JEEP GRAND CHEROKEE 2019 Manual de Empleo y Cuidado (in Spanish)
Manufacturer: JEEP, Model Year: 2019, Model line: GRAND CHEROKEE, Model: JEEP GRAND CHEROKEE 2019Pages: 428, tamaño PDF: 7.78 MB
Page 51 of 428
Aspectos generales de los controles de climatización automática
Uconnect 4 con controles de climatización automática y pantalla de 7"
49
Page 52 of 428
Uconnect 4C/4C NAV con controles de climatización automática y pantalla de 8,4"
DESCRIPCIÓN DE LAS FUNCIONES DE SU VEHÍCULO
50
Page 53 of 428
Controles de climatización automáticos en la carátula de control
51
Page 54 of 428
Descripciones de control
Icono Descripción
MAX
A/C
Botón MAX A/C (Aire acondicionado máximo)
Pulse y suelte para cambiar el ajuste actual. El indicador se iluminará cuando MAX A/C (Aire acondicionado máximo)
esté activado. Si vuelve a pulsar, el funcionamiento del aire acondicionado máximo cambiará al modo manual y el indi-
cador correspondiente se apagará.
NOTA:
La configuración MAX A/C (Aire acondicionado máximo) solo está disponible en la pantalla táctil.
A/CBotón A/C
Púlselo y suéltelo para cambiar el ajuste actual. El indicador se ilumina cuando el aire acondicionado está encendido.
Botón de recirculación
Pulse y suelte este botón en la pantalla táctil, o presione el botón en la placa frontal, para cambiar el sistema entre
modo de recirculación y modo de aire exterior. El modo de recirculación puede utilizarse cuando las condiciones exte-
riores son de humo, olores, polvo o humedad alta. La recirculación puede utilizarse en todos los modos. La recirculación
puede no estar disponible (el botón de la pantalla táctil aparece inhabilitado) si hay alguna condición que propicie que
el interior del parabrisas se empañe. La selección del A/A puede desactivarse manualmente sin alterar la selección del
control de modo. El uso continuado del modo de recirculación puede viciar el aire interior y propiciar que se empañen
los cristales. No se recomienda utilizar este modo durante períodos prolongados.
Botón AUTO (Automático)
Controla automáticamente la temperatura interior de cabina ajustando la distribución y el volumen del flujo de aire. Al
utilizar esta función el sistema cambiará entre el modo manual y automático. Para mayor información, consulte "Fun-
cionamiento automático" en esta sección.
DESCRIPCIÓN DE LAS FUNCIONES DE SU VEHÍCULO
52
Page 55 of 428
Icono Descripción
FRONT
Botón del desempañador delantero
El botón Front Defrost (Desempañador delantero) permite cambiar el ajuste actual de flujo de aire al modo Defrost (De-
sempañador). El indicador se ilumina cuando esta función está activada. El aire sale de las salidas del parabrisas y del
desempañador de las ventanillas laterales. Si se selecciona el botón Defrost (Desempañador), es posible que aumente la
intensidad del ventilador. Use el modo de desempañador con los ajustes máximos de temperatura para optimizar el de-
sempañado y el deshielo del parabrisas y de las ventanillas laterales. Al accionar de nuevo el botón del modo de desem-
pañador, el sistema de climatización volverá al ajuste anterior.
REAR
Botón del desempañador trasero
El botón Rear Defrost Control (Control del desempañador trasero) permite activar el desempañador de la luneta trasera y
los espejos exteriores térmicos (si están instalados). Cuando el desempañador de la luneta trasera está activado, se ilu-
mina un indicador. El desempañador de la luneta trasera se apaga automáticamente al cabo de diez minutos.
