reet, syvät urat jne. Jos autossa on ilmajou-
situs, sen tasoksi vaihdetaan Off-Road 2
(Maasto 2). Jos Selec-Terrain-kytkin on
ROCK (Kallio) -tilassa ja jakovaihteisto siir-
retään 4WD Low -alueelta 4WD High
-alueelle, Selec-Terrain-järjestelmä palaa
automaattiseen tilaan.
Selec-Terrain-kytkin
171
Page 174 of 384

HUOMAUTUS:
Ota käyttöön alamäkihidastin tai Selec-
nopeudenrajoitus jyrkissä alamäissä. Lue li-
sää tämän kappaleen kohdasta Sähköinen
jarrujen ohjausjärjestelmä.
Mittariston näytön viestit
Tietyissä olosuhteissa mittariston näyttöön il-
mestyy viestejä. Katso lisätietoja luvun Koje-
lauta ja mittaristo kohdasta Mittariston
näyttö.
SELEC-TRACK –
LISÄVARUSTE (SRT)
Kuvaus
Selec-Track tarjoaa parasta suorituskykyä
kaikenlaisessa maastossa yhdistämällä ajo-
neuvon ohjausjärjestelmien ominaisuudet ja
kuljettajan toiminnan.
Valitse haluamasi tila kääntämällä Selec-
Track-säätönuppia.Katso lisätietoja käyttöoppaan luvun Multi-
media kohdasta SRT-ajotilat.
Selec-Track sisältää seuraavat tilat:
•Sport (Urheilu)– Kuiva sää, maantieajoka-
librointi. Suorituskykyä parantava tila, joka
luo takavetoisen ajotuntuman mutta jossa
ajettavuus- ja kiihdytysominaisuudet ovat
kaksivetoista autoa parempia. Tila palautuu
AUTO (Automaattinen) -asetukseen, kun
virta katkaistaan ja kytketään uudelleen
virtalukosta.
•Snow (Lumi)– Lisää ajovakautta huonoissa
sääolosuhteissa. Käytetään maantie- ja
maastoajossa pinnoilla, joiden pito on
heikko, kuten lumessa. Tila palautuu AUTO
(Automaattinen) -asetukseen, kun virta
katkaistaan ja kytketään uudelleen virtalu-
kosta.•Auto (Automaattinen)– Täysin automaatti-
nen nelivetotoiminto, jota voidaan käyttää
maantie- ja maastoajoon. Luo tasapainon
pidon ja saumattoman ohjaustuntuman vä-
lille, jolloin käytettävyys ja kiihdytys ovat
kaksivetoisia ajoneuvoja parempia.
•Track (Rata)– Rata-ajokalibrointi voimak-
kaan pidon pinnoille. Pitoa lisätään maksi-
moimalla voimansiirto. Joustamattomilla
pinnoilla ajettaessa voi tuntua kitkaa. Tila
palautuu AUTO (Automaattinen)
-asetukseen, kun virta katkaistaan ja kytke-
tään uudelleen virtalukosta.
•Tow (Hinaus)– Käytä tätä tilaa raskaiden
kuormien vetämiseen ja kuljetukseen. Ajo-
neuvon jousitus kytkeytyy Sport (Urheilu)
-tilaan. ESC-järjestelmän perävaunun hei-
lahduksen vaimennus on käytössä. Tila pa-
lautuu AUTO (Automaattinen) -asetukseen,
kun virta katkaistaan ja kytketään uudel-
leen virtalukosta.
Selec-Track-kytkin
KÄYNNISTÄMINEN JA AJAMINEN
172
Page 175 of 384

Custom (Mukautettu)
Tässä tilassa kuljettaja voi luoda mieleisensä
ajoneuvoasetukset ja tallentaa ne myöhem-
pää käyttöä varten. Järjestelmä palaa auto-
maattiseen toimintatilaan, kun virtalukko
käännetään RUN (Ajo) -asennosta OFF (Sam-
mutus) -asentoon ja takaisin RUN (Ajo)
-asentoon tämän tilan ollessa valittuna. Mu-
kautetussa tilassa ajovakauden, vaihteiston,
ohjauksen, jousituksen, nelivetoasetusten ja
vaihtosiivekkeiden asetuksia voi muuttaa
mukautetun tilan asetuksista.
