Flüssigkeit Lancia Musa 2011 Betriebsanleitung (in German)
[x] Cancel search | Manufacturer: LANCIA, Model Year: 2011, Model line: Musa, Model: Lancia Musa 2011Pages: 218, PDF-Größe: 4.02 MB
Page 11 of 218
10
KONTROLL-
LEUCHTEN UND
MELDUNGEN
SICHERHEIT
ANLASSEN
UND FAHREN
IM NOTFALL
WARTUNG
UND PFLEGE
TECHNISCHE
DATEN
ALPHABETISCHESVERZEICHNIS
ARMATUREN -
BRETT UND
BEDIENUNGEN
L0D0372m
L0D0010m
Abb. 7
Abb. 8
INSTRUMENTENTAFEL
Modusanzeige Abb. 7
A – Tachometer (Geschwindigkeitsanzeige)
B – Kraftstoffstandanzeige mit Kontrollleuchte
für Reserve
C – Kühlflüssigkeitstemperaturanzeige mit
Kontrollleuchte für Höchsttemperatur
D – Drehzahlmesser
E – Multifunktionsdisplay
cmNur bei der Multijet-Version vorhandene
Kontrollleuchten
Komfortanzeige Abb. 8
A – Tachometer (Geschwindigkeitsanzeige)
B – Kraftstoffstandanzeige mit Kontrollleuchte
für Reserve
C – Kühlflüssigkeitstemperaturanzeige mit
Kontrollleuchte für Höchsttemperatur
D – Drehzahlmesser
E – Rekonfigurierbares Multifunktionsdisplay
cmNur bei der Multijet-Version vorhandene
Kontrollleuchten
Page 23 of 218
22
KONTROLL-
LEUCHTEN UND
MELDUNGEN
SICHERHEIT
ANLASSEN
UND FAHREN
IM NOTFALL
WARTUNG
UND PFLEGE
TECHNISCHE
DATEN
ALPHABETISCHESVERZEICHNIS
ARMATUREN -
BRETT UND
BEDIENUNGEN
MULTIFUNKTIONS-
DISPLAY
(ZWEISPALT-
MODUS-DISPLAY)
Das Fahrzeug ist mit einem Multifunk-
tionsdisplay ausgestattet, wodurch der
Benutzer während der Fahrt nützliche
Infos aufgrund der eingestellten Funk-
tionen erhält. ANZEIGE
FÜR KÜHLFLÜSSIGKEITS-
TEMPERATUR
Abb. 23
Das Einschalten der Kontrollleuchte A
zeigt einen übermäßigen Temperatur-
anstieg des Kühlmittels an. Stellen Sie
in diesem Fall den Motor ab und wen-
den Sie sich an das Lancia Kunden-
dienstnetz. Der Zeiger beginnt ab einer
Temperatur von ca. 50 °C mit der An-
zeige der Temperatur der Motorkühl-
flüssigkeit. Bei normalem Gebrauch des
Fahrzeugs wird sich der Zeiger in den
verschiedenen Skalenbereichen bewe-
gen, abhängig davon, wie das Fahrzeug
benutzt wird und wie der Motor ab-
kühlt wird.
ZUR BEACHTUNG Wenn sich der
Zeiger am Anfang des Anzeigemaß-
stabes (bei niedriger Temperatur) be-
findet und die Kontrollleuchte Ablinkt,
weist das auf einen Fehler in der An-
lage hin. In diesem Fall sich bitte an
das Lancia Kundendienstnetz wenden,
um die Anlage prüfen zu lassen.
Befindet sich der Zeiger für
die Temperatur der Motor-
kühlflüssigkeit im roten Be-
reich, stellen Sie bitte sofort
den Motor ab und wenden sich an das
Lancia Kundendienstnetz.
Abb. 24L0D0497m
„STANDARD“-BILDSCHIRM-
SEITE Abb. 24
Die Standardbildschirmseite kann fol-
gende Angaben anzeigen:
AKilometerzähler (Anzeige der
zurückgelegten Kilometer oder
Meilen).
BUhrzeit (wird immer angezeigt,
auch bei abgezogenem Schlüssel
und geschlossenen Vordertüren).
