tow Lancia Flavia 2012 Instrukcja obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: LANCIA, Model Year: 2012, Model line: Flavia, Model: Lancia Flavia 2012Pages: 265, PDF Size: 3.37 MB
Page 217 of 265

FILTR POWIETRZA
W UKŁADZIE
KLIMATYZACJIWięcej informacji na temat odpowied-
nich okresów międzyserwisowych zna j-
duje s ię w Harmonogramie konserwacji”.PRZESTROGA!
Obsługę pojazdu nale\by wykonywać w
placówce dealerskiej marki LANCIA.
Jeśli chodzi o wykonywanie we włas -
nym zakresie rutynowej obsługi i
mniejszych c zynności konserwac yj-
nych, zalecamy korzystanie z odpo-
wiednich narz ędzi, oryginalnych części
LANCIA oraz wymaganych płynów;
niemniej jednak osoby niedoświa d-
czone nie powinny samodzielnie wy-
konywa ć tego typu czynności.OSTRZEŻENIE!
Nale\by pamiętać, aby nie wymonto wy-
wa ć filtra powietrza układu klimatyza-
cji podczas pracy dmuchawy, ponie-
wa\b mo\be to doprowadzić do obra\beń. Filtr powietrza układu klimatyzacji
znajduje się we wlocie świe\bego po
wie-
trza, za schowkiem w desce rozdzielczej.
Aby wymienić filtr, nale\by wykonać
następujące czynności:
1. Otworzyć schowek i wyjąć jego za-
wa rtość.
2. Wcisnąć boki schowka i opuścić
drzwiczki.
3. Odłączyć ogranicznik drzwiczek
schowka od gniazda na jego boku. W
tym celu nale\by chwycić za łącznik
ogranicznika (po zewnętrznej stronie
schowka) i końcówkę trzpienia łącznika
(strona wewnętrzna schowka), u\bywając
kciuka i palca wskazującego, i ciągnąć na
zewnątrz, jednocześnie lekko unosząc
drzwiczki drugą ręką. Po odłączeniu i
puszczeniu go ogranicznik wsunie się do
wewnątrz deski rozdzielczej.
4. Opuścić schowek w dół.
5. Odczepić dwie klapki unieru chamia-
jące osłonę filtra w obudowie modułu
HVAC i wyciągnąć pokrywę. 6. Wymontować filtr powietrza układu
klimatyzacji, wyciągając go z obudowy.
7. Zamontować filtr powietrza układu
klimatyzacji tak, aby strzałka na filtrze
była skierowana w stronę podłogi.
Pod-
czas zakładania osłony filtra upewnić
się, \be klapki blokujące są całkowicie
unieruchomione w osłonie.
PRZESTROGA!
Filtr powietrza układu klimatyzacji
oznaczono strzałką, która wskazuje
kierunek przepływu powietrza przez
filtr. Nieprawidłowe zamontowanie
filtra sprawi, \be konieczne będzie jego
częstsze wymienianie.
8. Zamontować na miejsce ogranicznik
drzwiczek schowka i schowek.
Wymiana filtra powietrza układu klimatyzacji
210
Page 218 of 265

SMAROWANIE
ELEMENTÓW
NADWOZIA
Zamki oraz wszystkie przeguby iru-
chome cz ęści nadwozia, w tym prowa d-
nice siedz eń, zawiasy i rolki drzwi, na-
le\by regularnie smarować smarem na
bazie litu, który zapewni cichą i bez -
problemo wą pracę tych elementów i za-
bezpieczy je przed rd zą i zu\byciem.
Przed nało\beniem smaru nale\by wytrzeć
smarowane części i usunąć z nich kurz i
drobne zanieczyszczenia mechaniczne;
po zakończeniu smarowania nale\by z e-
bra ć i usunąć nadmiar oleju i smaru.
