tow JEEP WRANGLER UNLIMITED 2020 Instrukcja obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: JEEP, Model Year: 2020, Model line: WRANGLER UNLIMITED, Model: JEEP WRANGLER UNLIMITED 2020Pages: 382, PDF Size: 9.8 MB
Page 303 of 382

301
Olej silnikowy — silnik benzynowy o poj. 3,6 l
Zaleca się stosowanie oleju silnikowego SELENIA K POWER 0W-20 lub odpowiednika,
tj. oleju klasy SAE 0W-20 z certyfikatem API, spełniającego wymogi normy materiałowej
FCA MS-6395. Na korku wlewu oleju jest podana właściwa klasa SAE.
Olej silnikowy — silnik wysokoprężny o poj. 2,2
l
Aby zagwarantować najlepsze osiągi i najwyższy poziom ochrony w każdych warun
-
kach eksploatacji, producent zaleca stosowanie oleju silnikowego SELENIA WR
FORWARD lub odpowiednika, tj. oleju klasy SAE 0W-30 ACEA C2, spełniającego
wymogi norm materiałowych FCA 9.55535- DS1 i ACEA C2.
UWAGA:
Jeśli środki smarne o zalecanych parametrach nie są dostępne, do uzupełnienia
poziomu można użyć produktów odpowiadających minimalnym wymogom zgodności
(klasa SAE i klasyfikacja ACEA). Nie gwarantuje to jednak uzyskania optymalnej
wydajności silnika.
Korzystanie z produktów niezgodnych z powyższą specyfikacją może spowodować
uszkodzenie silnika, którego nie obejmie gwarancja.
Filtr oleju silnikowego
Zaleca się stosowanie filtra oleju silnikowego firmy Mopar lub odpowiednika.
Świece zapłonowe
Zaleca się stosowanie świec zapłonowych firmy Mopar lub odpowiednika.
Dobór paliwa — silnik benzynowy o poj. 2,0 l
Liczba oktanowa co najmniej 95 (specyfikacja EN228)
Element
Płyn, smar lub oryginalna część
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_EE.book Page 301
Page 305 of 382

303
(Ciąg dalszy)
(Ciąg dalszy)
PRZESTROGA!
Wprowadzanie do układu płynu chło -
dzącego innego niż zalecany płyn chło -
dzący OAT (Organic Additive
Technology) może doprowadzić do
uszkodzenia silnika i zwiększyć jego
podatność na korozję. Płyn chłodzący
OAT (Organic Additive Technology) ma
inne parametry niż płyn chłodzący
(niezamarzający) HOAT (Hybrid
Organic Additive Technology). Nie
należy mieszać tych płynów. Jeśli w
sytuacji awaryjnej do układu chłodzenia
silnika wlano płyn chłodzący
(niskokrzepnący) inny niż zalecany
OAT, należy jak najszybciej zlecić auto -
ryzowanemu dealerowi opróżnienie
układu chłodzenia, przepłukanie i napeł -
nienie zalecanym świeżym płynem chło -
dzącym OAT (zgodnym z normą
MS-90032).
Nie wolno stosować samej wody ani
płynów chłodzących (niezamarzają -
cych) na bazie alkoholu. Nie wolno
stosować dodatkowych inhibitorów ani
środków przeciwkorozyjnych, ponieważ
mogą one nie być kompatybilne z
płynem chłodzącym i doprowadzić do
zatkania chłodnicy.
Pojazd nie jest przystosowany do
używania płynu chłodzącego
(niskokrzepnącego) na bazie glikolu
propylenowego. Nie zaleca się stoso -
wania płynu chłodzącego na bazie
glikolu propylenowego.
Korzystanie z produktów niezgodnych z
powyższą specyfikacją może spowo -
dować uszkodzenie silnika, którego nie
obejmie gwarancja.
