ABS Lancia Musa 2008 Betriebsanleitung (in German)
[x] Cancel search | Manufacturer: LANCIA, Model Year: 2008, Model line: Musa, Model: Lancia Musa 2008Pages: 218, PDF-Größe: 3.76 MB
Page 90 of 218
89
SICHERHEIT
ANLASSEN
UND FAHREN
KONTROLLL-
EUCHTEN UND
MELDUNGEN
IM NOTFALL
WARTUNG UND
PFLEGE
TECHNISCHE
DATEN
INHALTS-
VERZEICHNIS
ARMATURENBRETT
UND
BEDIENELEMENTE
INSTALLATION
ELEKTRISCHER/ELEKTRONIS
CHER GERÄTE
Nach dem Fahrzeugkauf und im Af-
ter Sales Service installierte elektri-
sche/elektronische Geräte müssen mit
dem Zeichen:
gekennzeichnet sein. Fiat Auto S.p.A.
lässt den Einbau von Funkgeräten
unter der Bedingung zu, dass die In-
stallierung fachgerecht in einem spe-
zialisierten Betrieb durchgeführt wird
und die Herstellerangaben beachtet
werden.
ZUR BEACHTUNG Der Einbau von
Geräten, die zu Veränderungen der
Fahrzeugeigenschaften führen, kön-
nen zum Entzug der Fahrerlaubnis
seitens der zuständigen Behörden so-
wie zum Verfall des Garantiean-
spruchs für Defekte führen, die durch
die genannte Abänderung zustande
kommen oder direkt oder indirekt auf
diese zurückzuführen sind.
Fiat Auto S.p.A. verweigert jegliche
Haftung für Schäden, die aus der In-
stallation von Zubehörteilen, die nicht
von Fiat Auto S.p.A. geliefert oder
empfohlen werden, und nicht den ge-
lieferten Vorschriften entsprechen. ELEKTRISCHE
“DUALDRIVE”-
SERVOLENKUNG
Das Fahrzeug ist mit dem elektrisch
gesteuerten, servounterstützten
“Dualdrive” -System ausgestattet, das
nur bei Zündschlüssel auf MARund
laufendem Motor funktioniert und
eine individuelle Kraftaufwendung
auf das Lenkrad bei allen Fahrbedin-
gungen ermöglicht.
EIN-/AUSSCHALTUNG
(Funktion CITY)
Um die Funktion ein- und auszu-
schalten, muss man die Taste Abb.
119drücken, die sich in der Mitte der
Instrumententafel befindet.
Das Aktivieren der Funktion wird
durch die Anzeige CITY auf dem
Multifunktionsdisplay bestätigt.
Bei aktiver CITY-Funktion ist der
Kraftaufwand am Lenkrad geringer,
wodurch Parkmanöver erleichtert
werden: Das Aktivieren dieser Funk-
tion ist somit besonders beim Fahren
in Stadtzentren nützlich. FUNKSENDER UND
MOBILTELEFONE
Die Funksendegeräte (e-tacs-Mobilte-
lefone, CB-Geräte usw.) dürfen nicht
im Inneren des Fahrzeugs verwendet
werden, es sei denn, man verwendet
eine separate, außen am Fahrzeug
montierte Antenne.
Die Verwendung dieser Vorrichtungen
im Fahrgastraum (ohne Außenan-
tenne) kann außer den möglichen
Schäden an der Gesundheit der Pas-
sagiere auch Betriebsstörungen in den
elektronischen Systemen des Fahr-
zeugs bewirken, die somit die Sicher-
heit des Fahrzeugs beeinträchtigen
können.
Außerdem könnte die Abschirmwir-
kung des Fahrzeugaufbaus die Sende-
und Empfangsleistung dieser Geräte
beeinträchtigen.
Für die Verwendung von offiziell in
der EG zugelassenen Mobiltelefonen
(GSM, GPRS, UMTS) wird empfoh-
len, sich strengstens an die Anwei-
sungen des jeweiligen Herstellers zu
halten.
