nádrž Lancia Musa 2009 Návod k použití a údržbě (in Czech)
[x] Cancel search | Manufacturer: LANCIA, Model Year: 2009, Model line: Musa, Model: Lancia Musa 2009Pages: 218, velikost PDF: 3.86 MB
Page 15 of 218

14
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A ŘÍZENÍ
VOZIDLA
ÚDRŽBA
A PÉČE
OBSAH
TECHNICKÉ
ÚDAJE
V NOUZI
PALUBNÍ
DESKA
A OVLÁDAČE
14
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A ŘÍZENÍ
VOZIDLA
ÚDRŽBA
A PÉČE
OBSAH
TECHNICKÉ
ÚDAJE
V NOUZI
PALUBNÍ
DESKA
A OVLÁDAČE
V nastavovacím menu konfigurovatel-
ného multifunkčního displeje (viz pří-
slušný bod v kapitole „Palubní deska
a ovládače“) je možné nastavit systém
tak, aby se stiskem tlačítka Ëodemkly
pouze dveře na straně řidiče.
UPOZORNĚNÍ Kmitočet dálkového
ovládání mohou rušit silnější radiové
přenosy nesouvisející s vozidlem (např.
mobilní telefon, amatérské radiostani-
ce, atd.) V takovém případě by se při
používání dálkového ovládání mohly ob-
jevit poruchy.
Zamknutí dveří a víka
zavazadlového prostoru
Krátký stisk tlačítka Á: dálkové zamknutí
dveří, víka zavazadlového prostoru, víka
palivové nádrže, zhasnutí vnitřního
stropního světla a jedna světelná signali-
zace směrovými světly. Odemknutí dveří a víka
zavazadlového prostoru
Krátký stisk tlačítka Ë: odemknutí dve-
ří, víka zavazadlového prostoru, víka pa-
livové nádrže, rozsvícení a časované
svícení vnitřního stropního světla a dvo-
jí světelná signalizace směrovými světly.
Při zásahu bezpečnostního odpojovače
paliva se dveře odemknou automaticky. Pro zasunutí kovové vložky Ado ruko-
jeti je třeba:
❒stisknout a podržet stisknuté tlačít-
ko B;
❒zasunout kovovou vložku A;
❒uvolnit tlačítko Ba natočit kovovou
vložku Atak, aby bylo znát zaklap-
nutí, jímž je zaručeno její řádné za-
sunutí.
Tlačítkem
Ëse odemknou dveře, víko
zavazadlového prostoru a uzávěr palivo-
vé nádrže (je-li součástí výbavy vozid-
la).
Tlačítkem
Áse zamknou dveře, víko za-
vazadlového prostoru a uzávěr palivové
nádrže (je-li součástí výbavy vozidla).
Tlačítkem Rse odemkne víko zava-
zadlového prostoru.
Tlačítko B-obr. 11 stiskněte
pouze v patřičné vzdálenosti
od těla, především od očí a věcí, které by
se mohly poškodit (např. od oděvu). Ne-
nechávejte klíčky bez dozoru, aby s nimi
nemohl nikdo – zejména děti – manipu-
lovat a stisknout náhodně tlačítko.
POZOR
Page 19 of 218

18
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A ŘÍZENÍ
VOZIDLA
ÚDRŽBA
A PÉČE
OBSAH
TECHNICKÉ
ÚDAJE
V NOUZI
PALUBNÍ
DESKA
A OVLÁDAČE
18
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A ŘÍZENÍ
VOZIDLA
ÚDRŽBA
A PÉČE
OBSAH
TECHNICKÉ
ÚDAJE
V NOUZI
PALUBNÍ
DESKA
A OVLÁDAČETyp klíčku
Náhradní
mechanický
klíček
Hlavní klíček s dálkovým ovládáním
Blikání
směrových světel
(pouze s klíčkem
s dálkovým ovládáním)
Výstražná kontrolka
Stiskem tlačítka Ëse odemkne víko uzávěru palivové nádrže.
