klíče Lancia Musa 2011 Návod k použití a údržbě (in Czech)
[x] Cancel search | Manufacturer: LANCIA, Model Year: 2011, Model line: Musa, Model: Lancia Musa 2011Pages: 218, velikost PDF: 3.88 MB
Page 6 of 218
ČTĚTE V KAŽDÉM PŘÍPADĚ!
ČERPÁNÍ PALIVA
Benzínové motory:Do vozidla čerpejte jedině bezolovnatý benzín s oktanovým číslem (RON) nejméně 95.
Motory Multijet:Do vozidla čerpejte výhradně motorovou naftu podle evropské normy EN590.
Používáním jiných produktů nebo směsí se může nenapravitelně poškodit motor a způsobenými škodami může po-
zbýt platnost záruka.
NASTARTOVÁNÍ MOTORU
Benzínové motory:Zkontrolujte, zda je parkovací brzda zabrzděná, řadicí páku dejte do neutrálu, sešlápněte na do-
raz spojkový pedál a bez sešlápnutí pedálu akcelerace otočte klíčkem ve spínací skříňce zapalování na AV V; jakmile
motor naskočí, uvolněte klíček.
Motory Multijet:Otočte klíček ve spínací skříňce zapalování na MARa počkejte, až zhasnou kontrolky Ya m;
přetočte klíček zapalování na AV Va uvolněte jej, jakmile motor naskočí.
ZAPARKOVÁNÍ VOZIDLA U HOŘLAVÝCH LÁTEK
Provozem motoru se katalyzátor zahřívá na velmi vysoké teploty. Proto neparkujte s vozidlem na trávě, suchém listí,
jehličí nebo jiném hořlavém materiálu. Nebezpečí požáru.
OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ
Pro lepší ochranu životního prostředí je vozidlo vybaveno soustavou, která průběžně diagnostikuje komponenty ovliv-
ňující emise.
K
Page 12 of 218
11
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A ŘÍZENÍ
VOZIDLA
ÚDRŽBA
A PÉČE
OBSAH
TECHNICKÉ
ÚDAJE
V NOUZI
PALUBNÍ
DESKA
A OVLÁDAČE
SYMBOLY
Na některých komponentech nebo u ně-
kterých komponentů vozidla jsou upev-
něny barevné štítky, na nichž se nacházejí
symboly, jimiž je uživatel upozorněn na
důležitá opatření, která musí vůči dané-
mu komponentu dodržovat.
Na vnitřní straně víka motorového pro-
storu se nachází štítek s přehledem sym-
bolů obr. 9.
SYSTÉM LANCIA
CODE
Vozidlo je vybaveno elektronickým imo-
bilizérem, který umožňuje zvýšit ochra-
nu vozidla před zneužitím. Systém se
uvede do funkce automaticky vytažením
klíčku ze spínací skříňky zapalování.
Do rukojeti klíčků je zabudovaný elek-
tronický člen, který při startování mo-
toru moduluje vysokofrekvenční signál,
jenž vyšle speciální anténa vestavěná do
spínací skříňky. Signál představuje „hes-
lo“, které je při každém nastartování jiné
a podle něhož řídicí jednotka identifikuje
klíček a umožní spustit motor vozidla.
obr. 9L0D0375m
Page 13 of 218
12
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A ŘÍZENÍ
VOZIDLA
ÚDRŽBA
A PÉČE
OBSAH
TECHNICKÉ
ÚDAJE
V NOUZI
PALUBNÍ
DESKA
A OVLÁDAČE
12
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A ŘÍZENÍ
VOZIDLA
ÚDRŽBA
A PÉČE
OBSAH
TECHNICKÉ
ÚDAJE
V NOUZI
PALUBNÍ
DESKA
A OVLÁDAČE
Rozsvícení kontrolky
Yza jízdy
❒Jestliže se kontrolka Yrozsvítí, zna-
mená to, že probíhá samočinná dia-
gnostika systému (např. při poklesu
napětí).
❒Pokud tento stav trvá, vyhledejte au-
torizovaný servis Lancia.
