ogrzewanie kierownicy JEEP GRAND CHEROKEE 2020 Instrukcja obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: JEEP, Model Year: 2020, Model line: GRAND CHEROKEE, Model: JEEP GRAND CHEROKEE 2020Pages: 440, PDF Size: 7.66 MB
Page 17 of 440
DESKA ROZDZIELCZA
Deska rozdzielcza
1 — Elementy sterowania wyświetlacza ze-
stawu wskaźników5 — Zapłon 8 — Elementy sterowania ogrzewaniem i klima-
tyzacją
2 — Przełączniki biegów przy kierownicy 6 — System Uconnect 9 — Panel przełączników
3 — Zestaw wskaźników 7 — Sterowanie radiem 10 — Schowek w desce rozdzielczej
4 — Elementy sterowania prędkością
15
Page 45 of 440
Przycisk funkcji podgrzewania kierownicy
znajduje się na środku deski rozdzielczej,
poniżej ekranu dotykowego, w obrębie ele-
mentów sterowania ogrzewaniem i klimaty-
zacją na ekranie dotykowym.
• Nacisnąć jednokrotnie przycisk funkcji
podgrzewania kierownicy
, aby włączyć
element grzejny.
• Nacisnąć ponownie przycisk funkcji pod-
grzewania kierownicy
, aby wyłączyć
element grzejny.
UWAGA:
Podgrzewanie kierownicy działa wyłącznie
przy pracującym silniku.
Pojazdy wyposażone w układ zdalnego
uruchamiania
W modelach wyposażonych w funkcję zdal-
nego uruchamiania podgrzewaną kierow-
nicę można zaprogramować tak, aby pod-
grzewanie włączało się podczas zdalnego
uruchamiania.Funkcję tę można zaprogramować za po-
średnictwem systemu Uconnect. Więcej in-
formacji na ten temat można znaleźć w czę-
ści „Ustawienia Uconnect” w rozdziale
„Multimedia” instrukcji obsługi.
OSTRZEŻENIE!
• Osoby, które ze względu na dojrzały
wiek, przewlekłe choroby, cukrzycę,
uszkodzenia kręgosłupa, przyjmowanie
określonych leków, nadużywanie alko-
holu, wyczerpanie fizyczne lub inne
przyczyny fizyczne nie są w stanie od-
czuwać bólu skóry, muszą zachować
szczególną ostrożność podczas korzy-
stania z podgrzewanej kierownicy.
Może to doprowadzić do oparzeń nawet
przy niskich temperaturach, zwłaszcza
w przypadku korzystania z podgrzewa-
nia przez dłuższy czas.
• Na kierownicy nie wolno umieszczać
żadnych przedmiotów, które stanowią
izolację termiczną (osłony, nakładki
itd.). Może to spowodować przegrzanie
elementu grzejnego.
LUSTERKA
Zewnętrzne lusterka składane
elektrycznie — zależnie od
wyposażenia
Jeśli pojazd jest wyposażony w lusterka
składane elektrycznie, można je złożyć do
tyłu lub rozłożyć do położenia jazdy.
Przełącznik sterujący lusterkami sterowa-
nymi elektrycznie znajduje się między prze-
łącznikiem L (lewe) i R (prawe) składanych
lusterek. Nacisnąć jednokrotnie przycisk,
aby złożyć lusterka; kolejne naciśnięcie
przycisku spowoduje ponowne rozłożenie
lusterek.
Jeśli lusterka zostaną złożone ręcznie po
elektrycznym złożeniu i rozłożeniu, może
być niezbędne dodatkowe naciśnięcie przy-
cisku w celu przywrócenia lusterek do po-
czątkowego położenia. Jeśli lusterko nie
składa się elektrycznie, sprawdzić obszar
połączenia przegubowego pod kątem obec-
ności lodu lub zanieczyszczeń, które mogą
powodować nadmierny opór.
43
Page 54 of 440
UWAGA:
Jeśli samochód porusza się z prędkością
mniejszą niż 16 km/h (10 mph), czas opóź-
nienia zostaje dwukrotnie wydłużony.
Obsługa spryskiwaczy szyby przed-
niej
Aby uruchomić spryskiwacze, należy nacis-
nąć koniec dźwigni (w kierunku kierownicy)
i przytrzymać tak długo, jak długo wyma-
gane jest spryskiwanie. Naciśnięcie i zwol-
nienie dźwigni przy włączonym trybie pracy
przerywanej uruchamia wycieraczki na kilka
cykli wycierania. Następnie przywracany
jest wybrany wcześniej tryb pracy przerywa-
nej.
Naciśnięcie końca dźwigni przy wyłączo-
nych wycieraczkach uruchamia wycieraczki
na kilka cykli wycierania. Następnie wycie-
raczki są wyłączane.UWAGA:
Pompka wyposażona jest w funkcję zabez-
pieczającą, która przerywa jej pracę, jeśli
przełącznik jest utrzymywany w położeniu
włączenia przez ponad 20 sekund. Po zwol-
nieniu przełącznika przywracane jest nor-
malne działanie pompki.OSTRZEŻENIE!