038-094 MUSA 3ed TED 12-11-2007 11:42 Pagina 89
Page 92 of 218
91
SICHERHEIT
ANLASSEN
UND FAHREN
KONTROLLL-
EUCHTEN UND
MELDUNGEN
IM NOTFALL
WARTUNG UND
PFLEGE
TECHNISCHE
DATEN
INHALTS-
VERZEICHNIS
ARMATURENBRETT
UND
BEDIENELEMENTE
PARKSENSOREN
(wo vorgesehen)
Die Sensoren befinden sich in der hin-
teren Stoßstange des Fahrzeugs und
haben die Aufgabe, die Anwesenheit
von Hindernissen hinter dem Fahr-
zeug zu erfassen und dem Fahrer
durch ein intermittierendes Tonzei-
chen zu melden.
AKTIVIERUNG
Die Sensoren schalten sich automa-
tisch beim Einlegen des Rückwärts-
ganges ein. Die Frequenz des akusti-
schen Signals erhöht sich bei Verrin-
gerung des Abstandes zum Hindernis
hinter dem Fahrzeug. Erkennungsabstände
Die zentrale Reichweite ist je nach
Motorisierung/Lage des Fahrzeugs
unterschiedlich: Der Kennungsbereich
entspricht 140 cm; Bei kleineren Hin-
dernissen (oder bei Parkplatzbegren-
zungen mit abgerundeter Form) ent-
spricht er 70 cm. Die seitliche Reich-
weite hat einen Kennungsbereich von
60 cm.
Wenn die Sensoren mehrere Hinder-
nisse registrieren, zeigt die Elektronik
nur das nächstgelegene an.
STÖRUNGSMELDUNGEN
Siehe Angaben im Kapitel “Kontroll-
leuchten und Anzeigen”.
BETRIEB MIT ANHÄNGER
Das System ist so eingestellt, dass es
sich bei Einführung des elektrischen
Kabelsteckers des Anhängers in die
Steckdose der Anhängerkupplung des
Fahrzeugs automatisch deaktiviert.
Die Sensoren werden beim Heraus-
ziehen des Kabelsteckers des Anhän-
gers automatisch wieder aktiviert. AKUSTISCHES SIGNAL
Die Einlage des Rückwärtsganges ak-
tiviert automatisch ein intermittieren-
des, akustisches Signal.
Das akustische Signal:
❒Erhöht sich, wenn sich der Ab-
stand zwischen Fahrzeug und
Hindernis verkleinert;
❒Wird konstant, wenn der Abstand
zwischen Fahrzeug und Hindernis
kleiner als ca. 30 cm ist und hört
sofort auf, wenn sich der Abstand
zum Hindernis vergrößert;
❒Bleibt konstant, wenn sich der Ab-
stand zwischen Hindernis und
Fahrzeug nicht verändert. Sollte
dagegen diese Bedingung für die
seitlichen Sensoren vorhanden
sein, wird das akustische Signal
nach ca. 3 Sekunden unterbro-
chen, um zum Beispiel Meldungen
bei Parkmanövern entlang von
Mauern zu vermeiden.
Abb. 120L0D0395m
038-094 MUSA 3ed TED 12-11-2007 11:42 Pagina 91
Page 94 of 218
93
SICHERHEIT
ANLASSEN
UND FAHREN
KONTROLLL-
EUCHTEN UND
MELDUNGEN
IM NOTFALL
WARTUNG UND
PFLEGE
TECHNISCHE
DATEN
INHALTS-
VERZEICHNIS
ARMATURENBRETT
UND
BEDIENELEMENTE
MULTIJET-MOTOREN
Funktionsweise bei niedrigen
Temperaturen
Bei niedrigen Außentemperaturen
kann das Fließvermögen des Diesel-
kraftstoffs aufgrund von Paraffinaus-
scheidungen unzureichend werden
und demzufolge Betriebsstörungen
der Kraftstoffzufuhr verursachen.
Zur Vermeidung von Betriebsstörun-
gen sind daher im Handel je nach
Jahreszeit Sommer- bzw. Winter- oder
Arktik-Dieselkraftstoffe (in kalten
Berggebieten) erhältlich. Beim Tan-
ken von Dieselkraftstoff, der nicht für
die Betriebstemperatur geeignet ist,
empfiehlt es sich, dem Kraftstoff den
Zusatzstoff TUTELA DIESEL ART
in dem auf dem Behälter des Produkts
angegebenen Mischungsverhältnis zu-
zusetzen, wobei zuerst das Frost-
schutzmittel und dann der Diesel-
kraftstoff einzufüllen ist.
Bei längerem Betrieb/Stehen des
Fahrzeugs in den Bergen/kalten Ge-
bieten empfiehlt es sich, den vor Ort
verfügbaren Dieselkraftstoff zu tan-
ken.