Přehled hlavních funkcí, které lze ovládat klíčky (s dálkovým ovládáním a bez něho):
Zamknutí zámků
zvenku
Otočení klíčku
doprava
(strana řízení)
Otočení klíčku
doprava
(strana řízení)
Krátký stisk
tlačítka Á
Jedno bliknutí
Rozsvícení
asi na 3 sekundy
a pak výstražná
optická signalizaceOdemknutí zámku
víka zavazadlového prostoru
Delší stisk
(více než dvě sekundy)
tlačítka R
dvě bliknutí
Výstražné blikání Odemknutí zámků
Otočení klíčku
doleva
(strana řízení)
Otočení klíčku
doleva
(strana řízení)
Krátký stisk
tlačítka Ë
dvě bliknutí
Vypnutí
Page 22 of 218

21
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A ŘÍZENÍ
VOZIDLA
ÚDRŽBA
A PÉČE
OBSAH
TECHNICKÉ
ÚDAJE
V NOUZI
PALUBNÍ
DESKA
A OVLÁDAČE
PALUBNÍ
PŘÍSTROJE
RYCHLOMĚR obr. 20
Ukazuje rychlost vozidla.
OTÁČKOMĚR obr. 21
Ukazuje otáčky motoru za minutu.
UPOZORNĚNÍ Při vytočení motoru
na nebezpečné otáčky řídicí systém elek-
tronického vstřikování zablokuje po-
stupně přívod paliva, čímž se sníží
i výkon motoru.
S motorem na volnoběh může otáčko-
měr ukazovat podle daného stavu po-
stupné či náhlé zvýšení otáček.
Toto chování je zcela v pořádku a ne-
musí vzbuzovat obavy, protože se může
projevit např. při zapnutí klimatizace ne-
bo elektrického ventilátoru. V takových
případech slouží mírné zvýšení volno-
běžných otáček k zachování baterie
v nabitém stavu.Rozsvícení kontrolky Aznamená, že
v nádrži zbývá asi 6 litrů paliva.
Nejezděte s téměř prázdnou palivovou
nádrží. Případnými výpadky přívodu pa-
liva by se mohl poškodit katalyzátor. PALIVOMĚR obr. 22
Palivoměr ukazuje, kolik litrů paliva je
v nádrži (viz kapitolu „Čerpání paliva“).
obr. 20L0D0241mobr. 22L0D0023m
obr. 21L0D0242mobr. 23L0D0024m
Page 37 of 218

36
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A ŘÍZENÍ
VOZIDLA
ÚDRŽBA
A PÉČE
OBSAH
TECHNICKÉ
ÚDAJE
V NOUZI
PALUBNÍ
DESKA
A OVLÁDAČE
36
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A ŘÍZENÍ
VOZIDLA
ÚDRŽBA
A PÉČE
OBSAH
TECHNICKÉ
ÚDAJE
V NOUZI
PALUBNÍ
DESKA
A OVLÁDAČE
Nová cesta
Začne od okamžiku vynulování, které
bylo provedeno:
– „ručně“ uživatelem stiskem příslušné-
ho tlačítka;
– „automaticky“, jakmile parametr „uje-
tá vzdálenost“ dosáhne hodnotu 9 999,9
km nebo „doba na cestě“ dosáhne hod-
notu 99.59 (99 hodin a 59 minut);
– po každém odpojení a opětném při-
pojení baterie.
UPOZORNĚNÍ Jestliže vynulujete
hodnoty ve chvíli, kdy jsou zobrazeny
údaje „General Trip“, vynulujete součas-
ně i „Trip B“; vynulováním „Trip B“ se
zresetují pouze parametry této funkce. Průměrná rychlost
Udává průměrnou hodnotu rychlosti vo-
zidla podle celkového času od začátku
nové cesty.
Doba na cestě
Udává dobu od zahájení nové cesty.
UPOZORNĚNÍ Pokud nejsou údaje
dostupné, místo hodnoty zobrazí Trip
computer „----“. Při obnovení normál-
ního provozního stavu se obnoví i řád-
né počítání jednotlivých parametrů,
hodnoty, které byly zobrazeny před tím,
se nevynulují a nebude zahájena nová
cesta.
Ovládací tlačítko TRIP
obr. 29
Tlačítko TRIPse nachází na konci pra-
vého pákového přepínače; s klíčkem na
MARumožní zobrazit výše uvedené pa-
rametry a vynulovat je před zahájením
nové cesty:
– krátkým stiskem zobrazíte jednotlivé
veličiny;
– delším stiskem je vynulujete (reset)
a můžete zahájit další cestu. Zobrazované údaje
Dojezdová autonomie
Zobrazuje přibližnou vzdálenost, kterou
lze ještě ujet na palivo obsažené v nádrži
za předpokladu, že zůstane zachován stej-
ný styl jízdy. Na displeji se zobrazí „----“
při těchto událostech:
– dojezdová autonomie méně než 50 km
(nebo 30 mil) nebo hladina paliva pod
4 l;
– při delším stání vozidla se spuštěným
motorem.
