Park Lancia Thema 2011 Instrukcja obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: LANCIA, Model Year: 2011, Model line: Thema, Model: Lancia Thema 2011Pages: 348, PDF Size: 4.42 MB
Page 129 of 348

Sześć czujników ParkSense®,
umieszczonych z przodu/na przednim
zderzaku, monitoruje obszar przed
pojazdem będący w ich zasięgu.
Czujniki mogą wykryć przeszkody
znajdujące się w odległości około
120 cm od przodu pojazdu/przedniego
zderzaka (mierząc w poziomie),
w zależności od miejsca, rodzaju
i kierunku ustawienia przeszkody.
WYŚWIETLACZ
OSTRZEŻEŃ
PARKSENSE®
Ekran ostrzeżeń ParkSense® zostanie
wyświetlony dopiero po wybraniu
funkcji Sound and Display (Dźwięk
i obraz) w układzie Uconnect Touch™.
Więcej informacji znajduje się
w punkcie „Ustawienia Uconnect
Touch™” w rozdziale „Prezentacja
deski rozdzielczej”.Ekran ostrzeżeń ParkSense® znajduje
się w elektronicznym centrum
informacyjnym pojazdu (EVIC).
Wyświetla ostrzeżenia wizualne oraz
informacje na temat odległości między
tyłem pojazdu/tylnym zderzakiem i/lub
przodem pojazdu/przednim zderzakiem
a wykrytą przeszkodą.
WYŚWIETLACZ UKŁADU
PARKSENSE®
Wyświetlacz włącza się i wyświetla stan
układu, gdy dźwignia zmiany biegów
zostanie przestawiona w położenie R lub
D w przypadku wykrycia przeszkody.
Wyświetlacz układu asysty przy
parkowaniu
Włączony układ asysty przy parkowaniuWyłączony układ asysty przy parkowaniu
123
Page 131 of 348

SYGNALIZACJA OSTRZEGAWCZA
Odległość z tyłu
(cm) Ponad
200 cm 200-100 cm 100-60 cm 60-35 cm
Poniżej 35 cm
Odległość z przodu (cm) Ponad
120 cm 120-100 cm 100-60 cm 60-35 cm
Poniżej 35 cm
Sygnał dźwiękowy (Brzęczyk) BrakPojedynczy,
trwający 1/2
sekundy (wyłącznie przeszkoda z tyłu) Wolny (wyłącznie
przeszkoda z tyłu) Szybki Ciągły
Łuk Brak 3 pełne
(Ciągły) 3 wolno migające 2 wolno migające 1 wolno migający
SYGNAŁY DŹWIĘKOWE
UKŁADU ASYSTY PRZY
PARKOWANIU PRZODEM
Układ ParkSense® wyłączy sygnał
dźwiękowy (brzęczyk) układu asysty
przy parkowaniu przodem po około 4
sekundach od wykrycia przeszkody, gdy
pojazd stoi nieruchomo z wciśniętym
pedałem hamulca.
WŁĄCZANIE I
WYŁĄCZANIE UKŁADU
PARKSENSE®
Układ ParkSense® można włączać
i wyłączać za pomocą systemu Uconnect
Touch™. Dostępne są następujące
opcje: Off (Wył.), Sound Only (Tylko
dźwięk) lub Sound and Display (Dźwięk i obraz). Więcej informacji znajduje się
w punkcie „Ustawienia Uconnect
Touch™” w rozdziale „Prezentacja
deski rozdzielczej”.
Po naciśnięciu przycisku wyłączającego
układ ParkSense® na wyświetlaczu
EVIC przez około pięć sekund
widoczny będzie komunikat „PARK
ASSIST SYSTEM OFF” (Wyłączony
układ asysty przy parkowaniu). Więcej
informacji na ten temat można znaleźć
w punkcie „Elektroniczne centrum
informacyjne pojazdu (EVIC)”
w rozdziale „Prezentacja deski
rozdzielczej”. Po przestawieniu dźwigni
zmiany biegów w położenie R lub D
(przy prędkości niższej niż 11 km/h)
przy wyłączonym układzie nawyświetlaczu EVIC pojawia się
komunikat „PARK ASSIST SYSTEM
OFF” (Wyłączony układ asysty przy
parkowaniu). Komunikat znika po
około pięciu sekundach w położeniu R
i po 5 sekundach w położeniu D.