CPosition der Leuchtweitenregulie-
rung (nur bei eingeschaltetem Ab-
blendlicht).
DAnzeige des Gangwechselvor-
schlags
HINWEIS Beim Öffnen einer Vorder-
tür schaltet sich das Display ein und
zeigt einige Sekunden lang die Uhrzeit
und die zurückgelegten Kilometer oder
Meilen an.
Page 56 of 218
55
KONTROLL-
LEUCHTEN UND
MELDUNGEN
SICHERHEIT
ANLASSEN
UND FAHREN
IM NOTFALL
WARTUNG
UND PFLEGE
TECHNISCHE
DATEN
ALPHABETISCHESVERZEICHNIS
ARMATUREN -
BRETT UND
BEDIENUNGEN
Diese Funktion kann man einschalten,
wenn man möchte, dass sich der In-
nenraum unter Nutzung der vollen
Leistung der Anlage schneller er-
wärmt. Die Funktion benutzt die
Höchsttemperatur der Heizungsflüs-
sigkeit, während die Luftverteilung
und Gebläsedrehzahl vom System
nach den jeweiligen Bedingungen ge-
steuert werden.
Falls beispielsweise die Motorkühl-
flüssigkeit nicht heiß genug ist, wird
nicht sofort die höchste Gebläsedreh-
zahl eingestellt, um die Zufuhr nicht
ausreichend warmer Luft in den In-
nenraum einzuschränken.
Wenn diese Funktion eingeschaltet ist,
sind trotzdem alle manuellen Einstel-
lungen möglich.
Zum Abschalten der Funktion muss
lediglich der Griff für die Temperatu-
reinstellung gegen den Uhrzeigersinn
gedreht und die gewünschte Tempe-
ratur eingestellt werden.
❒FunktionLO(maximale Kühlung):
diese wird eingeschaltet, wenn der
Griff für die Temperatureinstellung ge-
gen den Uhrzeigersinn über den Min-
destwert (16 °C) gedreht wird. Sie
kann auch von der Fahrer- oder Bei-
fahrerseite oder von beiden Seiten ak-
tiviert werden (auch durch Wahl der
FunktionMONO). Diese Funktion ist vorgesehen, um die
Temperatureinstellung im Innenraum
einzustellen,wenn nur der Fahrer im
Fahrzeug anwesend ist.
Um zur getrennte Steuerung der Tem-
peraturen und der Luftverteilung
zurückzukehren, einfach die Dreh-
griffeHdrehen oder die Taste (A-MO-
NO) drücken, wenn die LED auf der
Taste aufleuchtet.
Wird der Griff vollständig nach rechts
bzw. nach links gedreht, um die bei-
den Extreme HIoderLOauszu-
wählen, werden die entsprechenden
Funktionen für die maximale Heizung
bzw. Kühlung aufgerufen:
❒FunktionHI(maximale Heizung):
diese wird eingeschaltet, wenn der
Griff für die Temperatureinstellung im
Uhrzeigersinn über den Höchstwert
(32 °C) hinaus gedreht wird. Sie kann
von der Fahrer- und der Biefahrersei-
te oder von beiden Seiten aktiviert
werden (auch durch Wahl der Funkti-
onMONO). BEDIENELEMENTE
Drehgriffe zur
Lufttemperaturein-
stellung H -N
Durch Drehen des
Griffs im oder gegen
den Uhrzeigersinn
wird die Temperatur
der für den Innen-
raum angeforderten
Luft erhöht bzw. ver-
ringert, jeweils im lin-
ken (DrehgriffN) und
im rechten Bereich (Drehgriff H) des
Innenraumes.
Da das System zwei Bereiche des In-
nenraumes steuert, können Fahrer und
Beifahrer verschiedene Temperatur-
werte wählen, mit einem maximal zu-
gelassenen Unterschied von 7 °C.
Die eingestellten Temperaturen wer-
den über das Display neben den Dreh-
griffen angezeigt.
Durch die Taste A(MONO) wird die
Lufttemperatur der Beifahrerseite an
diejenige der Fahrerseite angeglichen;
dieselbe Temperatur zwischen den bei-
den Bereichen kann eingestellt werden,
indem der Drehgriff Nauf der Fah-
rerseite gedreht wird.