Nale\by zwrócić szczególną uwagę na
elementy zamykające pokrywy komory
silnika, aby zapewnić ich prawidłowe
działanie. Podczas przeprowadzania
czynności serwisowych pod pokrywą ko-
mory silnika nale\by wyczyścić i nas ma-
rowa ć zamek pokrywy komory silnika,
mechanizm zwalniający oraz zacisk za-
bezpiecza jący.Zewnętrzne siłowniki blokujące nale\by
smarować dwa razy w roku, najlepiej w
okresie jesiennym i wiosennym. Małą
ilość wysokiej jakości środka smarnego
nale\by nało\być bezpośrednio na siłownik.
PRZESTROGA!Obsługę pojazdu nale\by wykonywać w
placówce dealerskiej marki LANCIA.
Jeśli chodzi o wykonywanie we włas -
nym zakresie rutynowej obsługi i
mniejszych c zynności konserwac yj-
nych, zalecamy korzystanie z odpo-
wiednich narz ędzi, oryginalnych części
LANCIA oraz wymaganych płynów;
niemniej jednak osoby niedoświa d-
czone nie powinny samodzielnie wyko-
nywa ć tego typu czynności.PIÓRA WYCIERACZEK
PRZEDNIEJ SZYBY
Nale\by okresowo czyścić gumowe kra-
w ędzie piór wycieraczek oraz przednią
szybę za pomocą gąbki lub miękkiej
ściereczki i delikatnego środka czyszczą\f
cego lub płynu do spryskiwaczy. Pozwoli
to na usunięcie odkładów soli, wosków
lub warstw kurzu oraz wyeliminuje z ja-
wisko s mu\benia i rozmazywania.
U\bywanie wycieraczek na suchej szybie
przez dłu\bszy czas mo\be doprowadzić
do zniszczenia piór. Podczas korzysta-
nia z wycieraczek nale\by zawsze u\bywać
płynu spryskiwacza w celu usunięcia soli
lub zanieczyszczeń z suchej szyby. Unikać wykorzystywania piór wyc
iera-
czek do usuwania przymarz niętego
śniegu i lodu z przedniej szyby. Przed
włączeniem wycieraczek upewnić się,
czy pióra nie przymarzły do szyby, aby
nie dopuścić do ich uszkodzenia.
INFORMACJA:
Żywotność piór wycieraczek może się
różnić w zależności od szerokości geo-
graficznej i częstotliwości używania.
Słaba jakość pracy piór wycieraczek
przejawia się pozostawianiem zaryso-
wań\b przetarć\b smug wody lub mokrych
plam. Jeżeli wystąpią takie zjawiska,
wyczyścić pióra wycieraczek lub w razie
potrzeby wymienić je.
UZUPEŁNIANIE PŁYNU
DO SPRYSKIWACZY
Spryskiwacz przedniej szyby i s pryski-
wacz tylnej szyby korzysta ją z tegosa-
mego zbiornika płynu. Zbiornik płynu
znajduje s ię w komorze silnika. Nale\by
regularnie sprawdzać poziom płynu w
zbiorniku. Napełnić zbiornik roz two-
rem płynu do spryskiwacza szyby przed-
niej (nie wolno wlewa ć płynuniezama-
rza jącego u\bywanego w chłodnicach) i
włączyć układ na kilka sekund, aby
wypłukać resztki wody.
211
Page 220 of 265

PRZESTROGA!
• Ze względu na zastosowanie katali-
zatora nale\by u\bywać wyłącznie pa-
liwa bezołowiowego. Zastosowanie
benzyny zawiera jącej ołów mo\bedo-
prowad zić do zniszczenia katali za-
tora jako urządzenia kontrolującego
emisję spalin i mo\be znacznie og ra-
niczy ć moc silnika lub doprowadzić
do jego powa\bnego uszkodzenia.
• Je\beli pojazd nie jest utrzymany w
prawidłowym stanie, mo\be dojść do
uszkodzenia katalizatora. W przy-
padku awarii silnika, w szczególno-
ści jeśli dochodzi do przerw zapłonu
lub innych wyraźnych usterek og ra-
nicza jących moc, nale\by niezwłocz -
nie dokona ć odpowiednich napraw
w warsztacie. Kontynuowanie eks -
ploatacji pojazdu w przypadku
stwierdzenia po wa\bnej awarii mo\be
spowodować przegrzanie katali za-
tora, skutkujące uszkodzeniem jego
oraz pojazdu. W przypadku normalnej eksploatacji
pojazdu katalizator nie wymaga konser
-
wacji. Nale\by jednak pamiętać o ko-
niecz ności właściwego wyregulowania
silnika, które gwarantuje prawidłowe
działanie katalizatora i zapobiega mo\b\f
liwości jego uszkodzenia.
