JEEP WRANGLER UNLIMITED 2021 Manual de Uso e Manutenção (in Portuguese)
Manufacturer: JEEP, Model Year: 2021, Model line: WRANGLER UNLIMITED, Model: JEEP WRANGLER UNLIMITED 2021Pages: 376, PDF Size: 9.58 MB
Page 321 of 376

319
Barra de estado de páginas fora da estrada
A barra de estado de páginas fora da estrada
situa-se ao longo da parte inferior da função
"Páginas fora da estrada" e está presente em
cada uma das três opções de página selecio-
náveis. Fornece informação continuamente
atualizada sobre os seguintes itens:
Estado atual da caixa de transferência
Latitude/Longitude atual
Altitude atual do veículo
Estado do controlo das descidas/
Selec-Speed (Seleção de velocidades) e
velocidade selecionada em MPH (km/h)Barra de estado 2WD/4WD
Eixo de transmissão
A página "Drivetrain" (Eixo de transmissão)
exibe informações sobre o eixo de trans-
missão do veículo.É apresentada a seguinte informação:
Ângulo de direção em graus
Estado da caixa de transferência
Estado dos eixos traseiros – Se equipado
Menu "Drivetrain" (Eixo de transmissão) 2WD/4WD
1 — Estado da caixa de transferência
2 — Latitude/longitude atual
3 — Altitude atual
4 — Controlo das descidas
1 — Ângulo de direção
2 — Barra de oscilação
3 — Estado do bloqueio do eixo dianteiro
4 — Estado do bloqueio do eixo traseiro
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_PT.book Page 319
Page 322 of 376

MULTIMÉDIA
320
Inclinação e rotação
A página "Pitch & Roll" (Inclinação e rotação)
exibe a inclinação atual do veículo (ângulo
para cima e para baixo) e a rotação (ângulo
de lado a lado) em graus. Os indicadores de
inclinação e rotação proporcionam uma
visualização do ângulo atual do veículo.Menu Pitch & Roll (Inclinação e rotação) 2WD/4WD
Indicador de acessórios
A página "Accessory Gauge" (Indicadores de aces-
sórios) apresenta o estado atual da temperatura
do líquido de refrigeração, da temperatura do
óleo, da pressão do óleo (apenas veículos a gás),
da temperatura da transmissão e da tensão da
bateria do veículo.
Menu "Accessory Gauge" (Indicadores de acessórios) 2WD/4WD
CONTROLOS DE ÁUDIO NO
VOLANTE
Os comandos à distância do sistema de som
estão localizados na superfície posterior do
volante. Estenda a mão por atrás do volante
para aceder aos interruptores.
Controlos de áudio (Perspectiva posterior do volante)
O controlo da mão direita é um interruptor
basculante com um botão de pressão no
centro e controla o volume e modo do
sistema de som. Prima a parte superior do
interruptor basculante para aumentar o
volume e prima a parte inferior para baixar o
volume.
Prima o botão central para silenciar o rádio.
1 — Inclinação atual
2 — Rotação atual
1 — Temperatura do líquido de refrigeração
2 — Temperatura do óleo
3 — Pressão do óleo (apenas veículos a gás)
4 — Tensão da bateria
5 — Temperatura da transmissão (Apenas
transmissão automática)
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_PT.book Page 320
Page 323 of 376

