lock Lancia Musa 2011 Betriebsanleitung (in German)
[x] Cancel search | Manufacturer: LANCIA, Model Year: 2011, Model line: Musa, Model: Lancia Musa 2011Pages: 218, PDF-Größe: 4.02 MB
Page 21 of 218
20
KONTROLL-
LEUCHTEN UND
MELDUNGEN
SICHERHEIT
ANLASSEN
UND FAHREN
IM NOTFALL
WARTUNG
UND PFLEGE
TECHNISCHE
DATEN
ALPHABETISCHESVERZEICHNIS
ARMATUREN -
BRETT UND
BEDIENUNGEN
ANLASSVORRICH-
TUNG
Der Schlüssel kann in 3 verschiedene
Stellungen gedreht werden:
❒STOP: Motor abgestellt, Schlüssel
kann abgezogen werden, Lenkung
ist blockiert. Einige elektrische
Geräte (z. B. Autoradio, elektrische
Scheibenheber, usw.) können ein-
geschaltet werden.
❒MAR: Fahrstellung. Alle elektri-
schen Geräte sind funktionsfähig.
❒AV V: Anlassen des Motors (insta-
bile Stellung).
Die Anlassvorrichtung ist mit einem
Sicherheitssystem versehen, wodurch
bei Nichtanspringen des Motors der
Schlüssel zuerst auf STOPgedreht
werden muss, bevor der Anlassvorgang
wiederholt werden kann.
JEGLICHE Eingriffe nach
dem Kauf des Fahrzeugs,
die zu Veränderungen an der Len-
kung oder der Lenksäule (z. B.
durch Einbau einer Diebstahlsiche-
rung) führen, können außer zur Ver-
schlechterung der Systemleistungen
und zum Erlöschen der Garantie
auch zu schweren Sicherheitspro-
blemen sowie zu einem im Rahmen
der Zulassung nicht mehr konfor-
men Fahrzeug führen, und sind des-
halb strengstens verboten.
ZUR BEACHTUNG
Abb. 19L0D0021m
Bei einer Beschädigung der
Anlassvorrichtung (z. B.
nach einem Diebstahlversuch), ist
die Funktion vor einer Weiterfahrt
durch das Lancia Kundendienstnetz
prüfen zu lassen.
ZUR BEACHTUNG
Wenn Sie aus dem Fahr-
zeug aussteigen, ziehen Sie
immer den Schlüssel ab, um unge-
wollte Betätigungen der Bedienun-
gen zu vermeiden. Daran denken,
die Handbremse zu ziehen. Wenn
das Fahrzeug auf einer Steigung ge-
parkt wird, legen Sie den ersten
Gang ein, wird das Fahrzeug auf ei-
ner Gefällestrecke geparkt, legen Sie
den Rückwärtsgang ein. Lassen Sie
niemals Kinder unbeaufsichtigt im
Fahrzeug.
ZUR BEACHTUNG
LENKRADSPERRE
Einschalten
Bei auf STOPstehender Anlassvor-
richtung den Schlüssel abziehen und
das Lenkrad bis zum Einrasten drehen.
Ausschalten
Das Lenkrad leicht bewegen, während
der Schlüssel auf Stellung MARgedreht
wird.
Ziehen Sie niemals den
Schlüssel während der
Fahrt ab. Das Lenkrad würde au-
tomatisch beim ersten Lenkversuch
blockieren. Dies gilt immer, auch
dann, wenn das Fahrzeug abge-
schleppt wird.
ZUR BEACHTUNG
Page 86 of 218
85
KONTROLL-
LEUCHTEN UND
MELDUNGEN
SICHERHEIT
ANLASSEN
UND FAHREN
IM NOTFALL
WARTUNG
UND PFLEGE
TECHNISCHE
DATEN
ALPHABETISCHESVERZEICHNIS
ARMATUREN -
BRETT UND
BEDIENUNGEN
ABS-SYSTEM
Es handelt sich um ein System, das Be-
standteil der Bremsanlage ist, und ver-
hindert, dass bei beliebigem Zustand
des Straßenbelags und einer beliebi-
gen Stärke des Bremsens, eines oder
mehrere Räder blockieren und da-
durch rutschen. So wird sichergestellt,
dass die Kontrolle über das Fahrzeug
auch bei Notbremsungen erhalten
bleibt.