INFORMACJA:
Celowe ingerowanie w układy kontro-
lujące poziom emisji może doprowa-
dzić do nałożenia kar przez odpowied-
nie instytucje.
W przypadku bardzo powa\bnego za bu-
rzenia pracy silnika pojawienie s ię zapa-
chu spalenizny mo\be sugerować powa\bne
i nietypowe przegrzanie katalizatora. Je-
\beli do tego dojdzie, zatrzymać pojazd,
wyłączyć silnik i poczekać, a\b ostygnie.
Nale\by niezwłocznie odprowadzić samo-
chód do serwisu w celu przeprowadzenia
konserwacji i wyregulowania silnika
zgodnie ze specy fikacją określoną przez
producenta.
W celu zminimalizowania prawdop o-
dobieństwa uszkodzenia katalizatora:
• Nie wolno wyłączać silnika ani prz e-
rywa ć zapłonu, je\beli włączony jest
któryś bieg, a pojazd porusza się.
• Nie wolno próbować uruchamiać p o-
jazdu poprzez pchanie lub holowanie.
• Nie wolno dopuścić do pracy silnika
na biegu jałowym, jeśli któryś z prz e-
wodów zasila jących świec za płono-
wych jest od łączony lubwymonto-
wany, jak np. podczas testowania
diagnostycznego, oraz przez d łu\bszy
czas w przypadku stwierdzenia utrud-
nionej pracy na biegu jałowym lub
awarii silnika.
213
Page 222 of 265

PRZESTROGA!
• Wprowadzanie do układu płynuchłodzącego (niezamarzającego) in-
nego ni\b zalecany płyn chłodzący
HOAT (niezamarzający) mo\be do-
prowad zić do uszkodzenia silnika i
zwiększyć jego podatność na koro-
z ję. W przypadku awaryjnego w pro-
wadzenia do układu płynu chłod zą\f
cego (niezamarzającego) innego ni\b
HOAT nale\by go jak najszybciej
wymienić na płyn chłodzący (nieza-
marza jący) zgodny ze specyfikacją.
• Nie wolno stosować samej wody ani
płynów chłodzących (niezamarzają\f
cych) na bazie alkoholu. Nie wolno
stosować dodatkowych inhibitorów
ani środków przeciwkorozyjnych,
poniewa\b mogą one nie być kompa-
tybilne z płynem chłod zącym(nie-
zamarza jącym) w chłodnicy i dopro-
wad zić do jej zatkania.
•Pojazd nie jest przystosowany do
u\bywania płynu chłodzącego (nieza-
marza jącego) na bazie glikolu prop y-
lenowego. Nie zaleca s ię stosowania
płynu chłodzącego (niezamarzają\f
cego) na bazie glikolu prop yleno-
wego.
Dolewanie płynu chłodzącegoTen pojazd został fabrycznie napełniony
udoskonalonym płynem chłod zącym
(niezamarzającym), który umo\bliwia wy-
d łu\benie okresów międzyserwisowych.
Płyn chłodzący (niezamarzający) nale\by
wymieniać co pięć lat lub co 168 000 km.
Aby zapobiec skróceniu wydłu\bonego
okresu eksploatacji płynu, nale\by pamię -
ta ć o stosowaniu tego samego płynu chło-
d zącego (niezamarzającego) przez cały
okres u\bytkowania pojazdu.Podczas dolewania płynu chłodzącego
(niezamarzającego):
Do przygotowania roztworu wody i
płynu chłodzącego (niezamarzającego)
nale\by stosować wyłącznie bardzo czystą
wodę, na przykład destylowaną lub de-
mineralizo waną. Stosowanie słabej ja-
kości wody zwiększa podatność układu
chłodzącego silnika na rdzewienie.