NAPRAWA UKŁADU
ASYSTY PRZY
PARKOWANIU
PARKSENSE®
W przypadku usterki układu asysty przy
parkowaniu ParkSense® zestaw
wskaźników emituje pojedynczy sygnał
dźwiękowy (przy każdym włączaniu
zapłonu). Na zestawie wskaźników
wyświetlony zostaje komunikat
„CLEAN PARK ASSIST” (Konieczne
125
Page 132 of 348

czyszczenie układu asysty przy
parkowaniu), jeśli któryś z przednich
bądź tylnych czujników jest
zanieczyszczony śniegiem, błotem lub
lodem, a dźwignia zmiany biegów
znajduje się w położeniu R lub D. Na
zestawie wskaźników wyświetlony
zostaje komunikat „SERVICE PARK
ASSIST” (Konieczna naprawa układu
asysty przy parkowaniu), jeśli któryś
z przednich bądź tylnych czujników jest
uszkodzony i wymaga naprawy. W
przypadku przestawienia dźwigni
zmiany biegów w położenie R lub D
przy wykrytej usterce układu na
wyświetlaczu EVIC pojawia się
komunikat „CLEAN PARK ASSIST”
(Konieczne czyszczenie układu asysty
przy parkowaniu) lub „SERVICE
PARK ASSIST” (Konieczna naprawa
układu asysty przy parkowaniu).
Komunikat znika dopiero po
przestawieniu dźwigni zmiany biegów
w inne położenie lub przekroczeniu
prędkości 11 km/h. W takiej sytuacji
układ ParkSense® nie będzie działać.
Więcej informacji na ten temat można
znaleźć w punkcie „Elektronicznecentrum informacyjne pojazdu (EVIC)”
w rozdziale „Prezentacja deski
rozdzielczej”.
Jeśli na wyświetlaczu EVIC pojawia się
komunikat „CLEAN PARK ASSIST”
(Konieczne czyszczenie układu asysty
przy parkowaniu) upewnić się, że
zewnętrzna powierzchnia i dolna część
tyłu pojazdu/tylnego zderzaka oraz
przodu pojazdu/przedniego zderzaka
nie jest pokryta śniegiem, lodem,
błotem lub innymi zanieczyszczeniami,
następnie włączyć zapłon. Jeśli
komunikat jest nadal wyświetlany,
skontaktować się z autoryzowanym
dealerem.
Jeśli na wyświetlaczu EVIC pojawia się
komunikat „SERVICE PARK
ASSIST” (Konieczna naprawa układu
asysty przy parkowaniu), skontaktować
się z autoryzowanym dealerem.
CZYSZCZENIE UKŁADU
PARKSENSE®
Czujniki ParkSense® należy czyścić
miękką szmatką, przy użyciu wody
i szamponu do mycia samochodów. Nie
używać szmatek z szorstkiego lubtwardego materiału. Nie wolno skrobać
ani nakłuwać czujników. Można je w ten
sposób uszkodzić.
ŚRODKI OSTROŻNOŚCI
DOTYCZĄCE
KORZYSTANIA Z UKŁADU
PARKSENSE®
INFORMACJA:
• Aby układ ParkSense® działał
prawidłowo, na przednim i tylnym
zderzaku nie może być śniegu, lodu,
błota, piasku ani innych zabrudzeń.
• Pracę układu ParkSense® mogą zakłócać wibracje powodowane
przez wiertarki, duże ciężarówki itp.
• Po wyłączeniu układu ParkSense® na wyświetlaczu EVIC pojawi się
komunikat „PARK ASSIST
SYSTEM OFF” (Wyłączony układ
asysty przy parkowaniu). Układ
pozostanie wyłączony aż do jego
ponownego włączenia, nawet
w przypadku włączeniu zapłonu.