HUOMAUTUS:
Katso lisätietoja käyttöoppaan luvun Multi-
media kohdasta SRT-ajotilat.
Aktiivinen vaimennusjärjestelmä
Tässä autossa on elektronisesti ohjattu vai-
mennusjärjestelmä. Järjestelmä vähentää ko-
rin sivuttais- ja pituuskallistusta useissa ajo-
tilanteissa, kuten tiukoissa kaarteissa,
kiihdytyksessä ja jarrutuksessa. Valittavissa
on 3 tilaa:•Street (Katu) -tila(Käytettävissä maastoase-
tusten AUTO [Automaattinen], SNOW
[Lumi] ja CUSTOM [Mukautettu] yhtey-
dessä.) – Käytetään maantieajonopeuk-
sissa, joissa tavoitellaan matka-ajoon sovel-
tuvaa jousitustuntumaa.
•Sport (Urheilu) -tila(Käytettävissä maasto-
asetusten AUTO [Automaattinen], SPORT
[Urheilu], CUSTOM [Mukautettu] ja TOW
[Hinaus] yhteydessä.) – Jäykempi jousitus-
asetus parantaa auton hallintaa.
•Track Mode (Ratatila)
(Käytettävissä maasto-
asetusten AUTO [Automaattinen], TRACK
[Rata] ja CUSTOM [Mukautettu] yhtey-
dessä.) – Täydellinen jäykkä jousitusasetus
takaa tehokkaan rata-ajokokemuksen.
Katso lisätietoja käyttöoppaan luvun Multi-
media kohdasta SRT-ajotilat.
Liikkeellelähdön säätö– lisävaruste
Tässä autossa on liikkeellelähdön säätöjär-
jestelmä, jonka ansiosta kuljettaja voi saavut-
taa auton parhaan mahdollisen kiihtyvyyden
suoraan ajettaessa. Liikkeellelähdön säätö on
eräänlainen luistonestojärjestelmä, joka sää-
telee renkaiden luistoa auton lähtiessä liik-
keelle. Tämä toiminto on tarkoitettu käytettä-
väksi kilpa-ajotapahtumissa suljetulla
radalla, jossa on tavoitteena saavuttaa tasa-
nopeuksinen neljännesmaili ja hyvä kiihty-
vyys nollasta kuuteenkymmeneen. Järjestel-
mää ei ole tarkoitettu korvaamaan kuljettajan
kokemuksen puutetta tai puutteellista kilpa-
radan tuntemusta. Tämän toiminnon käyttö
olosuhteissa, joissa pito on heikko (kylmä,
märkä, sora jne.), saattaa aiheuttaa pyörien
liiallista luistoa, johon tämä järjestelmä ei
pysty vaikuttamaan. Tällöin liikkeellelähtö
keskeytyy.
Edellytykset:
• Liikkeellelähdön säätöä ei pidä käyttää ylei-
sillä teillä. Tarkasta aina radan olosuhteet
ja ympäröivä alue.
173
Page 176 of 384

• Liikkeellelähdön säätö ei ole käytettävissä
moottorin sisäänajon ensimmäisten
805 kilometrin (500 mailin) aikana.
• Liikkeellelähdön säätöä pitäisi käyttää
vain, kun moottori ja voimansiirto ovat käyt-
tölämpötilassa.
• Liikkeellelähdön säätö on tarkoitettu käy-
tettäväksi vain kuivilla ja päällystetyillä
tiepinnoilla.
HUOMAUTUS!
Toiminnon käyttö liukkailla tai pehmeillä
pinnoilla saattaa vaurioittaa auton osia,
eikä se ole suositeltavaa.
Liikkeellelähdön säätö on käytettävissä vain,
kun toimitaan seuraavasti:
HUOMAUTUS:
Selec-Track-kytkimen SRT-painikkeen paina-
minen tai kosketusnäytön Apps (Sovellukset)
-painikkeen painaminen ovat kaksi tapaa
päästä liikkeellelähdön säädön toimintoihin.