Botones Up/Down (Arriba/Abajo) de temperatura del conductor y de los pasajeros
Permite al conductor y al pasajero controlar la temperatura de forma independiente. Pulse el botón rojo de la carátula
de control o en la pantalla táctil, o pulse y deslice la barra de temperatura hacia el botón de flecha roja en la pantalla
táctil para aumentar la temperatura. Pulse el botón azul de la carátula de control o en la pantalla táctil, o pulse y des-
lice la barra de temperatura hacia el botón de flecha azul en la pantalla táctil para reducir la temperatura.
Botón SYNC (Sincronización)
Pulse el botón SYNC (Sincronización) en la pantalla táctil para activar y desactivar esta función. El indicador SYNC
(Sincronización) se ilumina cuando la función está activada. La función SYNC (Sincronización) permite sincronizar los
ajustes de temperatura del acompañante con los del conductor. Si se cambia el ajuste de temperatura del acompañante
con la sincronización activada, se saldrá automáticamente de esta función.
NOTA:
La configuración SYNC (Sincronización) solo está disponible en la pantalla táctil.
53
Page 56 of 428
Icono Descripción
Perilla de la carátula de
control
Botones de la pantalla
táctil
Control del ventilador
El control del ventilador se utiliza para regular la cantidad de aire en circulación a través del sistema de climatización.
El ventilador dispone de siete velocidades. Las velocidades se pueden seleccionar mediante la perilla de la carátula de
control o los botones en la pantalla táctil.
•Carátula de control: la velocidad del ventilador aumenta a medida que se gira la perilla de control del ventilador en
sentido horario desde la posición de ventilación mínima. A medida que se gira la perilla de control del ventilador hacia
la izquierda, disminuye la velocidad del ventilador.
•Pantalla táctil: utilice el icono del ventilador pequeño para reducir el ajuste del ventilador y utilice el icono del ventilador
grande para aumentar el ajuste del ventilador. El ventilador también se puede seleccionar pulsando el área de la barra
del ventilador situada entre los iconos.
Control de modoPulse uno de los botones de modo de la pantalla táctil para cambiar el modo de distribución del flujo de aire. El modo
de distribución del flujo de aire se puede regular para que salga por las salidas del panel de instrumentos, las salidas
de aire del suelo y las salidas del desempañador. Los modos son los siguientes:
Modo tablero
Modo tablero
El aire sale por las salidas del panel de instrumentos. Cada una de estas salidas puede ajustarse de manera individual
para dirigir el flujo de aire. Las paletas de aire de las salidas centrales y exteriores se pueden mover hacia arriba y hacia
abajo o de lado a lado para regular la dirección del flujo de aire. Hay una rueda cerrada situada debajo de las paletas de
aire, para cerrar o regular el flujo de aire que circula por estas salidas.
Modo binivel
Modo binivel
El aire sale por las salidas del panel de instrumentos y las salidas del suelo. Una pequeña cantidad de aire sale a través
de las salidas del desempañador y del desempañador de las ventanillas laterales.
NOTA:
El modo Bi-Level (Binivel) está diseñado con prestaciones de comodidad para que el aire más fresco salga por las sali-
das del tablero y el aire más caliente salga por las salidas del suelo.
DESCRIPCIÓN DE LAS FUNCIONES DE SU VEHÍCULO
54
Page 57 of 428
Icono Descripción
Modo suelo
Modo suelo
El aire sale por las salidas del suelo. Una pequeña cantidad de aire sale a través de las salidas del desempañador y del
desempañador de las ventanillas laterales.
Modo mezcla
Modo mezcla
El aire se dirige a través de las salidas del suelo, del desempañador y del desempañador de las ventanillas laterales.
Este ajuste funciona mejor en días fríos o con nieve, que requieren calor adicional en el parabrisas. Este ajuste es el
adecuado para mantener el confort y, al mismo tiempo, reducir la humedad del parabrisas.
Botón de control de climatización OFF
Este botón desactiva el sistema de control de climatización.