FUNGOVÁNÍ
Při každém startování motoru, tzn. oto-
čení klíčku na MAR, řídicí jednotka
systému Lancia CODE pošle řídicí jed-
notce motoru identifikační kód, jímž od-
blokuje funkce. Tento kód je odeslán
pouze v případě, že řídicí jednotka systé-
mu Lancia CODE rozpozná kód zasla-
ný klíčkem. Otočením klíčku na STOP
systém Lancia CODE deaktivuje funk-
ce řídicí jednotky motoru.
Jestliže nebyl během startování kód
identifikován jako správný, na přístrojo-
vé desce se rozsvítí kontrolka
Y.Silnými nárazy se mohou poško-
dit elektronické komponenty za-
budované v klíčku zapalování.
V takovém případě přetočte klíček na
STOPa znovu na MAR. Jestliže blo-
kování trvá, zkuste motor nastartovat ji-
ným klíčkem od vozidla. Pokud se motor
nezdaří nastartovat ani tentokrát, vyhle-
dejte autorizovaný servis Lancia.
UPOZORNĚNÍ Každý klíček je opat-
řen vlastním kódem, který musí být ulo-
žen do paměti řídicí jednotky systému.
Klíčky nechejte uložit do paměti v auto-
rizovaném servisu Lancia; lze uložit až
osm klíčků.
Page 14 of 218
13
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A ŘÍZENÍ
VOZIDLA
ÚDRŽBA
A PÉČE
OBSAH
TECHNICKÉ
ÚDAJE
V NOUZI
PALUBNÍ
DESKA
A OVLÁDAČE
SADA KLÍČKU A
ZAMYKÁNÍ DVEŘÍ
CODE CARD obr. 10
(na objednávku pro určité verze
vozidla)
S vozidlem je spolu klíčky předána i CO-
DE card, na níž je uveden:
❒mechanický kód klíčků B , který je
nutno sdělit autorizovanému servi-
su Lancia při žádosti o jejich dupli-
kát.
UPOZORNĚNÍ Aby byly klíčky trva-
le provozuschopné, nevystavujte je pří-
mému působení slunečních paprsků, aby
se nepoškodily jejich elektronické sou-
částky.
HLAVNÍ KLÍČEK S DÁLKOVÝM
OVLÁDÁNÍM obr. 11
Kovová část A klíčku se zasouvá do ru-
kojeti.
Klíčkem se ovládá:
❒spínací skříňka zapalování;
❒zámek dveří na straně řidiče;
obr. 10L0D0376m
V případě změny vlastníka vo-
zidla je nezbytné, aby nový
vlastník dostal všechny klíčky od
vozu a CODE card.
br. 11b (je-li součástí výbavy
vozidla)L0D0491m
❒zapnutí zařízení D-obr. 12pro za-
blokování otevření předních a zad-
ních dveří zvenku v případě, kdy
nefunguje elektrický rozvod (např. při
vybití baterie);
❒zapnutí dětské pojistky E-obr. 12
v zadních dveřích.
Tlačítkem B-obr. 11se vytáhne kovová
vložka A.
obr. 12L0D0246mobr. 11aL0D0377m
Page 17 of 218
16
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A ŘÍZENÍ
VOZIDLA
ÚDRŽBA
A PÉČE
OBSAH
TECHNICKÉ
ÚDAJE
V NOUZI
PALUBNÍ
DESKA
A OVLÁDAČE
16
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A ŘÍZENÍ
VOZIDLA
ÚDRŽBA
A PÉČE
OBSAH
TECHNICKÉ
ÚDAJE
V NOUZI
PALUBNÍ
DESKA
A OVLÁDAČE
Objednání dalších dálkových
ovládání
Systém může detekovat až osm dálko-
vých ovládání. Pokud bude třeba objed-
nat nové dálkové ovládání, obraťte se na
autorizovaný servis Lancia, vezměte se-
bou všechny klíčky, jež vlastníte, kartu
CODE card, průkaz totožnosti a dokla-
dy o vlastnictví vozu.MECHANICKÝ KLÍČEK
(NÁHRADNÍ) obr. 15
Kovová část E-obr. 15klíčku je pevná.
