Kühl Lancia Musa 2011 Betriebsanleitung (in German)
[x] Cancel search | Manufacturer: LANCIA, Model Year: 2011, Model line: Musa, Model: Lancia Musa 2011Pages: 218, PDF-Größe: 4.02 MB
Page 11 of 218
10
KONTROLL-
LEUCHTEN UND
MELDUNGEN
SICHERHEIT
ANLASSEN
UND FAHREN
IM NOTFALL
WARTUNG
UND PFLEGE
TECHNISCHE
DATEN
ALPHABETISCHESVERZEICHNIS
ARMATUREN -
BRETT UND
BEDIENUNGEN
L0D0372m
L0D0010m
Abb. 7
Abb. 8
INSTRUMENTENTAFEL
Modusanzeige Abb. 7
A – Tachometer (Geschwindigkeitsanzeige)
B – Kraftstoffstandanzeige mit Kontrollleuchte
für Reserve
C – Kühlflüssigkeitstemperaturanzeige mit
Kontrollleuchte für Höchsttemperatur
D – Drehzahlmesser
E – Multifunktionsdisplay
cmNur bei der Multijet-Version vorhandene
Kontrollleuchten
Komfortanzeige Abb. 8
A – Tachometer (Geschwindigkeitsanzeige)
B – Kraftstoffstandanzeige mit Kontrollleuchte
für Reserve
C – Kühlflüssigkeitstemperaturanzeige mit
Kontrollleuchte für Höchsttemperatur
D – Drehzahlmesser
E – Rekonfigurierbares Multifunktionsdisplay
cmNur bei der Multijet-Version vorhandene
Kontrollleuchten
Page 23 of 218
22
KONTROLL-
LEUCHTEN UND
MELDUNGEN
SICHERHEIT
ANLASSEN
UND FAHREN
IM NOTFALL
WARTUNG
UND PFLEGE
TECHNISCHE
DATEN
ALPHABETISCHESVERZEICHNIS
ARMATUREN -
BRETT UND
BEDIENUNGEN
MULTIFUNKTIONS-
DISPLAY
(ZWEISPALT-
MODUS-DISPLAY)
Das Fahrzeug ist mit einem Multifunk-
tionsdisplay ausgestattet, wodurch der
Benutzer während der Fahrt nützliche
Infos aufgrund der eingestellten Funk-
tionen erhält. ANZEIGE
FÜR KÜHLFLÜSSIGKEITS-
TEMPERATUR
Abb. 23
Das Einschalten der Kontrollleuchte A
zeigt einen übermäßigen Temperatur-
anstieg des Kühlmittels an. Stellen Sie
in diesem Fall den Motor ab und wen-
den Sie sich an das Lancia Kunden-
dienstnetz. Der Zeiger beginnt ab einer
Temperatur von ca. 50 °C mit der An-
zeige der Temperatur der Motorkühl-
flüssigkeit. Bei normalem Gebrauch des
Fahrzeugs wird sich der Zeiger in den
verschiedenen Skalenbereichen bewe-
gen, abhängig davon, wie das Fahrzeug
benutzt wird und wie der Motor ab-
kühlt wird.
ZUR BEACHTUNG Wenn sich der
Zeiger am Anfang des Anzeigemaß-
stabes (bei niedriger Temperatur) be-
findet und die Kontrollleuchte Ablinkt,
weist das auf einen Fehler in der An-
lage hin. In diesem Fall sich bitte an
das Lancia Kundendienstnetz wenden,
um die Anlage prüfen zu lassen.
Befindet sich der Zeiger für
die Temperatur der Motor-
kühlflüssigkeit im roten Be-
reich, stellen Sie bitte sofort
den Motor ab und wenden sich an das
Lancia Kundendienstnetz.