Page 61 of 218
60
KONTROLL-
LEUCHTEN UND
MELDUNGEN
SICHERHEIT
ANLASSEN
UND FAHREN
IM NOTFALL
WARTUNG
UND PFLEGE
TECHNISCHE
DATEN
ALPHABETISCHESVERZEICHNIS
ARMATUREN -
BRETT UND
BEDIENUNGEN
ZUR BEACHTUNG Sobald die Mo-
torkühlflüssigkeit 50°C (Benzin-Ver-
sion) bzw. 35°C (Multijet-Version).zur
schnellen Beschlagentfernung über-
steigt, bleibt die Funktion zur schnel-
len Beschlagentfernung / Enteisung
der Scheiben etwa 3 Minuten lang ein-
geschaltet.
Bei aktiver Funktion leuchtet die LED
auf der entsprechenden Taste auf, die
auf der Taste der heizbaren Heck-
scheibe und auf dem Display erlischt
der Schriftzug FULL AUTO.
Wenn die Funktion eingeschaltet ist,
kann nur die Gebläsedrehzahl manu-
ell geregelt und die heizbare Heck-
scheibe manuell ausgeschaltet werden.
Um die Betriebsbedingungen bvor der
Aktivierung wiederherzustellen, ein-
fach die Taste F, oder die Umlufttaste
C, oder die Kompressortaste Boder die
Tasten AUTO NoderHdrücken. Ta ste zur schnel len
Beschlagentfer-
nung/ En teisung
der Sche iben F
Wird diese Taste ge-
drückt, aktiviert die Klimaanlage au-
tomatisch alle notwendigen Funktio-
nen, um die Entfrostung/Beschlag -
entfernung der Windschutzscheibe und
der seitlichen Scheiben zu beschleuni-
gen:
❒den Klimakompressor einschalten,
wenn es die Klimabedingungen zu-
lassen;
❒den Umluftbetrieb ausschalten;
❒die maximale Lufttemperatur HI
für beide Bereiche einstellen;
❒abhängig von der Temperatur der
Motorkühlflüssigkeit die Gebläse-
drehzahl so einstellen, dass die Zu-
führung von unzureichend warmer
Luft für die Beschlagentfernung
begrenzt wird;
❒den Luftstrom zu den Luftdüsen
an der Windschutzscheibe und den
vorderen seitlichen Scheiben aus-
richten;
❒die heizbare Heckscheibe einschal-
ten.Die Ausschaltung des Kompressors
bleibt auch nach dem Motorstopp ge-
speichert.
Um die automatische Kontrolle der
Kompressoreinschaltung wiederherzu-
stellen, erneut die Taste
√drücken (in
diesem Fall funktioniert die Anlage
nur als Heizer) oder die Taste AUTO
drücken.
Bei ausgeschaltetem Kompressor,
wenn die Außentemperatur höher als
die eingestellte ist, ist die Anlage nicht
mehr imstande, die Anforderung zu er-
füllen und meldet dies durch kurzes
Blinken der Zahlen, die sich auf die
eingestellte Temperatur beziehen,
dann erlischt die Aufschrift AUTO.
Bei ausgeschaltetem Klima-Kompres-
sor kann die Gebläsedrehzahl manu-
ell auf Null eingestellt werden (es wird
kein Balken angezeigt).
Wenn der Klima-Kompressor freige-
geben ist und der Motor läuft, kann die
Gebläsedrehzahl nur bis auf den Min-
destwert verringert werden (es wird ein
Balken angezeigt).
Page 87 of 218
86
KONTROLL-
LEUCHTEN UND
MELDUNGEN
SICHERHEIT
ANLASSEN
UND FAHREN
IM NOTFALL
WARTUNG
UND PFLEGE
TECHNISCHE
DATEN
ALPHABETISCHESVERZEICHNIS
ARMATUREN -
BRETT UND
BEDIENUNGEN
EOBD-SYSTEM
Das EOBD-System (European On Bo-
ard Diagnosis) führt eine kontinuier-
liche Diagnose der mit den Emissionen
verbundenen Komponenten des Fahr-
zeugs aus.