In diesem Fall sollte außerdem der
Tank immer über 50% seines Fas-
sungsvermögens gefüllt sein.TANKVERSCHLUSS
Die Öffnung der Tankklappe ist mit
der Türverriegelung verbunden; Wenn
die Türen verriegelt sind, muss man
also die Taste D-Abb. 122 drücken,
um zu Tanken.
Der Verschluss C-Abb. 121verfügt
über eine Verlustschutzvorrichtung B,
mit der er an der Tankklappe Abefe-
stigt ist und so nicht verloren gehen
kann. Um den Verschluss Czu öffnen,
muss man ihn gegen den Uhrzeiger-
sinn drehen und ihn herausnehmen. TANKFÜLLUNG
Um den Tank ganz zu füllen, muss
man nach dem ersten Blockieren der
Zapfpistole zwei Mal nachfüllen. Da-
nach nicht weiter nachfüllen, weil das
Strörungen im Kraftstoffkreislauf ver-
ursachen könnte.
Verwenden Sie für Diesel-
fahrzeuge nur Diesel für
Kraftfahrzeuge gemäß der
Europäischen Norm EN590.
Die Verwendung von anderen Pro-
dukten oder Gemischen kann den
Motor auf irreparable Weise schä-
digen und führt zum Verfall des Ga-
rantieanspruchs für entstandene
Schäden. Bei einem unbeabsichtig-
ten Betanken mit anderen Kraftstof-
farten den Motor nicht starten und
den Tank entleeren. Sollte der Mo-
tor auch nur über eine sehr kurze
Zeit betrieben worden sein, ist es
unerlässlich, außer dem Tank die
gesamte Zufuhrleitung zu entleeren.
Abb. 121L0D0399m
Abb. 122L0D0420m
038-094 MUSA 3ed TED 12-11-2007 11:42 Pagina 93
Page 95 of 218
94
SICHERHEIT
ANLASSEN
UND FAHREN
KONTROLLL-
EUCHTEN UND
MELDUNGEN
IM NOTFALL
WARTUNG UND
PFLEGE
TECHNISCHE
DATEN
INHALTS-
VERZEICHNIS
ARMATURENBRETT
UND
BEDIENELEMENTE
des normalen Gebrauchs des Fahrzeugs
registriert das Steuergerät der Motor-
kontrolle eine Reihe von Verwendungs-
daten (Verwendungszeit, Streckenart,
erreichte Temperaturen usw.) und be-
stimmt die im Filter angesammelte Par-
tikelmenge. Da der Filter ein Sammel-
system ist, muss er periodisch durch
Verbrennung der Kohlenpartikel rege-
neriert (gereinigt) werden. Das Rege-
nerationsverfahren wird automatisch
vom Steuergerät der Motorkontrolle je
nach Ansammlungszustand des Filters
und den Verwendungsbedingungen des
Fahrzeugs gesteuert. Während der Re-
generierung ist das Auftreten folgender
Erscheinungen möglich: begrenztes An-
steigen der Mindestdrehzahl, Aktivie-
rung des Elektrolüfters, begrenzter An-
stieg der Rauchentwicklung, hohe Ab-
gastemperaturen. Diese Situationen
dürfen nicht als Störungen aufgefasst
werden und haben weder Einfluss auf
das Verhalten des Fahrzeugs, noch auf
die Umwelt. Bei Anzeige einer entspre-
chende Meldung siehe im Abschnitt
“Kontrollleuchten und Anzeigen”.UMWELTSCHUTZ
Die zur Reduzierung der Emissionen
bei Benzinmotoren verwendeten Vor-
richtungen sind:
❒der Dreiwege-Katalysator;
❒die Lambdasonde;
❒das Kraftstoffdampfrückführungs-
system.
Der Motor darf - auch nur probeweise
- nie mit einer oder mehreren abge-
trennten Zündkerzen - laufen.
Die zur Reduzierung der Emissionen
bei Dieselmotoren verwendeten Vor-
richtungen sind:
❒der Oxidationskatalysator;
❒die Anlage zur Rückführung der
Auspuffgase (E.G.R.);
❒der Partikelfilter (DPF).