Stosować wyłącznie płyn AdBlue®
zgodny z normą DIN 70 070 i ISO
22241-1. Inne płyny mogą spowodować
uszkodzenie układu: również poziom
emisji toksycznych składników spalin
przestanie być zgodny z obowiązują -
cymi przepisami.
PRZESTROGA! (Ciąg dalszy)
Firmy dystrybucyjne są odpowiedzialne
za zgodność swoich produktów z
normami. Należy przestrzegać środków
ostrożności dotyczących przechowy-
wania i serwisowania, aby zachować
pierwotną jakość płynu. Producent
pojazdu nie uznaje roszczeń gwarancyj -
nych w przypadku awarii i uszkodzeń
pojazdu spowodowanych stosowaniem
płynu AdBlue® niezgodnego z obowią -
zującymi przepisami.
PRZESTROGA! (Ciąg dalszy)
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_EE.book Page 303
Page 307 of 382

305
ZUŻYCIE PALIWA — EMISJE
CO
2
Wartości zużycia paliwa i emisji CO2podane przez producenta są określane na
podstawie testów homologacji określonych
przez normy obowiązujące w kraju, w
którym pojazd został zarejestrowany.
Typ trasy, ruch drogowy, warunki atmosfe-
ryczne, styl jazdy, ogólny stan pojazdu,
wersja wykończenia / wyposażenie / akce -soria, wykorzystanie układu ogrzewania i
klimatyzacji, obciążenie pojazdu, obecność
bagażników dachowych i inne sytuacje,
które niekorzystnie wpływają na własności
aerodynamiczne i opór wiatru, prowadzą do
różnych wartości zużycia paliwa niż zmie
-
rzone.
Zużycie paliwa ustabilizuje się po przeje -
chaniu pierwszych 1864 mil (3 000 km).
Aby znaleźć konkretne wartości zużycia
paliwa i emisji CO
2 dla tego pojazdu, należy zapoznać się z danymi w certyfikacie zgod
-
ności (zależnie od wyposażenia) i odpo -
wiednimi dokumentami dołączonymi do
pojazdu (zależnie od wyposażenia).
Mechanizm różnicowy osi (tył; M220; kody sprzedaży: DRE, DRF)
Zaleca się stosowanie środka smarnego Mopar do przekładni i osi
(SAE 75W85) (API GL-5) lub odpowiednika. Modele wyposażone w
mechanizm różnicowy o ograniczonym poślizgu Trac-Lok wyma
-
gają zastosowania dodatku modyfikującego tarcie.
Pompa hamulcowa
Zaleca się stosowanie płynu hamulcowego Mopar DOT 3, SAE
J1703. Jeśli płyn hamulcowy DOT 3 nie jest dostępny, dopusz
-
czalne jest użycie płynu TUTELA TOP4/S, FMVSS no. 116 DOT 4,
ISO 4925 SAE J1704 lub odpowiednika.
W przypadku korzystania z płynu hamulcowego DOT 4 należy go
wymieniać co 24 miesiące bez względu na przebieg.
Zbiornik układu wspomagania
Zaleca się stosowanie płynu Mopar do elektrycznych pomp wspo
-
magania układu kierowniczego lub odpowiednika.
Element Płyn, smar lub oryginalna część
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_EE.book Page 305
Page 308 of 382

DANE TECHNICZNE
306
AKCESORIA FIRMY MOPAR
Oryginalne akcesoria i części podnoszące
wydajność firmy Mopar dla pojazdów Jeep
Akcesoria i części podnoszące wydaj-
ność firmy Mopar dla pojazdów Jeep są
opracowywane z wykorzystaniem takich
samych technologi i rozwiązań technicz-
nych, jakie wykorzystano do produkcji modelu Wrangler. Stosując te produkty,
ma się pewność, że spełniają one te
same rygorystyczne normy dotyczące
funkcji, dopasowania, wytrzymałości i
wydajności, które spełnia sam model
Wrangler.