Klíčkem se ovládá:
❒spínací skříňka zapalování;
❒zámek dveří na straně řidiče;
❒zapnutí pojistného zařízení dveří při
výpadku elektrického rozvodu (např.
při vybití baterie);
❒zapnutí dětské pojistky v zadních
dveřích. Výměna baterie v klíčku s dálkovým
ovládáním obr. 14
Postup při výměně baterie:
❒stiskem tlačítka Avysuňte kovovou
vložku Bven;
❒šroubovákem s malou špičkou otoč-
te šroubem C;
❒vytáhněte zásuvku pro baterie D
a vložte novou baterii Epodle správ-
né polarity;
❒zasuňte zpět zásuvku pro baterie D
do klíčku a zajistěte ji otočením šrou-
bu C.
obr. 14b (je-li součástí výbavy
vozidla)L0D0492m
Vybité baterie jsou ekologicky
závadné. Proto je nutno je vy-
hazovat do příslušných odpad-
ních nádob nebo je možné je
odevzdat v autorizovaném servisu Lan-
cia, kde zajistí zpracování tohoto odpadu.
obr. 14aL0D0379m
Page 19 of 218
18
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A ŘÍZENÍ
VOZIDLA
ÚDRŽBA
A PÉČE
OBSAH
TECHNICKÉ
ÚDAJE
V NOUZI
PALUBNÍ
DESKA
A OVLÁDAČE
18
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A ŘÍZENÍ
VOZIDLA
ÚDRŽBA
A PÉČE
OBSAH
TECHNICKÉ
ÚDAJE
V NOUZI
PALUBNÍ
DESKA
A OVLÁDAČETyp klíčku
Náhradní
mechanický
klíček
Hlavní klíček s dálkovým ovládáním
Blikání
směrových světel
(pouze s klíčkem
s dálkovým ovládáním)
Výstražná kontrolka
Stiskem tlačítka Ëse odemkne víko uzávěru palivové nádrže.
Přehled hlavních funkcí, které lze ovládat klíčky (s dálkovým ovládáním a bez něho):
Zamknutí zámků
zvenku
Otočení klíčku
doprava
(strana řízení)
Otočení klíčku
doprava
(strana řízení)
Krátký stisk
tlačítka Á
Jedno bliknutí
Rozsvícení
asi na 3 sekundy
a pak výstražná
optická signalizaceOdemknutí zámku
víka zavazadlového prostoru
Delší stisk
(více než dvě sekundy)
tlačítka R
dvě bliknutí
Výstražné blikání Odemknutí zámků
Otočení klíčku
doleva
(strana řízení)
Otočení klíčku
doleva
(strana řízení)
Krátký stisk
tlačítka Ë
dvě bliknutí
Vypnutí
Page 20 of 218
19
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A ŘÍZENÍ
VOZIDLA
ÚDRŽBA
A PÉČE
OBSAH
TECHNICKÉ
ÚDAJE
V NOUZI
PALUBNÍ
DESKA
A OVLÁDAČE
DĚTSKÁ POJISTKA obr. 17
Dětská pojistka znemožní otevření zad-
ních dveří zevnitř.
Pojistku lze zapnout pouze s otevřenými
dveřmi.
❒poloha 1– dětská pojistka je zapnu-
ta (zamknuté dveře);
❒poloha 2– dětská pojistka je vypnu-
ta (dveře jdou zevnitř otevřít).
Dětská pojistka A zůstane zapnuta i při
elektrickém odemknutí dveří.
UPOZORNĚNÍ Dětskou pojistku pou-
žívejte vždy při přepravě dětí.
UPOZORNĚNÍ Po zapnutí dětské po-
jistky zkontrolujte zatažením za vnitř-
ní kliku dveří, zda je pojistka skutečně
zapnuta.Odemknutí dveří:
❒zasuňte klíček do zámku na straně ři-
diče a otočte jím doleva;
❒otevřete dveře na straně řidiče;
❒zevnitř vozidla otevřete zbývající dve-
ře zatažením za páku v klice.
obr. 17L0D0101m
Zapnutí dětské pojistky A-obr.
19 je zaručeno pouze při oto-
čení a zapadnutí západky do vodorov-
né polohy 1.