Nale\by pamiętać, \be to właściciel pojazdu
ponosi odpowiedzialność za utrzymanie
prawidłowego poziomu zabezpieczenia
przed zamarznięciem, który nale\by do-
stosowa ć do warunków pogodowych pa-
nujących w miejscu u\bytkowania pojazdu.INFORMACJA:Mieszanie różnych rodzajów płynów
chłodzących (niezamarzających) skraca
okres eksploatacji powstałej mieszanki i
wymaga częstszej wymiany płynu.Korek ciśnieniowy układu chłodzenia
Aby zapobiec utracie płynu chłodzącego
(niezamarzającego) i zagwarantować
swobodny powrót płynu chłodzącego
(niezamarzającego) do chłodnicy ze
zbiornika wyrównawczego, korek musi
być szczelnie dokręcony.
Nale\by sprawdzić korek oraz usunąć
wszelkie ciała obce, znajdujące się na
jego powierzchniach uszczelniających.
215
Page 224 of 265

Je\beli sprawdzenie komory silnika nie
wyka\be nieszczelności chłodnicy lub
przewodów, mo\bna bezpiecznie jeździć
pojazdem. Opary wkrótce zanikną.
•Nie wolno dopuścić do zbyt du\begona-
pełnienia zbiornika wyrównawczego.•Sprawd zić temperaturę zamarzania
płynu chłodzącego (niezamarzającego)
w chłodnicy i w zbiorniku wyrównaw -
czym. Je\beli konieczne jest dolanie
płynu chłodzącego (niezamarzającego),
zawartość zbiornika wyrównawczego
musi zostać odpowiednio zabezp ie-
czona przed zamarz nięciem.•Je\beli konieczne jest częste dolewanie
płynu chłodzącego (niezamarzającego)
lub je\beli poziom płynu w zbiorniku
wyrównawczym nie spada, gdy silnik
stygnie, nale\by sprawdzić ciśnieniowo
szczelność układu.•Aby zapewnić odpowiednią ochronę
silnika zawierającego aluminiowe ele-
menty przed koroz ją, nale\byutrzymy-
wa ć stę\benie płynu chłodzącego (nieza-
marza jącego) na poziomie minimum
50% w stosunku do ilości wody desty-
lowanej.
• Nale\by się upewnić, \be przewody
przelewowe chłodnicy i zbiornika wy-
równawczego nie s ą załamane aniza-
pchane.
•Utrzymywa ć przednią część chłodnicy
w czystości. Je\beli w pojeździe zamon-
towano układ klimatyzacji, utrzymy-
wa ć przednią część skraplacza w c zy-
stości.• Nie zmieniać ustawienia termostatu na pracę w trybie Letnim lub Zimo-
wym. Je\beli w jakiejkolwiek sytuacji
zaszłaby konieczność wymiany, na-
le\by zamontować WYŁĄCZNIE ter -
mostat prawidłowego typu. Inne ter-
mostaty mogą doprowadzić do
nieprawidłowego działania układu
chłodzącego, zwiększenia zu\bycia pa-
liwa i poziomu emisji spalin.
UKŁAD HAMULCOWY
Aby za pewnić prawidłowe działanie
układu hamulcowego, nale\by okresowo
sprawdzać wszystkie elementy układu
hamulcowego. Więcej informacji na te-
mat odpowiednich okresów międzyser-
wisowych znajduje s ię w Harmonogra-
mie konserwacji”.
OSTRZEŻENIE!
Jazda z cz ęściowo wciśniętym pedałem
hamulca mo\be doprowadzić do awarii
hamulców i wypadku. Jazda z częś\f
ciowo wciśniętym pedałem hamulca
mo\be doprowadzić do jego nadmier -
nego rozgrzewania, przyspieszonego
z u\bywania okładzin, a nawet do
uszkodzenia hamulca. W razie p o-
trzeby kierowca mo\be nie dysponować
pełnym potencjałem układu hamulc o-
wego.PRZESTROGA!
Obsług ę pojazdu nale\by wykonywać w
placówce dealerskiej marki LANCIA.