Pełna oferta oryginalnych akcesoriów
Jeep firmy Mopar jest dostępna u lokal
-nego dealera lub na stronie internetowej
jeep.mopar.eu
.
UWAGA:
Wszystkie części są dostępne do wyczer -
pania.
Jazda w terenie i wydajność:
• Zderzaki • Wydajne hamulce• Szyny zabezpieczające podwozie
• Wyciągarki • Zestaw blokady osi• Osłona kraty wlotu powietrza
• Osie o podwyższonych parametrach • Osłony mechanizmu różnicowego • Uchwyt koła zapasowego
• Specjalne pokrywy komory silnika • Diodowe światła LED do jazdy terenowej • Poszerzenia nadkoli
• Zestawy podwyższające • Osłony• Wzmocniona tylna klapa
Zewnętrzna część pojazdu
• Koła • Zamek pokrywy komory silnika• Pokrycie przedniej części
• Pokrowce na koło zapasowe • Śruby zabezpieczające koła• Osłona postojowa
• Klapki wlewu paliwa • Haki holownicze• Światła LED
• Owiewki powietrza • Elementy graficzne nadwozia• Osłony trzonków zaworów
• Korek wlewu paliwa zamykany kluczykiem • Elementy graficzne pokrywy komory silnika • Bagażniki na narty i deski snowboardowe
• Rurowe stopnie • Kratka wlotu powietrza w kolorze czerni
satynowej• Kosz na dachu
• Formowane stopnie boczne • Namiot kempingowy• Siatka bagażnika dachowego
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_EE.book Page 306
Page 310 of 382

308(Ciąg dalszy)
MULTIMEDIA
SYSTEMY UCONNECT
Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat
swojego systemu Uconnect, należy zapoznać się
z instrukcją uzupełniającą Uconnect.
UWAGA:
Obrazy ekranu systemu Uconnect są
wyłącznie ilustracjami i mogą odbiegać od
konkretnego oprogramowania pojazdu.
CYBERBEZPIECZEŃSTWO
Pojazd może być pojazdem z możliwością
podłączenia do sieci przewodowej i
bezprzewodowej. Sieci te umożliwiają
pojazdowi wysyłanie i odbieranie informacji.
Informacje te umożliwiają układom i funk-
cjom pojazdu prawidłowe działanie.
Pojazd może być wyposażony w funkcje
bezpieczeństwa, które ograniczają ryzyko
nieupoważnionego lub nielegalnego
dostępu do układów pojazdu i komunikacji
bezprzewodowej. Technologia oprogramo -
wania pojazdów jest wciąż rozwijana i firma
FCA wspólnie ze swoimi dostawcami ocenia
jej działanie oraz w razie potrzeby podej -
muje odpowiednie działania. Podobnie do
komputera i innych urządzeń, pojazd może
wymagać aktualizacji oprogramowania, aby poprawić użyteczność i wydajność układów
lub w celu zmniejszenia ryzyka nieupoważ
-
nionego lub nielegalnego dostępu do
układów pojazdu.
Ryzyko nieuprawnionego lub nielegalnego
dostępu do układów pojazdu istnieje nawet
wtedy, gdy zainstalowane jest oprogramo -
wanie pojazdu w najnowszej wersji (np.
oprogramowanie Uconnect). UWAGA:
Firma FCA lub sprzedawca mogą kontak-
tować się Państwem bezpośrednio w
sprawach dotyczących aktualizacji opro
-
gramowania.
Aby pomóc w dalszym rozwoju bezpie -
czeństwa pojazdu i zminimalizowaniu
potencjalnego ryzyka złamania zabezpie -
czeń, właściciel pojazdu powinien:
Używać i łączyć się wyłącznie z zaufa -
nymi urządzeniami multimedialnymi
(np. telefonem komórkowym, nośni -
kami USB i płytami CD).
OSTRZEŻENIE!