• W przypadku przestawienia dźwigni zmiany biegów w położenie R lub D
przy wyłączonym układzie
ParkSense® na wyświetlaczu EVIC
126
Page 133 of 348

pojawia się komunikat PARK
ASSIST SYSTEM OFF”
(Wyłączony układ asysty przy
parkowaniu). Komunikat znika po
około pięciu sekundach w położeniu
R i po 5 sekundach w położeniu D.
• Czujniki ParkSense® należy czyścić regularnie, uważając przy tym, aby
ich nie zadrapać ani nie uszkodzić.
Czujniki nie mogą być pokryte
lodem, śniegiem, topniejącym
śniegiem, błotem, piaskiem ani
brudem. Niezastosowanie się do
tych wskazówek może doprowadzić
do nieprawidłowości w działaniu
układu. Układ ParkSense® może nie
wykryć przeszkody znajdującej się za
lub przed pojazdem/zderzakiem lub
może błędnie sygnalizować
obecność przeszkody przed lub za
pojazdem/zderzakiem.
• Podczas jazdy przedmioty takie jak bagażniki rowerowe, haki
holownicze itp. nie mogą znajdować
się w odległości mniejszej niż 30 cm
od tyłu pojazdu/tylnego bagażnika.
Niezastosowanie się do tych
wskazówek może spowodować, że
układ będzie błędnie interpretować obecność pobliskich przedmiotów
jako problem z czujnikami, a na
wyświetlaczu EVIC pojawi się
komunikat „SERVICE PARK
ASSIST SYSTEM” (Konieczna
naprawa układu asysty przy
parkowaniu).
PRZESTROGA!
• Układ ParkSense® jest tylko
narzędziem wspomagającym
parkowanie, które nie potrafi
rozpoznać każdej przeszkody,
szczególnie jeśli jest ona nieduża.
Układ może wykrywać ograniczniki
parkingowe tylko chwilowo lub
wcale ich nie wykrywać. Przeszkody
znajdujące się bardzo blisko,
powyżej lub poniżej czujników, nie
zostaną wykryte.
• Pojazd, który wykorzystuje funkcję
ParkSense®, musi jechać powoli, aby
możliwe było odpowiednio wczesne
zatrzymanie go w razie wykrycia
przeszkody. Korzystając z funkcji
ParkSense®, kierowca powinien
patrzeć przez ramię podczas cofania.
OSTRZEŻENIE!
• Kierowca musi zachować szczególnąostrożność podczas cofania, nawet
w przypadku korzystania z układu
ParkSense®. Przed rozpoczęciem
cofania należy zawsze spojrzeć do
tyłu, aby zobaczyć strefę za
pojazdem i sprawdzić dokładnie, czy
znajdują się w niej piesi, zwierzęta,
inne pojazdy, przeszkody lub
martwe punkty. Kierowca jest
odpowiedzialny za własne
bezpieczeństwo i musi cały czas
obserwować otoczenie. Brak
ostrożności może doprowadzić do
poważnych obrażeń lub śmierci.
(Dalej)
127
Page 134 of 348

OSTRZEŻENIE!(Dalej)
• Jeśli pojazd nie holuje przyczepy,
stanowczo zaleca się odłączenie
zespołu mocowania haka i kuli haka
holowniczego przed korzystaniem
z układu asysty przy parkowaniu
ParkSense®. Niezastosowanie się do
tych wskazówek może doprowadzić
do poważnych obrażeń lub
uszkodzenia pojazdu bądź
przeszkód, ponieważ hak kulowy
będzie znajdował się bliżej
przeszkody niż tylny zderzak, gdy na
wyświetlaczu ostrzeżeń pojawi się
pojedynczy migający łuk
i emitowany będzie ciągły sygnał
dźwiękowy. Poza tym, czujniki
mogą wykryć zespół mocowania
kulowego i kuli haka holowniczego,
jeśli jest odpowiednio duży, i błędnie
zasygnalizować obecność
przeszkody za pojazdem. KAMERA COFANIA
PARKVIEW® (zależnie od
wyposażenia)
Samochód może być wyposażony
w kamerę cofania ParkView®, która
umożliwia zobaczenie na ekranie
otoczenia z tyłu pojazdu po każdym
ustawieniu dźwigni zmiany biegów do
położenia R. Obraz będzie wyświetlany
na ekranie dotykowym radioodbiornika
wraz z ostrzeżeniem „check entire
surroundings” (kontrolować całe
otoczenie) pokazywanym w górnej
części ekranu. Komunikat zniknie po
pięciu sekundach. Kamera ParkView®
znajduje się w tylnej części pojazdu, nad
tylną tablicą rejestracyjną.
