ESP Lancia Thema 2011 Návod k použití a údržbě (in Czech)
[x] Cancel search | Manufacturer: LANCIA, Model Year: 2011, Model line: Thema, Model: Lancia Thema 2011Pages: 316, velikost PDF: 4.26 MB
Page 149 of 316

• Po každém otočení spínačezapalování do polohy ON/RUN
(ZAPNUTO/CHOD) bude systém
ESP zapnutý, i když byl předtím
vypnut.
• Když je systém ESP aktivní, vydává bzučivé nebo klapavé zvuky. To je
normální, zvuky ustanou po
deaktivaci systému ESP po
dokončení manévru, který způsobil
aktivaci systému ESP.
19. Kontrolka připomínky nasazení
bezpečnostního pásu
Když je spínač zapalování poprvé
nastaven do polohy ON/RUN
(ZAPNUTO/CHOD), tato
kontrolka se v rámci kontroly žárovek
rozsvítí na dobu čtyř až osmi sekund.
Pokud během kontroly žárovek řidič
odepne bezpečnostní pás, zazní akustický
signál. Zůstane
Page 160 of 316

• Display Mode (Režim zobrazení) (uurčitých verzí / pro určité trhy)
Když jste v tomto zobrazení, můžete
zvolit jedno z možných nastavení
automatického zobrazení. Chcete-li
z měnit stav režimu, dotykem aktivujte
a uvolněte klávesu Day (Den), Night
(Noc) nebo Auto (Automaticky). Poté
dotykem aktivujte klávesu se šipkou
vzad.
• Display Brightness With Headlights ON (Jas displeje při zapnutých
světlometech) (u určitých verzí / pro
určité trhy)
Když jste v tomto zobrazení, můžete
zvolit jas při zapnutých světlometech.
Nastavte jas pomocí nastavovacích
kláves + a – nebo zvolením některého
bodu na stupnici mezi klávesami + a –.
Poté dotykem aktivujte klávesu se
šipkou vzad.
• Display Brightness with Headlights
Off (Jas displeje při vypnutých
světlometech) (u určitých verzí / pro
určité trhy)
Když jste v tomto zobrazení, můžete
zvolit jas při zhasnutých světlometech.
Nastavte jas pomocí nastavovacích
kláves + a – nebo zvolením některého bodu na stupnici mezi klávesami + a –.
Poté dotykem aktivujte klávesu se
šipkou vzad.
• Set Language (Nastavení jazyka) (u
určitých verzí / pro určité trhy)
Když jste v tomto zobrazení, můžete
zvolit jeden ze tří jazyků pro veškerou
zobrazovanou terminologii, včetně funkcí
jízdy a navigačního systému (u určitých
verzí / pro určité trhy). Dotykem aktivujte
klávesu Set Language (Nastavení jazyka)
a poté dotykem aktivujte klávesu
požadovaného jazyka, až se vedle jazyka
zobrazí zaškrtávací znaménko ukazující,
že bylo vybráno dané nastavení. Dotykem
aktivujte klávesu se šipkou vzad, čímž se
vrátíte do předchozí nabídky.• Units (Jednotky) (u určitých verzí /pro určité trhy)
Když jste v tomto zobrazení, můžete
u systému EVIC, počítadla ujetých
kilometrů a navigačního systému (u
určitých verzí / pro určité trhy) měnit
jednotky mezi americkými
a metrickými. Dotykem aktivujte
klávesu US (Americké) nebo Metric
(Metrické), až se vedle nastavení zobrazí
zaškrtávací znaménko ukazující, že bylo
vybráno dané nastavení. Dotykem aktivujte klávesu se šipkou vzad, čímž se
vrátíte do předchozí nabídky.
• Voice Response Length (Délka hlasové
odezvy) (u určitých verzí / pro určité trhy)
Když jste v tomto zobrazení, můžete
změnit nastavení délky hlasové odezvy.
Chcete-li z měnit délku hlasové odezvy,
dotykem aktivujte klávesu Brief
(Krátká) nebo Detailed (Podrobná), až
se vedle nastavení zobrazí zaškrtávací
znaménko ukazující, že bylo vybráno
dané nastavení. Dotykem aktivujte
klávesu se šipkou vzad, čímž se vrátíte do
předchozí nabídky.