Die Anlage wird durch das EBD-Sy-
stem (Electronic Braking force Distri-
bution) vervollständigt, das die elek-
tronische Bremskraftverteilung zwi-
schen den Vorder- und Hinterrädern
übernimmt.
ZUR BEACHTUNG Um die maxima-
le Wirksamkeit der Bremsanlage zu er-
halten, ist eine Einfahrstrecke von et-
wa 500 km erforderlich. während die-
ses Zeitraums ist es angebracht, kei-
ne zu abrupten, wiederholten und lan-
gen Bremsungen auszuführen.EINGREIFEN DES SYSTEMS
Das Eingreifen des ABS erkennt der
Fahrer an einem leichtes Pulsieren des
Bremspedals, das von Geräuschen be-
gleitet wird: dies zeigt an, dass es not-
wendig ist, die Geschwindigkeit der
Art von Straße anzupassen, die be-
fahren wird.
MECHANICAL BRAKE ASSIST
(Hilfe bei Notbremsungen)
(für Versionen/Märkte, wo
vorgesehen)
Das nicht abschaltbare System erkennt
Notbremsungen (aufgrund der Durch-
tretgeschwindigkeit des Bremspedals)
und gewährleistet einen zusätzlichen
hydraulischen Bremsdruck zur Unter-
stützung des vom Fahrer ausgeübten
Pedaldrucks, so dass die Bremsanla-
ge schneller und kraftvoller anspricht.
HINWEIS Bei einem Eingriff des Me-
chanical Brake Assist könnte die An-
lage Geräusche erzeugen. Diese Er-
scheinung ist normal. Während des
Bremsvorgangs muss das Bremspedal
immer gut durchgetreten werden.
Das Eingreifen des ABS be-
deutet, dass die Haftung
zwischen Reifen und Straße den
Grenzwert erreicht: die Fahrt ist da-
her zu verlangsamen, um sie den
vorhandenen Haftungsbedingungen
anzupassen.
ZUR BEACHTUNG
Das ABS nutzt in bester
Weise die zur Verfügung
stehende Haftung aus, kann sie aber
nicht verbessern. Bei rutschigem
Untergrund ist in jedem Fall Vor-
sicht angeraten und unnötige Risi-
ken sind zu vermeiden.
ZUR BEACHTUNG
STÖRUNGSANZEIGEN
ABS defekt
Die Meldung erfolgt durch Aufleuchten
der Kontrollleuchte >an der Instru-
mententafel zusammen mit einer Mel-
dung auf dem rekonfigurierbaren Mul-
tifunktionsdisplay (für Versionen/Märkte,
wo vorgesehen), (siehe Kapitel „Kon-
trollleuchten und Meldungen“).
In diesem Fall ist die Bremsanlage un-
verändert einsatzfähig, aber die Lei-
stungen des ABS-Systems stehen nicht
zur Verfügung. Fahren Sie vorsichtig
bis zum nächstgelegenen Lancia Kun-
dendienst weiter, um die Anlage über-
prüfen zu lassen.
EBD defekt
Die Meldung erfolgt durch Aufleuch-
ten der Kontrollleuchte >undxan
der Instrumententafel zusammen mit
einer Meldung auf dem rekonfigurier-
baren Multifunktionsdisplay (für Ver-
sionen/Märkte, wo vorgesehen), (sie-
he Kapitel „Kontrollleuchten und Mel-
dungen“).
Page 87 of 218
86
KONTROLL-
LEUCHTEN UND
MELDUNGEN
SICHERHEIT
ANLASSEN
UND FAHREN
IM NOTFALL
WARTUNG
UND PFLEGE
TECHNISCHE
DATEN
ALPHABETISCHESVERZEICHNIS
ARMATUREN -
BRETT UND
BEDIENUNGEN
EOBD-SYSTEM
Das EOBD-System (European On Bo-
ard Diagnosis) führt eine kontinuier-
liche Diagnose der mit den Emissionen
verbundenen Komponenten des Fahr-
zeugs aus.
Es meldet außerdem durch das Auf-
leuchten der Kontrollleuchte
Uan der
Instrumententafel (zusammen mit der
Meldung auf dem rekonfigurierbaren
Multifunktionsdisplay, für Versio-
nen/Märkte, wo vorgesehen) (siehe
Kapitel „Kontrollleuchten und Mel-
dungen“) den Verschlechterungszu-
stand der Komponenten.