Jeśli chodzi o wykonywanie we włas -
nym zakresie rutynowej obsługi i
mniejszych c zynności konserwac yj-
nych, zalecamy korzystanie z odpo-
wiednich narz ędzi, oryginalnych części
LANCIA oraz wymaganych płynów;
niemniej jednak osoby niedoświa d-
czone nie powinny samodzielnie wy-
konywa ć tego typu czynności.
217
Page 225 of 265

Pompa hamulcowa – Kontrola
poziomu płynu hamulcowego
Je\beli lampka kontrolna układuhamul-
cowego sygnalizuje usterkę, nale\bynie-
zwłocznie sprawd zić poziom płynu w
pompie hamulcowej.
Podczas przeprowadzania czynności
serwisowych pod pokrywą komory s il-
nika nale\by sprawdzić poziom płynu w
pompie hamulcowej.
Przed zdjęciem korka umyć górną część
pompy hamulcowej. W razie potrzeby
nale\by dolać płynu do poziomu zaz na-
czonego na zbiorniku płynu hamulco-
wego.
Nie zaleca s ię wlewania zbyt du\bej ilości
płynu hamulcowego, poniewa\b mo\be to
doprowadzić do rozszczelnienia układu.
Poziom płynu hamulcowego mo\be s pa-
da ć w miarę zu\bywania klocków hamul-
cowych. Poziom płynu hamulcowego
nale\by sprawdzać podczas wymiany klo-
cków hamulcowych. Spadek poziomu
płynu hamulcowego mo\be być jednak
wywołany równie\b przez nieszczelność,
której stwierdzenie wymaga przepro wa-
dzenia kontroli. Nale\by stosować wyłącznie zalecany
przez producenta płyn hamulcowy.
Więcej informacji na ten temat znajduje
się w części zatytułowanej Płyny, środki
smarne i oryginalne części” w rozdziale
Obsługa serwisowa pojazdu”.
OSTRZEŻENIE!
•Nale\by stosować płyn hamulcowy
za-
lecany przez producenta lub produkt
równo wa\bny o jednakowej jakości.
Więcej informacji na ten temat zna j-
duje s ię w części zatytułowanej Płyny,
środki smarne i oryginalne części” w
rozdziale Obsługa serwisowa p o-
jazdu”. Stosowanie nieprawidłowego
rodzaju płynu hamulcowego mo\be
doprowadzić do powa\bnego usz ko-
dzenia układu hamulcowego i/lub
zmniejszenia jego wyda jności.
(Dalej)
OSTRZEŻENIE!(Dalej)
• Aby uniknąć zanieczyszczenia c ia-
łami obcymi lub wilgoc ią, nale\by
u\bywać wyłącznie nowego płynu ha-
mulcowego lub płynu, który prze-
chowywano w szczelnie zamkniętym
pojemniku. Korek zbiornika pompy
powinien być przez cały czas odp o-
wiednio zabezpieczony. Płyn ha-
mulcowy przechowywany w otwar-
tym pojemniku wchłania wilgoć z
powietrza, co obni\ba jego punkt
wrzenia. Mo\be to doprowadzić do
nagłego zagotowania płynu hamul-
cowego podczas gwałtownego lub
długiego hamowania, co w konse-
kwencji mo\be spowodować awarię
hamulców. Mo\be to doprowadzić do
kolizji.
(Dalej)
218
Page 226 of 265

OSTRZEŻENIE!(Dalej)
•Nalanie zbyt du\bej ilości płynu ha-
mulcowego do zbiornika mo\be spo-
wodowa ć rozlewanie płynu na roz -
grzane elementy silnika, co z kolei
mo\be wywołać po\bar. Płyn hamul-
cowy mo\be równie\b powodować
uszkodzenia powierzchni lakiero wa-
nych i pokrytych winylem, nale\by
więc zwracać uwagę, aby nie doszło
do kontaktu płynu z tymi powierzch -
niami.•Nie wolno dopuścić do zanieczysz -
czenia płynu hamulcowego płynem
na bazie ropy naftowej. Mo\be todo-
prowad zić do uszkodzenia ele men-
tów uszczelnia jących hamulca, p o-
wodując jego częściowe lub całkowite
uszkodzenie. Mo\be to doprowadzić
do kolizji.