• Touchscreen Beep (Pípnutí dotykové obrazovky) (u určitých verzí / pro
určité trhy)
Když jste v tomto zobrazení, můžete
zapnout nebo vypnout zvuk vydávaný
při stisknutí tlačítka (klávesy) dotykové
obrazovky. Dotykem aktivujte klávesu
Touchscreen Beep (Pípnutí dotykové
obrazovky), až se vedle nastavení zobrazí
zaškrtávací znaménko ukazující, že bylo
vybráno dané nastavení. Dotykem
aktivujte klávesu se šipkou vzad, čímž se
vrátíte do předchozí nabídky.
154
Page 180 of 316

• ROZSAHY PŘEVODOVÝCH STUPŇŮ . . . . . . 188
• AUTOSTICK® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191 • PROVOZ – VZNĚTOVÝ MOTOR 3,0 L . . . . . . 191
• JÍZDA NA KLUZKÉM POVRCHU . . . . . . . . . . . . 192 • ZRYCHLENÍ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192
• TRAKCE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192
• PROJÍŽDĚNÍ VODOU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192 • TEKOUCÍ/STOUPAJÍCÍ VODA . . . . . . . . . . . 193
• MĚLKÁ STOJATÁ VODA . . . . . . . . . . . . . . . . 193
• POSILOVAČ ŘÍZENÍ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194
• PARKOVACÍ BRZDA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194
• PROTIBLOKOVACÍ BRZDOVÝ SYSTÉM . . . . . 196
• ELEKTRONICKÝ SYSTÉM OVLÁDÁNÍ BRZD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197
• PROTIBLOKOVACÍ BRZDOVÝ SYSTÉM (ABS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197
• SYSTÉM ŘÍZENÍ PROKLUZU (ASR) . . . . . . . 197
• BRZDOVÝ ASISTENT (HBA) . . . . . . . . . . . . . 198
• ELEKTRONICKÉ ŘÍZENÍ STABILITY (ESP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198
• ASISTENT PRO ROZJEZD DO KOPCE (HSA) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200
• PŘIPRAVENOST K BRZDĚNÍ V NOUZOVÝCH SITUACÍCH . . . . . . . . . . . . 201
• PODPORA PŘI BRZDĚNÍ ZA DEŠTĚ . . . . . . 201
174
Page 181 of 316

• KONTROLKA AKTIVACE/PORUCHY ESPA KONTROLKA ESC OFF (ESP VYPNUT) . . . 201
• SYNCHRONIZACE SYSTÉMU ESP . . . . . . . . 202
• PNEUMATIKY – OBECNÉ INFORMACE . . . . . 202 • TLAK V PNEUMATIKÁCH . . . . . . . . . . . . . . 202
• TLAK HUŠTĚNÍ PNEUMATIK . . . . . . . . . . . 203
• TLAK V PNEUMATIKÁCH PRO JÍZDUVYSOKOU RYCHLOSTÍ . . . . . . . . . . . . . . . . . 204
• RADIÁLNÍ PNEUMATIKY . . . . . . . . . . . . . . . 204
• KOMPAKTNÍ REZERVNÍ PNEUMATIKA (u určitých verzí / pro určité trhy) . . . . . . . . . . . . . 204
• REZERVA S OMEZENÝM POUŽITÍM (u určitých verzí / pro určité trhy) . . . . . . . . . . . . . 205
• PROTÁČENÍ PNEUMATIKY . . . . . . . . . . . . . 205
• ZNAČKY SIGNALIZUJÍCÍ OPOTŘEBENÍ BĚHOUNU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206
• ŽIVOTNOST PNEUMATIK . . . . . . . . . . . . . . 206
• VÝMĚNA PNEUMATIK . . . . . . . . . . . . . . . . . 206
• ŘETĚZY PRO PNEUMATIKY . . . . . . . . . . . . . . 207
• DOPORUČENÍ PŘI ZÁMĚNĚ PNEUMATIK . . . 208
• MONITOROVACÍ SYSTÉM TLAKU V PNEUMATIKÁCH (TPMS) . . . . . . . . . . . . . . . 208
• SYSTÉM PREMIUM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210
• DEAKTIVACE SYSTÉMU TPMS . . . . . . . . . . . 212
175
Page 185 of 316

• Spuštění se spínačem zapalovánív poloze OFF (VYPNUTO):
• Jedním stisknutím tlačítka ENGINE START/STOP (STARTOVÁNÍ/
ZASTAVENÍ MOTORU) změníte
polohu spínače zapalování na ACC
(PŘÍSLUŠENSTVÍ) (rozsvítí se
ACC (PŘÍSLUŠENSTVÍ)),
• Druhým stisknutím tlačítka ENGINE START/STOP
(STARTOVÁNÍ/ZASTAVENÍ
MOTORU) změníte polohu spínače
zapalování na RUN (CHOD)
(rozsvítí se RUN (CHOD)),
• Třetím stisknutím tlačítka ENGINE START/STOP (STARTOVÁNÍ/
ZASTAVENÍ MOTORU) vrátíte
spínač zapalování do polohy OFF
(VYPNUTO) (rozsvítí se OFF
(VYPNUTO)). EXTRÉMNĚ NÍZKÉ
TEPLOTY (POD -29 °C)
Aby se při těchto teplotách zajistilo
spolehlivé nastartování motoru,
doporučujeme použít externě napájený
elektrický ohřívač bloku motoru
(můžete ho získat u autorizovanéhodealera).