Katso lisätietoja käyttöoppaan luvun Multi-
media kohdasta SRT-ajotilat.1. Paina kosketusnäytön Race Options
(Kilpa-asetukset) -painiketta tai Selec-
Track-kytkimen LAUNCH (Liikkeelle-
lähtö) -painiketta.
2. Paina kosketusnäytön Launch RPM
Set-Up (Liikkeellelähdön kierroslukuase-
tus) -painiketta. Tässä näytössä voit sää-
tää kierrosluvut parasta mahdollista
liikkeellelähtöä/pitoa varten.
3. Paina kosketusnäytön Activate Launch
Control (Liikkeellelähdön säädön käyt-
töönotto) -painiketta ja noudata mittaris-
ton näytössä näkyviä ohjeita.
• Varmista, että auto ei liiku.
• Kytke ensimmäinen vaihde.
• Ohjauspyörän täytyy osoittaa suoraan.
• Auton täytyy olla tasaisella pinnalla.
• Paina jarrua.
• Kaasuta voimakkaasti pitämällä jarru-
poljinta painettuna ja painamalla sa-
malla kaasupoljinta voimakkaasti.
Moottorin nopeus pysyy kierrosluvussa,joka asetettiin Launch RPM Set-Up
(Liikkeellelähdön kierroslukuasetus)
-näytössä.
HUOMAUTUS:
Mittariston näyttöön tulee kuljettajalle
viestejä, jos yksi tai useampi edellä mai-
nituista ehdoista ei ole täyttynyt.
4. Kun edellä mainitut ehdot täyttyvät, mit-
tariston näyttöön tulee teksti Release
Brake (Vapauta jarru).
5. Pidä auto suoraan eteenpäin
suunnattuna.
Liikkeellelähdön säätö pysyy toiminnassa,
kunnes auto saavuttaa nopeuden 100 km/h
(62 mph), jolloin ajovakauden ohjausjärjes-
telmä (ESC) palautuu valittuna olevaan ESC-
tilaansa.
Liikkeellelähdön säätö keskeytyy ennen liik-
keellelähtöä ja mittaristoon tulee teksti
Launch Aborted (Liikkeellelähtö keskeyty-
nyt), jos jokin seuraavista tilanteista ilmenee:
• Kaasupoljin vapautetaan liikkeellelähdön
aikana.
KÄYNNISTÄMINEN JA AJAMINEN
174
Page 177 of 384

• ESC-järjestelmä havaitsee, että auto ei
enää liiku suoraan eteenpäin.
• Järjestelmä siirretään toiseen tilaan ESC
OFF (ESC pois käytöstä) -painiketta
painamalla.
HUOMAUTUS:
Kun liikkeellelähdön säätö on keskeytetty,
ESC palautuu valittuna olevaan
ESC-tilaansa.
HUOMAUTUS!
Älä yritä vaihtaa vaihdetta, jos vetävät pyö-
rät sutivat ja niillä ei ole pitoa. Vaihteisto
saattaa vaurioitua.
Ohjeita ratakäyttöä varten
HUOMAUTUS:
Ratakäytön aikana ilmenevien äärimmäisten
olosuhteiden takia ratakäyttöön liittyvät vau-
riot tai kuluminen eivät välttämättä kuulu
takuun piiriin.
• Jos SRT-autossa on ajotiloja, ne muuttavat
auton suorituskykyä erilaisissa ajotilan-
teissa. On suositeltavaa käyttää autoaSPORT (Urheilu)- tai TRACK (Rata) -tilassa
rata-ajotapahtuman aikana.
• Varmista aina ennen rata-ajotapahtumaa/-
päivää, että kaikkien nesteiden määrät ovat
oikealla tasolla. Katso lisätietoja luvun Tek-
niset tiedot kohdasta Nestemäärät.
• Varmista aina ennen rata-ajotapahtumaa,
että takajarrupaloissa on yli puolet paksuu-
desta jäljellä. Jos jarrupalat on vaihdettava,
ne on ajettava sisään ennen rata-ajoa.