AUTOMATYCZNA
SKRZYNIA BIEGÓW
Automatyczna skrzynia biegów i zespół
mechanizmu ró\bnicowego mieszczą się
w tej samej obudowie.
Przy ka\bdym serwisowaniu pojazdu na-
le\by sprawdzać poziom oleju w automa-
tycznej skrzyni biegów. Obsługa po-
jazdu w sytuacji, gdy poziom oleju jest
nieprawidłowy, mo\be znacząco skrócić
okres eksploatacji skrzyni biegów i
płynu.
Wybór środka smarującego
Jedynie stosowanie odpowiedniego oleju
przekładniowego gwarantuje optymalną
pracę skrzyni biegów. Nale\by stosować
olej przekładniowy zalecany przez pro-
ducenta lub produkt równo wa\bny ojed-
nakowej jakości. Więcej informacji na
ten temat znajduje się w części zatytuło-
wanej Płyny, środki smarne i oryginalne
części” w rozdziale Obsługa serwisowa
pojazdu”. Wa\bne, aby utrzymywać wy-
znaczony poziom zalecanego oleju prze-
kładniowego.
PRZESTROGA!
Stosowanie oleju przekładniowego in-
nego ni\b zalecany przez producenta
lub produkt równowa\bny o jednakowej
jakości mo\be być przyczyną gorszej ja-
kości zmiany biegów i/lub drgań prz e-
miennika momentu obrotowego. Sto-
sowanie oleju przekładniowego innego
ni\b zalecany przez producenta lub pro-
dukt równo wa\bny o jednakowej jakości
wią\be się z koniecznością częstszej wy-
miany płynu i filtra. W ięcej informacji
na ten temat znajduje się w części za-
tytułowanej Płyny, środki smarne i
oryginalne części” w rozdziale Obsługa
serwisowa pojazdu”.
Specjalne dodatki do płynu
Olej do przekładni automatycznych
(ATF) to produkt specjalistyczny, a sto-
sowanie substancji dodatkowych mo\be
ograniczyć jego wydajność. Z tego p o-
wodu nie wolno dolewa ć \badnych sub-
stancji dodatkowych do oleju przekła-
dniowego. Jedyny wyjątek od tej reguły
stanowią specjalne barwniki, słu\bące do
219
Page 227 of 265

wykrywania wycieków płynu. Nale\by
równie\b unikać stosowania uszczelnia-
czy skrzyni biegów, p oniewa\b mogą one
mieć negatywny wpływ na uszczelki.PRZESTROGA!
Nie stosować chemicznych substancji
przepłukujących w skrzyni biegów, p o-
niewa\b mogą one doprowadzić do
uszkodzenia jej podzespołów. Og rani-
czona gwarancja na nowy pojazd nie
obejmuje powstałych w ten sposób
uszkodz eń.
Kontrola poziomu oleju
Rutynowa kontrola poziomu oleju nie
jest konieczna, więc skrzynia biegów nie
ma wskaźnika poziomu. Autoryzowany
dealer mo\be sprawdzić poziom oleju w
skrzyni biegów za pomocą specjalnego
wskaźnika poziomu.
W przypadku stwierdzenia wycieku
oleju lub wadliwego działania skrzyni
biegów nale\by niezwłocznie odwiedzić
autoryzowanego dealera w celu spraw -
dzenia poziomu oleju w skrzyni biegów.
Jazda z niew łaściwym olejem mo\be sp o-
wodowa ć powa\bne uszkodzenie skrzyni
biegów. Wymiana oleju przekładniowego i
filtra oleju
Więcej informacji na temat odpo
wied-
nich okresów międzyserwisowych zna j-
duje s ię w Harmonogramie konserwacji”.Ponadto, je\beli z jakiegokolwiek p o-
wodu zdemontowano skrzynię biegów,
nale\by wymienić płyn i filtr.PRZESTROGA!
Obsługę pojazdu nale\by wykonywać w
placówce dealerskiej marki LANCIA.