POKUD MOTOR NELZE
NASTARTOVAT
UPOZORNĚNÍ!
• Při pokusu o nastartování vozidla
nikdy nenalévejte do sacího otvoru
v tělese škrticí klapky palivo nebo
jiné hořlavé kapaliny. Mohlo by to
vést ke vzplanutí a způsobit vážnýúraz.
(Pokračování)
UPOZORNĚNÍ!(Pokračování)
• Nepokoušejte se nastartovat vozidlo
pomocí tlačení nebo tažení. Vozidla
vybavená automatickou
převodovkou nelze tímto způsobem
nastartovat. Nespálené palivo by se
mohlo dostat do katalyzátoru a po
spuštění motoru by se mohlo vznítit
a poškodit katalyzátor a vozidlo.
Pokud má vozidlo vybitý
akumulátor, je možné použít
pomocné startovací kabely
a nastartovat motor z pomocného
akumulátoru nebo z akumulátoru
jiného vozidla. Tento způsob
startování motoru může být
v případě nesprávného postupu
nebezpečný. Viz „Startování motoru
pomocí propojovacích kabelů“
v části „Co dělat v nouzových
situacích“, kde jsou uvedeny
podrobnější informace.
179
Page 186 of 316

Odstranění nadbytečného paliva ze
zahlceného motoru (pomocí tlačítka
ENGINE START/STOP
(STARTOVÁNÍ/ZASTAVENÍ
MOTORU))
Pokud motor nejde spustit pomocí
postupů pro „Normální startování“ nebo
pro „Extrémně nízké teploty", může být
zahlcený. Abyste ho zbavili
nadbytečného paliva, sešlápněte
a přidržte sešlápnutý brzdový pedál,
sešlápněte plynový pedál až na podlahu
a přidržte ho sešlápnutý a poté jednou
stiskněte a uvolněte tlačítko ENGINE
START/STOP (STARTOVÁNÍ/
ZASTAVENÍ MOTORU).
Automaticky se zapne motor startéru,
poběží po dobu 10 sekund a poté se
vypne. Jakmile to nastane, uvolněte
plynový pedál a brzdový pedál, vyčkejte
10 až 15 sekund a poté zopakujte postup
„Normální startování“.
Po nastartování motoru
Volnoběžné otáčky jsou řízeny
automaticky a během zahřívání motoru
se postupně snižují.NORMÁLNÍ STARTOVÁNÍ
– VZNĚTOVÝ MOTOR
Za chodu motoru sledujte následující
stavy.
• Všechny kontrolky centra hlášení jsou
zhasnuté.
• Kontrolka poruchy (MIL) je zhasnutá.
• Kontrolka nízkého tlaku oleje je zhasnutá.
Opatření za studeného počasí
Při provozu při venkovní teplotě nižší
než 0 °C zvažte použití zvláštních
opatření. Následující tabulka navrhuje
tyto možnosti.
*Nafta třídy F s velmi nízkým obsahem
síry (ULSD) se má používat pouze
v případě dlouhodobých nízkých teplot
(-23 °C). POZNÁMKA
• Používání nafty třídy D s velmi
nízkým obsahem síry nebo nafty
třídy F s velmi nízkým obsahem síry
výrazně zvyšuje spotřebu paliva.