W przypadku ingerencji w układy
pojazdu nie ma możliwości przewi -
dzenia wszystkich potencjalnych
zagrożeń. Istnieje możliwość naru -
szenia sprawności układów pojazdu (w
tym układów zapewniających bezpie -
czeństwo) lub prawdopodobieństwo
utraty kontroli nad pojazdem, doprowa -
dzając tym samym do wypadku i odnie -
sienia obrażeń ciała lub utraty życia.
W pojeździe należy używać nośników multi -
medialnych (np. pamięci USB, kart SD oraz
płyt CD) WYŁĄCZNIE z zaufanego źródła.
Multimedia nieznanego pochodzenia mogą
zawierać szkodliwe oprogramowanie, które
po zainstalowaniu zwiększa ryzyko inge -
rencji w układy pojazdu przez osoby niepo -
żądane.
Podobnie jak w innych przypadkach, jeśli
użytkownik odczuje nietypowe zachowanie
pojazdu, należy bezzwłocznie przekazać go
najbliższemu autoryzowanemu dealerowi.
OSTRZEŻENIE! (Ciąg dalszy)
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_EE.book Page 308
Page 311 of 382

309
SYSTEM UCONNECT 3 Z
5-CALOWYM WYŚWIETLA-
CZEM — ZALEŻNIE OD
WYPOSAŻENIA
System Uconnect 3 z 5-calowym
wyświetlaczem
Przyciski radioodtwarzacza w systemie
Uconnect 3 z 5-calowym wyświetlaczem
Ustawianie zegara
Aby rozpocząć procedurę ustawiania
zegara:
1. Nacisnąć ekran Settings (Ustawienia) na panelu radioodtwarzacza, a
następnie przycisk Clock (Zegar).
2. Nacisnąć przycisk ekranowy Set Time (Ustaw godzinę).
3. Za pomocą strzałek w górę i w dół ustawić godziny oraz minuty, a
następnie wybrać przycisk AM (przed
południem) lub PM (po południu). Naci -
skając odpowiedni przycisk, można również wybrać format 12- lub
24-godzinny.
4. Po ustawieniu godziny nacisnąć przy -
cisk Done (Gotowe), aby zamknąć menu
ustawiania godziny.
UWAGA:
Można także wybrać opcję „Display Clock”
(Wyświetl zegar) z menu Clock Setting
(Ustawianie zegara). Opcja ta włącza i
wyłącza wyświetlanie zegara na pasku
stanu.
Ustawienia audio
1. Nacisnąć przycisk Settings (Ustawienia) na panelu radioodtwarzacza.
2. Przewinąć w dół i nacisnąć przycisk ekranowy Audio, aby otworzyć menu
ustawień systemu audio.
3. Menu systemu audio zawiera następu -
jące opcje, dzięki którym można dopa -
sować ustawienia dźwięku do własnych
upodobań.
1 — Przycisk RADIO
2 — Przycisk COMPASS (Kompas)
3 — Przycisk SETTINGS (Ustawienia)
4 — Przycisk MORE Functions (Więcej funkcji)
5 — Przycisk BROWSE/ENTER (przeglądanie/po -
twierdzanie) / pokrętło TUNE/SCROLL
(strojenie/przewijanie)
6 — Przycisk SCREEN OFF (wyłączanie ekranu)
7 — Przycisk MUTE (wyciszanie)
8 — Wł./wył. systemu — pokrętło sterowania
głośnością
9 — Przycisk Uconnect PHONE
10 — Przycisk MEDIA
PRZESTROGA!
NIE WOLNO umieszczać żadnych
przedmiotów na ekranie dotykowym,
gdyż może to doprowadzić do jego
uszkodzenia.
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_EE.book Page 309
Page 313 of 382

311
Ręczne zapisywanie zaprogramowanych
stacji w pamięci
W pamięci urządzenia można zapisać
nawet 12 stacji w każdym trybie radioodtwa-
rzacza. W górnej części ekranu radioodtwa -
rzacza są widoczne cztery
zaprogramowane ustawienia wstępne.