55
Page 58 of 428
Funciones de control de climatización
A/C (aire acondicionado)
El botón de aire acondicionado (A/C) permite
al usuario activar o desactivar manualmente
el sistema de aire acondicionado. Cuando se
enciende el sistema de aire acondicionado,
saldrá aire fresco deshumidificado por las
salidas de la cabina. Para optimizar el con-
sumo de combustible, pulse el botón A/C
para apagar el aire acondicionado y ajustar
manualmente el ventilador y los ajustes de
modos de salida de aire. También, asegúrese
de seleccionar solo los modos Panel (Ta-
blero), Bi-Level (Binivel) o Floor (Suelo).
NOTA:
• Para los controles de climatización manual,
si el sistema está en el modo de mezcla,
suelo o desempañador, el modo A/A se
puede apagar, pero el sistema de aire acon-
dicionado permanecerá activo para que no
se empañen las ventanillas.
• Si aparece neblina o llovizna en el parabri-
sas o en el cristal lateral, seleccione el
modo Defrost (Desempañador) y aumente
la velocidad del ventilador si es necesario.• En caso de que las prestaciones de su aire
acondicionado parezcan menores de las
esperadas, verifique la parte frontal del
condensador del aire acondicionado (si-
tuado en la parte delantera del radiador) en
busca de acumulaciones de suciedad o
insectos. Límpielo con una suave pulveri-
zación de agua desde la parte delantera del
radiador y a través del condensador.
AIRE ACONDICIONADO MÁXIMO
El botón MAX A/C (Aire acondicionado
máximo) regula el control para ofrecer una
refrigeración máxima.
Pulse y suelte el control para cambiar entre el
ajuste de aire acondicionado máximo y el
ajuste anterior. El botón se enciende cuando
MAX A/C (Aire acondicionado máximo) está
activado.
Con el aire acondicionado máximo, el usuario
puede ajustar el nivel del ventilador y la
posición del modo. Al pulsar otros ajustes, el
funcionamiento del aire acondicionado al
máximo cambia al ajuste seleccionado y se
sale de la refrigeración máxima.
Recirculación
La utilización del modo de recirculación con
clima frío puede empañar las ventanillas en
exceso. La característica de recirculación
puede no estar disponible (el botón de la
pantalla táctil aparece inhabilitado) si hay
alguna condición que propicie que el interior
del parabrisas se empañe.
Control automático de temperatura (ATC)
Funcionamiento automático
1. Pulse el botón AUTO (Automático) de la
carátula de control o el botón AUTO (Au-
tomático) de la pantalla táctil en el panel
de control automático de temperatura
(ATC).
2. A continuación, ajuste la temperatura que
desea mantener en el sistema regulando
los botones de control de temperatura del
conductor y del acompañante. Una vez
visualizada la temperatura deseada, el
sistema alcanzará y mantendrá de forma
automática ese nivel de confort.
DESCRIPCIÓN DE LAS FUNCIONES DE SU VEHÍCULO
56
Page 59 of 428
3.Cuando el sistema está regulado para su
nivel de confort, no es necesario cambiar
estos ajustes. De esta forma logrará la ma-
yor eficiencia dejando simplemente que el
sistema funcione automáticamente.
NOTA:
• No es necesario cambiar el ajuste de tem-
peratura para vehículos que estén fríos o
calientes. El sistema ajusta automática-
mente la temperatura, el modo y la veloci-
dad del ventilador para brindar el confort
deseado cuanto antes.
• La temperatura puede visualizarse en uni-
dades imperiales o métricas seleccionando
la función programable por el cliente "US/
Metric" (Imperiales/métricas). Para obtener
más información, consulte "Configuración
de Uconnect" en la sección "Multimedia"
del manual del propietario.
Para proporcionar un máximo confort en el
modo automático durante los arranques en
frío, el ventilador permanece en baja poten-
cia hasta que se caliente el motor. El venti-
lador aumentará la velocidad y la transición
al modo automático.