Z miana biegu na inny niż wsteczny
powoduje włączenie trybu tylnej kamery
i ekran nawigacji lub ekran audio
pojawia się ponownie.
Wyświetlone stałe linie siatki ilustrują
szerokość pojazdu, natomiast środkowa
linia przerywana wskazuje środek
pojazdu. Jest to pomocne w parkowaniu
lub ustawianiu pojazdu w jednej linii
z zaczepem/uchwytem mocowania.
Stałe linie siatki pokazują oddzielne
strefy, które pomagają określić odległość
do tyłu pojazdu. Poniższa tabela
przedstawia przybliżone odległości dla
każdej strefy:
Strefa Odległość do tyłu pojazdu
Czerwony 0–30 cm
Ż ółty 30 cm – 1 m
Zielony 1 m lub więcej
128
Page 135 of 348

OSTRZEŻENIE!
Kierowcy powinni zachować
szczególną ostrożność podczas
cofania, nawet w przypadku
korzystania z kamery ParkView®.
Przed rozpoczęciem cofania należy
zawsze dokładnie sprawdzić strefę za
pojazdem i sprawdzić, czy znajdują się
w niej piesi, zwierzęta, inne pojazdy,
przeszkody lub miejsca niewidoczne.
Kierowca jest odpowiedzialny za
bezpieczeństwo otoczenia i podczas
cofania musi cały czas zachowywać
ostrożność. Brak ostrożności może
doprowadzić do poważnych obrażeń
lub śmierci.PRZESTROGA!
• Aby uniknąć uszkodzenia pojazduprzy parkowaniu, kamera
ParkView® powinna być
wykorzystywana tylko w roli
pomocniczej. Kamera ParkView®
nie zapewni widoczności każdej
przeszkody lub obiektu na drodze
ruchu.
(Dalej)
PRZESTROGA!(Dalej)
• Aby uniknąć uszkodzenia pojazdu,
który wykorzystuje kamerę
ParkView®, należy zachować małą
prędkość jazdy, by w razie
zauważenia przeszkody móc
odpowiednio wcześnie się
zatrzymać. Korzystając z kamery
ParkView®, kierowca powinien
często patrzeć przez ramię.
INFORMACJA:
Jeśli na obiektywie kamery
nagromadzi się śnieg, lód, błoto lub
inne zabrudzenia, należy oczyścić
obiektyw, przepłukać wodą i osuszyć
miękką szmatką. Nie zakrywać
obiektywu.
WŁĄCZANIE I
WYŁĄCZANIE KAMERY
PARKVIEW® — ZA
POMOCĄ RADIOWEGO
EKRANU DOTYKOWEGO
1. Włączyć radio.
2. Nacisnąć przycisk „More”
(„Więcej”). 3. Nacisnąć przycisk „Settings”
(„Ustawienia”).
4. Nacisnąć przycisk „Safety & Driving
Assistance” („Bezpieczeństwo i pomoc
podczas jazdy”).
5. Do włączania/wyłączania funkcji
służy przycisk pola wyboru obok napisu
„Parkview® Backup Camera” („Kamera
cofania Parkview®”).
KONSOLA NAD GŁOWĄ
W konsoli nad głową znajdują się
lampki oświetlenia wnętrza/lampki do
czytania oraz schowek na okulary.
Zależnie od wersji w konsoli nad głową
mogą się znajdować przełączniki
przesuwanego dachu sterowanego
elektrycznie.
Konsola nad głową
129
Page 158 of 348

PRZESTROGA!