Abb. 24L0D0497m
„STANDARD“-BILDSCHIRM-
SEITE Abb. 24
Die Standardbildschirmseite kann fol-
gende Angaben anzeigen:
AKilometerzähler (Anzeige der
zurückgelegten Kilometer oder
Meilen).
BUhrzeit (wird immer angezeigt,
auch bei abgezogenem Schlüssel
und geschlossenen Vordertüren).
CPosition der Leuchtweitenregulie-
rung (nur bei eingeschaltetem Ab-
blendlicht).
DAnzeige des Gangwechselvor-
schlags
HINWEIS Beim Öffnen einer Vorder-
tür schaltet sich das Display ein und
zeigt einige Sekunden lang die Uhrzeit
und die zurückgelegten Kilometer oder
Meilen an.
Page 50 of 218
49
KONTROLL-
LEUCHTEN UND
MELDUNGEN
SICHERHEIT
ANLASSEN
UND FAHREN
IM NOTFALL
WARTUNG
UND PFLEGE
TECHNISCHE
DATEN
ALPHABETISCHESVERZEICHNIS
ARMATUREN -
BRETT UND
BEDIENUNGEN
LUFTVERTEILUNG
Der Drehring Eerlaubt der ins Wa-
geninnere eingeführten Luft, alle Fahr-
gastbereiche nach 5 möglichen Aus-
wählen zu erreichen.
«für Luft aus den mittleren und seit-
lichen Luftdüsen 2 und 4;
Δerlaubt die Luftverteilung aus den
mittleren Luftdüsen 2 und 4 und
nach unten 5 und 6 (Bilevel-Funt-
kion);
≈erlaubt die Luftverteilung nach un-
ten 5 und 6;
ƒerlaubt die Luftverteilung nach un-
ten 5 und 6 und gleichzeitig zur
Windschutzscheibe;
-erlaubt die Beschlagentfernung
und Enteisung der Windschutz-
scheibe 3 und der vorderen Seiten-
scheiben 1.EINSCHALTEN
DES UMLUFTBETRIEBS
den Drehgriff E-Abb. 59auf
…ein-
stellen.
Es empfiehlt sich, den Umluftbetrieb
während eines Halts im Stau oder im
Tunnel einzuschalten, um zu vermei-
den, dass belastete Luft in den Innen-
raum gelangt. Diese Funktion sollte
nicht über einen längeren Zeitraum
benutzt werden, insbesondere dann,
wenn sich mehrere Personen im Fahr-
zeug befinden, um ein mögliches Be-
schlagen der Scheiben zu verhindern.
ZUR BEACHTUNG Abhängig von der
ausgewählten Betriebsart („Heizung“
oder „Kühlung“), können mit dem
Umluftbetrieb die gewünschten Be-
dingungen schneller erzielt werden.
Das Einschalten des Umluftbetriebs ist
an regnerischen/kalten Tagen nicht zu
empfehlen, um das mögliche Beschla-
gen der Scheiben zu vermeiden. TEMPERATURREGELUNG
Fahren Sie folgendermaßen fort:
Drehbaren Ring B-Abb. 59nach
rechts (Index im roten Bereich) drehen
um die Temperatur zu erhöhen, oder
nach links um sie zu senken;
EINSTELLUNG DER
GEBLÄSEDREHZAHL
Um eine gute Belüftung des Innen-
raums zu bekommen, wie folgt vorge-
hen:
❒mittlere 4 und seitliche Luftdüsen
vollständig öfnen;
❒den drehbaren Ring B-Abb. 59auf
den blauen Bereich drehen;
❒den Griff Aauf die gewünschte Ge-
bläsedrehzahl einstellen;
❒den drehbaren Ring Eauf«ein-
stellen;
❒die Innenumluft durch Drehen des
GriffsFauf
Úausschalten.