Das Ziel des Systems ist:
❒die Wirksamkeit der Anlage zu
kontrollieren;
❒eine Zunahme der Emissionen in-
folge einer Fahrzeugfehlfunktion
zu melden;
❒zu melden, wenn abgenutzte Bau-
teile ersetzt werden müssen. In diesem Fall kann es bei starken
Bremsungen zu einem vorzeitigen
Blockieren der Hinterräder mit Schleu-
dergefahr kommen. Fahren Sie deshalb
äußerst vorsichtig bis zum nächstgele-
genen Lancia Kundendienst weiter, um
die Anlage überprüfen zu lassen.Das System verfügt außerdem über ei-
nen Steckverbinder, an den geeignete
Messgeräte angeschlossen werden kön-
nen, und das Auslesen der in der Elek-
tronik gespeicherten Fehlercodes, zu-
sammen mit einer Reihe von speziel-
len Parametern zur Diagnose der Mo-
torfunktion, gestattet. Diese Überprü-
fung kann auch von der Verkehrspoli-
zei ausgeführt werden.
ZUR BEACHTUNG Nach Beseitigung
des Defekts muss das Lancia- Kun-
dendienstnetz Tests auf dem Prüfstand
und - falls notwendig - Probefahrten
auf der Straße auch über längere
Strecken durchführen.
In dem Moment, in dem das
ABS- System eingreift und
das Pulsieren des Pedals zu spüren
ist, den Druck auf das Bremspedal
nicht verringern, sondern das Brem-
spedal ohne Furcht weiter gedrückt
halten. Auf diese Weise wird das
Fahrzeug zum Stehen gebracht, so
schnell es die Fahrbahnbedingun-
gen erlauben.
ZUR BEACHTUNG
Bei Aufleuchten der Kon-
trolllampexauf der In-
strumententafel (zusammen mit der
Meldung - für Versionen/Märkte, wo
vorgesehen -die vom Multifunkti-
ons-Display angezeigt wird) Fahr-
zeug sofort anhalten und den näch-
sten Lancia Kundendienst aufsu-
chen Das eventuelle Auslaufen von
Flüssigkeit aus der Hydraulikanla-
ge beeinträchtigt die Funkti-
onstüchtigkeit der Bremsanlage, so-
wohl der herkömmlichen als auch
der mit ABS-System.
ZUR BEACHTUNG
Sich so bald wie möglich an
das Lancia Kundendienst-
netz wenden, wenn beim
Drehen des Zündschlüssels
auf Position MAR die Kontrollleuch-
teUnicht aufleuchtet oder während
der Fahrt dauerhaft leuchtet bzw.
blinkt (zusammen mit der auf dem
rekonfigurierbaren Multifunktions-
display angezeigten Meldung). Die
Funktionstüchtigkeit der Kontroll-
leuchteUkann mittels entsprechen-
der Geräte durch die Verkehrspolizei
geprüft werden. Beachten Sie die gül-
tigen Bestimmungen in dem Land, in
dem Sie fahren.
Page 97 of 218
96
KONTROLL-
LEUCHTEN UND
MELDUNGEN
ARMATUREN -
BRETT UND
BEDIENUNGEN
ANLASSEN
UND FAHREN
IM NOTFALL
WARTUNG
UND PFLEGE
TECHNISCHE
DATEN
ALPHABETISCHESVERZEICHNIS
SICHERHEIT
SICHERHEITS-
GURTE
BENUTZUNG DER VORDEREN
UND HINTEREN
SEITEN-SICHERHEITSGURTE
Den Gurt mit gerade an der Rücken-
lehne angelehntem Rücken anlegen.
Zum Anlegen der Sicherheitsgurte ist
die Schlosszunge
A-Abb. 1bis zum
hörbaren Einrasten in die Aufnahme
Beinzuführen.
Falls der Gurt beim Herausziehen
blockiert, kurz aufwickeln lassen und
erneut herausziehen, dabei ruckarti-
ge Bewegungen vermeiden.
Zum Lösen der Gurte die Taste
Cdrücken. Den Gurt beim Aufrollen un-
terstützen, damit er sich nicht ver-
dreht.