Ujetá vzdálenost
Udává vzdálenost v kilometrech, kterou
vozidlo ujelo od začátku nové cesty.
Průměrná spotřeba
Udává přibližnou spotřebu paliva od za-
čátku nové cesty.
Okamžitá spotřeba
Udává průběžně aktualizovanou hodno-
tu spotřeby paliva. Při delším stání vo-
zidla se spuštěným motorem se zobrazí
„---- “.
obr. 29L0D0026m
Page 73 of 218

72
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A ŘÍZENÍ
VOZIDLA
ÚDRŽBA
A PÉČE
OBSAH
TECHNICKÉ
ÚDAJE
V NOUZI
PALUBNÍ
DESKA
A OVLÁDAČE
BEZPEČNOSTNÍ
ODPOJOVAČ
PŘÍVODU PALIVA
Je umístěn dole vedle sloupku na straně
spolucestujícího; je přístupný po odstra-
nění potahu. Zasahuje při nárazu vozid-
la tak, že přeruší dodávku paliva, čímž se
zastaví motor.
Zapnutí odpojovače je signalizováno
rozsvícením kontrolky
èna přístrojové
desce spolu s hlášením (je-li součástí vý-
bavy vozidla)na konfigurovatelném mul-
tifunkčním displeji.
Pečlivou prohlídkou vozidla se ujistě-
te, zda neuniká palivo např. v motoro-
vém prostoru, ve spodku vozidla nebo
u nádrže.
Jestliže po nárazu ucítíte zá-
pach paliva nebo zjistíte únik
paliva z palivové soustavy, nezapínej-
te odpojovač, protože hrozí nebezpečí
požáru.
POZOR
obr. 81L0D0388m
Pokud nezjistíte únik paliva a vozidlo je
pojízdné, je možné stiskem tlačítka A-
obr. 81znovu aktivovat palivový systém
a svícení světel.
Po nárazu přetočte klíček v zapalování
na STOP , aby se nevybila baterie.
Page 93 of 218

92
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A ŘÍZENÍ
VOZIDLA
ÚDRŽBA
A PÉČE
OBSAH
TECHNICKÉ
ÚDAJE
V NOUZI
PALUBNÍ
DESKA
A OVLÁDAČE
ČERPÁNÍ PALIVA
BENZÍNOVÉ MOTORY
Používejte výhradně bezolovnatý benzín.
Aby se zamezilo omylům, má otvor ná-
drže menší rozměr než pistole stojanu
s olovnatým benzínem. Je nutno pou-
žívat benzíny s oktanovým číslem ne-
jméně 95.
UPOZORNĚNÍ Nefunkčním kataly-
zátorem se životní prostředí znečisťuje
škodlivými výfukovými emisemi.
UPOZORNĚNÍ Nikdy, ani v nejvyšší
nouzi, nečerpejte do palivové nádrže byť
sebemenší množství olovnatého benzí-
nu. Nenapravitelně byste poškodili kata-
lyzátor.MOTORY MULTIJET
Provoz při nízkých teplotách
Při nízkých teplotách může nafta ztuh-
nout účinkem parafínů, které se v ní zač-
nou vytvářet, což může vést k selhávání
palivové soustavy.
Aby se předešlo provozním problémům,
je podle ročního období běžně k dostá-
ní letní nebo zimní či arktická nafta (v
horských/studených oblastech). Pokud
je nutno načerpat naftu neodpovídající
aktuální venkovní teplotě, doporučuje-
me přidat do nafty přísadu TUTELA
DIESEL ART v poměru uvedeném na
obalu přísady. Do nádrže nejdříve na-
lijte nemrznoucí směs, a až pak načer-
pejte naftu.
Při delším používání/parkování vozidla
v horských/chladných oblastech dopo-
ručujeme do nádrže načerpat naftu, kte-
rá se prodává v těchto oblastech.
