dimensions Lancia Delta 2012 Notice d'entretien (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: LANCIA, Model Year: 2012, Model line: Delta, Model: Lancia Delta 2012Pages: 295, PDF Size: 8.38 MB
Page 117 of 295
CONNAISSANCE DE LA VOITURE115
1
Signalisation des anomalies
Une éventuelle anomalie du système est signalée par l’al-
lumage du témoin
ásur le combiné de bord, en même
temps que le message à l’écran multifonction reconfigu-
rable (voir chapitre « Témoins sur le combiné de bord »).
ATTENTION Le système Hill Holder n’est pas un frein de
stationnement. Par conséquent, il ne faut pas abandonner
le véhicule sans avoir tiré le frein à main, coupé le mo-
teur et engagé la première vitesse.
Pendant l’utilisation éventuelle de la roue de
secours, le système ESP Évolué continue de
fonctionner. Ne pas oublier cependant que la
roue de secours, dont les dimensions sont inférieures
à celles du pneu de série, a une adhérence moindre
par rapport aux autres pneus de la voiture.
Pour le fonctionnement correct des systèmes ESP
Évolué et ASR, les pneus doivent tous être de la mê-
me marque et du même type sur toutes les roues,
en parfait état et surtout du type, de la marque et
des dimensions prescrites.
SYSTÈME HILL HOLDER
Partie intégrante du système ESP Évolué, ce dispositif est
automatiquement activé dans les conditions suivantes :
❍en montée : voiture arrêtée sur une route dont la pen-
te est supérieure à 5 %, moteur tournant, pédale d’em-
brayage et de frein enfoncées et boîte de vitesses au
point mort ou vitesse engagée différente de la marche
arrière ;
❍en descente : voiture arrêtée sur une route dont la pen-
te est supérieure à 5 %, moteur tournant, pédale
d’embrayage et de frein enfoncées et marche arrière
engagée.
En phase de démarrage, la centrale du système ESP Évo-
lué maintient la pression de freinage sur les roues jusqu’à
atteindre le couple moteur nécessaire au démarrage ou
pendant 2 secondes maximum, en permettant ainsi de dé-
placer aisément le pied droit de la pédale de frein à l’ac-
célérateur.
Si au bout de 2 secondes le départ n’a toujours pas eu lieu,
le système se désactive automatiquement en relâchant pro-
gressivement la pression de freinage. Pendant cette pha-
se de relâchement, vous pouvez entendre un bruit typique
de décrochage mécanique des freins, indiquant le mou-
vement imminent de la voiture.
Page 139 of 295
CONNAISSANCE DE LA VOITURE137
1
CAPTEURS
Pendant la phase de recherche de la place de parking, le
système,utilise les capteurs latéraux (voir fig. 81).
Ces capteurs sont automatiquement activés au-dessous de
30 km/h environ. Pendant cette phase, si le conducteur
vient juste de passer devant un emplacement de parking
adéquat, il lui suffit d’actionner le bouton. Le combiné de
bord affichera les instructions pour la réalisation de la ma-
nœuvre. Si le conducteur ne demande pas l’activation de
la fonction en actionnant le bouton, aucune information
n’est affichée sur le combiné de bord.FONCTIONNEMENT
La manœuvre de stationnement assisté ne peut être acti-
vée que quand le combiné de bord est allumé et à une vi-
tesse inférieure à environ 30 km/h et comprend les phases
suivantes :
❍Activation: la pression du bouton fig. 82 lance la pha-
se de recherche.
❍Recherche: à l’aide des capteurs latéraux, le système
est continuellement à la recherche d’une place de parking
libre et adaptée aux dimensions du véhicule. Les cligno-
tants permettent au conducteur d’indiquer de quel côté il
souhaite se garer (en l’absence d’informations provenant
des clignotants ou si les feux de détresse sont allumés, la
recherche s’effectue côté passager).
ATTENTION Conformément à la logique du système, la
phase de RECHERCHE se désactive si au bout de 10 min,
aucun emplacement de parking adapté n’a été trouvé.
fig. 81L0E0296mfig. 82L0E0241m
Page 140 of 295
138CONNAISSANCE DE LA VOITURE
❍Localisation: si le système détecte un emplacement
de parking libre et adapté aux dimensions du véhicule, il
signale sa présence et indique les actions à effectuer pour
commencer la manœuvre de créneau.