Der Gurt passt sich durch den Aufrol-
ler automatisch dem Körper des In-
sassen an und erlaubt eine gewisse Be-
wegungsfreiheit.Bei auf starkem Gefälle abgestelltem
Fahrzeug kann der Aufroller blockie-
ren (was ganz normal ist). Der Me-
chanismus des Aufrollers blockiert den
Gurt ebenfalls beim schnellen Her-
ausziehen der Gurte, beim scharfen
Bremsen oder bei einem Aufprall, bei
Stößen und in Kurven bei steigender
Geschwindigkeit.
Der Rücksitz verfügt über Sicher-
heitsgurte mit drei Verankerungs-
punkten, mit Aufroller.Die Vordersitzgurte müssen nach dem
Schema
angelegt werden D-Abb. 2wie abgebildet (5 Sitze) oder nach dem
SchemaE-Abb. 3wie abgebildet (4
Sitze).
Abb. 1L0D0126m
Abb. 2L0D0430m
Abb. 3L0D0431m
Die Taste C-Abb. 1 nicht
während der Fahrt drücken.
ZUR BEACHTUNG
Page 117 of 218
116
KONTROLL-
LEUCHTEN UND
MELDUNGEN
ARMATUREN -
BRETT UND
BEDIENUNGEN
SICHERHEIT
IM NOTFALL
WARTUNG
UND PFLEGE
TECHNISCHE
DATEN
ALPHABETISCHESVERZEICHNIS
ANLASSEN
UND FAHREN
BEIM PARKEN
Fahren Sie folgendermaßen fort:
❒den Motor abstellen und die Hand-
bremse anziehen,
❒einen Gang einlegen (den 1. Gang
bei ansteigender und den Rück-
wärtsgang bei abschüssiger Straße)
und die Räder eingeschlagen las-
sen.
Wurde das Fahrzeug auf einer stark
abschüssigen Straße abgestellt, wird
auch empfohlen, die Räder mit einem
Keil oder Stein zu blockieren.È Ver-
meiden Sie längere Parkzeiten mit ei-
nem Rad auf dem Bürgersteig oder ge-
gen eine Stufe eingelenkt. Den Schlüs-
sel nicht in Stellung MARlassen, um
zu vermeiden, dass die Batterie entla-
den wird, außerdem bei jedem Verlas-
sen des Fahrzeugs immer den Schlüs-
sel abziehen.
HANDBREMSE
Der Handbremshebel befindet sich
zwischen den Vordersitzen.
Zum Betätigen der Handbremse den
Handbremshebel nach oben ziehen,
bis das Feststellen des Fahrzeugs ge-
währleistet ist.Im Normalfall reichen auf ebenem
Gelände vier oder fünf Raststufen, auf
starken Steigungen bzw. Gefällen und
beladenem Fahrzeug können neun
oder zehn erforderlich sein.
ZUR BEACHTUNG Wenn der Fehler
weiterhin besteht, wenden Sie sich an
das Lancia-Kundendienstnetz.
Bei abgezogener Handbremse und
Zündschlüssel in Stellung.MARleuch-
tet an der Instrumententafel die Kon-
trollleuchte
xauf.
Zum Lösen der Handbremse wie folgt
vorgehen:
❒den Hebel leicht anheben und
den Entriegelungsknopf A-Abb. 1
drücken,
❒den Knopf Agedrückt halten und
den Hebel senken, die Kontroll-
leuchte
xan der Instrumententa-
fel erlischt.
Um ungewollte Bewegungen des Fahr-
zeugs zu vermeiden, ist der Vorgang
mit gedrücktem Bremspedal auszu-
führen.
ZUR BEACHTUNG Wenn Sie mer-
ken, dass der Handbremshebel sich an
den Anschlag (Rille auf dem Mittel-
tunnel) nähert, wenden Sie sich an das
Lancia-Kundendienstnetz für die kor-
rekte Handbremseinstellung.
Abb. 1L0D0149m
Kinder nie alleine und unbe-
aufsichtigt im Fahrzeug las-
sen. Wenn man das Fahr-
zeug verlässt, den Schlüssel
aus der Anlassvorrichtung heraus-
ziehen und mitnehmen.
Page 130 of 218
129
ARMATUREN-
BRETT UND
BEDIENUNGEN
SICHERHEIT
ANLASSEN
UND FAHREN
IM NOTFALL
WARTUNG
UND PFLEGE
TECHNISCHE
DATEN
ALPHABETISCHESVERZEICHNIS
STÖRUNG
DER ELEKTRISCHEN
SERVOLENKUNG
„DUALDRIVE” (rot)
Beim Drehen des Zündschlüssels auf
Position
MARleuchtet die Kontroll-
leuchte auf, muss aber nach einigen
Sekunden erlöschen.