V takové situaci doporučujeme rovněž
udržovat v nádrži zásobu paliva nad
50 % jejího užitného obsahu. Pro řádnou funkci systému je
nezbytné, aby byly senzory
vždy čisté. Při čistění je nutno
dávat velký pozor, aby se sen-
zory nepoškrábaly nebo jinak nepoškodi-
ly; k čistění nepoužívejte suché, hrubé nebo
tvrdé utěrky. Senzory je nutno čistit čis-
tou vodou, do níž se případně přidá au-
tošampon. V myčkách, kde se používají
parní nebo vysokotlaké trysky, očistěte
senzory rychlým pohybem trysky ze vzdá-
lenosti asi 10 cm.
Odpovědnost za parkování
a ostatní rizikové manévry
nese vždy a jedině řidič. Při parková-
ní se nezapomínejte ujistit, zda se v da-
ném prostoru nenacházejí žádné osoby,
zvířata ani věci. Parkovací senzory
představují pomoc řidiči, který ale ni-
kdy nesmí snížit pozornost při prová-
dění parkovacích manévrů, protože
mohou být nebezpečné i přes nízkou
rychlost vozidla.
POZOR
Page 94 of 218

93
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A ŘÍZENÍ
VOZIDLA
ÚDRŽBA
A PÉČE
OBSAH
TECHNICKÉ
ÚDAJE
V NOUZI
PALUBNÍ
DESKA
A OVLÁDAČE
UZÁVĚR PALIVOVÉ NÁDRŽE
Otevření víka palivové nádrže závisí na
zamknutí/odemknutí dveří. Pokud jsou
dveře zamknuté, pro dočerpání paliva je
třeba stisknout tlačítko D-obr. 117.
Uzávěr C-obr. 116je zařízením Bupev-
něn k víku A, aby se nemohl ztratit.
Otevření uzávěru C: otočte jím doleva
a vytáhněte jej.NOUZOVÉ OTEVŘENÍ VÍKA
V mimořádném případě je možné otev-
řít víko palivové nádrže zatažením za
lanko
A-obr. 118.
Lanko se nachází pod krytem. POSTUP PŘI ČERPÁNÍ PALIVA
Naplnění nádrže: jakmile čerpací pisto-
le povyskočí, dočerpejte s ní palivo ještě
dvakrát. Pak čerpání ukončete, dalším
čerpáním paliva do nádrže by se mohl
poškodit palivový systém.
Do vozidla čerpejte výhradně
motorovou naftu odpovídající
evropské normě EN 590. Pou-
žíváním jiných produktů nebo
směsí se může nenapravitelně poškodit
motor a tím může pozbýt platnost záru-
ka na vozidlo. V případě náhodného na-
čerpání paliva jiného typu nestartujte
motor a vyprázdněte nádrž. Nastartuje-
te-li motor byť jen na velmi krátkou do-
bu, je nezbytné vyprázdnit jak nádrž, tak
celý palivový okruh.
obr. 116L0D0399mobr. 118L0D0490m
obr. 117L0D0420m
Page 95 of 218

94
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A ŘÍZENÍ
VOZIDLA
ÚDRŽBA
A PÉČE
OBSAH
TECHNICKÉ
ÚDAJE
V NOUZI
PALUBNÍ
DESKA
A OVLÁDAČE
la měří řídicí jednotka motoru celou řa-
du provozních parametrů (dobu používá-
ní, typ trasy, dosahované teploty, atd.)
a stanoví podle nich množství částic za-
chycených ve filtru. Filtr je akumulační
systém, který nutné pravidelně regenero-
vat (čistit) spálením uhlíkatých částic. Re-
generační proceduru řídí samočinně řídicí
jednotka motoru podle zanesení filtru
a provozních stavů vozidla. Během rege-
nerace se mohou projevit následující jevy:
mírné zvýšení volnoběžných otáček, za-
pnutí elektrického ventilátoru, mírné zvý-
šení kouřivosti, zvýšení teploty výfukových
plynů. Tyto stavy nelze interpretovat jako
závady, nemají dopad na chování vozidla
ani na životní prostředí. Pokud se na dis-
pleji zobrazí příslušné upozornění, postu-
pujte podle pokynů uvedených v části
„Kontrolky a upozornění“.OCHRANA
ŽIVOTNÍHO
PROSTŘEDÍ
Součástí výbavy vozidla jsou následující za-
řízení pro snižování emisí z benzínových
motorů:
❒třícestný katalyzátor;
❒lambda sondy;
❒systém zpětného nasávání palivových
par.