• Nafta třídy D je směs nafty třídy B s velmi nízkým obsahem síry a nafty
třídy F s velmi nízkým obsahem síry,
která snižuje teplotu, při které
dochází k tvorbě krystalů vosku
v palivu.
POZNÁMKA
Tyto motory vyžadují používání „nafty
s velmi nízkým obsahem síry“. Při
použití nesprávného paliva může dojít
k poškození výfukového systému. V iz
kapitola „Požadavky na palivo –
vznětový motor“ v kapitole
„Startování a provoz“, kde jsou
uvedeny podrobnější informace.
Použití izolační pokrývky akumulátoru
Když teplota akumulátoru klesne na
-18 °C, ztrácí akumulátor 60 % své
sp ouštěcí energie. Při stejném poklesu
teploty vyžaduje motor dvakrát více
energie k protáčení při stejných
otáčkách. Použití izolačních pokrývek180
Page 187 of 316

akumulátoru výrazně zvyšuje schopnost
nastartování motoru za nízkých teplot.
Vhodné izolační pokrývky akumulátoru
získáte u autorizovaného obchodního
zástupce společnosti LANCIA.
Postup startování motoruUPOZORNĚNÍ!
Při pokusu o nastartování vozidla
nikdy nenalévejte do otvoru sání
vzduchu palivo nebo jiné hořlavé
kapaliny. Mohlo by to vést ke vzplanutí
a způsobit vážný úraz.
1. Abyste mohli nastartovat motor,
musí být řadicí páka v poloze
NEUTRÁL nebo PARKOVÁNÍ.
2. Sešlápněte brzdový pedál a stiskněte
tlačítko ENGINE START/STOP
(STARTOVÁNÍ/ZASTAVENÍ
MOTORU).
3. Sledujte kontrolku „Vyčkejte se
startováním“ na sdruženém přístroji. Viz
podkapitola „Sdružený přístroj“
v kapitole „Popis přístrojové desky“, kde
jsou uvedeny podrobnější informace.
Může svítit až tři sekundy, v závislosti na
teplotě motoru. 4. Když kontrolka „Vyčkejte se
startováním“ zhasne, motor se
automaticky nastartuje.
5. Po nastartování nechte motor běžet
na volnoběh asi 30 sekund, pak vozidlo
rozjeďte. Během této čekací doby dojde
k oběhu oleje a promazání
turbodmychadla.
Vyhýbejte se dlouhému chodu motoru
na volnoběh při venkovních teplotách
nižších než
-18 °C. Dlouhé doby
volnob ěhu mohou být pro motor
škodlivé, neboť teploty ve spalovací
komoře mohou poklesnout tak nízko, že
palivo nebude dokonale spalováno.
Nedokonalé spalování umožňuje
usazování karbonu a oleje na pístních
kroužcích a vstřikovacích tryskách.
Nespálené palivo může také vniknout do
klikové skříně, rozředit olej a způsobit
rychlé opotřebení motoru.
Zahřívání motoru
Se studeným motorem nejezděte na plný
plyn. Při startování studeného motoru
pomalu zvyšujte otáčky motoru na
provozní, aby se během zahřívání
motoru mohl stabilizovat tlak oleje. POZNÁMKA
Chod studeného motoru na vysoké
otáčky bez zatížení může vést
k nadměrné tvorbě bílého kouře
a nedostatečnému výkonu motoru.
Otáčky motoru bez zatížení je nutné
během zahřívání motoru udržovat pod
hodnotou 1 200 ot/min, zvláště při
nízkých venkovních teplotách.
Pokud teploty klesnou pod 0 °C, před
plným zatížením nechte motor běžet pět
minut ve středních otáčkách.
Volnoběh motoru – za studeného
počasí
Vyhýbejte se dlouhému chodu motoru
na volnoběh při venkovních teplotách
nižších než
-18 °C. Dlouhé doby
volnob ěhu mohou být pro motor
škodlivé, neboť teploty ve spalovací
komoře mohou poklesnout tak nízko, že
palivo nebude dokonale spalováno.
Nedokonalé spalování umožňuje
usazování karbonu a oleje na pístních
kroužcích a vstřikovacích tryskách.
Nespálené palivo může také vniknout do
klikové skříně, rozředit olej a způsobit
rychlé opotřebení motoru.