❍Manœuvre: le système demande au conducteur d’en-
clencher la marche arrière, de lâcher le volant et de gérer
l’accélérateur, le frein et l’embrayage (en cas de boîte de
vitesses manuelle) ou l’accélérateur et le frein (en cas de
boîte de vitesses automatique). Lors de l’enclenchement
de la marche arrière en position de parking, le système gè-
re automatiquement le volant.
Il est suggéré de terminer la phase de manœuvre en marche
arrière (si les conditions le permettent) quand les capteurs
arrière transmettent une tonalité continue.
ATTENTION Conformément à la logique du système, la
phase de MANŒUVRE se désactive si au bout de 3 min,
la manœuvre n’est pas terminée.❍Conclusion: si la place de parking est suffisante, la
manœuvre d’insertion est achevée par le système en une
seule manœuvre et la mise en place du véhicule n’exige
aucune autre intervention de la part du conducteur. Si
d’autres manœuvres de correction s’avérait nécessaires, le
système restitue le contrôle au conducteur qui doit com-
pléter le créneau manuellement.
ATTENTION Une fois la manœuvre en marche arrière ter-
minée, le désenclenchement de cette dernière entraîne le
réalignement de la direction ; le conducteur doit termi-
ner la manœuvre manuellement.
Le fonctionnement de l’aide au stationnement
se base sur différents composants :
❍capteurs de stationnement avant et arrière ;
❍capteurs latéraux ;
❍direction ;
❍roues et système de freinage ;
❍combiné de bord.
Il ne faut pas oublier qu’un dysfonctionnement d’un
de ces systèmes risque de compromettre le bon fonc-
tionnement du système Magic Parking.
Page 141 of 295
CONNAISSANCE DE LA VOITURE139
1
DESCRIPTION DES PHASES DE MANŒUVRE
Activation
L’activation du système se fait en appuyant sur le bou-
ton fig. 82 et dès qu’il est activé, le système se place en
mode de recherche. La DEL allumée sur le bouton indique
l’activation du système. Étant donné que le système re-
connaît les emplacements de parking même lorsqu’il est
désactivé, il est possible d’activer le système juste après
être passé devant un emplacement qui semble convenir.
Si le système a effectivement repéré l’emplacement de
parking, la phase de recherche est inutile et le système in-
diquera au conducteur les opérations à effectuer pour la
manœuvre.Recherche d’une place de parking
Pendant la phase de recherche fig. 83, le véhicule doit suivre
la voie de circulation à une vitesse inférieure à 30 km/h en-
viron et à une distance des véhicules garés comprise entre
50 cm et 130 cm environ. Un emplacement de parking
est considéré comme adéquat s’il dépasse de 130 cm en-
viron les dimensions du véhicule.
Deux types de parking sont possibles :
❍place de parking dépassant de 160 cm les dimensions
du véhicule :parking réalisable en une seule manœuvre ;
fig. 83L0E1015f
Page 142 of 295
140CONNAISSANCE DE LA VOITURE
❍place de parking dépassant de 130 cm les dimensions
du véhicule :parking réalisable en plusieurs manœuvres
dont la première seulement avec gestion automatique de la
direction (les manœuvres suivantes incombent entièrement
au conducteur).
En ce qui concerne le choix du côté de recherche et d’exé-
cution de la manœuvre, le conducteur peut :
1)
DChoisir d’effectuer la recherche de l’emplacement et
la manœuvre du côté passager avec :
❍le levier clignotant en position centrale ;
❍les feux de détresse allumés ;
❍les feux de détresse allumés et le levier clignotant en
position côté passager ;
❍le levier clignotant en position côté passager.
2)
FChoisir d’effectuer la recherche de l’emplacement et
la manœuvre du côté du conducteur avec :
❍le levier clignotant en position côté conducteur ;
❍les feux de détresse allumés et le levier clignotant en
position côté conducteur.
Le système informera le conducteur, du côté où sont ef-
fectuées la recherche et la manœuvre au moyen de mes-
sages dédiés à l’écran du combiné de bord et d’icônes (
F
et
D) différenciés entre le côté droit et le côté gauche. La recherche s’effectuant de toute façon des deux côtés,
vous pouvez effectuer la sélection en utilisant les cligno-
tants dès que vous passez devant un emplacement qui
semble convenir.