Page 52 of 218
51
KONTROLL-
LEUCHTEN UND
MELDUNGEN
SICHERHEIT
ANLASSEN
UND FAHREN
IM NOTFALL
WARTUNG
UND PFLEGE
TECHNISCHE
DATEN
ALPHABETISCHESVERZEICHNIS
ARMATUREN -
BRETT UND
BEDIENUNGEN
BESCHLAGENTFERNUNG/
ENTFROSTUNG DER
BEHEIZBAREN HECKSCHEIBE
UND ELEKTRISCHER
AUSSENSPIEGEL
(für Versionen/Märkte, wo
vorgesehen)
Drücken Sie die Taste C-Abb. 59, um
diese Funktion zu aktivieren. Die er-
folge Einschaltung der Funktion wird
vom Aufleuchten der LED auf der Ta-
ste angezeigt
Die Funktion ist zeitgesteuert und wird
nach der eingestellten Zeit automatisch
ausgeschaltet. Um die Funktion früher
auszuschalten, die Taste Cerneut
drücken.
ZUR BEACHTUNG Auf der Innensei-
te der heizbaren Heckscheibe im Be-
reich der Heizwiderstände keine Auf-
kleber anbringen, um sie nicht zu be-
schädigen.Einstellen der Kühlung
Fahren Sie folgendermaßen fort:
❒die Innenumluft durch Drehen des
GriffsF- Abb. 59auf
Úaus-
schalten,
❒den drehbaren Ring Bin Uhrezei-
gersinn drehen, um die Tempera-
tur zu erhöhen;
❒den Griff Bgegen den Uhrzeiger-
sinn drehen, um die Gebläsedreh-
zahl zu verringern.
WARTUNG DER ANLAGE
Die Klimaanlage muss während der
kalten Jahreszeit mindestens einmal im
Monat für die Dauer von 10 Minuten
eingeschaltet werden. Vor der warmen
Jahreszeit die Anlage beim Lancia
Kundendienstnetz überprüfen lassen. KLIMAANLAGE
(Abkühlung und Entfeuchtung)
Fahren Sie folgendermaßen fort:
❒den drehbaren Ring B-Abb. 59auf
den blauen Bereich drehen, um die
Temperatur zu wählen;
❒den Griff Aauf die gewünschte Ge-
bläsedrehzahl einstellen;
❒den drehbaren Ring Eauf
«ein-
stellen;
❒den drehbaren Ring Fauf
…ein-
stellen;
❒die TasteD
√drücken (Aufleuch-
ten der LED auf der Taste).
Page 53 of 218
52
KONTROLL-
LEUCHTEN UND
MELDUNGEN
SICHERHEIT
ANLASSEN
UND FAHREN
IM NOTFALL
WARTUNG
UND PFLEGE
TECHNISCHE
DATEN
ALPHABETISCHESVERZEICHNIS
ARMATUREN -
BRETT UND
BEDIENUNGEN
Die Temperatur der eingeführten Luft
ist immer automatisch gesteuert, je
nach den am Fahrer- und Beifahrer-
display eingestellten Temperaturen
(ausgenommen bei ausgeschalteter
Anlage oder unter besonderen Bedin-
gungen, wenn der Klimakompressor
abgeschaltet wird).
Das System erlaubt, folgende Para-
meter und Funktionen manuell einzu-
stellen oder zu ändern:
❒Lufttemperaturen auf der Fahrer-
und Beifahrerseite;
❒Gebläsedrehzahl (ständige Verän-
derung);
❒Luftverteilung mit fünf Stellungen
(Fahrer-/Beifahrerseite);
❒Freigabe des Kompressor;
❒Priorität der Luftverteilung (eine
bzw. zwei Zonen);
❒schnelle Scheibenenteisung/Be -
schlagentfernung;
❒Umluft;
❒Heckscheibenheizung;
❒Abschalten der Anlage. ❒Einschaltung des Kompressors (zur
Kühlung/Entfeuchtung der Luft);
❒Umluft.