Naciśnięcie przycisku All (Wszystkie) na
ekranie głównym radioodtwarzacza spowo -
duje wyświetlenie wszystkich stacji zapro -
gramowanych dla danego trybu.
Aby ręcznie zapisać stację w pamięci radio -
odtwarzacza, należy wykonać następujące
czynności:
1. Ustawić żądaną stację.
2. Nacisnąć i przytrzymać żądany numero -
wany przycisk na ekranie dotykowym
przez dłużej niż dwie sekundy lub aż do
usłyszenia sygnału potwierdzenia.
Przyciski Seek Next/Previous (Wyszuki -
wanie do przodu/do tyłu)
Naciskać przyciski Seek Next (Wyszuki -
wanie do przodu) lub Seek Previous
(Wyszukiwanie do tyłu), aby wyszukiwać
stacje radiowe w pasmach AM, FM lub
DAB.
Przytrzymać dowolny z przycisków
wyszukiwania, aby pomijać stacje bez
zatrzymywania.
UCONNECT 4 Z WYŚWIE -
TLACZEM 7-CALOWYM
System Uconnect 4
Ekran radioodbiornika systemu Ucon-
nect 4 z 7-calowym wyświetlaczem UWAGA:
Obrazy ekranu systemu Uconnect są
wyłącznie ilustracjami i mogą odbiegać od
konkretnego oprogramowania pojazdu.
Ustawianie godziny
1. W przypadku Uconnect 4 włączyć
jednostkę, a następnie dotknąć wyświe -
tlacza godziny w górnej części ekranu.
Nacisnąć przycisk „Yes” (Tak) lub
przejść do ustawień i wybrać opcję
„Clock” (Zegar) z podmenu.
2. Jeśli godzina nie jest wyświetlana w górnej części ekranu, nacisnąć przycisk
ekranowy Settings (Ustawienia). Na
ekranie Settings (Ustawienia) nacisnąć
przycisk ekranowy Clock (Zegar), a
następnie zaznaczyć lub odznaczyć tę
opcję.
3. Następnie za pomocą przycisków + lub – ustawić godzinę i minuty.
4. Jeśli funkcje te są niedostępne, odzna -
czyć pole wyboru „Sync Time” (Synchro -
nizacja godziny).
5. Dotknąć przycisku X, aby zapisać wpro -
wadzone ustawienia i zamknąć ekran
Clock Setting (Ustawianie zegara).
PRZESTROGA!
NIE WOLNO umieszczać żadnych przedmio -
tów na ekranie dotykowym, gdyż może to
doprowadzić do jego uszkodzenia.
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_EE.book Page 311
Page 316 of 382

MULTIMEDIA
314
Aby przejść do trybu radioodtwarzacza,
nacisnąć przycisk ekranowy Radio.
Wybór stacji radiowych
Nacisnąć przycisk żądanego pasma
radiowego (AM, FM i DAB) na ekranie
dotykowym.
Seek up (Wyszukiwanie w górę)/Seek
Down (Wyszukiwanie w dół)
Nacisnąć przycisk Seek Up (wyszuki -
wanie w górę) lub przycisk strzałki w dół
Seek Down (wyszukiwanie w dół) na
krócej niż dwie sekundy, aby wyszukać
stacje radiowe.
Nacisnąć i przytrzymać dowolny przycisk
strzałki przez dłużej niż dwie sekundy,
aby pominąć stacje bez zatrzymania.
Radioodtwarzacz zatrzymuje się na
najbliższej dostępnej stacji po zwolnieniu
przycisku strzałki.
Direct Tune (Bezpośrednie strojenie)
Ta funkcja umożliwia bezpośrednie
wybranie żądanej częstotliwości poprzez
naciśnięcie przycisku Tune (Dostrajanie)
na ekranie, a następnie wprowadzenie
częstotliwości żądanej stacji.