POZOR
Vypnutí dětské pojistky A-obr.
17 je zaručeno pouze při oto-
čení a zapadnutí západky do vodorov-
né polohy 2.
POZOR
ZAŘÍZENÍ PRO NOUZOVÉ
ZAMKNUTÍ DVEŘÍ ZVENKU
obr. 18
Dveře jsou opatřeny zařízením, jež
umožňuje zamknout všechny dveře i bez
proudu.
V takovém případě je třeba dveře za-
mknout takto:
❒zasuňte klíček zapalování do zámku
B;
❒otočte jím do polohy 1a zavřete
dveře.
obr. 18L0D0247
S dětskou pojistkou nemani-
pulujte současně s klikou.
POZOR
Page 21 of 218
20
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A ŘÍZENÍ
VOZIDLA
ÚDRŽBA
A PÉČE
OBSAH
TECHNICKÉ
ÚDAJE
V NOUZI
PALUBNÍ
DESKA
A OVLÁDAČE
20
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A ŘÍZENÍ
VOZIDLA
ÚDRŽBA
A PÉČE
OBSAH
TECHNICKÉ
ÚDAJE
V NOUZI
PALUBNÍ
DESKA
A OVLÁDAČE
SPÍNACÍ SKŘÍŇKA
ZAPALOVÁNÍ
Klíček má tři polohy:
❒STOP: motor je vypnutý, klíček lze
vyjmout ze zapalování, řízení je za-
mknuto. Mohou fungovat některá
elektrická zařízení (např. autorádio,
elektrické ovládače oken, atd.)
❒MAR: Poloha pro nastartování mo-
toru. Mohou fungovat všechna elek-
trická zařízení.
❒AV V: startování motoru (nearetova-
ná poloha).
Spínací skříňka zapalování je vybavena
pojistným mechanismem, takže při ne-
úspěšném pokusu o nastartování moto-
ru je nutno přepnout klíček v zapalování
zpět na STOP, a teprve pak zopakovat
pokus o nastartování.
E Při případném dovybavo-
vání vozidla (např. při mon-
táži imobilizéru) je přísně zakázáno
jakkoli zasahovat do řízení nebo volan-
tového hřídele, protože by mohla být
ohrožena bezpečnost vozidla a jeho vý-
kony, u vozidla by byla porušena shoda
podle homologace a pozbyla by platnost
záruka.
POZOR
obr. 19L0D0021m
Po manipulaci se spínací skříň-
kou zapalování (např. při po-
kusu o krádež) ji před jízdou nechejte
zkontrolovat u autorizovaného servisu
Lancia.
POZOR
Při vystoupení z vozidla ne-
zapomínejte vždy vytáhnout
klíček ze zapalování, aby nikdo nemo-
hl manipulovat s ovládači. Nezapo-
meňte zatáhnout parkovací brzdu. Při
zaparkování vozidla ve stoupání za-
řaďte 1. rychlostní stupeň; při zaparko-
vání dolů se svahu zařaďte zpáteční
rychlostní stupeň. Ve vozidle nikdy ne-
nechávejte děti bez dozoru.
POZOR
ZÁMEK ŘÍZENÍ
Zamknutí
Se spínací skříňkou v poloze STOPvy-
táhněte klíček ze zapalování a otočením
volantu zámek zamkněte.
Odemknutí
Otáčejte klíček na MARa současně lehce
pohněte volantem.
Nikdy nevytahujte klíček ze za-
palování za jízdy vozidla. Vo-
lant by se automaticky zablokoval při
prvním natočení. To samozřejmě platí
i při tažení vozidla.
POZOR
Page 28 of 218
27
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A ŘÍZENÍ
VOZIDLA
ÚDRŽBA
A PÉČE
OBSAH
TECHNICKÉ
ÚDAJE
V NOUZI
PALUBNÍ
DESKA
A OVLÁDAČE
Den
RokMěsíc Příklad:
SPOTŘEBA VÝSTUP Z MENUMEZ. RYCHL.NAST. HODIN CITL. SVĚTELTRIP B
REŽIM HODIN
NASTAV. DATA
KLÍČEK
VZDÁL. JEDN.