321
O controlo da mão esquerda é um interruptor
basculante com um botão de pressão no
centro. A função do controlo da mão
esquerda é diferente, consoante o modo em
que estiver.
Segue-se uma descrição do funcionamento
do controlo da mão esquerda em cada modo.
Funcionamento do rádio
Se premir a parte superior do interruptor, o
sistema Procura a estação sintonizável
seguinte e, se premir a parte inferior do inter-
ruptor, o sistema Procura a estação sintoni-
zável anterior.
O botão localizado no centro do controlo do
lado esquerdo alterna o rádio entre os vários
modos disponíveis (AM/FM/DAB, etc.).
Modo Multimédia
Se premir a parte superior do interruptor
uma vez, avança para a faixa seguinte da
ligação multimédia selecionada (AUX/USB/
Bluetooth®). Se premir a parte inferior do
interruptor uma vez, o sistema vai para o
início da faixa atual ou para o início da faixa
anterior se estiver a oito segundos após o
início da faixa atual.
CONTROLO DE AUX/USB/
MP3
O hub multimédia está localizado no painel
de instrumentos, por baixo dos controlos da
climatização. Por trás da porta de acesso do
hub multimédia, o hub multimédia inclui
uma porta AUX, uma porta USB tipo C e uma
porta USB padrão. Ambas as portas USB
permitem-lhe reproduzir música de leitores
MP3/smartphones ou dispositivos USB
através do sistema de som do veículo.
As portas USB de carregamento inteligente
alimentam o seu dispositivo durante até uma
hora após o veículo ter sido desligado.
NOTA:
É possível ligar dois dispositivos ao
mesmo tempo e ambas as portas têm
capacidades de carregamento. Apenas é
possível transferir dados de uma porta de
cada vez. É apresentada uma janela de
pop-up que lhe permite selecionar o
dispositivo que transfere dados.
Ambas as portas partilham uma única
ligação de dados. O utilizador não pode
alternar entre o tipo A ou o tipo C.
Por exemplo, se um dispositivo estiver ligado
à porta USB tipo A e outro dispositivo estiver
à USB tipo C, é apresentada uma mensagem
que lhe permite selecionar o dispositivo a
utilizar.
Ligação USB
1 — Tipo A ligado
2 — Tipo C ligado
3 — Tipo A e tipo C ligados
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_PT.book Page 321
Page 324 of 376

MULTIMÉDIA
322
Hub multimédiaLocalizada no interior da consola central,
uma segunda porta USB permite-lhe repro-
duzir música de leitores iPod®/MP3 ou
dispositivos USB através do sistema de som
do seu veículo.
USB na consola central
Por trás da consola central e por cima do
inversor de potência estão localizadas uma
terceira e quarta portas USB (se equipado).
Uma delas destina-se apenas para carrega-
mento e carrega apenas dispositivos USB. A
outra porta USB permite-lhe reproduzir
música de leitores iPod®/MP3 ou disposi-
tivos USB através do sistema de som do seu
veículo. USB na parte de trás da consola central
1 — Porta AUX
2 — Porta USB tipo C
3 — Porta USB tipo A
1 – Portas USB tipo C e padrão
2 – Portas USB tipo C e apenas para carre-
gamento padrão
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_PT.book Page 322
Page 325 of 376

323
Ao ligar um novo dispositivo ou smar-
tphone às portas USB, é apresentada a
seguinte mensagem, consoante o disposi-
tivo em utilização:Ecrã de mensagem de dispositivo ligado
Ecrã de mensagem de telemóvel ligado Ecrã de mensagem de telemóvel ou USB ligadoNAVEGAÇÃO — SE
EQUIPADO
As informações na secção abaixo apenas se
aplicam se tiver o sistema Uconnect 4C NAV
com um ecrã de 8,4 polegadas.
Prima o botão Nav no ecrã tátil na barra de
menus para aceder ao sistema de navegação.
Alterar o volume dos comandos de voz de
navegação
Alterar o volume dos comandos de voz de nave-
gação
1. Prima o botão Settings (Definições) no ecrã tátil na área inferior direita do ecrã.
2. No menu Settings (Definições), prima o botão Guidance (Orientação) no ecrã
tátil.
3. No menu Guidance (Orientação), ajuste o volume de navegação premindo os botões
+ ou - no ecrã tátil. AVISO!
Não ligue nem retire qualquer dispositivo
externo durante a condução. O
incumprimento deste aviso pode resultar
em colisão.
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_PT.book Page 323
Page 326 of 376