Wenn die Kontrollleuchte eingeschal-
tet bleibt, ist die Servolenkung wir-
kungslos und die am Lenkrad für das
Lenken des Fahrzeugs erforderliche
Kraft nimmt merklich zu. Sich an das
Lancia Kundendienstnetz wenden.
Das Display zeigt die dafür vorgese-
hene Meldung.
g
UNVOLLSTÄNDIGES
SCHLIESSEN DER
TÜREN (rot)
Die Kontrollleuchte schaltet sich
bei einigen Versionen ein, wenn eine
oder mehrere Türen oder die Lade-
raumtür nicht richtig geschlossen sind.
Das Display zeigt die dafür vorgese-
hene Meldung.
Bei fahrendem Fahrzeug und offenen
Türen/Kofferraum erfolgt eine akusti-
sche Meldung.
´
SICHERHEITSGURTE
NICHT ANGELEGT
(rot) (für Versionen/
Märkte, wo vorgesehen)
Die Kontrollleuchte an der Instru-
mententafel schaltet sich mit Dauer-
licht ein, wenn das Fahrzeug fährt und
der Sicherheitsgurt auf der Fahrersei-
te nicht ordnungsgemäß angelegt wur-
de. Diese Kontrollleuchte beginnt zu
blinken und ein akustisches Signal
(Summer) ertönt, wenn bei fahrendem
Fahrzeug der Sicherheitsgurt auf der
Fahrerseite nicht ordnungsgemäß an-
gelegt ist. Der akustische Signalgeber
(Summer) des S.B.R.-Systems (Seat
Belt Reminder) kann nur durch das
Lancia Kundendienstnetz deaktiviert
werden. DAS System kann mit dem
Setup-Menü wieder aktiviert werden.
<
>
EBD DEFEKT
(rot)
(bernsteingelb)
Das gleichzeitige Aufleuchten der Kon-
trollleuchtenxund>bei laufendem
Motor zeigt eine Störung des EBD-Sy-
stems an oder das System steht nicht
zur Verfügung. In diesem Fall kann bei
kräftigem Abbremsen eine vorzeitige
Blockierung der Hinterräder auftreten,
wodurch das Fahrzeug ausbrechen
kann. Deshalb äußerst vorsichtig bis
zum nächstgelegenen Lancia Kun-
dendienstnetz weiterfahren, um die
Anlage prüfen zu lassen.
Das Display zeigt die dafür vorgese-
hene Meldung.
x
EINSPRITZANLAGE
DEFEKT
(Multijet-Versionen) -
(bernsteingelb)
SYSTEMSTÖRUNG
KONTROLLE EOBD-MOTOR
(Versionen Benzin
- bernsteingelb)
Einspritzanlage defekt
Beim Drehen des Zündschlüssels auf
Position
MARleuchtet die Kontroll-
leuchte auf, muss aber nach dem An-
springen des Motors erlöschen.
Sollte die Kontrollleuchte auch wei-
terhin eingeschaltet bleiben oder schal-
tet sie sich während der Fahrt ein, be-
deutet dies den nicht ordnungs-
gemäßen Betrieb der Einspritzanlage
mit möglichem Leistungsverlust,
schlechtem Fahrverhalten und hohem
Verbrauch.
Das Display zeigt die dafür vorgese-
hene Meldung.
Unter diesen Bedingungen kann die
Fahrt fortgesetzt werden, wobei jedoch
eine starke Belastung des Motors und
hohe Geschwindigkeiten zu vermeiden
sind. Sich in jedem Fall umgehend an
das Lancia Kundendienstnetz wenden.
U
KONTROLL-
LEUCHTEN UND
MELDUNGEN
Page 146 of 218
145
KONTROLL-
LEUCHTEN UND
MELDUNGEN
ARMATUREN -
BRETT UND
BEDIENUNGEN
SICHERHEIT
ANLASSEN
UND FAHREN
WARTUNG
UND PFLEGE
TECHNISCHE
DATEN
ALPHABETISCHESVERZEICHNIS
IM NOTFALL
Abb. 11L0D0397m
Abb. 12L0D0163m
❒entnehmen, bei Modellen mit Alu-
Felgen die Nabenkappe mittels des
mitgelieferten Schraubenziehers
entfernen, durch Hebeleinwirkung
in die entsprechende Rille E- Abb.