Pendant la phase de recherche, la vitesse doit être infé-
rieure à environ 30 km/h ; si elle atteint environ 25 km/h,
le conducteur recevra un signal lui demandant de dimi-
nuer sa vitesse, si elle dépasse environ 30 km/h, le systè-
me sera désactivé. Dans ce cas, le système devra être ré-
activé en appuyant sur le bouton A-fig. 82.
En cas d’activation de la fonction « Changement de voie »
(voir paragraphe « Feux extérieurs »), la recherche de la
place de parking se fait toujours du côtépassager.
Durant la phase de recherche de l’emplacement de par-
king, en activant les capteurs de stationnement (voir cha-
pitre « Capteurs de stationnement avant et arrière »), le
système Magic Parking est désactivé.
Les manœuvres de recherche d’une place de
parking et d’exécution de la manœuvre de
parking devront de toute façon être effectuées
dans le respect des normes du code de la route en vi-
gueur.
Page 145 of 295
CONNAISSANCE DE LA VOITURE143
1
❍Les sources sonores à ultrasons (par ex. les freins pneu-
matiques des poids lourds ou des marteaux-piqueurs)
à proximité risquent d’altérer les performances des capteurs.
❍Les capteurs pourraient détecter un objet inexistant
(perturbation d’écho), provoqué par des perturbations de
type mécanique, par exemple : lavage de la voiture, pluie,
condition de vent extrême, de grêle.
❍Il est possible que les capteurs ne détectent pas les ob-
jets de forme ou réalisés dans des matériaux particuliers
(poteaux très fins, attaches de remorques, tôles, grillages,
buissons, bornes de parking, poubelles, véhicules à mo-
teur...). Aussi, il convient de faire très attention et de s’as-
surer que le véhicule et sa trajectoire sont bien compatibles
avec l’emplacement de parking repéré par le système.
❍L’utilisation de pneus (un ou plusieurs) ou de jantes
de dimensions autres que celles de série risquent de com-
promettre l’utilisation du système.
❍Si la batterie est débranchée ou épuisée, avant que le
système Magic Parking soit exploitable, il est nécessaire de
parcourir plusieurs centaines de mètres sur un parcours
non rectiligne afin de réinitialiser le système.
❍En cas de présence d’une remorque (fiche correctement
insérée), le système Magic Parking sera automatiquement
désactivé.❍Si le système Magic Parking est en mode « recherche en
cours », il est possible que le système détecte de manière
erronée un emplacement de parking pour effectuer la ma-
nœuvre (au niveau d’un carrefour, d’une sortie de garage,
de rues transversales par rapport au sens de la marche…)
❍En cas de manœuvres de parking sur des routes en pen-
te, il est possible que les performances du système soient
détériorées et qu’il se désactive.
❍Si le créneau s’effectue entre deux voitures garées sur
un trottoir, il est possible que le système Magic Parking fas-
se monter le véhicule sur le trottoir.
❍Certaines manœuvres dans des virages très serrés sont
impossibles.
❍Veiller à ce que pendant le créneau, les conditions ne
changent pas (ex. présence de personnes et/ou d’animaux
dans la zone de parking, véhicules en mouvement, etc.)
et intervenir immédiatement le cas échéant.
❍Pendant les manœuvres de stationnement, faire atten-
tion aux véhicules qui arrivent en sens inverse. Respecter
systématiquement le code de la route.
Page 188 of 295
186DÉMARRAGE ET CONDUITE
ATTENTION Lorsque vous utilisez des pneus de neige
ayant un indice de vitesse maxi inférieure à celle que peut
atteindre le véhicule (augmentée de 5 %), placer dans l’ha-
bitacle, bien en vue, un signal de prudence indiquant la
vitesse maxi admise pour les pneus de neige (comme le
prévoit la Directive CE).
Monter des pneus identiques sur les quatre roues du vé-
hicule (marque et profil) pour garantir plus de sécurité
sur route et lors des freinages, ainsi qu’une bonne ma-
niabilité.
Ne pas inverser le sens de rotation des pneus.
La vitesse maxi du pneu d’hiver avec indica-
tion « Q » ne doit pas dépasser 160 km/h, évi-
demment en fonction des normes du code de
la route en vigueur.
PNEUS NEIGE
Utiliser des pneus de neige ayant les mêmes dimensions
que ceux qui équipent la voiture.
Le Réseau Après-vente Lancia se fera un plaisir de fournir
les meilleurs conseils sur le choix du pneu le plus appro-
prié à l’utilisation à laquelle le Client entend le destiner.