Anulación del funcionamiento manual
Este sistema proporciona una gama completa
de funciones de anulación manual. El sím-
bolo AUTO en el visor de ATC delantero se
apagará cuando el sistema se está utilizando
en el modo manual.
Consejos de funcionamiento
Funcionamiento en verano
El sistema de refrigeración del motor debe
estar protegido con un refrigerante anticon-
gelante de buena calidad que garantice la
protección contra la corrosión y lo proteja
contra sobrecalentamientos del motor. Se re-
comienda el refrigerante OAT (conforme a la
norma MS.90032).
Funcionamiento en invierno
Para garantizar las mejores prestaciones po-
sibles del calefactor y el desempañador, ase-
gúrese de que el sistema de refrigeración está
funcionando correctamente y que se está
utilizando la cantidad, concentración y tipo
de refrigerante correctos. Durante los mesesde invierno no se recomienda utilizar el modo
de recirculación de aire, ya que puede propi-
ciar que se empañen los cristales.
Mantenimiento durante las vacaciones
Si va a guardar su vehículo o mantenerlo
fuera de servicio (p. ej., vacaciones) durante
dos semanas o más, haga funcionar el sis-
tema de aire acondicionado en ralentí du-
rante unos cinco minutos en la posición de
aire fresco con el ventilador a alta velocidad.
Esto asegurará una lubricación adecuada del
sistema para minimizar la posibilidad de que
el compresor se averíe al volver a poner en
marcha el sistema.
Ventanillas empañadas
Con tiempo lluvioso o húmedo, las ventani-
llas del vehículo tienden a empañarse del
lado interior. Para despejar las ventanillas,
seleccione el modo Desempañador o Mezcla
y aumente la velocidad del ventilador delan-
tero. No utilice el modo Recirculación sin el
A/A durante largos períodos ya que pueden
empañarse los cristales.
57
Page 60 of 428
PRECAUCIÓN
Si no se siguen estas precauciones po-
drían deteriorarse los elementos calefacto-
res:
• Tenga cuidado al lavar el interior de la
luneta trasera. No utilice limpiacrista-
les abrasivos en la superficie interior de
la luneta. Con un trapo suave y una
solución jabonosa suave, limpie de
forma paralela a los elementos calefac-
tores. Las etiquetas pueden despren-
derse después de empaparse en agua
tibia.
• No utilice rasquetas, instrumentos afi-
lados o limpiacristales abrasivos en la
superficie interior de la luneta.
• Mantenga todos los objetos a una dis-
tancia segura de la luneta.
Admisión de aire exterior
Asegúrese de que la admisión de aire que se
encuentra justo delante del parabrisas no
presente obstrucciones, tales como hojas.
Las hojas acumuladas en la admisión de aire
podrían reducir el flujo de aire y, si entran en
la cámara impelente, podrían taponar losconductos de desagüe. Durante los meses de
invierno, asegúrese de que la admisión de
aire esté libre de hielo, lodo y nieve.
Filtro de aire de la cabina
El sistema de control de climatización evita
la entrada del polvo y polen existentes en el
aire. Póngase en contacto con un concesio-
nario autorizado para reparar su filtro de aire
de la cabina y para sustituirlo cuando sea
necesario.
VENTANILLAS
Control de los elevalunas eléctricos
Los controles de las ventanillas situados en la
puerta del conductor controlan las ventani-
llas de todas las puertas.
En el panel interior de la puerta de cada acom-
pañante hay controles de elevalunas únicos que
accionan dichas ventanillas. Los controles de
ventanillas solamente funcionan cuando el en-
cendido se encuentra en la posición ACC (Ac-
cesorio) o ON/RUN (Encendido/Marcha).
Interruptores de elevalunas eléctricos
1 — Interruptor del elevalunas eléctrico
delantero
2 — Interruptor del elevalunas eléctrico
trasero
DESCRIPCIÓN DE LAS FUNCIONES DE SU VEHÍCULO
58