Es meldet außerdem durch das Auf-
leuchten der Kontrollleuchte
Uan der
Instrumententafel (zusammen mit der
Meldung auf dem rekonfigurierbaren
Multifunktionsdisplay, für Versio-
nen/Märkte, wo vorgesehen) (siehe
Kapitel „Kontrollleuchten und Mel-
dungen“) den Verschlechterungszu-
stand der Komponenten.
Das Ziel des Systems ist:
❒die Wirksamkeit der Anlage zu
kontrollieren;
❒eine Zunahme der Emissionen in-
folge einer Fahrzeugfehlfunktion
zu melden;
❒zu melden, wenn abgenutzte Bau-
teile ersetzt werden müssen. In diesem Fall kann es bei starken
Bremsungen zu einem vorzeitigen
Blockieren der Hinterräder mit Schleu-
dergefahr kommen. Fahren Sie deshalb
äußerst vorsichtig bis zum nächstgele-
genen Lancia Kundendienst weiter, um
die Anlage überprüfen zu lassen.Das System verfügt außerdem über ei-
nen Steckverbinder, an den geeignete
Messgeräte angeschlossen werden kön-
nen, und das Auslesen der in der Elek-
tronik gespeicherten Fehlercodes, zu-
sammen mit einer Reihe von speziel-
len Parametern zur Diagnose der Mo-
torfunktion, gestattet. Diese Überprü-
fung kann auch von der Verkehrspoli-
zei ausgeführt werden.
ZUR BEACHTUNG Nach Beseitigung
des Defekts muss das Lancia- Kun-
dendienstnetz Tests auf dem Prüfstand
und - falls notwendig - Probefahrten
auf der Straße auch über längere
Strecken durchführen.
In dem Moment, in dem das
ABS- System eingreift und
das Pulsieren des Pedals zu spüren
ist, den Druck auf das Bremspedal
nicht verringern, sondern das Brem-
spedal ohne Furcht weiter gedrückt
halten. Auf diese Weise wird das
Fahrzeug zum Stehen gebracht, so
schnell es die Fahrbahnbedingun-
gen erlauben.
ZUR BEACHTUNG
Bei Aufleuchten der Kon-
trolllampexauf der In-
strumententafel (zusammen mit der
Meldung - für Versionen/Märkte, wo
vorgesehen -die vom Multifunkti-
ons-Display angezeigt wird) Fahr-
zeug sofort anhalten und den näch-
sten Lancia Kundendienst aufsu-
chen Das eventuelle Auslaufen von
Flüssigkeit aus der Hydraulikanla-
ge beeinträchtigt die Funkti-
onstüchtigkeit der Bremsanlage, so-
wohl der herkömmlichen als auch
der mit ABS-System.
ZUR BEACHTUNG
Sich so bald wie möglich an
das Lancia Kundendienst-
netz wenden, wenn beim
Drehen des Zündschlüssels
auf Position MAR die Kontrollleuch-
teUnicht aufleuchtet oder während
der Fahrt dauerhaft leuchtet bzw.
blinkt (zusammen mit der auf dem
rekonfigurierbaren Multifunktions-
display angezeigten Meldung). Die
Funktionstüchtigkeit der Kontroll-
leuchteUkann mittels entsprechen-
der Geräte durch die Verkehrspolizei
geprüft werden. Beachten Sie die gül-
tigen Bestimmungen in dem Land, in
dem Sie fahren.
Page 116 of 218
115
KONTROLL-
LEUCHTEN UND
MELDUNGEN
ARMATUREN -
BRETT UND
BEDIENUNGEN
SICHERHEIT
ANLASSEN
UND FAHREN
IM NOTFALL
WARTUNG
UND PFLEGE
TECHNISCHE
DATEN
ALPHABETISCHESVERZEICHNIS
❒auf, warten bis die Leuchte erlischt
Yund
m, dies erflogt umso
schneller, wenn der Motor warm
ist;
❒das Kupplungspedal, ohne Druck
auf das Gaspedal, ganz durchtre-
ten,
❒den Zündschlüssel sofort nach dem
Erlöschen der Kontrollleuchte
m
auf Position AV Vdrehen. Wird zu
lange gewartet, wird das Vorwär-
men der Glühkerzen wirkungslos.