Alle diese Funktionen können manu-
ell verändert werden, d. h. der Benut-
zer kann nach Belieben eingreifen, in-
dem er eine oder mehrere Funktionen
wählt und die Parameter verändert.
Auf diese Weise wird jedoch die auto-
matische Steuerung der manuell ver-
änderten Funktionen deaktiviert, auf
die die Anlage lediglich aus Sicher-
heitsgründen eingreift (beispielsweise
bei Risiko des Beschlagens).
Die manuellen Einstellungen haben
immer Vorrang gegenüber der Auto-
matik und werden gespeichert, bis der
Benutzer wieder die Kontrolle an die
Automatik übergibt, außer in Fällen,
wenn die Anlage aus besonderen Si-
cherheitsgründen eingreift.
Das manuelle Einstellen einer Funkti-
on beeinflusst nicht die automatische
Steuerung der anderen Funktionen.
Die Menge der in den Innenraum ge-
langenden Luft ist unabhängig von
der Fahrgeschwindigkeit, da sie vom
elektronisch gesteuerten Gebläse ein-
gestellt wird.AUTOMATISCHE
ZWEI-ZONEN-
KLIMAANLAGE
(für Versionen/Märkte, wo
vorgesehen)
ALLGEMEINES
Die Klimaautomatik regelt die Tem-
peratur, die Menge und die Verteilung
der Luft in zwei Bereichen. Fahrer-
und Beifahrerseite. Die Temperaturre-
gelung beruht auf der „äquivalenten
Temperatur“: Das System arbeitet
ständig, um den Komfort im Innen-
raum beizubehalten und eventuelle
Änderungen der Außenklima-Bedin-
gungen – einschließlich der von einem
entsprechenden Sensor ermittelten
Sonneneinstrahlung – auszugleichen.
Folgende Parameter und Funktionen
werden automatisch geregelt:
❒Lufttemperatur an den Luftdüsen
auf der Fahrer- und Beifahrerseite;
❒Luftverteilung an den Luftdüsen
auf der Fahrer- und Beifahrerseite;
❒Gebläsedrehzahl (kontinuierliche
Veränderung des Luftflusses);
Page 56 of 218
55
KONTROLL-
LEUCHTEN UND
MELDUNGEN
SICHERHEIT
ANLASSEN
UND FAHREN
IM NOTFALL
WARTUNG
UND PFLEGE
TECHNISCHE
DATEN
ALPHABETISCHESVERZEICHNIS
ARMATUREN -
BRETT UND
BEDIENUNGEN
Diese Funktion kann man einschalten,
wenn man möchte, dass sich der In-
nenraum unter Nutzung der vollen
Leistung der Anlage schneller er-
wärmt. Die Funktion benutzt die
Höchsttemperatur der Heizungsflüs-
sigkeit, während die Luftverteilung
und Gebläsedrehzahl vom System
nach den jeweiligen Bedingungen ge-
steuert werden.
Falls beispielsweise die Motorkühl-
flüssigkeit nicht heiß genug ist, wird
nicht sofort die höchste Gebläsedreh-
zahl eingestellt, um die Zufuhr nicht
ausreichend warmer Luft in den In-
nenraum einzuschränken.
Wenn diese Funktion eingeschaltet ist,
sind trotzdem alle manuellen Einstel-
lungen möglich.
Zum Abschalten der Funktion muss
lediglich der Griff für die Temperatu-
reinstellung gegen den Uhrzeigersinn
gedreht und die gewünschte Tempe-
ratur eingestellt werden.
❒FunktionLO(maximale Kühlung):
diese wird eingeschaltet, wenn der
Griff für die Temperatureinstellung ge-
gen den Uhrzeigersinn über den Min-
destwert (16 °C) gedreht wird. Sie
kann auch von der Fahrer- oder Bei-
fahrerseite oder von beiden Seiten ak-
tiviert werden (auch durch Wahl der
FunktionMONO). Diese Funktion ist vorgesehen, um die
Temperatureinstellung im Innenraum
einzustellen,wenn nur der Fahrer im
Fahrzeug anwesend ist.