Jeśli chodzi o wykonywanie we włas -
nym zakresie rutynowej obsługi i
mniejszych c zynności konserwac yj-
nych, zalecamy korzystanie z odpo-
wiednich narz ędzi, oryginalnych części
LANCIA oraz wymaganych płynów;
niemniej jednak osoby niedoświa d-
czone nie powinny samodzielnie wy-
konywa ć tego typu czynności. DBANIE O WYGLĄD
POJAZDU I OCHRONA
PRZED KO\fOZJĄ
Ochrona nadwozia i lakieru przed
korozją
Nadwozia pojazdów wymagają ró\bnej
ochrony, w zale\bności od lokalizacji g
eo-
graficznej i zastosowania. Środki che-
miczne, które stosuje s ię do oczyszcza-
nia dróg ze śniegu i lodu oraz środki,
którymi opryskuje się drzewa i p o-
wierzchnie dróg w innych porach roku,
s ą silnymi czynnikami korozyjnymi dla
powierzchni metalowych pojazdu. Par -
kowanie pojazdu na z ewnątrz, nara\ba\f
jące go na działanie zanieczyszczeń za-
wartych w powietrzu, jazda po drogach,
skrajnie niskie lub wysokie temperatury
oraz ekstremalne warunki ma jąnega-
tywny wpływ na lakier, powłoki meta-
lowe i zabezpieczenie podwozia.
Postępowanie zgodnie z poni\bszymi za-
leceniami dotyc zącymi konserwacji p o-
zwoli w pełni wykorzysta ć zabezpiecze-
nie przeciwkorozyjne pojazdu.
220
Page 228 of 265

Co powoduje korozję?
Korozja powstaje na skutek uszkodzenia
lub usunięcia lakieru i powłok och ron-
nych pojazdu.
Do najcz ęstszych przyczyn nale\bą:
• Sól, którą posypuje się drogi, brud oraz skraplająca się wilgoć.
• Uderzenia kamieni i \bwiru.
• Owady, \bywice drzew i smoła.
• Sól zawarta w powietrzu na terenach nadmorskich.
•Opady atmosferyczne/zanieczyszczenia
przemysłowe.Mycie
• Nale\by regularnie myć pojazd. Pojazd nale\by myć w zacienionym miejscu za
pomocą środka do mycia samocho-
dów, pamiętając o dokładnym s płuka-
niu nadwozia c zystą wodą.
• Do usuwania warstwy kurzu, plam oraz do zabezpieczenia lakieru p o-
jazdu nale\by stosować wyłącznie wy-
sokiej jakości wosk czyszczący. U wa-
\bać, aby nie zadrapać lakieru. • Unikać stosowania środków ściernych
i polerowania tarczami polerskimi,
które mogą doprowadzić do utraty
połysku lub zmniejszenia warstwy
lakieru.
PRZESTROGA!
Nie wolno u\bywać ściernych lub zbyt
mocnych środków czyszczących, ta-
kich jak wełna stalowa lub proszki do
szorowania, które mogą prowadzić do
zadrapania powierzchni metalowych i
lakierowanych.
Specjalne środki ochronne
• W przypadku jazdy po drogach p o-
krytych s olą, kurzem lub podczas
jazdy w pobli\bu oceanu, nale\by przy-
najmniej raz w mies iącu spłukać pod-
wozie wod ą.
• Bardzo wa\bne jest, aby otwory odpły-
wowe w dolnych kraw ędziach drzwi,
paneli wahaczy i części ładunkowej
były zawsze czyste i dro\bne.
• W przypadku znalezienia odłamków kamieni lub zadrapań lakieru nale\by je
niezwłocznie usunąć. Koszty takich
napraw ponosi właściciel pojazdu. • Je\beli dojdzie do uszkodzenia pojazdu
z powodu kolizji lub podobnej przy-
czyny, w wyniku której lakier lub po-
włoka ochronna zostanie uszkodzona,
nale\by niezwłocznie zlecić naprawę
pojazdu. Koszty takich napraw ponosi
właściciel pojazdu.