Den Schlüssel loslassen, sobald der
Motor angesprungen ist.
ZUR BEACHTUNG: Bei kaltem Mo-
tor, wenn der Zündschlüssel in Stel-
lungMARist, muss das Gaspedal voll-
ständig losgelassen sein.
Springt der Motor nicht beim ersten
Versuch an, muss der Schlüssel vor
dem Wiederholen des Vorgangs erneut
auf Position STOP gedreht werden.
Wenn bei Schlüssel auf Position MAR
die Kontrollleuchte
Yan der Instru-
mententafel eingeschaltet bleibt, den
Schlüssel wieder auf Position STOP
und dann wieder auf Position MAR
bringen. Falls die Kontrollleuchte im-
mer noch eingeschaltet bleibt, den Ver-
such mit den anderen mitgelieferten
Schlüsseln wiederholen.
Wdenn der Motor trotzdem nicht an-
springt, wndens Ssie sich an das Kan-
cia-Kundendienstnetz.AUFWÄRMEN DES SOEBEN
ANGELASSENEN MOTORS
(Benzin und Multijet)
Fahren Sie folgendermaßen fort:
❒langsam anfahren, bei mittleren
Drehzahlen des Motors und ohne
stark Gas zu geben,
❒nicht bereits auf den ersten Kilo-
metern Höchstleistungen verlan-
gen. Es wird empfohlen abzuwar-
ten, bis sich der Zeiger in der An-
zeige der Motorkühlflüssigkeit-
stemperatur zu bewegen beginnt.Das Blinken der Kontroll-
leuchte
mfür 60 Sekunden
nach dem Anlassen oder
während eines längeren An-
lassvorgangs weis auf einen Fehler im
Vorglühsystem hin. Wenn der Motor
anspringt, kann das Fahrzeug nor-
mal verwendet werden, es empfiehlt
sich jedoch, möglichst bald das Lan-
cia Kundendienstnetz aufzusuchen.
ABSTELLEN DES MOTORS
Drehen Sie bei Motor im Leerlauf den
Zündschlüssel auf Position STOP.
ZUR BEACHTUNG Nach einer an-
strengenden Strecke ist es besser, den
Motor vor dem Abstellen im Leerlauf
„wieder zu Atem kommen zu lassen“,
damit die Temperatur unter der Mo-
torhaube absinken kann.
Das Anlassen durch An-
schieben, Anschleppen oder
durch Ausnutzen von Gefäl-
len ist unbedingt zu vermei-
den. Diese Manöver könnten den
Kraftstoffzufluss in den Katalysator
verursachen und ihn total beschädi-
gen.
Das „Gasgeben“ vor dem
Abstellen des Motors nützt
nichts, verbraucht unnöti-
gerweise Kraftstoff und ist
besonders für Motoren mit Turbola-
der schädlich.
ZUR BEACHTUNG: bei abgestelltem
Motor, den Zündschlüssel nicht in
MAR-Stellung.