En ce qui concerne le type de pneu neige à adopter, les pres-
sions de gonflage et les caractéristiques des pneus hiver, res-
pecter scrupuleusement les indications fournies au para-
graphe « Roues » du chapitre « 6 ». Les caractéristiques
de ces pneus d’hiver sont sensiblement réduites lorsque
l’épaisseur de la chape est inférieure à 4 mm. Dans ce cas,
il est préférable de les remplacer.
Les caractéristiques spécifiques des pneus hiver sont telles
que, dans des conditions environnementales normales ou
en cas de longs trajets sur autoroute, leurs performances
s’avèrent inférieures à celles des pneus de série. Par consé-
quent, il faut les utiliser exclusivement pour les prestations
pour lesquelles ils sont homologués.
Page 189 of 295
DÉMARRAGE ET CONDUITE187
3
En cas d’utilisation de chaînes, rouler à vi-
tesse modérée, sans dépasser 50 km/h. Évi-
ter les trous, ne pas monter sur des marches
ou des trottoirs et éviter les longs parcours sur des
routes sans neige, pour ne pas endommager la voi-
ture et la chaussée.
CHAÎNES NEIGE
L’utilisation des chaînes à neige dépend des normes en vi-
gueur dans les différents pays.
Les chaînes à neige doivent être montées exclusivement
sur les pneus avant (roues motrices).
Contrôler la tension des chaînes à neige après avoir par-
couru quelques dizaines de mètres.
ATTENTION Il n’est pas possible de monter de chaînes
à neige sur la roue de secours. En cas de pneu avant cre-
vé, positionner la roue de secours à la place d’une roue ar-
rière et monter cette dernière sur l’essieu avant. De cette
manière, ayant deux roues avant de dimensions normales,
il sera possible de monter les chaînes à neige.
INACTIVITÉ PROLONGÉE
DU VÉHICULE
Si la voiture ne doit pas être utilisée pendant plus d’un
mois, suivre scrupuleusement les instructions suivantes :
❍garer la voiture dans un local couvert, sec et si possible
aéré ;
❍engager une vitesse ;
❍vérifier que le frein à main ne soit pas tiré ;
❍débrancher la borne négative du pôle de la batterie
(pour les versions équipées du système Start&Stop,
voir les indications du paragraphe « Système Start&
Stop » au chapitre « 1 ») ;
❍nettoyer et protéger les parties peintes en y appliquant
de la cire de protection ;
❍nettoyer et protéger les parties en métal brillantes en
utilisant les produits spéciaux que l’on trouve dans le
commerce ;
❍saupoudrer de talc les balais en caoutchouc de l’essuie-
glace avant et arrière et les écarter des vitres ;
❍entrouvrir les vitres ;
❍recouvrir la voiture avec une bâche en tissu ou en plas-
tique ajouré. Ne pas utiliser de bâches en plastique
compact qui empêcheraient l’évaporation de l’humi-
dité de la surface de la voiture ;
❍gonfler les pneus à une pression de +0,5 bar par rap-
port à celle normalement prescrite et la contrôler
périodiquement ;
❍ne pas vider le circuit de refroidissement du moteur.
Page 259 of 295
6
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES257
Données d’identification .................................................. 258
Codes moteur – versions carrosserie................................ 260
Moteur ............................................................................ 261
Alimentation................................................................... 263
Transmission ................................................................... 264
Freins ............................................................................. 264
Suspensions.................................................................... 265
Direction ......................................................................... 265
Roues.............................................................................. 266
Dimensions..................................................................... 271
Performances .................................................................. 272
Poids .............................................................................. 273
Ravitaillements ............................................................... 275
Fluides et lubrifiants ....................................................... 277
Consommation de carburant ........................................... 279
Émissions de CO
2........................................................... 280
Page 273 of 295
1531179715381499(*)803270010174520
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES271
6
fig. 6
L0E0299m
DIMENSIONS
(*) En fonction de la dimension des jantes, de petites variations de mesure sont possibles
Volume du coffre à bagages
Capacité avec la voiture vide (normes V.D.A.)..................................380 dm
3
Capacité maximum.........................................................................465 dm3
Les dimensions sont exprimées en mm et correspondent à la voiture équipée
de pneus de série. La hauteur est calculée sur un véhicule vide.
ABCDEFGH