PARTIKELFILTER DPF (DIESEL
PARTICULATE FILTER)
(bei Ausführungen
1.3 Multijet 90 PS)
Der Diesel Particulate Filter ist ein me-
chanischer Filter, der im Auspuff ein-
gesetzt wurde und physisch die Koh-
lenpartikel einfängt, die in den Abga-
sen des Dieselmotors vorhanden sind.
Die Verwendung des Partikelfilters ist
notwendig, um fast vollständig die
Kohlenpartikelemissionen gemäß den
aktuellen / zukünftigen gesetzlichen
Vorschriften zu beseitigen. Während Während des Tankens kann man den
Verschluss wie abgebildet im Inneren
der Klappe feststecken.
ZUR BEACHTUNG Der luftdichte
Verschluss des Tanks kann einen
leichten Überdruck verursachen. Ein
eventuelles Entlüftungsgeräusch beim
Abschrauben des Verschlusses ist des-
halb durchaus normal.
Nach dem Betanken muss man den
Verschluss im Uhrzeigersinn wieder
eindrehen, bis es einmal oder mehr-
mals hörbar klickt. Danach den
Schlüssel im Uhrzeigersinn drehen
und die Klappe zumachen.
Nähern Sie sich dem
Tankstutzen niemals mit
offenen Flammen oder brennenden
Zigaretten: Es besteht Brandge-
fahr. Vermeiden Sie es, sich dem
Stutzen zu sehr mit dem Gesicht zu
nähern, um keine schädlichen
Dämpfe einzuatmen.
ZUR BEACHTUNG
Bei seinem normalen Be-
trieb entwickelt der Kata-
lysator hohe Temperaturen. Par-
ken Sie das Fahrzeug somit nicht
auf brennbarem Material (Gras,
trockenem Laub, Tannennadeln,
usw.): Es besteht Brandgefahr.
ZUR BEACHTUNG
038-094 MUSA 3ed TED 12-11-2007 11:42 Pagina 94
Page 98 of 218
97
ANLASSEN
UND FAHREN
KONTROLLL-
EUCHTEN UND
MELDUNGEN
IM NOTFALL
WARTUNG UND
PFLEGE
TECHNISCHE
DATEN
INHALTS-
VERZEICHNIS
ARMATURENBRETT
UND
BEDIENELEMENTE
SICHERHEIT
S.B.R.-SYSTEM
Das Fahrzeug ist mit dem S.B.R.-Sy-
stem (Seat Belt Reminder) ausgestat-
tet, das den Fahrer und Beifahrer
durch ein akustisches Signal zusam-
men mit der Einschaltung der Kon-
trollleuchte
cherheitsgurt nicht angelegt wurde.
Das akustische Signal kann zeitbe-
grenzt deaktiviert werden (bis zum
nächsten Abstellen des Motors) und
zwar in dieser Weise:
❒Sicherheitsgurt fahrerseitig anle-
gen.
❒den Zündschlüssel auf MARdre-
hen:
❒länger als 20 Sekunden warten,
dann einen der Sicherheitsgurte
abschnallen.
Für die permanente Deaktivierung
wenden Sie sich bitte an das Fiat-
Kundendienstnetz.
Das S.B.R.-System kann ausschließ-
lich über das Setup-Menü neu akti-
viert werden (siehe Kapitel “Warn-
leuchten und Meldungen” unter Ab-
satz “Nicht angelegte Sicherheits-
gurte”).HÖHENVERSTELLUNG DER
VORDEREN
SICHERHEITSGURTE (wo
vorgesehen)
Die Gurthöhe stets richtig einstellen
und sie der Körpergröße der Fahrgä-
ste anpassen: diese Vorsichtsmaß-
nahme verringert das Verletzungsri-
siko stark im Fall eines Aufpralls.
Die richtige Einstellung ist gegeben,
wenn das Gurtband etwa auf der
Mitte zwischen Schulter und Hals
liegt.
Zum Einstellen den Griff A-Abb. 4
des Sperrmechanismus nach oben
oder unten verschieben und gleich-
zeitig den Pendelring Bin die Stellung
bringen, die am besten geeignet ist.
Denken Sie daran, dass
bei einem heftigen Aufprall
die auf den Rücksitzen nicht ange-
schnallten Fahrgäste, außer dem
persönlichen Verletzungsrisiko,
auch eine Gefahr für die Mitfahrer
auf den Vordersitzen darstellen.
ZUR BEACHTUNG
Abb. 4L0D0128m
Die Höheneinstellung der
Sicherheitsgurte muss bei
stehendem Fahrzeug vorgenommen
werden.