Nagła utrata widoczności przez przednią
szybę może doprowadzić do kolizji. Ist-
nieje niebezpieczeństwo, że kierowca nie
dostrzeże pojazdów lub innych prze-
szkód. Aby uniknąć nagłego oblodzenia
przedniej szyby podczas mrozu, przed
i podczas spryskiwania należy włączyć jej
ogrzewanie.
Lekkie spryskanie
Funkcji lekkiego spryskania należy używać,
gdy warunki pogodowe wymagają spora-
dycznego włączania wycieraczek. Obrócić
końcówkę dźwigni w dół do położenia MIST
(Przetarcie szyb), po czym zwolnić w celu
uruchomienia pojedynczego cyklu wyciera-
nia.
UWAGA:
Funkcja lekkiego spryskiwania nie powoduje
włączenia pompy spryskiwacza; dlatego
szyba przednia nie zostanie spryskana pły-
nem do spryskiwaczy. Aby spryskać przed-
nią szybę, należy użyć funkcji spryskiwania.
POZNAWANIE POJAZDU
52
Page 56 of 440
•Dźwignia zmiany biegów w położeniu N
— przy włączonym zapłonie i dźwigni
zmiany biegów w położeniu N układ wykry-
wania deszczu zacznie działać dopiero,
gdy zostanie przełączony przełącznik wy-
cieraczek, prędkość pojazdu przekroczy
5 km/h (3 mph) lub dźwignia zmiany bie-
gów zostanie przestawiona w położenie
inne niż N.
Wycieraczka/spryskiwacz tylnej szyby
Przełączniki sterujące wycieraczkami/spry-
skiwaczami tylnej szyby znajdują się na
dźwigni wielofunkcyjnej po lewej stronie ko-
lumny kierownicy. Do sterowania działaniem
wycieraczki/spryskiwacza tylnej szyby służy
obrotowy pierścień znajdujący się w środko-
wej części dźwigni.
Obrócić środkową część dźwigni w górę do
pierwszego położenia w celu włączenia tyl-
nej wycieraczki w trybie pracy przerywanej
lub do drugiego położenia w celu włączenia
tylnej wycieraczki w trybie pracy ciągłej.Obrócenie środkowej części dźwigni o jesz-
cze jedną pozycję w górę spowoduje uru-
chomienie pompki spryskiwacza, która bę-
dzie pracować do momentu zwolnienia tego
obrotowego przełącznika. Po zwolnieniu
przełącznika tylna wycieraczka wznowi
pracę w trybie ciągłym. Kiedy ten obrotowy
przełącznik znajduje się w położeniu OFF
(Wyłączony), jego obrócenie w dół spowo-
duje uruchomienie pompki tylnego spryski-
wacza, która będzie pracować do momentu
zwolnienia obrotowego przełącznika. Po
zwolnieniu przełącznik powróci do położenia
OFF (Wyłączony) wycieraczka zaś wykona
kilka cykli pracy, po czym powróci do pozycji
wyjściowej.
UWAGA:
Pompka wyposażona jest w funkcję zabez-
pieczającą, która przerywa jej pracę, jeśli
przełącznik jest utrzymywany w położeniu
włączenia przez ponad 20 sekund. Po zwol-
nieniu przełącznika przywracane jest nor-
malne działanie pompki.Jeśli w trakcie pracy wycieraczki tylnej szyby
zostanie wyłączony zapłon, wycieraczka au-
tomatycznie powróci do pozycji wyjściowej.
ELEMENTY STEROWANIA
OGRZEWANIEM
I KLIMATYZACJĄ
Układ ogrzewania i klimatyzacji umożliwia
regulację temperatury, nadmuchu powietrza
oraz kierunku przepływu powietrza w pojeź-
dzie. Elementy sterujące znajdują się na
ekranie dotykowym (jeśli jest na wyposaże-
niu) i na tablicy wskaźników poniżej radia.
POZNAWANIE POJAZDU
54
Page 257 of 440
Gniazdo Wkładka topikowa zam-
kniętaBezpiecznik Mini Opis
F36 Różowy 30 A – Ogrzewanie szyby tylnej
F37 Przezroczysty 25 A – Silnik nawiewu w tylnej strefie — zależnie od wyposażenia
F38 Różowy 30 A – Falownik 230V AC — zależnie od wyposażenia
(*)
F39 Różowy 30 A – Klapa tylna sterowana elektrycznie — zależnie od wyposaże-
nia
F40 – Czerwony 10 A Światła dzienne/Poziomowanie reflektorów
F42 – Żółty 20 A Klakson
F44 – Czerwony 10 A Gniazdo diagnostyczne
(*)
F45 – Jasnobrązowy 5 A Bramka zabezpieczeń cybernetycznych
(*)
F49 – Czerwony 10 A Zintegrowany centralny panel sterowania/Elementy sterowania
ogrzewaniem i klimatyzacją
F50 – Żółty 20 A Moduł sterowania zawieszeniem pneumatycznym/
mechanizmem różnicowym — zależnie od wyposażenia
(*)
F51 – Niebieski 15 A KIN/HUB RF/Blokada kolumny kierownicy — zależnie od wy-
posażenia
(*)
F53 – Żółty 20 A Hak holowniczy – Lewe kierunkowskazy/Światła stopu — za-
leżnie od wyposażenia
(*)
F56 – Niebieski 15 A Dodatkowa zawartość (tylko silniki Diesla)
255
Page 409 of 440
Klimatyzacja
Jeśli w pojeździe jest zbyt gorąco lub zbyt
chłodno, temperaturę można ustawić odpo-
wiednio dla kierowcy i pasażera bez użycia
rąk, nie przerywając jazdy. (Jeśli pojazd wy-
posażony jest w opcję sterowania ogrzewa-
niem i klimatyzacją).