• Je\beli pojazd jest przeznaczony do przewo\benia takich towarów, jak
środki chemiczne, nawozy, sól do od-
mra\bania itp., nale\by się upewnić, \be
materiały te zostały odpowiednio i
szczelnie zapakowane.
• W przypadku częstej jazdy po drogach \bwirowych warto rozwa\być zamonto-
wanie za ka\bdym kołem osłon zabez -
piecza jących przed uderzeniami ka-
mieni i błotem.
• Zarysowania lakieru nale\by jak naj-
szybciej zabezpieczy ć lakierem uzu-
pełnia jącym lub odpowiednikiem.
Autoryzowany dealer posiada w s wo-
jej ofercie lakiery uzupełnia jące odpo-
wiada jące kolorowi pojazdu.
221
Page 229 of 265

Pielęgnacja kół i kołpaków
Wszystkie koła i kołpaki, zwłaszczaalu-
miniowe i chromowane, nale\by regular-
nie c zyścić łagodnym mydłem i wodą w
celu zapobie\benia korozji. Do usuwania
cię\bkich zabrudzeń lub du\bej ilości pyłu
ze startych klocków hamulcowych sto-
sowa ć środek do czyszczenia bez właśc i-
wości ściernych i kwasowych. Nie u\by\f
wać gąbek do szorowania, wełny
stalowej, szczotek z grubym włosem ani
metalicznych środków do polerowania.
Nie stosować środków do czyszczenia
pieców. Nie myć samochodu w automa-
tycznych myjniach u\bywających roztwo-
rów kwasowych lub szorstkich szczotek,
które mogą uszkodzić wykończenie
ochronne kół.
Pielęgnacja wnętrza pojazdu
Tapicerki wewnętrzne nale\by czyścić
przede wszystkim wilgotną ściereczką.
Nie stosować silnych środków czyszczą\f
cych.
Najlepszym sposobem pielęgnacji skó -
rzanej tapicerki jest czyszczenie jej za
p omocą nawil\bonej, miękkiej szmatki. Drobiny brudu mogą działać na
zasa-
dzie materiału ściernego, uszkadzając
skórzaną tapicerkę, nale\by je więc na
bie\bąco usuwać za pomocą mokrej
szmatki. Trudniejsze do usunięcia za-
brudzenia mo\bna z łatwością doczyścić
za pomocą miękkiej ściereczki i odp o-
wiednich środków chemicznych. Pod-
czas czyszczenia nale\by zachować szcz e-
gó lną ostro\bność, aby nie nasączyć
skórzanej tapicerki. Do czyszczenia skó -
rzanej tapicerki nie wolno stosowa ć
środków do nadawania połysku, olej-
ków, płynów czyszczących, rozpuszc zal-
ników, detergentów ani środków naba-
zie amoniaku. Stosowanie środka
regenerującego powierzchnie skórzane
nie jest konieczne, aby zachować ich
oryginalny stan.
OSTRZEŻENIE!
Do czyszczenia nie wolno stosować
mocnych rozpuszczalników. Wiele z
nich to substancje łatwopalne, których
stosowanie w zamkniętych przestrz e-
niach mo\be spowodować obra\benia
układu oddechowego. Czyszczenie Światła przednie
Pojazd wyposa\bono w światła przednie
wykonane z tworzywa sztucznego, które
są l\bejsze i bardziej odporne na zniszcz
e-
nie na skutek uderz eń kamieni ni\b
światła wykonane ze szkła.
Tworzywo sztuczne nie jest jednak tak
odporne na zadrapania jak szkło, d la-
tego w przypadku soczewek nale\bysto-
sowa ć inne procedury czyszczenia.
Aby zmniejszyć niebezpieczeństwo za-
drapania soczewek prowad zącego do
zmniejszenia mocy lamp, nale\by unikać
wycierania ich suchą szmatką. Kurz dro-
gowy nale\by usuwać za pomocą delikat-
nego roztworu mydła i spłukania wod ą.
Do mycia soczewek nie wolno u\bywać
ściernych środków czyszczących, roz -
puszczalników, wełny stalowej lub in-
nych materiałów o agresywnym d ziała-
niu.
222