ZUR BEACHTUNG
Nach der Einstellung stets
prüfen, ob der Schieber, an
dem der Ring befestigt ist, in einer
der vorgegebenen Positionen
blockiert ist. Bei losgelassenem
Griff weiterhin nach unten
drücken, damit die Sperreinrich-
tung einrasten kann, falls das vor-
her nicht in einer der vorgegebenen
Positionen der Fall war.
ZUR BEACHTUNG
095-112 MUSA 3ed TED 12-11-2007 11:43 Pagina 97
Page 103 of 218
102
ANLASSEN
UND FAHREN
KONTROLLL-
EUCHTEN UND
MELDUNGEN
IM NOTFALL
WARTUNG UND
PFLEGE
TECHNISCHE
DATEN
INHALTS-
VERZEICHNIS
ARMATURENBRETT
UND
BEDIENELEMENTE
SICHERHEIT
Die Ergebnisse der Forschung zum
besten Schutz der Kinder wurden in
der Europäischen Regelung ECE-
R44 zusammengefasst, die die Rück-
haltesysteme nicht nur obligatorisch
macht, sondern auch in fünf Gruppen
unterteilt:
Gruppe 0 - bis 10 kg Körperge-
wicht
Gruppe 0+ - bis 13 kg Körperge-
wicht
Gruppe 1 9 -18 kg Körpergewicht
Gruppe 2 15 -25 kg Körpergewicht
Gruppe 3 22 -36 kg Körpergewicht
Wie man sieht, überschneiden sich die
Gruppen teilweise. Tatsächlich sind
im Handel Vorrichtungen erhältlich,
die für mehr als eine Gewichtsklasse
ausgelegt wurden.
Alle Rückhaltevorrichtungen müssen
mit den Zulassungsdaten und dem
Kontrollzeichen auf einer sachgerecht
befestigten Plakette am Kindersitz
versehen sein, die nicht entfernt wer-
den darf.
Kinder mit einer Körpergröße von
mehr als 1,50 m sind in Bezug auf die
Rückhaltesysteme den Erwachsenen
gleichgestellt und legen die Gurte nor-
mal an.
Im Zubehör von Lancia sind für jede
Gewichtsgruppe geeignete Kindersitze
erhältlich. Zu dieser Wahl wird gera-
ten, da diese speziell für die Fahr-
zeuge von Lancia entworfen und er-
probt wurden.
GROSSE GEFAHR: Keine
Babysitze gegen die Fahr-
trichtung auf dem Vordersitz an-
bringen, wo ein Passagier-Airbag
vorhanden ist. Die Auslösung des
Airbag bei einem Aufprall könnte
zu tödlichen Verletzungen des
transportierten Kindes führen. Es
wird empfohlen, die Kinder immer
auf dem Rücksitz zu transportie-
ren, da dieser bei einem Aufprall
die geschützteste Position darstellt.
Kindersitze dürfen niemals auf
dem Vordersitz angebracht werden,
wo ein Airbag vorhanden ist, der
dem Kind beim Aufblasen tödliche
Verletzungen zufügen könnte, un-
geachtet der Schwere des Unfalls,
der zu seiner Auslösung geführt
hat.
ZUR BEACHTUNG
In Ausnahmefällen können
Kinder auf dem Beifah-
rersitz transportiert wer-
den, wenn der Airbag sich
deaktivieren lässt.
In diesem Fall muss man
sich absolut vergewissern, dass die
gelbe Warnleuchte auf der Instru-
mententafel anzeigt, dass der Air-
bag deaktiviert ist (siehe Absatz
Front- und Seitenairbag unter dem
Kapitel Beifahrer-Front-Airbag).
Außerdem muss der Beifahrersitz
so weit wie möglich nach hinten
geschoben werden, um einen even-
tuellen Kontakt des Kindersitzes
mit dem Armaturenbrett zu ver-
meiden.
ZUR BEACHTUNG
095-112 MUSA 3ed TED 12-11-2007 11:43 Pagina 102
Page 104 of 218
103
ANLASSEN
UND FAHREN
KONTROLLL-
EUCHTEN UND
MELDUNGEN
IM NOTFALL
WARTUNG UND
PFLEGE
TECHNISCHE
DATEN
INHALTS-
VERZEICHNIS
ARMATURENBRETT
UND
BEDIENELEMENTE
SICHERHEIT
GRUPPE 0 und 0+ Abb. 10
Babies bis zu 13 kg Gewicht müssen
in einer nach hinten ausgerichteten
Wiege transportiert werden, die bei
starken Geschwindigkeitsverringe-
rungen dank der Kopfabstützung
keine Belastungen des Halses verur-
sacht.