Um zur getrennte Steuerung der Tem-
peraturen und der Luftverteilung
zurückzukehren, einfach die Dreh-
griffeHdrehen oder die Taste (A-MO-
NO) drücken, wenn die LED auf der
Taste aufleuchtet.
Wird der Griff vollständig nach rechts
bzw. nach links gedreht, um die bei-
den Extreme HIoderLOauszu-
wählen, werden die entsprechenden
Funktionen für die maximale Heizung
bzw. Kühlung aufgerufen:
❒FunktionHI(maximale Heizung):
diese wird eingeschaltet, wenn der
Griff für die Temperatureinstellung im
Uhrzeigersinn über den Höchstwert
(32 °C) hinaus gedreht wird. Sie kann
von der Fahrer- und der Biefahrersei-
te oder von beiden Seiten aktiviert
werden (auch durch Wahl der Funkti-
onMONO). BEDIENELEMENTE
Drehgriffe zur
Lufttemperaturein-
stellung H -N
Durch Drehen des
Griffs im oder gegen
den Uhrzeigersinn
wird die Temperatur
der für den Innen-
raum angeforderten
Luft erhöht bzw. ver-
ringert, jeweils im lin-
ken (DrehgriffN) und
im rechten Bereich (Drehgriff H) des
Innenraumes.
Da das System zwei Bereiche des In-
nenraumes steuert, können Fahrer und
Beifahrer verschiedene Temperatur-
werte wählen, mit einem maximal zu-
gelassenen Unterschied von 7 °C.
Die eingestellten Temperaturen wer-
den über das Display neben den Dreh-
griffen angezeigt.
Durch die Taste A(MONO) wird die
Lufttemperatur der Beifahrerseite an
diejenige der Fahrerseite angeglichen;
dieselbe Temperatur zwischen den bei-
den Bereichen kann eingestellt werden,
indem der Drehgriff Nauf der Fah-
rerseite gedreht wird.
Page 57 of 218
56
KONTROLL-
LEUCHTEN UND
MELDUNGEN
SICHERHEIT
ANLASSEN
UND FAHREN
IM NOTFALL
WARTUNG
UND PFLEGE
TECHNISCHE
DATEN
ALPHABETISCHESVERZEICHNIS
ARMATUREN -
BRETT UND
BEDIENUNGEN
˙
▼Verteilung des Luftflusses zwischen
den Luftdüsen im Fußbereich
(wärmere Luft) und den mittleren
und seitlichen Luftdüsen des Ar-
maturenbretts (frischere Luft).
Diese Verteilung ist insbesondere in
den Übergangsjahreszeiten (Früh-
jahr und Herbst) bei Sonnenein-
strahlung nützlich.
▲
▼Verteilung des Luftflusses zwischen
den Luftdüsen im Fußraum sowie
den Luftdüsen zur Entei-
sung/Beschlagentfernung an der
Windschutzscheibe und an den
vorderen Seitenfenstern. Diese
Luftverteilung bietet eine gute Auf-
heizung des Innenraums und ver-
hindert das mögliche Beschlagen
der Scheiben. Diese Funktion kann man einschalten,
wenn man möchte, dass der Innen-
raum unter Nutzung der vollen Lei-
stung der Anlage schnellstmöglich ab-
gekühlt wird. Die Funktion schaltet die
Umluft und den Klimakompressor ein,
während die Luftverteilung und Ge-
bläsedrehzahl vom System nach den
jeweiligen Bedingungen gesteuert wer-
den. Wenn diese Funktion eingeschal-
tet ist, sind trotzdem alle manuellen
Einstellungen möglich.