S odpojenou svíčkou/svíčkami nenechá-
vejte běžet motor, a to ani při testování.
Zařízení pro snižování emisí z dieselových
motorů:
❒oxidační katalyzátor;
❒recirkulační soustava výfukových ply-
nů (EGR);
❒filtr pevných částic (DPF).
FILTR PEVNÝCH ČÁSTIC DPF
(DIESEL PARTICULATE FILTER)
(u verzí 1.3 Multijet 90 k –
1.3 Multijet 95 k)
Diesel Particulate Filter je mechanický fil-
tr zabudovaný do výfukové soustavy,
v němž se zachycují uhlíkaté částice ob-
sažené ve výfukových plynech dieselových
motorů. Podle současných/budoucích
předpisů je nutno částicový filtrační
systém používat pro zachycení téměř
všech uhlíkatých částic obsažených v emi-
sích. Během normálního provozu vozid- Během čerpání paliva upevněte uzávěr
ve víku, jak je uvedeno na obrázku.
UPOZORNĚNÍ Hermetické uzavření
uzávěru může vyvolat lehké zvýšení tla-
ku v nádrži. Proto je případný syčivý zvuk
při povolení uzávěru zcela normální.
Po načerpání paliva je třeba otočit uzá-
věrem doprava na několik zaklapnutí,
pak otočit klíčkem doprava, vytáhnout
klíček a zavřít víko.
Nepřibližujte se k hrdlu palivo-
vé nádrže s otevřeným ohněm
nebo se zapálenou cigaretou. Nebezpečí
požáru. Nepřibližujte se obličejem k hrd-
lu palivové nádrže, abyste se nenadýcha-
li škodlivých par.
POZOR
Během normálního provozu se
katalyzátor zahřívá na vyso-
ké teploty. Proto nikdy neparkujte s vo-
zidlem v blízkosti hořlavých látek (na
trávě, suchém listí, jehličí atd.). Nebez-
pečí požáru.
POZOR
Page 127 of 218

126
PALUBNÍ
DESKA
A OVLÁDAČE
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A ŘÍZENÍ
VOZIDLA
BEZPEČNOST
KONTROLKY A
HLÁŠENÍ
OBECNÁ UPOZORNĚNÍ
Při rozsvícení kontrolky se na displeji
zobrazí příslušné hlášení a/nebo zazní
zvuková výstraha, pokud je k tomu
přístrojová deska vybavena. Jedná se
o
stručné signalizace pro každý pří-
pad, které nesmíte považovat za vyčer-
pávající a/nebo za náhradu informací
a pokynů uvedených v tomto Návodu
k použití a údržbě, jehož velmi pozorné
pročtení vřele doporučujeme v každém
případě. Při signalizaci závady
postu-
pujte vždy a v každém případě podle
pokynů uvedených v této kapitole
.
UPOZORNĚNÍ Signalizace závad,
které se zobrazují na displeji, jsou roz-
děleny do dvou kategorií:
vážnéa méně
vážnézávady.
Při
vážnýchzávadách se výstražný cyklus
opakuje do odstranění příčiny závady.
Při
méně vážnézávadě je signalizační
cyklus kratší.
Zobrazovací cyklus je možné u obou ka-
tegorií přerušit stiskem tlačítka
MODE.
Kontrolka na přístrojové desce svítí do
odstranění příčiny závady.BRZDOVÁ KAPALINA
NEDOSTATEČNÁ
HLADINA (červená)
ZABRZDĚNÁ
PARKOVACÍ BRZDA
(červená)
Při otočení klíčkem do polohy
MARse
kontrolka rozsvítí, ale po několika se-
kundách musí zhasnout.
Nedostatečná hladina brzdové
kapaliny
Kontrolka se rozsvítí, jakmile hladina
brzdové kapaliny v nádržce klesne pod
minimum možným únikem z okruhu
Na displeji se zobrazí příslušné hlášení.
x
Zabrzděná parkovací brzda
Kontrolka se rozsvítí při zatažení parko-
vací brzdy.
Pokud vozidlo jede, ozve se také pří-
slušná zvuková výstraha.