Wiegesitze müssen mit den Sicher-
heitsgurten des Wagens gesichert wer-
den und das Kind muss seinerseits mit
den Wiegesitzgurten angeschnallt
werden.GRUPPE 1 Abb. 11
Kinder mit mehr als 9 bis 18 kg Kör-
pergewicht können in Fahrtrichtung
auf Sitzen transportiert werden, die
vorn mit einem Kissen ausgestattet
sind, an dem der Sicherheitsgurt des
Fahrzeugs angelegt wird und so Kind
und Sitz festhält.
Abb. 11L0D0137mAbb. 12L0D0138mAbb. 10L0D0136m
Die Abbildungen dienen nur zu Montagezwecken. Montieren Sie den
Kindersitz gemäß der diesem obligatorisch beiliegenden Anleitung.
ZUR BEACHTUNG
Es gibt Kindersitze, die sich für die Gewichtsgruppen 0 und 1 eig-
nen, mit einem hinteren Anschluss und eigenen Gurten zum Rück-
halten des Kindes. Auf Grund ihrer Masse können sie gefährlich sein, wenn
sie falsch montiert werden (zum Beispiel beim Verbinden mit den Sicher-
heitsgurten des Fahrzeugs unter Einfügen eines Kissens). Beachten Sie ge-
nau die beiliegenden Montageanleitungen.
ZUR BEACHTUNG
GRUPPE 2 Abb. 12
Kinder mit 15 bis 25 kg Gewicht kön-
nen direkt durch die Sicherheitsgurte
des Fahrzeugs gehalten werden. Die
Kindersitze haben nur die zusätzliche
Funktion, das Kind in den Sicher-
heitsgurten richtig zu positionieren, so
dass der diagonale Abschnitt am
Brustkorb und niemals am Hals an-
liegt, und der waagerechte Abschnitt
gut am Becken und nicht am Bauch
des Kindes anliegt.
Die Abbildungen dienen
nur zu Montagezwecken.
Montieren Sie den Kindersitz
gemäß der diesem obligatorisch
beiliegenden Anleitung.
ZUR BEACHTUNG
095-112 MUSA 3ed TED 12-11-2007 11:43 Pagina 103
Page 111 of 218
110
ANLASSEN
UND FAHREN
KONTROLLL-
EUCHTEN UND
MELDUNGEN
IM NOTFALL
WARTUNG UND
PFLEGE
TECHNISCHE
DATEN
INHALTS-
VERZEICHNIS
ARMATURENBRETT
UND
BEDIENELEMENTE
SICHERHEIT
MANUELLE DEAKTIVIERUNG
DER FRONT- UND
SEITENAIRBAGS
AUF DER BEIFAHRERSEITE
(Side bag)
(wo vorgesehen)
Sollte es unbedingt notwendig sein,
ein Kind auf dem Beifahrersitz zu
transportieren, kann der Beifahrer-
Front- und -Seitenairbag für den
Schutz des Oberkörpers (Side Bag)
(wo vorgesehen) deaktiviert werden.
Die Kontrollleuchte “auf dem In-
strumentenfeld leuchtet dauerhaft bis
zur erneuten Aktivierung der Front-
und Seitenairbags (Side Bag) (wo vor-
gesehen) zum Schutz des Oberkör-
pers.SEITLICHE
AIRBAG (Side bag -
Window bag)
(wo vorgesehen)
SIDE BAG (wo vorgesehen)
Abb. 19
Besteht aus einem sich sofort aufbla-
senden Kissen, das in der Rücken-
lehne des Vordersitzes angeordnet ist,
und hat die Aufgabe den Oberkörper
und das Becken der Insassen bei ei-
nem seitlichen Aufprall von mittlerer-
hoher Stärke zu schützen.
Lesen Sie für die manuelle
Deaktivierung der Beifah-
rer-Front- und Seitenairbags zum
Schutz des Oberkörpers (Side Bag)
(wo vorgesehen) bitte das Kapitel
“Armaturenbrett und Bedienele-
mente” im Abschnitt “Digitales
Display” und “Multifunktionsdis-
play”.