Page 126 of 218
125
ARMATUREN-
BRETT UND
BEDIENUNGEN
SICHERHEIT
ANLASSEN
UND FAHREN
IM NOTFALL
WARTUNG
UND PFLEGE
TECHNISCHE
DATEN
ALPHABETISCHESVERZEICHNIS
KONTROLLLEUCHTEN UND MELDUNGEN
ALLGEMEINE HINWEISE................................ 126
BREMSFLÜSSIGKEITSMANGEL...................... 126
HANDBREMSE ANGEZOGEN .......................... 126
AIRBAG DEFEKT .............................................. 126
ÜBERTEMPERATUR
MOTORKÜHLFLÜSSIGKEIT........................... 127
UNZUREICHENDE BATTERIELADUNG......... 127
UNZUREICHENDER MOTORÖLDRUCK ........... 128
VERBRAUCHTES ÖL ....................................... 128
STÖRUNG DER ELEKTRISCHEN
SERVOLENKUNG „DUALDRIVE“ ................... 129
UNVOLLSTÄNDIGES SCHLIESSEN
DER TÜREN ...................................................... 129
SICHERHEITSGURTE NICHT ANGELEGT......... 129
EBD DEFEKT .................................................... 129
EINSPRITZANLAGE DEFEKT ......................... 129
KONTROLLSYSTEM DEFEKT
EOBD-MOTOR .................................................. 129
AIRBAG BEIFAHRERSEITE
AUSGESCHALTET............................................ 130
SYSTEMSTÖRUNG ABS ................................... 131
KRAFTSTOFFRESERVE .................................. 131
GLÜHKERZEN ................................................. 131GLÜHKERZEN DEFEKT .................................. 131
WASSER IM DIESELFILTER............................ 131
WEGFAHRSPERRE LANCIA-
CODE DEFEKT ................................................. 132
NEBELSCHLUSSLEUCHTE ............................. 132
ALLGEMEINE FEHLERMELDUNG................. 132
BREMSBELÄGE ABGENUTZT......................... 133
PARTIKELFILTER VERSTOPFT ..................... 133
STAND- UND ABBLENDLICHT ....................... 133
FOLLOW ME HOME ......................................... 133
NEBELSCHEINWERFER .................................. 133
FAHRTRICHTUNGSANZEIGER LINKS ........... 134
FAHRTRICHTUNGSANZEIGER RECHTS ....... 134
EINSCHALTUNG DER ELEKTRISCHEN
SERVOLENKUNG „DUALDRIVE“ ................... 134
GESCHWINDIGKEITSREGLER
(CRUISE-CONTROL) ........................................ 134
FERNLICHT ...................................................... 134
MÖGLICHE GLATTEISBILDUNG
AUF DER STRASSE .......................................... 134
BEGRENZTE REICHWEITE............................. 134
KONTROLL-
LEUCHTEN UND
MELDUNGEN
Page 127 of 218
126
ARMATUREN-
BRETT UND
BEDIENUNGEN
SICHERHEIT
ANLASSEN
UND FAHREN
IM NOTFALL
WARTUNG
UND PFLEGE
TECHNISCHE
DATEN
ALPHABETISCHESVERZEICHNIS
ALLGEMEINE HINWEISE
Das Aufleuchten der Kontrollleuchte ist
mit einer spezifischen Meldung und/
oder einem akustischen Hinweis ver-
bunden, wo die Instrumententafel dafür
vorgesehen ist. Diese Anzeigen sind
zu-
sammenfassend und vorbeugend.
Sie dürfen jedoch nicht als ausreichend
und/oder Alternative zu den Angaben
in dieser Betriebsanleitung betrachtet
werden, deren sorgfältiges Lesen stets
ratsam ist. Bei einer Fehlermeldung
ist
stets auf die Angaben in diesem
Kapitel Bezug zu nehmen
.
ZUR BEACHTUNG Die Fehlermel-
dungen, die auf dem Display erschei-
nen, sind in zwei Kategorien unterteilt:
schwere
Störungenund weniger
schwereStörungen.
Die schweren
Störungenzeigen einen
Meldungs-„Zyklus“ an, der solange
wiederholt wird, bis die Ursache der
Störung nicht behoben wird.
Dieweniger schweren Fehler werden
für eine begrenzte Zeit in einem „An-
zeigezyklus“ wiederholt.
Der Anzeigezyklus beider Kategorien
kann durch Drücken der Taste
MO-
DEunterbrochen werden. Die Kon-
trollleuchte am Armaturenbrett bleibt
eingeschaltet, solange die Ursache der
Störung nicht behoben wird.BREMSFLÜSSIGKEITS-
MANGEL UNGENÜGEND
(rot)
HANDBREMSE
ANGEZOGEN (rot)
Beim Drehen des Zündschlüssels auf
Position
MARleuchtet die Kontroll-
leuchte auf, muss aber nach einigen
Sekunden erlöschen.
Bremsflüssigkeitsmangel
Die Kontrollleuchte schaltet sich ein,
wenn die Bremsflüssigkeit im Behälter
wegen eines möglichen Lecks im Kreis
unter den Mindeststand sinkt.
Das Display zeigt die dafür vorgese-
hene Meldung.
x
Handbremse angezogen
Die Kontrollleuchte schaltet sich ein,
wenn die Handbremse gezogen wird.