HUOMAUTUS:
DOT 4 -jarrunesteen käyttöä suositellaan pit-
käkestoisessa ratakäytössä, koska sen lämpö-
kestävyys on parempi.
• Aina rata-ajotapahtuman päätteeksi on
suositeltavaa ilmata jarrut, jotta jarrupolki-
men tuntuma ja Brembo High Performance
-jarrujärjestelmän pysäytysominaisuudet
säilyvät.
• On suositeltavaa ajaa aina rata-ajon päät-
teeksi yksi jäähdyttelykierros käyttämällä
jarruja minimaalisesti.
• Jos autossa on irrotettava etupuskurin ala-
osan säleikkö, se kannattaa irrottaa rata-
ajoa varten lämpimällä/kuumalla säällä voi-
mansiirron ja jäähdytysjärjestelmäntärkeisiin osiin virtaavan jäähdytysilman
virtauksen parantamista varten.
• Kaikki SRT-ajoneuvot on testattu radalla
24 tunnin kestävyyttä varten. On kuitenkin
suositeltavaa, että jousitusjärjestelmä, jar-
rujärjestelmä, kardaaniakseli ja vetoakselin
suojukset tarkastetaan kulumisen ja vauri-
oiden varalta jokaisen rata-ajotapahtuman
jälkeen.
• Rata-ajokäytössä moottorin, vaihteiston,
voimansiirron, ja jarrujärjestelmän käyttö-
lämpötilat kohoavat. Se saattaa vaikuttaa
ajoneuvoon suunniteltuihin meluntorjunta
(NVH) -ominaisuuksiin. Uusia osia on ehkä
asennettava, jotta järjestelmän alkuperäi-
nen NVH-suorituskyky palautuu.
• Rengaspaine:
– 276 kpa (40 psi) kuumana, suositus
221 kpa (32 psi) edessä, 207 kpa
(30 psi) takana kylmänä
HUOMAUTUS:
On suositeltavaa pitää tavoitteena kuumien
renkaiden painetta 276 kPa (40 psi) jokaisen
rata-ajon päätteeksi. On suositeltavaa aloit-
taa kylmien renkaiden paineella 221 kPa
(32 psi) edessä ja 207 kPa (30 psi) takana ja
175
Page 178 of 384

säätää painetta ympäristö- ja rataolosuhtei-
den mukaan. Rengaspainetta voi tarkkailla
mittariston näytöstä, ja näyttöä voi käyttää
apuna säädöissä.
Jarrujen sisäänajo rata-ajoa varten:
Jotta jarruteho ei alenisi, rata-ajon aikana
tehtaalla asennetut jarrupalat ja -roottorit tai
uudet jarrukitkaosat on lämmitettävä ja ajet-
tava sisään:
1. Aja jarrut sisään ajamalla yksi rata-ajo
75 %:n nopeudella. Jarruta enimmillään
noin 0,60–0,80 g:n voimalla ilman
ABS-järjestelmää.
2. Aja rataa tällä tavoin, kunnes tunnet jar-
rujen hajun. Jatka vielä puoli kierrosta
tällä nopeudella ja aja sitten kaksi jääh-
dyttelykierrosta käyttämällä jarruja mini-
maalisesti. Varmista, että jarrut eivät sa-
vua. Jos ne savuavat, aja vielä yksi
jäähdyttelykierros.
3. Aja korkeintaan yksi täysi sisäänajokierros
sen jälkeen, kun jarrut alkavat haista. Älä
päästä jarruja savuamaan voimakkaasti.
Muuten jarrut kuumenevat liikaa, mikä
lyhentää niiden käyttöikää ratakäytössä.4. Anna auton jäähtyä pysäköintivarikolla vä-
hintään 30 minuutin ajan. Jos käytettä-
vissä on infrapunalämpömittari, anna
roottoreiden jäähtyä 93,3 °C:seen
(200 °F) ennen radalle palaamista.