181
Page 202 of 316

VAROVÁNÍ!
Pokud zůstane kontrolka „Brake“
(„Brzda“) rozsvícená i po uvolnění
parkovací brzdy, signalizuje to závadu
brzdového systému. Nechte ihned
brzdový systém opravit
u autorizovaného dealera.
PROTIBLOKOVACÍ
BRZDOVÝ SYSTÉM
Protiblokovací brzdový systém (ABS)
zajišťuje při většině brzdných podmínek
zvýšenou stabilitu vozidla a vyšší výkon
brzd. Za obtížných brzdných podmínek
systém automaticky „pumpuje“ brzdami
a předchází tak zablokování kola.
Elektronický rozdělovač brzdného
účinku (EBD) zabraňuje nadměrnému
brzdění zadních kol a poskytuje vyšší
kontrolu použitelných brzdných sil
působících na zadní nápravu.
Když jede vozidlo rychlostí vyšší než
11 km/h, můžete též slyšet jemný
klapavý zvuk a některé související zvuky
motoru. Tyto zvuky vytváří systém
provádějící cyklus samočinné kontroly,
kterou se ověřuje správná činnost
systému ABS. Tato samočinná kontrola se provádí pokaždé, když je vozidlo
nastartováno a jeho rychlost je vyšší než
11 km/h.
Systém ABS se aktivuje při brzdění za
určitých podmínek zastavování nebo při
určitém stavu povrchu vozovky.
Podmínky pro aktivaci systému ABS
zahrnují led, sníh, štěrk, hrboly,
železniční koleje, sypké úlomky nebo
prudké náhlé brzdění.
Když brzdový systém přejde do
protiblokovací funkce, mohou nastat
následující jevy:
• Běží motor systému ABS (může běžet
ještě krátkou dobu po zastavení),
• Ozývá se klapavý zvuk elektromagnetických ventilů,
• Pulzuje brzdový pedál a
• Na konci zastavování dojde k lehkému poklesu nebo propadnutí brzdového
pedálu.
To jsou normální vlastnosti systémuABS.
UPOZORNĚNÍ!
• Systém ABS obsahuje důmyslné elektronické zařízení, které může být
náchylné k rušení způsobenému
nesprávnou instalací nebo vysokým
výkonem rádiového vysílacího
zařízení. Toto rušení může způsobit
ztrátu protiblokovací schopnosti při
brzdění. Instalace takového zařízení
by měla být provedena
kvalifikovanými profesionály.
• Opakované sešlapování
protiblokovacích brzd sníží jejich
účinnost a může vést k nehodě.
Opakované sešlapování pedálu
prodlužuje brzdnou dráhu. Když
potřebujete zpomalit nebo zastavit,
sešlápněte pouze silně brzdový
pedál.
• Systém ABS nemůže zabránit, aby
přírodní fyzikální zákony působily
na vozidlo, ani nemůže zvýšit
účinnost brzdění nebo řízení nad
hodnotu umožněnou stavem brzd
a pneumatik vozidla nebo
umožněnou trakcí.
(Pokračování)
196
Page 203 of 316

UPOZORNĚNÍ!(Pokračování)
• Systém ABS nemůže zabránit
nehodám, včetně nehod
pramenících z nadměrné rychlosti
v zatáčkách, z jízdy těsně za jiným
vozidlem nebo způsobených
aquaplaningem.
• Schopnosti vozidla vybaveného
systémem ABS nesmí být nikdy
zneužity lehkomyslným nebo
nebezpečným způsobem, který by
mohl ohrozit bezpečnost řidiče nebo
ostatních osob.
Všechna kola a pneumatiky vozidla musí
být stejného typu a rozměru
a pneumatiky musí být správně
nahuštěny, aby poskytovaly přesné
signály pro počítač.
ELEKTRONICKÝ
SYSTÉM OVLÁDÁNÍ
BRZD
Vozidlo je vybavené pokročilým
elektronickým systémem ovládání brzd,
který zahrnuje protiblokovací brzdový
systém (ABS), systém řízení prokluzu
(ASR), brzdový asistent (HBA)
a elektronické řízení stability (ESP). Všechny tyto systémy pracují společně,
čímž se zvyšuje stabilita vozidla
a zlepšuje jeho ovládání při různých
jízdních podmínkách.