Wenn das Fahrzeug fährt, ertönt auch
ein akustisches Signal.
ZUR BEACHTUNG Wenn sich die
Kontrollleuchte während der Fahrt ein-
schaltet, prüfen dass die Handbremse
nicht angezogen ist.
AIRBAG DEFEKT (rot)
Beim Drehen des Zünd-
schlüssels auf Position
MARleuchtet die Kontrollleuchte
auf, muss aber nach einigen Sekunden
erlöschen.
Leuchtet die Kontrollleuchte ständig,
weist dies auf einen Defekt an der Air-
baganlage hin.
Das Display zeigt die dafür vorgese-
hene Meldung.
¬
Wenn sich die Kontroll-
leuchtexwährend der
Fahrt (bei einigen Ausführungen zu-
sammen mit einer Meldung auf dem
Display) einschaltet, sofort anhal-
ten und sich an das Lancia Kun-
dendienstnetz wenden.
ZUR BEACHTUNG
KONTROLL-
LEUCHTEN UND
MELDUNGEN
Page 128 of 218
127
ARMATUREN-
BRETT UND
BEDIENUNGEN
SICHERHEIT
ANLASSEN
UND FAHREN
IM NOTFALL
WARTUNG
UND PFLEGE
TECHNISCHE
DATEN
ALPHABETISCHESVERZEICHNIS
Wenn beim Drehen des
Zündschlüssels auf Positi-
on MAR die Kontrollleuchte
¬nicht
aufleuchtet oder während der Fahrt
dauerhaft leuchtet, besteht die Mög-
lichkeit, dass eine Störung an den
Rückhaltesystemen vorliegt. In die-
sem Fall werden die Airbags oder
die Gurtstraffer bei einem Unfall
nicht aktiviert oder in einigen we-
nigen Fällen fälschlicherweise ak-
tiviert. Vor einer Weiterfahrt Kon-
takt zum Lancia Kundendienstnetz
aufnehmen und die Anlage sofort
kontrollieren lassen.
Ein Defekt an der Kontroll-
leuchte
¬wird durch Blin-
ken nach den normalen 4 Sekunden
der Kontrollleuchte “angezeigt, die
zur Meldung des ausgeschalteten
Beifahrerairbags dient. DasAirbag-
Systen sorgt auch für die automati-
sche Deaktivierung der Airbags auf
der Beifahrerseite (Front-und Sei-
tenairbag, für Versionen/Märkte, wo
vorgesehen) In diesem Fall zeigt die
Kontrollleuchte
¬unter Umständen
eventuelle Störungen der Rückhal-
tesysteme nicht an. Vor einer Wei-
terfahrt Kontakt zum Lancia Kun-
dendienstnetz aufnehmen und die
Anlage sofort kontrollieren lassen.
ZUR BEACHTUNG
ZUR BEACHTUNG
ÜBERTEMPERATUR
MOTORKÜHLFLÜSSIG
KEIT (rot)
Beim Drehen des Zündschlüs-
sels auf Position
MARleuchtet die
Kontrollleuchte auf, muss aber nach
einigen Sekunden erlöschen.
Die Kontrollleuchte leuchtet auf, wenn
der Motor überhitzt ist.
Wenn sich die Kontrollleuchte ein-
schaltet, wie folgt vorgehen:
❒
bei normaler Fahrt: das Fahr-
zeug anhalten, den Motor abstellen
und prüfen, ob der Wasserstand im
Behälter nicht unter der Markie-
rungMINliegt. In diesem Fall ei-
nige Minuten warten, damit der
Motor abkühlen kann. Dann lang-
sam und vorsichtig den Verschluss
öffnen, Kühlflüssigkeit nachfüllen
und prüfen, dass deren Füllstand
zwischen den Markierungen MIN
undMAXim Behälter liegt. Außer-
dem eine Sichtprüfung auf eventu-
ell vorhandene Flüssigkeitsverluste
vornehmen. Falls nach dem näch-
sten Anlassen die Kontrollleuchte
wieder leuchtet, wenden Sie sich an
das Lancia Kundendienstnetz.
u
❒falls das Fahrzeug stark bean-
sprucht wird(zum Beispiel beim
Anhängerbetrieb an Steigungen
oder bei voll beladenem Fahrzeug):
die Fahrt verlangsamen und, falls
die Kontrollleuchte eingeschaltet
bleibt, das Fahrzeug anhalten. Für
2 oder 3 Minuten bei laufendem
Motor leicht Gas geben, damit ein
besserer Durchfluss der Kühlflüs-
sigkeit unterstützt wird, und ansch-
ließend den Motor abstellen. Den
Flüssigkeitsstand, wie zuvor be-
schrieben, überprüfen.