UPOZORNĚNÍ Pokud se kontrolka
rozsvítí během jízdy, zkontrolujte, zda
není zatažená parkovací brzda.
ZÁVADA AIRBAGU
(červená)
Při otočení klíčkem do polohy
MARse
kontrolka rozsvítí, ale po několika se-
kundách musí zhasnout.
Trvalé svícení kontrolky signalizuje zá-
vadu airbagové soustavy.
Na displeji se zobrazí příslušné hlášení.
¬
Jestliže se kontrolka
xroz-
svítí za jízdy (spolu s hláše-
ním na displeji), zastavte okamžitě vo-
zidlo a kontaktuje autorizovaný servis
Lancia.
POZOR
Page 128 of 218

127
PALUBNÍ
DESKA
A OVLÁDAČE
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A ŘÍZENÍ
VOZIDLA
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
BEZPEČNOST
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
Jestliže se při otočení klíčku
v zapalování na MAR kon-
trolka
¬nerozsvítí nebo se rozsvítí za
jízdy, je možné, že je v některém ze zá-
držných systémů závada. V takovém
případě by se airbagy nebo předpínače
nemusely při nehodě aktivovat nebo by
se mohly ve velmi omezeném počtu pří-
padů aktivovat chybně. Než budete po-
kračovat v jízdě, kontaktujte autorizo-
vaný servis Lancia a nechejte systém
okamžitě zkontrolovat.
Závadu kontrolky
¬signali-
zuje i blikání (delší než 4 se-
kundy) kontrolky
“vypnutého před-
ního airbagu spolucestujícího. Systém
navíc samočinně odpojí (přední a boční)
airbagy na straně spolucestujícího, jsou-
li součástí výbavy vozidla. V takovém
případě by kontrolka
¬nemusela sig-
nalizovat případné závady zádržných
systémů. Než budete pokračovat v jízdě,
kontaktujte bez prodlení autorizo-
vaný servis Lancia a nechejte systém
zkontrolovat.
POZOR
POZOR
PŘÍLIŠ VYSOKÁ
TEPLOTA CHLADICÍ
KAPALINY MOTORU
(červená)
Při otočení klíčkem do polohy
MARse
kontrolka rozsvítí, ale po několika se-
kundách musí zhasnout.
Kontrolka se rozsvítí při přehřátí mo-
toru.
Jestliže se kontrolka rozsvítí, postupujte
podle následujících pokynů:
❒
při normální jízdě: zastavte vozidlo,
vypněte motor a zkontrolujte, zda
hladina v nádržce neklesla pod značku
MIN. Pokud je hladina pod touto
značkou, počkejte několik minut, aby
mohl motor vychladnout, pak pomalu
a opatrně otevřete uzávěr, doplňte
chladicí kapalinu a po doplnění zkon-
trolujte, zda se nachází mezi značkami
MIN a MAXna nádržce. Zkontro-
lujte vizuálně i případné úniky kapa-
liny. Pokud se při opětném nastarto-
vání motoru kontrolka opět rozsvítí,
obraťte se na autorizovaný servis
Lancia.
u
❒Při jízdě vozidla za náročnějších
podmínek(např. při tažení přípoj-
ného vozidla do kopce nebo s plně
naloženým vozidlem): snižte rychlost
jízdy; pokud kontrolka nadále svítí,
zastavte vozidlo. Nechejte motor bě-
žet 2 – 3 minuty s mírně zvýšenými
otáčkami, aby se zrychlil oběh chladicí
kapaliny. Pak motor vypněte. Zkon-
trolujte hladinu chladicí kapaliny mo-
toru výše uvedeným postupem.
UPOZORNĚNÍ Po velmi náročné
jízdě doporučujeme motor před vypnu-
tím nechat několik minut běžet s mírně
zvýšenými otáčkami.
Na displeji se zobrazí příslušné hlášení.
NEDOSTATEČNÉ
DOBÍJENÍ BATERIE
(červená)
Při otočení klíčkem do polohy
MARse
kontrolka rozsvítí, ale ihned po nasko-
čení motoru musí zhasnout (s motorem
na volnoběh je přípustné, aby zhasla
s krátkým zpožděním). Jestliže kontrolka
zůstane svítit, vyhledejte okamžitě auto-
rizovaný servis Lancia.
w