ZUR BEACHTUNGKeine Sitzbezüge an den
Rückenlehnen der Vorder-
sitze verwenden, die nicht eigens
für die Verwendung mit dem Side-
bag ausgelegt sind.
ZUR BEACHTUNG
Abb. 19L0C0147m
Abb. 20L0C0148m
WINDOW BAG
(wo vorgesehen) Abb. 20
Sie bestehen aus zwei herunterrollba-
ren Kissen hinter den Seitenverklei-
dungen des Dachs und sie sind von
besonderen Zierelemente verdeckt; sie
haben die Aufgabe, den Kopf der
Frontpassagiere bei Seitenaufprall
dank der großen Kissenfläche zu
schützen. In der Reihe Lineaccessori Lancia
sind Sitzbezüge für Sitze mit Side bag
erhältlich.
095-112 MUSA 3ed TED 12-11-2007 11:43 Pagina 110
Page 115 of 218
114
KONTROLLL-
EUCHTEN UND
MELDUNGEN
IM NOTFALL
WARTUNG UND
PFLEGE
TECHNISCHE
DATEN
INHALTS-
VERZEICHNIS
ARMATURENBRETT
UND
BEDIENELEMENTE
SICHERHEIT
ANLASSEN UND
FAHREN
ANLASSEN
DES MOTORS
Das Fahrzeug verfügt über eine elek-
tronische Vorrichtung zur Motor-
blockierung: bei nicht erfolgendem
Anlassen siehe in der Beschreibung
des Abschnitts “Das Lancia CODE-
System” im Kapitel “Armaturenbrett
und Bedienelemente”. Während der
ersten Sekunden des Betriebs, d.h. vor
allem nach einer langen Außerbe-
triebsetzung, kann ein höherer
Geräuschpegel des Motors wahr-
nehmbar sein. Diese Erscheinung, die
die Funktionstüchtigkeit und Zuver-
lässigkeit nicht beeinträchtigt, ist ein
Merkmal der Hydraulikstößel: das für
die Benzinmotoren Ihres Fahrzeugs
gewählte Verteilersystem zur Begren-
zung der Wartungsmaßnahmen.
VORGEHENSWEISE BEI
BENZINMOTOREN
Gehen Sie dazu wie folgt vor:
❒die Handbremse anziehen;
❒den Hebel der Gangschaltung auf
Leerlauf stellen;
❒das Kupplungspedal, ohne Druck
auf das Gaspedal, ganz durchtre-
ten;
❒Den Zündschlüssel auf AV Vdrehen
und nach Anlassen des Motors so-
fort wieder loslassen.Wenn der Motor beim ersten Startver-
such nicht anspringt, muss der Zünd-
schlüssel wieder auf STOPgedreht
werden, bevor der Anlassvorgang wie-
derholt wird.
Wenn die Kontrollleuchte
Yauf der
Instrumententafel bei Zündschlüssel
aufMARzusammen mit der Kon-
trollleuchte
Ueingeschaltet bleibt,
wird empfohlen, den Schlüssel in die
PositionSTOPund dann wieder auf
MARzu stellen. Bleibt die Kontroll-
leuchte weiter aktiv, versuchen Sie es
nochmals mit den anderen mitgeliefer-
ten Schlüsseln.
Es ist gefährlich, den Mo-
tor in geschlossenen Räu-
men laufen zu lassen. Der Motor
verbraucht Sauerstoff und setzt
Kohlendioxid, Kohlenmonoxid so-
wie andere giftige Gase frei.
ZUR BEACHTUNG
Es empfiehlt sich, während
der ersten Zeit dem Wagen
keine Höchstleistungen ab-
zuverlangen (beipielsweise
übermäßiges Beschleunigen, zu
lange Strecken bei höchsten Dreh-
zahlen, allzu intensives Bremsen
usw.).
Lassen Sie bei abgeschalte-
ten Motor den Schlüssel
nicht in der Position MAR,
um zu vermeiden, dass
durch unnötigen Stromverbrauch die
Batterie entladen wird.
Sollte der Motor immer noch nicht
anspringen, führen Sie bitte den Not-
anlassvorgang durch (siehe “Notstart”
im Kapitel “Im Notfall”) und wenden
sich an das Lancia Kundendienstnetz.