Ręczne zapisywanie zaprogramowanych
stacji w pamięci
Radioodtwarzacz może zapamiętać łącznie
36 stacji, po 12 na pasmo (AM, FM i DAB).
Są one wyświetlane w górnej części ekranu.
Aby wyświetlić 12 zapisanych stacji na
pasmo, nacisnąć przycisk strzałki w prawym
górnym rogu ekranu w celu przełączania
między dwoma zestawami sześciu zapisa -
nych stacji. Aby ręcznie zapisać stację w pamięci radio
-
odtwarzacza, należy wykonać następujące
czynności:
1. Ustawić żądaną stację.
2. Nacisnąć i przytrzymać przez ponad dwie sekundy wybrany przycisk nume -
ryczny na ekranie dotykowym, aż
zostanie wyemitowany sygnał potwier -
dzenia.
Android Auto™
UWAGA:
Dostępność funkcji zależy od operatora
sieci komórkowej i producenta telefonu.
Niektóre funkcje Android Auto™ są
dostępne lub niedostępne dla danego
regionu i/lub języka.
Android Auto™ jest funkcją systemu Ucon -
nect i smartfonów z systemem Android 5.0
lub nowszym (z wykorzystaniem planu tary -
fowego smartfonu), umożliwiającą wyświe -
tlanie smartfonu i wielu zainstalowanych na
nim aplikacji na ekranie dotykowym radiood -
twarzacza. Funkcja Android Auto™ automa -
tycznie wyświetla użyteczne informacje i
organizuje je w łatwe w użyciu karty,
wyświetlane w razie potrzeby. Funkcja
Android Auto™ wykorzystuje najlepszą w
OSTRZEŻENIE!
Pojazd należy ZAWSZE prowadzić w spo -
sób bezpieczny, trzymając ręce na kie -
rownicy. Użytkownik ponosi pełną
odpowiedzialność i wszelkie ryzyko zwią -
zane z używaniem funkcji Uconnect oraz
aplikacji w tym pojeździe. Funkcji Ucon -
nect należy używać wyłącznie po spraw -
dzeniu, czy nie stwarzają zagrożenia.
Nieprzestrzeganie tego zalecenia może
być przyczyną wypadku i odniesienia
poważnych obrażeń lub śmierci.
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_EE.book Page 314
Page 317 of 382

315
swojej klasie technologię rozpoznawania
mowy firmy Google, przyciski na kierownicy,
pokrętła i przyciski panelu radioodtwarzacza
oraz wyświetlacz radioodtwarzacza do
sterowania wieloma aplikacjami smartfonu.
Funkcja Android Auto™ jest dostępna tylko
po wykonaniu następujących kroków:
1. Pobrać aplikację Android Auto™ zesklepu Google Play i zainstalować na
smartfonie z systemem Android™.
2. Podłączyć smartfon z systemem Android™ do jednego z dostępnych
portów USB w pojeździe. Jeżeli nie
pobrano aplikacji Android Auto™ na
smartfona przed jego pierwszym podłą -
czeniem do systemu, wówczas
rozpocznie się pobieranie aplikacji.
UWAGA:
Należy korzystać tylko z kabla dostarczo -
nego fabrycznie wraz ze smartfonem, inne
kable dostępne jako zmienniki mogą nie
działać.
System telefonu może poprosić o zatwier -
dzenie aplikacji Android Auto™ przed jej
użyciem. Android Auto™
3. Po podłączeniu urządzenia i rozpo -
znaniu go przez system, aplikacja
Android Auto™ powinna uruchomić się
automatycznie, ale można także
uruchomić ją ręcznie, wybierając z sekcji
Apps (Aplikacje) na ekranie dotykowym
ikonę Android Auto™. Aby rozpocząć
mówienie do Google speech, nacisnąć i
przytrzymać przycisk rozpoznawania
mowy. Po usłyszeniu podwójnego
sygnału dźwiękowego rozpocząć
mówienie.