5. Jarrusatulaan asennetuissa jarrupaloissa
pitäisi olla ohut tuhkakerros. Jos tuhka-
kerros ylittää puolet jarrupalamateriaalin
paksuudesta, sisäänajo on ollut liian raju.
6. Joskus toinen sisäänajo saattaa olla tar-
peen. Jos jarrupalat alkavat haista seuraa-
vassa rata-ajossa, alenna nopeus ja jarru-
tushidastus sisäänajotavoitteisiin ja toimi
vaiheiden 2–4 mukaisesti.
7. Myös vanhoihin roottoreihin asennetut
uudet jarrupalat on ajettava sisään. Uudet
roottorit, joihin on asennettu vanhat jarru-
palat, on ajettava sisään radalla tai
300 mailin kaupunkiajossa, jotta rootto-
rin pinnalle muodostuu riittävä jarrupala-
materiaalin siirtymäkerros.
8.
Rata-ajon aikana sykkivät roottorit on vaih-
dettava. Roottorien uudelleenpäällystämi-
nen ei ole suositeltavaa, sillä tällöin rootto-
rista irtoaa massaa, mikä alentaa sen
lämpökapasiteettia. Lisäksi uudelleenpääl-lystäminen ohentaa ja heikentää roottorin
sivua, mikä lisää sykkimisen todennäköi-
syyttä myöhemmässä ratakäytössä.
STOP/START-JÄRJESTELMÄ
– LISÄVARUSTE
Stop/Start-toiminto vähentää polttoaineen
kulutusta. Järjestelmä sammuttaa moottorin
automaattisesti, kun ajoneuvo on pysähdyk-
sissä, jos vaaditut ehdot täyttyvät. Moottori
käynnistyy automaattisesti uudelleen, kun
jarrupoljin vapautetaan tai kaasupoljinta pai-
netaan.
Tässä ajoneuvossa on raskaaseen käyttöön
soveltuva käynnistysmoottori, parannettu
akku ja moottorin osat, jotka mahdollistavat
moottorin ylimääräiset käynnistykset.
KÄYNNISTÄMINEN JA AJAMINEN
176
Page 179 of 384

Automaattitila
Stop/Start-toiminto on aina käy-
tössä normaalin moottorin käyn-
nistyksen jälkeen. Tällöin järjes-
telmä on STOP/START READY
(Stop/Start valmis) -tilassa, ja jos kaikki muut
ehdot täyttyvät, järjestelmä voi siirtyä STOP/
START AUTOSTOP ACTIVE (Stop/Start Au-
tostop aktiivinen) -tilaan.
Seuraavien ehtojen on täytyttävä, jotta
Autostop-tila aktivoituu:
• Järjestelmän on oltava STOP/START
READY (Stop/Start valmis) -tilassa. STOP/
START READY (Stop/Start valmis) -viesti
näkyy mittariston näytön Stop/Start-
osiossa. Katso lisätietoja käyttöoppaan lu-
vun Kojelauta ja mittaristo kohdasta Mitta-
risto.
• Ajoneuvon on oltava täysin paikallaan.
• Vaihteenvalitsimen on oltava ajovaihteella
ja jarrupolkimen painettuna.
Moottori sammuu, käyntinopeusmittari siir-
tyy nolla-asentoon ja Stop/Start-merkkivalo
palaa, mikä ilmaisee Autostop-tilan. Asiak-kaan asetukset säilyvät, kun moottori palau-
tetaan toimintatilaan.
Katso lisätietoja käyttöoppaan luvun Käyn-
nistäminen ja ajaminen kohdasta Stop/Start-
järjestelmä.
Mahdollisia syitä, miksi moottori ei siirry
Autostop-tilaan
Ennen moottorin sammuttamista järjestelmä
tarkistaa useiden turvallisuus- ja mukavuus-
ehtojen täyttymisen. Yksityiskohtaista tietoa
Stop/Start-järjestelmän toiminnasta on saa-
tavilla mittariston näytön Stop/Start-osiosta.
Moottori ei sammu seuraavissa tilanteissa:
• Kuljettajan turvavyötä ei ole kiinnitetty.
• Kuljettajan ovi on auki.