Zum Abschalten der Funktion muss
lediglich der Griff für die Temperatu-
reinstellung im Uhrzeigersinn gedreht
und die gewünschte Temperatur ein-
gestellt werden.Tasten
Luftverteilung
I-M
Durch Drücken die-
ser Tasten kann ma-
nuell eine der fünf
möglichen Luftver-
teilungen für die lin-
ke und de rechte In-
nenraumseite einge-
stellt werden:
▲Luftstrom zu den Auslässen an der
Windschutzscheibe und an den
vorderen Seitenfenstern zur Be-
schlagentfernung und Enteisung
der Scheiben.
˙Luftstrom zu den mittleren und
seitlichen Luftdüsen des Armatu-
renbretts für die Belüftung von
Oberkörper und Gesicht in den
warmen Jahreszeiten.
▼Luftstrom zu den Luftdüsen in den
vorderen und hinteren Fußräumen.
Durch die natürliche Tendenz der
Warmluft, sich nach oben zu ver-
teilen, erhält man mit dieser Ein-
stellung in kürzester Zeit die Er-
wärmung des Innenraums mit ei-
nem unmittelbaren Gefühl von
Wärme.
Page 60 of 218
59
KONTROLL-
LEUCHTEN UND
MELDUNGEN
SICHERHEIT
ANLASSEN
UND FAHREN
IM NOTFALL
WARTUNG
UND PFLEGE
TECHNISCHE
DATEN
ALPHABETISCHESVERZEICHNIS
ARMATUREN -
BRETT UND
BEDIENUNGEN
ZUR BEACHTUNG: Das Einschalten
des Umluftbetriebs ermöglicht (beim
Heizen oder Kühlen des Innenraums)
ein schnelleres Erreichen der ge-
wünschten Bedingungen. Der Umluft-
betrieb wird an regnerischen/kühlen
Tagen nicht empfohlen, weil er merk-
lich die Möglichkeit des Beschlagens
der Scheiben von innen erhöht, ins-
besondere dann, wenn der Klima-
kompressor nicht eingeschaltet ist.
Bei sehr niedrigen Außentemperatu-
ren wird das Ausschalten der Umluft
erzwungen (mit Außenlufteinlass), um
ein mögliches Beschlagen der Scheiben
zu vermeiden.Taste zur Freigabe/
zum Ausschalten
des Klima-
kompressors B
Durch Drücken der
Taste
√wenn die LED auf der Taste
aufleuchtet, wird der Klimakompres-
sor ausgeschaltet, und die LED er-
lischt. Durch Drücken der Taste bei er-
loschener LED wird das Einschalten
des Kompressors wieder der automa-
tischen Regelung der Anlage überge-
ben. Dieser Zustand wird durch Auf-
leuchten des Logos auf der LED auf
der Taste angezeigt.
Wenn der Klimakompressor ausge-
schaltet wird, schaltet die Anlage den
Umluftbetrieb aus, um ein mögliches
Beschlagen der Scheiben zu vermei-
den. Auch wenn die Anlage dennoch
in der Lage ist, die gewünschte Tem-
peratur beizubehalten, erlischt auf
dem Display der Schriftzug FULL.
Wenn hingegen die Anlage nicht mehr
imstande ist, die gewünschte Tempe-
ratur beizubehalten, blinken die Zah-
len und die Aufschrift AUTOerlischt.
ZUR BEACHTUNG: Bei ausgeschalte-
tem Kompressor kann keine Luft mehr
in den Innenraum geführt werden, de-
ren Temperatur unter der Außenluft-
temperatur liegt. Außerdem kann es
unter ganz bestimmten Umweltbedin-
gungen zum schnellen Beschlagen der
Scheiben kommen, weil die Luft nicht
mehr entfeuchtet wird.
Bei niedrigen Außentem-
peraturen ist ein Umluft-
betrieb nicht empfehlenswert, da
die Scheiben schnell beschlagen
könnten.