HLAS. TLAČÍTEK
HLAS. VÝSTRAHY SERVICE
JAZYKTEPL. JEDN.
Příklad:
– +
+– – –
+ +
–
–
+
+++
–––
+ +
–
MODE
krátký stisk
tlačítka
Pro vstup do menu ze standardní obrazovky stiskněte krát-
ce tlačítko MODE. Menu lze procházet tlačítky +nebo −.
POZN.: Z bezpečnostních důvodu je možné za jízdy vo-
zidla vstoupit pouze do omezeného menu (nastavení „Osvě-
tl.
“a „Limit rychl.“). Se stojícím vozidlem je možno vstoupit
do celého menu. U vozidel se systémem Connect Nav+ se
mnohé funkce zobrazí na displeji navigátoru.
–
+ +
–
MODE
krátký stisk
tlačítka
Deutsch
English
Español
Italiano
Português
Français
(*) Funkci lze zobrazit pou-
ze po deaktivaci systému
S.B.R. v autorizovaném ser-
visu Lancia.
obr. 28
+
– +
–+
–
+
–
+ –
SIGNAL. PÁSY
(*) (je-li součástí výbavy vozidla) BAG. SPOLUCEST.
Page 31 of 218
30
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A ŘÍZENÍ
VOZIDLA
ÚDRŽBA
A PÉČE
OBSAH
TECHNICKÉ
ÚDAJE
V NOUZI
PALUBNÍ
DESKA
A OVLÁDAČE
30
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A ŘÍZENÍ
VOZIDLA
ÚDRŽBA
A PÉČE
OBSAH
TECHNICKÉ
ÚDAJE
V NOUZI
PALUBNÍ
DESKA
A OVLÁDAČE
Odemknutí dveří a víka
zavazadlového prostoru (klíček)
Tato funkce umožňuje: Odemknout
přední a zadní dveře, odemknout pouze
dveře na straně řidiče nebo všechny dve-
ře včetně zadního výklopného víka.
Postup při nastavení:
– Stiskněte krátce tlačítko MODE, n a
displeji se zobrazí „Odemknout dveře“,
„Odemknout dveře u řidiče“ a „Ode-
mknout vše“;
– stiskem tlačítka +nebo
−proveďte vol-
bu; zvolená položka se rozbliká;
– krátkým stiskem tlačítka MODEse
vrátíte na obrazovku s menu; delším stis-
kem tlačítka se vrátíte na standardní ob-
razovku bez uložení dat. – stiskněte krátce tlačítko MODE, n a
displeji se rozbliká „měsíc“;
– nastavení proveďte stiskem tlačítka
+nebo
−;
– stiskněte krátce tlačítko MODE, n a
displeji se rozbliká „den“;
– nastavení proveďte stiskem tlačítka
+nebo
−.
Pozn.: Každým stiskem tlačítka +nebo
−se hodnota zvýší či sníží o jednu jednot-
ku. Podržením tlačítka dosáhnete rychlé
zvýšení/ snížení nastavované hodnoty.
Jakmile se začnete blížit k požadované
hodnotě, přejděte na nastavení jednotli-
vými stisky;
– krátkým stiskem tlačítka MODEse
vrátíte na obrazovku s menu; delším stis-
kem tlačítka se vrátíte na standardní ob-
razovku bez uložení dat. Režim hodin 12h/24h
(Režim hod.)
Tato funkce umožňuje nastavit zobraze-
ní v režimu 12h nebo 24h.
Postup při nastavení:
– Stiskněte krátce tlačítko MODE, n a
displeji se rozbliká 12h nebo 24h (pod-
le předchozího nastavení);
– stiskem tlačítka +nebo
−proveďte vol-
bu;
– krátkým stiskem tlačítka MODEse
vrátíte na obrazovku s menu; delším stis-
kem tlačítka se vrátíte na standardní ob-
razovku bez uložení dat.
Nastavení data (Nastav. data)
Tato funkce umožňuje nastavit datum
(rok – měsíc – den).
Postup při nastavení data:
– Stiskněte krátce tlačítko MODE, n a
displeji se rozbliká „rok“;
– nastavení proveďte tlačítkem +nebo
−;