• Akun lämpötila on liian korkea tai matala.
• Akun lataus on vähissä.
• Ajoneuvo on jyrkässä rinteessä.
• Matkustamon lämmitys tai jäähdytys on
käynnissä eikä sopivaa matkustamon läm-
pötilaa ole vielä saavutettu.
• Ilmastointijärjestelmä on asetettu täyssula-
tustilaan suurella puhallinnopeudella.• Ilmastointijärjestelmä on asetettu MAX A/C
(Suurin jäähdytysteho) -tilaan.
• Moottori ei ole saavuttanut normaalia toi-
mintalämpötilaa.
• Vaihteisto ei ole ajovaihteella.
• Konepelti on auki.
• Ajoneuvon jakovaihteisto on 4LO-tilassa.
• Jarrupoljinta ei paineta riittävästi.
Muita Autostop-toiminnon mahdollisesti estäviä
tekijöitä ovat muun muassa:
• Kaasupolkimen painaminen.
• Moottorin liian korkea lämpötila.
• 8 km/h:n (5 mph:n) nopeuskynnystä ei ole
ylitetty edellisen AUTOSTOP-tilan jälkeen.
• Ohjauskulma yli kynnyksen.
• ACC-järjestelmä on käytössä ja nopeus on
asetettu.
Ajoneuvoa on mahdollista ajaa useita kertoja
ilman, että järjestelmä siirtyy STOP/START
READY (Stop/start valmis) -tilaan, jos olosuh-
teissa esiintyy edellä esitetyn luettelon ääri-
tapauksia.
177
Page 180 of 384

Moottorin käynnistäminen
Autostop-tilassa
Vaihteenvalitsimen ollessa ajovaihteella
moottori käynnistyy, kun jarrupoljin vapaute-
taan tai kun kaasupoljinta painetaan. Vaih-
teisto kytkeytyy automaattisesti moottorin
käynnistyessä.
Olosuhteita, joissa moottori käynnistyy auto-
maattisesti Autostop-tilassa:
• Vaihteenvalitsin siirretään pois
D-asennosta.
• Jotta matkustamon lämpötila säilytetään
miellyttävällä tasolla.
• Ilmastointijärjestelmä on asetettu täyssula-
tustilaan.
• Ilmastointijärjestelmän lämpötilaa tai tuu-
lettimen nopeutta säädetään manuaali-
sesti.
• Akun jännite on liian alhainen.
• Alhainen jarrun alipaine (esim. jarrupolki-
men toistuvien painallusten jälkeen).
• STOP/START OFF (Stop/Start pois käy-
töstä) -kytkintä painetaan.
• Tapahtuu STOP/START-järjestelmän virhe.• Nelivetojärjestelmä asetetaan 4LO-tilaan
(hidas neliveto).Stop/Start-järjestelmän manuaalinen
sammuttaminen
1. Paina STOP/START-järjestelmän OFF
(Sammutus) -painiketta (sijaitsee kytkin-
ryhmässä). Painikkeen valo syttyy.2. STOP/START OFF (Stop/Start-järjestelmä
pois käytöstä) -viesti näkyy mittariston
näytön Stop/Start-osiossa. Katso lisätie-
toja käyttöoppaan luvun Kojelauta ja mit-
taristo kohdasta Mittaristo.
3. Kun auto seuraavan kerran pysäytetään
(STOP/START-järjestelmän käytöstä pois-
tamisen jälkeen), moottori ei sammu.
4. STOP/START-järjestelmä palauttaa it-
sensä käyttöön aina, kun virta kytketään
pois ja takaisin käyttöön.
Stop/Start-järjestelmän manuaalinen
kytkentä
Paina STOP/START-järjestelmän OFF (Sam-
mutus) -painiketta (sijaitsee kytkinryh-
mässä). Kytkimen valo sammuu.
Täydelliset tiedot Stop/Start-järjestelmästä
ovat käyttöoppaan luvun Käynnistäminen ja
ajaminen kohdassa Stop/Start-järjestelmä.
STOP/START Off -painike
KÄYNNISTÄMINEN JA AJAMINEN
178