11, (siehe Abbildung);
❒Befestigungsbolzen um etwa eine
Drehung lösen, dabei den mitge-
lieferten Schlüssel E- Abb. 12; ver-
wenden, bei Modellen mit Alu-Fel-
gen das Fahrzeug schütteln, um dieTrennung der Kappe von der Radna-
be zu erleichtern;
❒die Vorrichtung F- Abb. 13betäti-
gen, um den Wagenheber zu öff-
nen, bis die Rille Gam oberen Teil
des Wagenhebers ins untere Profil
H, an der Fahrzeugkarosserie ne-
ben das Zeichen I(ca. 60 cm ab
Mittelachse vom vorderen Rad bzw.
80 cm ab Mittelachse vom hinteren
Rad) eingebracht, korrekt einge-
steckt wird;
❒eventuell anwesende Personen über
das Anheben des Fahrzeugs unter-
richten, damit sie sich aus seiner
Nähe entfernen und das Fahrzeug
solange nicht berühren, bis es wie-
der heruntergelassen wird.;❒KurbelL- Abb. 13einführen, um
den Wagenheber zu betätigen und
das Fahrzeug anzuheben, bis sich
das Rad um einige Zentimereter
vom Boden hebt
❒für Versionen mit Radkappe, Kap-
pe entfernen, nach Lösen der drei
Befestigungsbolzen, und am Ende
den vierten Bolzen abschrauben
und Rad ausbauen;
❒für Versionen mit eingedrückter
Radkappe, die Kappe abnehmen,
ohne sie zu beschädigen;
❒prüfen, dass das Notrad auf an der
Radnabe aufliegenden Flächen
sauber und ohne Verschmutzung
ist, welche später das Lockern der
Befestigungsbolzen verursachen
könnte;
L0D0164mAbb. 13
Page 147 of 218
146
KONTROLL-
LEUCHTEN UND
MELDUNGEN
ARMATUREN -
BRETT UND
BEDIENUNGEN
SICHERHEIT
ANLASSEN
UND FAHREN
WARTUNG
UND PFLEGE
TECHNISCHE
DATEN
ALPHABETISCHESVERZEICHNIS
IM NOTFALL
Abb. 14L0D0165mAbb. 15L0D0166m
❒Notrad einbauen, wobei die Boh-
rungen den entsprechen M- Abb.
14Zentrierstiften entsprechen
müssenN;
❒die 4 Befestigungsbolzen mit dem
mitgelieferten Schlüssel anschrau-
ben,
❒Wagenheberkurbel betätigen, so
dass das Fahrzeug gesenkt und die
Kurbel herausgezogen wird;
❒die Radschrauben bis zum An-
schlag festziehen, dabei abwech-
selnd von einer Radschraube zur
gegenüberliegenden wechseln, sie-
he Schema im BildDES NORMALRADES
Nach der beschriebenen Prozedur das
Fahrzeug anheben und das Notrad
ausbauen.
Versionen mit Stahlfelgen
Fahren Sie folgendermaßen fort:
❒Bei der Montage des Ersatzrads si-
cherstellen, dass die Kontakt-
flächen des Rades mit der Radna-
be sauber und frei von Verunrei-
nigungen sind, die ein ansch-
ließendes Lockern der Radschrau-
ben bewirken könnten.
❒normales Ersatzrad einbauen, da-
zu den ersten Bolzen um 2 Gewin-
de in die Bohrung einführen, die
dem Aufblasventil am nächsten
steht;❒Radkappe einbauen, wobei die Ril-
le (auf der Kappe) dem Aufblas-
ventil entsprechen muss, dann die
anderen drei Bolzen einführen;
❒für Versionen mit druckmontierter
Radkappe, den Klappenrand mit
der Handfläche gegen das Rad
drücken (nicht schlagen);
❒die Befestigungsbolzen mit dem mit-
gelieferten Schlüssel anschrauben,
❒Fahrzeug senken und Wagenheber
herausnehmen,
❒die Befestigungsbolzen mit dem mit-
gelieferten Schlüssel nach der nu-
merischen Reihenfolge laut Abb.