Nacisnąć przycisk VR (Rozpoznawanie
mowy)
. Po usłyszeniu sygnału wypowie-
dzieć jedno z poniższych poleceń:
•„Set the driver temperature to20de-
grees” (Ustawić temperaturę po stronie
kierowcy na 20 stopni)
•„Set the passenger temperature to20
degrees” (Ustawić temperaturę po stronie
pasażera na 20 stopni)
WSKAZÓWKA:Polecenia głosowe stero-
wania ogrzewaniem i klimatyzacją służą wy-
łącznie do regulacji temperatury wewnątrz
pojazdu. Poleceń głosowych nie można uży-
wać do regulacji temperatury podgrzewa-
nych siedzeń lub kierownicy (jeśli opcje te są
na wyposażeniu).
Nawigacja (4C NAV) – jeśli jest na
wyposażeniu
System nawigacji Uconnect pomaga w szyb-
kim dotarciu do celu. Warto zapoznać się
z jego funkcjami, aby móc w pełni wykorzy-
stać jego potencjał.
1. Aby wprowadzić cel podróży, nacisnąć
przycisk VR
. Po usłyszeniu sygnału
dźwiękowego wypowiedzieć polecenie
„Find address” (Znajdź adres), a następ-
nie wypowiedzieć adres.
2. Następnie należy postępować zgodnie
ze wskazówkami systemu.
Klimatyzacja w systemie Uconnect
4 z 7-calowym wyświetlaczem
Klimatyzacja w systemie Uconnect
4C/4C NAV z 8,4-calowym
wyświetlaczem
407
Page 430 of 440
Układ zapobiegający blokowaniu kół
przy hamowaniu.............106
Element sterujący otwieraniem pokrywy
komory silnika...............72
Elementy sterowania audio
w kierownicy...............378
Elementy sterowania ogrzewaniem
i klimatyzacją
Regulacja automatyczna........55
Emisje toksycznych składników
spalin....................353
Etanol.....................340
Filtr układu klimatyzacji........64, 310
Filtry
Układ klimatyzacji.........64, 310
Fotele złożone na płasko..........31
Fotelik dziecięcy montowany za pomocą
pasa ze zwijaczem............155
Foteliki dziecięce
Montaż fotelika dziecięcego......168
Przechowywanie dodatkowego pasa
bezpieczeństwa ARL..........168
Fotel z pamięcią ustawień..........31
Funkcja Keyless Enter-N-Go........26
Pasywne otwieranie drzwi........26
Funkcja oszczędzania akumulatora....50Funkcja pamięci (Fotele z pamięcią
ustawień)..................31
Funkcja wspomagania przy ruszaniu
pod górę..................108
Funkcja wspomagania, system
Hill Start..................108
Funkcja zaawansowanej reakcji na
wypadek...............152, 281
Gniazdo zasilania
Moc .....................77
Haki holownicze
Zagrożenia................281
Hamulec postojowy.............183
Harmonogram,
konserwacja.........283, 288, 294
Harmonogram konserwacji . .283, 288, 294
Heated Seats
(Podgrzewane siedzenia)........34
Holowanie...............233, 276
Ciężar................233, 235
Niesprawny pojazd...........276
Poradnik..............233, 235
Rekreacyjne...............239
Holowanie niesprawnego pojazdu. . . .276
Holowanie przyczepy
...........
.233Holowanie
rekreacyjne
...........239
Holowanie Za pojazdem
kempingowym..............239
Informacje ogólne..............378
Instrukcje dotyczące użycia
podnośnika................262
Kamera, tył..................223
Kierowanie
Koło kierownicy, pochylenie. . . .41, 42
Koło kierownicy, podgrzewanie . .41, 42
Pochylana kolumna.........41, 42
Kierunkowskazy......50, 102, 245, 248
Kierunkowskazy......102, 174, 248
Ostrzeżenie o niebezpieczeństwie . .245
Klapa tylna
Moc .....................75
Otwieranie.................73
Zamykanie.................74
Klimatyzacja..................62
Kluczyki.....................17
Wymiana................18, 22
Kluczyk z nadajnikiem
Programowanie dodatkowych
kluczyków z nadajnikiem........22
Rozbrajanie systemu...........23
INDEKS
428