Po uruchomieniu aplikacji Android Auto™ w
systemie Uconnect można zgodnie z
planem taryfowym korzystać z następują -
cych funkcji smartfona:
Nawigacja za pomocą Google Maps™
Odtwarzanie muzyki za pomocą aplikacji
Google Play Music, Spotify, iHeart Radio itp.
Komunikacja za pomocą zestawu głośno -
mówiącego i wysyłanie wiadomości
Setki dostępnych aplikacji i wiele więcej!
UWAGA:
Do korzystania z aplikacji Android Auto™
wymagany jest zasięg sieci komórkowej.
Aplikacja Android Auto™ może korzystać z
danych komórkowych, a zasięg sieci komór -
kowej wyświetlany jest w prawym górnym
rogu ekranu radioodtwarzacza. Gdy Android
Auto™ nawiąże połączenie przez USB,
połączy się także przez Bluetooth®.
Dane Google Maps™ i zasięg sieci komórkowej
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_EE.book Page 315
Page 318 of 382

MULTIMEDIA
316
UWAGA:
Wymaga zgodnego smartfonu z systemem
Android w wersji 5.0 (Lollipop) lub wyższej
oraz pobrania aplikacji ze sklepu Google
Play. Android™, Android Auto™ i Google
Play są znakami towarowymi firmy Google
Inc.
Integracja Apple CarPlay®
UWAGA:
Dostępność funkcji zależy od operatora
sieci komórkowej i producenta telefonu.
Niektóre funkcje Apple CarPlay® mogą być
dostępne lub niedostępne dla każdego
regionu i/lub języka.
System Uconnect współpracuje z aplikacją
Apple CarPlay®, zapewniając bezpiecz-
niejszy i bardziej inteligentny sposób obsługi
urządzenia iPhone® w samochodzie, bez
odwracania uwagi kierowcy od prowadzenia
pojazdu. Za pomocą ekranu dotykowego
systemu Uconnect, pokręteł i elementów
sterujących pojazdu oraz poleceń głoso -
wych rozpoznawanych przez system Siri
można uzyskać dostęp do muzyki, map i
wiadomości Apple® i wielu innych funkcji. Aby rozpocząć korzystanie z aplikacji Apple
CarPlay®, należy sprawdzić, czy posiadane
urządzenie to iPhone® 5 lub nowszy,
upewnić się, że system Siri jest aktywowany
w ustawieniach urządzenia, odblokować
urządzenie iPhone® w celu nawiązania
pierwszego połączenia, a następnie
wykonać następujące czynności:
1. Podłączyć urządzenie iPhone® za
pomocą jednego z dostępnych portów
USB w pojeździe.
UWAGA:
Należy korzystać tylko z kabla ze złączem
Lightning dostarczonego fabrycznie wraz ze
smartfonem, inne kable dostępne jako
zmienniki mogą nie działać prawidłowo.
2. Po podłączeniu urządzenia i rozpo -
znaniu go przez system, aplikacja Apple
CarPlay® powinna uruchomić się auto -
matycznie, ale można także uruchomić
ją ręcznie, wybierając z sekcji Apps
(Aplikacje) na ekranie dotykowym ikonę
Apple CarPlay®. Apple CarPlay®
Po uruchomieniu aplikacji Apple CarPlay®
w systemie Uconnect można zgodnie z
planem taryfowym korzystać z następują -
cych funkcji urządzenia iPhone®:
Phone (Telefon)
Music (Muzyka)
Messages (Komunikaty)
Maps (Mapy)
UWAGA:
Aby korzystać z opcji Apple CarPlay®,
należy włączyć przesył danych komórko -
wych i przebywać w zasięgu sieci komór -
kowej. Dane komórkowe i zasięg sieci
widoczne są po lewej stronie ekranu radio -
odtwarzacza.
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_EE.book Page 316