15; anschrauben,
ZUR BEACHTUNG Ein falscher Ein-
bau kann die Loslösung der Radkap-
pe während der Fahrt verursachen
Page 160 of 218
159
KONTROLL-
LEUCHTEN UND
MELDUNGEN
ARMATUREN -
BRETT UND
BEDIENUNGEN
SICHERHEIT
ANLASSEN
UND FAHREN
WARTUNG
UND PFLEGE
TECHNISCHE
DATEN
ALPHABETISCHESVERZEICHNIS
IM NOTFALL
ZUSAMMENFASSENDE TABELLE DER SICHERUNGEN Abb. 37
Verteiler am Armaturenbrett
VERBRAUCHERSICHERUNG AMPERE
Abblendlicht rechtsF12 7,5
Abblendlicht links/korrekte Scheinwerfereinstellung F13 7,5
Relaisspulen Steuereinheit Motorraum / Body Computer F31 7,5
Hinterer linker ScheibenheberF33 20
Hinterer rechter ScheibenheberF34 20
+15 Signal vom Schalter am Bremspedal für Verteiler, Rückfahrlicht, Luftmengenmesser (Versionen Multijet,
ohne Start&Stop), Glühüberwacher (Versionen 1.3 Multijet EURO 5), Kupplungssteuerung (Start&Stop),
Servobremse (Start&Stop) und Sensor für Wasser im Diesel (*) F35 7,5
Entriegelung des KofferraumsF36 10
+15 Bremslicht, Armaturenbrett (*)F37 7,5
Türblocker, Antrieb Tankklappe F38 20
+30 Autoradio, Navigationssystem, Blue&Me™-System, Scheibenhebersteuerung, Reifendrucksteuerung,
Klimaanlage, Diagnosestecker EOBD (*)F39 10
Beheizte Heckscheibe F40 30
Beheizte RückspiegelF41 7,5
Scheibenwischer, Scheiben-/Heckscheibenwascher F43 30
Zigarettenanzünder / Steckdose am Mitteltunnel F44 15
beheizte VordersitzeF45 15
Steckdose im KofferraumF46 15
Vorderer fahrerseitiger ScheibenheberF47 20
Vorderer beifahrerseitiger ScheibenheberF48 20
+15 Lenkradschaltungen, Beleuchtungen der Schiebedachbedienung, linkes und mittleres Bedienfeld,
Regen-/Dämmerungssensor, elektrische Rückspiegel, vordere beheizte Sitze (*) F49 7,5
+15 Navigationssystem, Autoradiovorrüstung, Blue&Me™-System, Parksensoren, Steuerelektronik
der Reifendrucküberwachung, Steuergerät des Scheibenhebers, elektrische Rückspiegel, Beleuchtung
der Klimaanlagenschaltung und ECO-Taste, Cruise-Control-Steuerung, Spannungsstabilisator (Start&Stop) (*) F51 7,5
HeckscheibenwischerF52 15
+30 Armaturenbrett, Nebelrücklicht(-er) (*) F53 7,5
(*) +30 = direkter Pluspol an der Batterie (nicht unter Schlüssel)
+15 = direkter Pluspol unter Schlüssel
Page 190 of 218
189
KONTROLL-
LEUCHTEN UND
MELDUNGEN
ARMATUREN -
BRETT UND
BEDIENUNGEN
SICHERHEIT
ANLASSEN
UND FAHREN
IM NOTFALL
WARTUNG
UND PFLEGE
ALPHABETISCHES
VERZEICHNIS
TECHNISCHE
DATEN
KENNZEICHNUNG
DES FAHRGESTELLS Abb. 3
Die Einprägung ist im Fahrgestell
neben dem Beifahrersitz.
Sie ist duch eine Öffnung im Teppich-
boden sichtbar und enthält folgende
Daten:
❒Fahrzeugtyp,
❒Fortlaufende Fahrgestell-Serien-
nummer.
SCHILD MIT DEN
LACKKENNDATEN
DER KAROSSERIE Abb. 4
Es befindet sich auf der vorderen Mo-
torhaube und enthält folgende Daten:
A– Lackhersteller.
B– Bezeichnung der Farbe.
C– Lancia-Farbcode.
D– Farbcode für Nachbesserungen
oder Neulackierung.MOTORKENNZEICHNUNG
Die Kennzeichnung ist an der Innen-
raumseite vom Motorblock eingeprägt
und gibt den Typ und die fortlaufende
Seriennummer an.
Abb. 3L0D0227m
Abb. 4L0D0228m