ZUR BEACHTUNG Im Fall von sehr
stark beanspruchenden Strecken wird
empfohlen, nach dem Anhalten den
Motor für einige Minuten laufen zu las-
sen, leicht Gas zu geben und den Mo-
tor dann erst abzustellen.
Das Display zeigt die dafür vorgese-
hene Meldung.
UNZUREICHENDE
BATTERIELADUNG
(rot)
Beim Drehen des Zündschlüs-
sels auf Position
MARleuchtet die
Kontrollleuchte auf, muss aber nach
dem Anlassen des Motors erlöschen (ei-
ne kurze Verzögerung bei Motor im
Leerlauf ist zulässig). Wenn die Kon-
trollleuchte weiter leuchtet, wenden Sie
sich an das Lancia-Kundendienstnetz.
w
KONTROLL-
LEUCHTEN UND
MELDUNGEN
Page 140 of 218
139
KONTROLL-
LEUCHTEN UND
MELDUNGEN
ARMATUREN -
BRETT UND
BEDIENUNGEN
SICHERHEIT
ANLASSEN
UND FAHREN
WARTUNG
UND PFLEGE
TECHNISCHE
DATEN
ALPHABETISCHESVERZEICHNIS
IM NOTFALL
Abb. 3L0D0361m
Abb. 4L0D0362m
❒einen Kompressor Dkomplett mit
Manometer und Anschlüssen;
❒Schutzhandschuhe in der Seitenta-
sche vom Kompressor;
❒Adapter für das Aufpumpen von
verschiedenen Gegenständen.
Im Behälter (im Laderaum unter der
Verkleidungsmatte untergebracht) des
Schnellreparaturkits befinden sich
auch der Schraubenzieher und die An-
hängerringe.
Es ist wichtig, dort zu er-
wähnen, dass der Reifen
mit dem Schnellreparaturkit repa-
riert worden ist.
ZUR BEACHTUNG
HINWEIS Fix & Go nicht verwenden,
wenn der Reifen durch Fahren ohne
Luft beschädigt wurde.
DAS SOLLTE MAN WISSEN:
Die Dichtflüssigkeit des Schnellrepa-
raturkits wirkt bei Außentemperatu-
ren zwischen –20 °C und +50 °C.
Die Dichtflüssigkeit besitzt ein Ver-
fallsdatum.
Einschnitte an den Reifen-
flanken können nicht repa-
riert werden. Fix & Go nicht ver-
wenden, wenn der Reifen durch Fah-
ren ohne Luft beschädigt wurde.
Bei Schäden an den Radfelgen (Ver-
formung des Felgenrands, die einen
Luftverlust verursacht) ist die Repa-
ratur nicht möglich. Keine Fremd-
körper (Schrauben oder Nägel), die
in den Reifen eingedrungen sind, her-
ausziehen.
Den Kompressor nicht länger als 20
Minuten ununterbrochen laufen las-
sen. Überhitzungsgefahr. Das Schnell-
reparaturkit ist für eine endgültige Re-
paratur nicht geeignet, deswegen dür-
fen die reparierten Reifen nur vorü-
bergehend verwendet werden.
ZUR BEACHTUNG
Bei einer von Fremdkörpern
verursachten Reifenpanne
ist es möglich, Löcher bis zu
einem Durchmesser von ma-
ximal 4 mm auf der Lauffläche und
der Reifenschulter zu reparieren.
Die Dose mit abgelaufener
Dichtflüssigkeit erneuern.
Die Dose und die Dichtflüs-
sigkeit vorschriftsmäßig ent-
sorgen. Gemäß den Vorgaben der na-
tionalen und lokalen Bestimmungen
entsorgen.