Układ TPMS został zoptymalizowany
do oryginalnych opon i kół. Wartości
ciśnienia i stan ostrzegawczy zostały
ustalone dla rozmiaru opon, w które
pojazd jest wyposażony. Stosowanie
wyposażenia zamiennego, które
odbiega od oryginału rozmiarem,
rodzajem i/lub modelem, może
powodować niepożądane działanie
układu lub uszkodzenie czujnika.
Montaż kół pochodzących z rynku
wtórnego może spowodować
uszkodzenie czujnika. Jeśli samochód
jest wyposażony w układ TPMS, nie
należy uszczelniać opon masą
uszczelniającą z puszki ani stosować
ciężarków do wyważania kół, gdyż
może to spowodować uszkodzenie
czujników.9. Lampka sygnalizująca usterkę(MIL)
Lampka sygnalizująca usterkę
(MIL) jest częścią pokładowego
systemu diagnostycznego,
zwanego OBD, który
monitoruje układy sterowania silnikiem
i automatyczną skrzynią biegów.
Lampka zapala się, kiedy zapłon jest
włączony (ON/RUN), przed
uruchomieniem silnika. Jeśli żarówka
nie zapala się po włączeniu zapłonu (od
położenia OFF do ON/RUN), należy
możliwie najszybciej zlecić sprawdzenie
przyczyny takiego stanu.
Wystąpienie określonych warunków,
takich jak niska jakość paliwa itd. może
powodować zapalenie lampki
sygnalizującej usterkę (MIL) po
uruchomieniu silnika. Jeśli lampka nie
przestaje świecić po kilku normalnych
cyklach jazdy, należy oddać samochód
do serwisu. W większości sytuacji
pojazd może jechać normalnie bez
konieczności holowania.
PRZESTROGA!
Zbyt długa jazda z włączoną lampką
MIL może spowodować uszkodzenie
układu sterowania silnikiem. Może też
wpływać na oszczędność paliwa
i kierowalność. Miganie lampki MIL
oznacza, że wkrótce nastąpi poważne
uszkodzenie katalizatora i utrata mocy.
Samochód wymaga natychmiastowej
naprawy.OSTRZEŻENIE!
Niesprawny katalizator, jak
sygnalizowano wcześniej, może
osiągać wyższe temperatury niż
w normalnych warunkach pracy. Jeśli
samochód jedzie wolno lub parkuje na
łatwopalnych substancjach, takich jak
wysuszone rośliny, drewno lub tektura
itp., może dojść do pożaru, który niesie
niebezpieczeństwo poważnych
obrażeń lub śmierci kierowcy,
pasażerów lub innych osób.
152
Page 164 of 348

• Zapisane komunikatypięciosekundowe
Gdy zostaną spełnione odpowiednie
warunki, komunikat tego typu zostaje
wyświetlony na głównym ekranie przez
pięć sekund, następnie wyświetlany jest
poprzedni ekran. Większość
komunikatów tego typu zostaje zapisana
(przez cały okres trwania warunków,
które spowodowały ich wyświetlenie),
co umożliwia ich przeglądanie w części
„Messages” (Komunikaty) menu
głównego. Dopóki komunikat jest
zapisany w pamięci, w pasku kompasu/
temperatury zewnętrznej wyświetlacza
EVIC wyświetlana jest ikona „i”.
Przykładem komunikatów tego typu są
komunikaty „Right Front Turn Signal
Lamp Out” (Uszkodzona żarówka
przedniego prawego kierunkowskazu)
i „Low Tire Pressure” (Niskie ciśnienie
powietrza w oponie). • Komunikaty niezapisane
Komunikaty tego typu są wyświetlane
przez nieokreślony czas lub do czasu
występowania warunków, które
spowodowały ich wyświetlenie.
Przykładem komunikatów tego typu są
komunikaty „Turn Signal On”
(Włączony kierunkowskaz)
w przypadku włączonego
kierunkowskazu i „Lights On”
(Włączone światła), jeśli kierowca
zapomniał wyłączyć świateł przy
wysiadaniu z pojazdu.