MULTIMÉDIA
324
Navegação do Uconnect 4C NAV com ecrã de 8,4 polegadas
Encontrar pontos de interesse
A partir do menu de navegação principal,
prima o botão "Where To?" (Para onde?) no
ecrã tátil e, em seguida, prima o botão
"Points of Interest" (Pontos de interesse).
Selecione uma categoria e depois uma
subcategoria, se necessário.
Selecione o seu destino e prima o botão
GO! (Ir) no ecrã tátil.
Encontrar um lugar pelo nome
A partir do menu de navegação principal,
prima o botão Where To? (Para onde?) no
ecrã tátil, prima o botão Points of Interest
(Pontos de interesse) e, em seguida, prima
o botão Spell Name (Soletrar nome) ou
Search All (Pesquisar todos) no ecrã tátil.
Introduza o nome do destino.
Prima o botão List (Lista) ou OK no ecrã
tátil.
Selecione o seu destino e prima o botão
"GO!" (Siga!) no ecrã tátil.
Introdução do destino por voz com um
passo
Introduza um destino de navegação sem
tirar as mãos do volante.
Prima o botão do comando de voz Ucon-
nect no volante, aguarde o sinal sonoro
e diga algo como " Find Address" (Procurar
o endereço) seguido do endereço.
NOTA:
A utilização do teclado do ecrã tátil não está
disponível com o veículo em movimento. No
entanto, também pode utilizar os comandos
de voz para introduzir um endereço em movi-
mento. Para obter mais informações,
consulte "Sugestões rápidas de reconheci-
mento Uconnect" nesta secção.
1 — Procurar um destino em todas as cate-
gorias
2 — Encontrar um destino
3 — Ver mapa
4 — Navegar até ao destino de casa guarda-
do
5 — Navegar até ao destino de trabalho
guardado
6 — Definições de navegação
7 — Emergência
8 — Informações
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_PT.book Page 324
Page 327 of 376

325
Definir a localização Home (Casa)
Para adicionar uma localização Home
(Casa), prima o botão Nav no ecrã tátil na
barra de menus para aceder ao sistema de
navegação e ao menu de navegação prin-
cipal.
Prima o botão Home (Casa) no ecrã tátil.
Pode adicionar uma localização Home
(Casa) ao selecionar "Spell City" (Soletrar
cidade), "Spell Street" (Soletrar rua) ou
"Select Country" (Selecionar país). A
opção Select County (Selecionar condado)
é preenchida automaticamente com base
no seu estado.
Depois de introduzir a localização Home
(Casa), selecione o botão Save Home
(Guardar casa) localizado no canto inferior
esquerdo do ecrã tátil.
Para eliminar uma localização Home
(Casa) guardada (ou outras localizações
guardadas) para guardar uma nova locali-
zação Home (Casa), prima o botão Nav no
ecrã tátil e, no ecrã "Where To" (Para
onde), prima "Edit Where To" (Editar para
onde) e depois prima o botão Home (Casa)
no ecrã táctil. No ecrã Manage (Gerir),
prima o botão Reset Location (Repor loca-
lização). É apresentado um ecrã de confir-
mação com a mensagem "Are you sure you
want to reset this location?" (Tem a
certeza de que pretende repor a locali-
zação?). Prima "Reset" (Repor) para
confirmar a eliminação. Defina uma nova
localização Home (Casa) seguindo as
instruções anteriores.
Home (Casa)
É preciso ter uma localização Home (Casa)
gravada no sistema. No menu Main Naviga-
tion (Navegação principal), prima o botão
Home (Página inicial) no ecrã tátil.Mapa do Uconnect 4C NAV com ecrã de 8,4 po-
legadas
1— Distância até à próxima mudança de di-
reção
2 — Rua da próxima mudança de direção
3 — Hora prevista de chegada
4 — Aumentar e diminuir o zoom
5 — A sua localização no mapa
6 — Menu principal de navegação
7 — Rua da localização atual
8 — Opções de rota de navegação
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_PT.book Page 325
Page 328 of 376

MULTIMÉDIA
326
O seu percurso é assinalado com uma linha
azul no mapa. Se sair da rota original, a rota
é recalculada. Pode surgir um ícone de limi-
tação de velocidade quando circular pelas
principais estradas.
Adicionar uma paragem
Para adicionar uma paragem, deve estar a
navegar pela rota.
Prima o botão Menu do ecrã tátil para
voltar ao menu de navegação principal.
Premir o botão Where To? (Para onde?) no
ecrã tátil e, em seguida, procure a
paragem adicional. Quando for selecio-
nada outra localização, pode optar por
cancelar o seu destino anterior,
adicioná-lo como primeiro destino ou
adicioná-lo como último destino.
Prima a seleção pretendida e prima o
botão GO! (Ir) no ecrã tátil.
Fazer um desvio
Para fazer um desvio, deve estar a navegar
pela rota.
Prima o botão Detour (Desvio) no ecrã
tátil.
NOTA:
Se a rota que estiver a seguir no momento for
a única opção razoável, o dispositivo pode
não calcular um desvio. Para obter mais
informações, consulte o suplemento do
manual do proprietário do Uconnect.
Atualização do Mapa
Para atualizar o mapa, consulte
www.maps.mopar.eu ou contacte um
concessionário autorizado.
UCONNECT PHONE
Uconnect Phone (chamadas mãos-livres
com Bluetooth®)
Menu do telemóvel do Uconnect 3 com ecrã de rádio de 5 polegadas
1 — Ligar/Remarcar/Espera
2 — Intensidade do sinal do telemóvel
3 — Telemóvel atualmente emparelhado
4 — Bateria do telemóvel
5 — Silenciar microfone
6 — Transferir para/de sistema Uconnect
7 — Menu de definições do Uconnect Phone
8 — Mensagens de texto
9 — Teclado de marcação direta
10 — Registo de chamadas recentes
11 — Procurar na lista telefónica
12 — Terminar chamada
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_PT.book Page 326
Page 329 of 376