ZUR BEACHTUNG
Page 61 of 218
60
KONTROLL-
LEUCHTEN UND
MELDUNGEN
SICHERHEIT
ANLASSEN
UND FAHREN
IM NOTFALL
WARTUNG
UND PFLEGE
TECHNISCHE
DATEN
ALPHABETISCHESVERZEICHNIS
ARMATUREN -
BRETT UND
BEDIENUNGEN
ZUR BEACHTUNG Sobald die Mo-
torkühlflüssigkeit 50°C (Benzin-Ver-
sion) bzw. 35°C (Multijet-Version).zur
schnellen Beschlagentfernung über-
steigt, bleibt die Funktion zur schnel-
len Beschlagentfernung / Enteisung
der Scheiben etwa 3 Minuten lang ein-
geschaltet.
Bei aktiver Funktion leuchtet die LED
auf der entsprechenden Taste auf, die
auf der Taste der heizbaren Heck-
scheibe und auf dem Display erlischt
der Schriftzug FULL AUTO.
Wenn die Funktion eingeschaltet ist,
kann nur die Gebläsedrehzahl manu-
ell geregelt und die heizbare Heck-
scheibe manuell ausgeschaltet werden.
Um die Betriebsbedingungen bvor der
Aktivierung wiederherzustellen, ein-
fach die Taste F, oder die Umlufttaste
C, oder die Kompressortaste Boder die
Tasten AUTO NoderHdrücken. Ta ste zur schnel len
Beschlagentfer-
nung/ En teisung
der Sche iben F
Wird diese Taste ge-
drückt, aktiviert die Klimaanlage au-
tomatisch alle notwendigen Funktio-
nen, um die Entfrostung/Beschlag -
entfernung der Windschutzscheibe und
der seitlichen Scheiben zu beschleuni-
gen:
❒den Klimakompressor einschalten,
wenn es die Klimabedingungen zu-
lassen;
❒den Umluftbetrieb ausschalten;
❒die maximale Lufttemperatur HI
für beide Bereiche einstellen;
❒abhängig von der Temperatur der
Motorkühlflüssigkeit die Gebläse-
drehzahl so einstellen, dass die Zu-
führung von unzureichend warmer
Luft für die Beschlagentfernung
begrenzt wird;
❒den Luftstrom zu den Luftdüsen
an der Windschutzscheibe und den
vorderen seitlichen Scheiben aus-
richten;
❒die heizbare Heckscheibe einschal-
ten.Die Ausschaltung des Kompressors
bleibt auch nach dem Motorstopp ge-
speichert.
Um die automatische Kontrolle der
Kompressoreinschaltung wiederherzu-
stellen, erneut die Taste
√drücken (in
diesem Fall funktioniert die Anlage
nur als Heizer) oder die Taste AUTO
drücken.
Bei ausgeschaltetem Kompressor,
wenn die Außentemperatur höher als
die eingestellte ist, ist die Anlage nicht
mehr imstande, die Anforderung zu er-
füllen und meldet dies durch kurzes
Blinken der Zahlen, die sich auf die
eingestellte Temperatur beziehen,
dann erlischt die Aufschrift AUTO.
Bei ausgeschaltetem Klima-Kompres-
sor kann die Gebläsedrehzahl manu-
ell auf Null eingestellt werden (es wird
kein Balken angezeigt).
Wenn der Klima-Kompressor freige-
geben ist und der Motor läuft, kann die
Gebläsedrehzahl nur bis auf den Min-
destwert verringert werden (es wird ein
Balken angezeigt).