• Komunikaty niezapisane do
ustawienia wyłącznika zapłonu
w położeniu RUN
Komunikaty tego typu są wyświetlane
do momentu ustawienia wyłącznika
zapłonu w położeniu RUN. Przykładem
komunikatu tego typu jest komunikaty
„Press Brake Pedal and Push Button to
Start” (Nacisnąć pedał hamulca
i nacisnąć przycisk, aby uruchomić
silnik). • Niezapisane komunikaty
pięciosekundowe
Gdy zostaną spełnione odpowiednie
warunki, komunikat tego typu zostaje
wyświetlony na głównym ekranie przez
pięć sekund, następnie wyświetlany jest
poprzedni ekran. Przykładem
komunikatów tego typu są komunikaty
„Memory System Unavailable - Not in
Park” (Pamięć niedostępna - dźwignia
zmiany biegów poza położeniem P)
i „Automatic High Beams On”
(Włączona funkcja automatycznych
świateł drogowych).
Okno konfigurowanych wskaźników
jest podzielone na białe wskaźniki
z prawej strony, pomarańczowe
wskaźniki w środku i czerwone
wskaźniki z lewej strony.
158
Page 176 of 348

• Show Time in Status Bar (Pokaż czasna Pasku stanu) (zależnie od
wyposażenia)
Za pomocą tego okna można włączyć
lub wyłączyć zegar cyfrowy wyświetlany
na pasku stanu. Aby zmienić ustawienie
wyświetlania czasu na pasku stanu,
nacisnąć i przytrzymać przycisk Show
Time in Status Bar (Pokaż czas na Pasku
stanu) tak długo, aż obok niego pojawi
się ikona informująca, że to ustawienie
zostało wybrane. Następnie kliknąć
przycisk ze strzałką do tyłu, aby
powrócić do poprzedniego menu.
Safety / Assistance (Bezpieczeństwo / Pomoc)
Po naciśnięciu przycisku Safety /
Assistance (Bezpieczeństwo / Pomoc)
dostępne są następujące ustawienia.
• Front Collision Sensitivity (Czułość układu wykrywającego możliwość
kolizji czołowej) (zależnie od
wyposażenia)
Dla funkcji Front Collision Warning
(Ostrzeżenie układu wykrywającego
możliwość kolizji czołowej) – FCW –
można wybrać ustawienie Far (Duża
odległość), Near (Mała odległość) lub
Off (Wyłączony). Domyślnym ustawieniem układu wykrywającego
możliwość kolizji czołowej jest Far
(Duża odległość). Oznacza to, że układ
będzie ostrzegał o możliwej kolizji
z pojazdem znajdującym się z przodu,
nawet w przypadku większych
odległości. To ustawienie daje najwięcej
czasu na reakcję. W przypadku bardziej
dynamicznego stylu jazdy należy wybrać
ustawienie Near (Mała odległość). W
ten sposób układ ostrzega o ryzyku
kolizji przy dużo mniejszej odległości do
pojazdu jadącego z przodu. To
ustawienie pozwala na bardziej
dynamiczną jazdę bez ostrzeżeń. Aby
zmienić ustawienie układu
wykrywającego możliwość kolizji
czołowej, nacisnąć i zwolnić przycisk
OFF (Wyłączony), Near (Mała
odległość) lub Far (Duża odległość).
Następnie kliknąć przycisk ze strzałką
do tyłu.
Więcej informacji zawiera punkt
„Tempomat adaptacyjny (ACC)”
w rozdziale „Prezentacja funkcji
pojazdu”.
• Park Assist (Układ asysty przy
parkowaniu) (zależnie od
wyposażenia)
Układ asysty przy parkowaniu wykrywa
obiekty za pojazdem, gdy dźwignia
zmiany biegów znajduje się w położeniu
R, a prędkość pojazdu jest mniejsza niż
18 km/h. Układ może pracować w trybie
Sound Only (Tylko dźwięk) lub Sound
and Display (Dźwięk i obraz). Można go
też wyłączyć (OFF). Aby zmienić
ustawienie układu asysty przy
parkowaniu, nacisnąć i zwolnić przycisk
OFF (Wyłączony), Sound Only (Tylko
dźwięk) lub Sound and Display (Dźwięk
i obraz). Następnie kliknąć przycisk ze
strzałką do tyłu. Informacje na temat
działania i obsługi układu znajdują się
w części „Układ asysty przy parkowaniu
ParkSense®” rozdziału „Prezentacja
funkcji pojazdu”.