327
Menu do telemóvel do Uconnect 4 com ecrã de rádio de 7 polegadas
1 — Contactos favoritos
2 — Bateria do telemóvel
3 — Telemóvel atualmente emparelhado
4 — Siri
5 — Silenciar microfone
6 — Transferir para/de sistema Uconnect
7 — Chamada de conferência*
8 — Definições do telefone
9 — Mensagens de texto**
10 — Teclado de marcação direta
11 — Registo de chamadas recentes
12 — Procurar entradas na lista telefónica
13 — Terminar chamada
14 — Ligar/Remarcar/Espera
15 — Do Not Disturb (Não incomodar)
16 — Responder com mensagem de texto* — Funcionalidade de chamada de confe-
rência disponível apenas em dispositivos
móveis do sistema global de comunicações
móveis (GSM)
** — Funcionalidade de mensagens de tex-
to não disponível em todos os telemóveis
[requer perfil de acesso a mensagens (MAP)
Bluetooth®]
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_PT.book Page 327
Page 330 of 376

MULTIMÉDIA
328
Menu do telemóvel do Uconnect 4C/4C NAV com visor do rádio de 8,4 polegadas
A funcionalidade Uconnect Phone permite
efetuar e receber chamadas de telemóvel em
modo mãos-livres. Os condutores também
podem fazer chamadas de telemóvel usando
a voz ou os botões no ecrã tátil (consulte a
secção Comandos de voz para obter mais
informações). A funcionalidade de chamadas em
mãos-livres é possível através da tecnologia
Bluetooth® — o padrão global que permite
que diferentes dispositivos eletrónicos se
conectem entre si sem fios.
Se tiver o botão Uconnect Phone no seu
volante, dispõe das funções do Uconnect
Phone.
NOTA:
O Uconnect Phone requer um telemóvel
equipado com o perfil mãos-livres Blue-
tooth®, versão 1.0 ou superior.
A maioria dos telemóveis/dispositivos são
compatíveis com o sistema Uconnect; no
entanto, alguns telemóveis/dispositivos
podem não estar equipados com todas as
funcionalidades necessárias para utilizar
todas as funcionalidades do sistema
Uconnect.
Para atendimento ao cliente relacionado
com o Uconnect:
Visite:
DriveUconnect.eu
Ou visite um concessionário autori-
zado
1 — Telemóvel atualmente emparelhado
2 — Intensidade do sinal do telemóvel
3 — Do Not Disturb (Não incomodar)
4 — Reply with Text Message (Responder
com mensagem de texto)**
5 — Current Phone Contact’s Name (Nome
do contacto do telemóvel atual)
6 — Chamada de conferência*
7 — Phone Pairing (Emparelhamento do te-
lemóvel)
8 — Menu de mensagens de texto**
9 — Teclado de marcação direta
10 — Menu de contactos
11 — Registo de chamadas recentes
12 — Contactos favoritos
13 — Silenciar microfone
14 — Recusar chamada recebida
15 — Answer/Redial/Hold (Ligar/Remarcar/
Espera)
16 — Bateria do telemóvel
17 — Transferir para/de sistema Uconnect
* — Funcionalidade de chamada de confe-
rência disponível apenas em dispositivos
móveis GSM
** — Funcionalidade de mensagens de tex-
to não disponível em todos os telemóveis
(necessário perfil MAP para Bluetooth®)
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_PT.book Page 328