Page 95 of 218
94
KONTROLL-
LEUCHTEN UND
MELDUNGEN
SICHERHEIT
ANLASSEN
UND FAHREN
IM NOTFALL
WARTUNG
UND PFLEGE
TECHNISCHE
DATEN
ALPHABETISCHESVERZEICHNIS
ARMATUREN -
BRETT UND
BEDIENUNGEN
satzbedingten Daten (Einsatzzeitraum,
Art der Strecke, erreichte Temperatu-
ren usw.) und ermittelt die im Filter an-
gesammelte Partikelmenge. Da der Fil-
ter ein Sammelsystem ist, muss er re-
gelmäßig durch Verbrennung der Koh-
lepartikel regeneriert (gereinigt) wer-
den. Der Regenerierungsvorgang wird
automatisch von der Motorelektronik je
nach Ansammlungszustand des Filters
und den Einsatzbedingungen des Fahr-
zeugs verwaltet. Während der Regene-
rierung können folgende Erscheinun-
gen auftreten: begrenztes Ansteigen der
Leerlaufdrehzahl, Aktivieren des
Kühlerventilators, begrenzter Anstieg
der Rauchentwicklung, hohe Abga-
stemperaturen. Diese Situationen dür-
fen nicht als Störungen angesehen wer-
den. Sie haben keine Auswirkung auf
Fahrzeugverhalten und die Umwelt.
Wird eine entsprechende Meldung an-
gezeigt, siehe Kapitel „Kontrollleuchten
und Meldungen“.UMWELTSCHUTZ
Die zur Reduzierung der Emissionen bei
Dieselmotoren verwendeten Vorrich-
tungen sind:
❒Dreiwege-Katalysator (Katalysator);
❒Lambdasonden;
❒Verdunstungsmindernde Anlage.
Der Motor darf nicht (auch nicht ver-
suchsweise) mit einer oder mehreren
abgetrennten Zündkerzen drehen.
Die zur Reduzierung der Emissionen bei
Dieselmotoren verwendeten Vorrich-
tungen sind:
❒der Oxidationskatalysator;
❒die Abgasrückführungsanlage (AGR);
❒das Partikelfilter (DPF).
PARTIKELFILTER DPF (DIESEL
PARTICULATE FILTER)
(für Versionen 1.3 Multijet 90 PS -
1.3 Multijet 95 PS)
Der Diesel Particulate Filter ist ein me-
chanischer Filter, der in die Abgasan-
lage eingesetzt wurde und die in den
Abgasen des Dieselmotors vorhandenen
Kohlepartikel physisch auffängt. Die
Verwendung des Partikelfilters ist not-
wendig, um die Kohlepartikelemissio-
nen gemäß den aktuellen / zukünftigen
gesetzlichen Vorschriften fast vollstän-
dig zu beseitigen. Während des norma-
len Gebrauchs des Fahrzeugs registriert
die Motorelektronik eine Reihe von ein- Hängen Sie den Deckel beim Betanken
an die im Inneren der Tankklappe ein-
gebaute Vorrichtung, wie in der Ab-
bildung dargestellt.
ZUR BEACHTUNG Durch den her-
metischen Verschluss kann es zu einem
geringfügigen Druckanstieg im Tank
kommen. Ein eventuelles Entlüf-
tungsgeräusch beim Abschrauben des
Verschlusses ist deshalb durchaus nor-
mal.
Nach dem Tanken den Deckel aufset-
zen und im Uhrzeigersinn drehen, bis
ein oder mehrere Einrastgeräusche zu
hören sind, dann Schlüssel im Uhr-
zeigersinn drehen und Tankklappe
schließen.
Sich dem Tankeinfüllstut-
zen niemals mit offenen
Flammen oder brennenden Zigaret-
ten nähern: es besteht Brandgefahr.
Das Gesicht so weit wie möglich
vom Tankverschluss entfernt halten,
um keine schädlichen Dämpfe ein-
zuatmen.
ZUR BEACHTUNG
Während des Betriebs ent-
wickelt der Katalysator ho-
he Temperaturen. Das Fahrzeug
deshalb nicht auf brennbarem Ma-
terial (Gras, trockenes Laub, Tan-
nennadeln usw.) parken: es besteht
Brandgefahr.
ZUR BEACHTUNG