170
Page 177 of 348

• Tilt Mirrors In Reverse (Pochylanielusterek podczas cofania) (zależnie od
wyposażenia)
Gdy ta funkcja jest uaktywniona,
zewnętrzne boczne lusterka będą
przechylane w dół po przestawieniu
dźwigni zmiany biegów w położenie R,
jeśli zapłon jest włączony (położenie
RUN). Z miana biegu na inny niż
wsteczny powoduje powrót lusterek do
poprzedniej pozycji. Aby dokonać
wyboru, nacisnąć i przytrzymać przycisk
Tilt Mirrors In Reverse (Przechylanie
lusterek podczas cofania) tak długo, aż
obok niego pojawi się ikona
informująca, że ustawienie zostało
wybrane. Następnie kliknąć przycisk ze
strzałką do tyłu, aby powrócić do
poprzedniego menu.
• Blind Spot Alert (Monitorowanie martwej strefy) (zależnie od
wyposażenia)
W oknie układu monitorowania
martwej strefy można wybrać ustawienia
Off (Wyłączony), Lights (Sygnalizacja
świetlna) lub Lights and Chime
(Sygnalizacja świetlna i dźwiękowa).
Układ monitorowania martwej strefy
można ustawić tak, aby emitował wyłącznie sygnalizację świetlną. Gdy
tryb zostanie wybrany, układ
monitorowania martwej strefy generuje
wyłącznie ostrzeżenia wizualne
w lusterkach zewnętrznych. Po
wybraniu trybu „Lights & Chime”
(Sygnalizacja świetlna i dźwiękowa)
układ monitorowania martwej strefy
może generować ostrzeżenia wizualne
w zewnętrznych lusterkach
w połączeniu z sygnałem dźwiękowym,
gdy włączone są kierunkowskazy. Po
wybraniu ustawienia Off (Wyłączony)
układ monitorowania martwej strefy jest
nieaktywny. Aby zmienić ustawienie
układu monitorowania martwej strefy,
nacisnąć przycisk Off (Wyłączony),
Lights (Sygnalizacja świetlna) lub
Lights and Chime (Sygnalizacja
świetlna i dźwiękowa). Następnie
kliknąć przycisk ze strzałką do tyłu.
INFORMACJA:
W przypadku, gdy pojazd uległ
uszkodzeniu w miejscu, gdzie
znajduje się czujnik, nawet jeśli
karoseria nie została uszkodzona,
czujnik mógł ulec przesunięciu.
Samochód należy odwieźć do
autoryzowanego dealera w celusprawdzenia ustawienia czujnika.
Przesunięcie czujnika powoduje, że
układ BSM działa niezgodnie ze
specyfikacją.
• ParkView® Backup Camera (Kamera
cofania) (zależnie od wyposażenia)
Samochód może być wyposażony
w kamerę cofania ParkView®, która
umożliwia zobaczenie na ekranie
otoczenia z tyłu pojazdu po każdym
ustawieniu dźwigni zmiany biegów do
położenia R. Obraz będzie wyświetlany
na ekranie dotykowym radioodbiornika
wraz z ostrzeżeniem „check entire
surroundings” (kontrolować całe
otoczenie) pokazywanym w górnej
części ekranu. Komunikat zniknie po
pięciu sekundach. Kamera ParkView®
znajduje się w tylnej części pojazdu, nad
tylną tablicą rejestracyjną. Aby dokonać
wyboru, nacisnąć i przytrzymać przycisk
ParkView® Backup Camera (Kamera
cofania) tak długo, aż obok niego pojawi
się ikona informująca, że ustawienie
zostało wybrane. Następnie kliknąć
przycisk ze strzałką do tyłu, aby
powrócić do poprzedniego menu.
171