ZUR BEACHTUNG Bei abgestelltem
Motor den Zündschlüssel nicht auf
MARstehen lassen.
VERFAHREN FÜR
AUSFÜHRUNGEN MULTIJET
Gehen Sie wie folgt vor:
❒die Handbremse anziehen;
❒den Hebel der Gangschaltung auf
Leerlauf stellen;
❒den Zündschlüssel auf MARdre-
hen: Auf der Instrumententafel
schalten sich die Kontrollleuchten
m,
UundYein ;
113-124 MUSA 3ed TED 12-11-2007 11:43 Pagina 114
Page 116 of 218
115
KONTROLLL-
EUCHTEN UND
MELDUNGEN
IM NOTFALL
WARTUNG UND
PFLEGE
TECHNISCHE
DATEN
INHALTS-
VERZEICHNIS
ARMATURENBRETT
UND
BEDIENELEMENTE
SICHERHEIT
ANLASSEN UND
FAHREN
❒warten, bis die Kontrollleuchten
Yund
mgelöscht werden, was
erfolgt, sobald der Motor warm ist;
❒das Kupplungspedal, ohne Druck
auf das Gaspedal, ganz durchtre-
ten;
❒den Zündschlüssel sofort nach dem
Verlöschen der Kontrollleuchte
m
aufAV Vdrehen. Ein zu langes
Warten macht die Vorwärmung der
Kerzen unsinnig. Lassen Sie den
Schlüssel los, sobald der Motor ge-
startet hat.
HINWEIS Bei kaltem Motor ist es
beim Drehen des Zündschlüssels in
die Position AV Vnotwendig, dass das
Gaspedal vollständig losgelassen wird.
Springt der Motor nicht beim ersten
Versuch an, ist der Schlüssel vor Wie-
derholung des Vorgangs erneut auf
STOP zu drehen.
Wenn die Kontrollleuchte
Yauf dem
Instrumentenfeld bei auf MARste-
hendem Schlüssel eingeschaltet bleibt,
wird empfohlen, den Schlüssel in die
PositionSTOPund dann wieder auf
MARzu stellen. Bleibt die Kontroll-
leuchte weiter aktiv, versuchen Sie es
nochmals mit den anderen mitgelie-
ferten Schlüsseln.
Wenn der Motor immer noch nicht
anspringt, wenden Sie sich bitte an
das Lancia-Kundendienstnetz. WARMLAUFEN DES SOEBEN
GESTARTETEN MOTORS
(Benzin und Multijet)
Gehen Sie dazu wie folgt vor:
❒Langsam, bei mittleren Drehzah-
len des Motors und ohne stark Gas
zu geben anfahren;
❒Verlangen Sie nicht bereits auf den
ersten Kilometern Höchstleistun-
gen. Es wird empfohlen abzuwar-
ten, bis sich der Zeiger des Ther-
mometers der Motorkühlflüssig-
keit zu bewegen beginnt.Das Einschalten der Kon-
trollleuchte
mmit Blin-
ken für 60 s nach dem An-
lassen oder während einer
längeren Mitnahme weist auf eine
Störung am Vorwärmsystem der
Kerzen hin. Startet der Motor, kann
das Fahrzeug normal benutzt wer-
den, sollte aber so bald wie möglich
das Lancia-Kundendienstnetz ver-
ständigt werden.
ABSTELLEN DES MOTORS
Drehen Sie bei Motor im Leerlauf den
Zündschlüssel auf STOP.
HINWEIS Nach einer anstrengenden
Strecke ist es besser, den Motor vor
dem Abstellen im Leerlauf “wieder zu
Atem kommen zu lassen”, damit die
Temperatur unter der Motorhaube
absinken kann.
Vermeiden Sie unbedingt
das Anlassen durch An-
schieben, Anschleppen oder
Nutzung von Abfahrten.
Diese Manöver könnten dazu führen,
dass Kraftstoff in den Katalysator
fließt und diesen irreparabel be-
schädigt.
Das “Gasgeben” vor dem
Abstellen des Motors ist un-
sinnig, führt zu einem
unnötigen Kraftstoffver-
brauch und ist speziell für Motoren
mit Turbokompressor schädlich.
ZUR BEACHTUNG Den Zünd-
schlüssel bei abgestelltem Motor nicht
aufMARlassen.
113-124 MUSA 3ed TED 12-11-2007 11:43 Pagina 115