Vozidlo je rovněž vybavené asistentem
pro rozjezd do kopce (HSA), funkcí
připravenosti k brzdění v nouzových
situacích a funkcí podpory při brzdění zadeště.
PROTIBLOKOVACÍ
BRZDOVÝ SYSTÉM (ABS)
Tento systém pomáhá řidiči udržet
kontrolu nad vozidlem při nepříznivých
brzdných podmínkách, a to řízením
hydraulického brzdného tlaku. Tím se
při brzdění předchází riziku zablokování
kol a napomáhá zamezení vzniku smyků
na kluzkém povrchu. Viz kapitola
„Protiblokovací brzdový systém”
v kapitole „Startování a provoz“, kde jsou
uvedeny podrobnější informace.
UPOZORNĚNÍ!
Systém ABS nemůže zabránit, aby
přírodní fyzikální zákony působily na
vozidlo, ani nemůže zvýšit trakci
danou panujícím stavem vozovky.
Systém ABS nemůže zabránit
nehodám, včetně nehod pramenících
z nadměrné rychlosti v zatáčkách,
z jízdy na velmi kluzkém povrchu nebo
způsobených aquaplaningem.
Schopnosti vozidla vybaveného
systémem ABS nesmí být nikdy
zneužity lehkomyslným nebo
nebezpečným způsobem, který by
mohl ohrozit bezpečnost řidiče nebo
ostatních osob.
SYSTÉM ŘÍZENÍ
PROKLUZU (ASR)
Tento systém monitoruje míru
prokluzování u každého hnaného kola.
Pokud je zjištěno prokluzování kola, na
prokluzující kolo (kola) je vyvinut
brzdný tlak a je snížen výkon motoru.
Tím je zajištěno lepší zrychlení
a stabilita.
197
Page 204 of 316

BRZDOVÝ ASISTENT (HBA)
Tento systém doplňuje systém ABS tím,
že optimalizuje brzdnou schopnost
vozidla při nouzovém brzdění. Tento
systém detekuje situaci nouzového
brzdění snímáním míry a rozsahu
použití brzd a poté na brzdy vyvine
optimální tlak. Pomáhá to zkrátit
brzdné vzdálenosti.
Systém HBA pomáhá nejlépe při velmi
rychlém zabrzdění brzd. Abyste využili
výhod systému, musíte během
zastavování vyvinout nepřerušovaný tlak
na brzdový pedál. Pokud nechcete
přestat brzdit, nesnižujte tlak na brzdový
pedál. Po uvolnění brzdového pedálu se
systém HBA deaktivuje.
UPOZORNĚNÍ!
Systém HBA nemůže zabránit
přírodním fyzikálním zákonům, aby
působily na vozidlo, ani nemůže zvýšit
trakci danou stavem vozovky. Systém
HBA nemůže zabránit nehodám, ani
těm vyplývajícím z nadměrné rychlosti
v zatáčkách, z jízdy na velmi kluzkém
povrchu nebo haváriím způsobeným
aquaplaningem. Schopnosti vozidla
vybaveného systémem HBA nesmí být
nikdy zneužity lehkomyslným nebo
nebezpečným způsobem, který by
mohl ohrozit bezpečnost řidiče nebo
ostatních osob.
ELEKTRONICKÉ ŘÍZENÍ
STABILITY (ESP)
Tento systém zlepšuje směrové ovládání
a stabilitu vozidla při různých jízdních
podmínkách. Systém ESP napravuje
přetáčivost a nedotáčivost vozidla
přibrzďováním příslušného kola. Může
být též snížen výkon motoru, což
napomáhá eliminovat stav přetáčivosti
nebo nedotáčivosti a udržet vozidlo
v požadované dráze jízdy. Systém ESP pomocí snímačů
umístěných ve vozidle zjišťuje dráhu,
kterou řidič zamýšlí jet, a porovnává jí
s aktuální dráhou jízdy vozidla. Když
aktuální dráha jízdy neodpovídá
zamýšlené dráze, bude systém ESP
přibrzděním příslušného kola pomáhat
působit proti stavu přetáčivosti nebo
nedotáčivosti.
• Přetáčivost – když vozidlo zatáčí víc,
než odpovídá příslušné poloze volantu.
• Nedotáčivost – když vozidlo zatáčí méně, než odpovídá příslušné polozevolantu.
198