Lancia Thema 2013 Knjižica za upotrebu i održavanje (in Serbian)
Manufacturer: LANCIA, Model Year: 2013, Model line: Thema, Model: Lancia Thema 2013Pages: 337, PDF Size: 2.12 MB
Page 111 of 337

NASLONI ZA GLAVU
Nasloni za glavu su konstruirani da smanje
rizik od ozljeda ograničavanjem kretanja
glave u slučaju stražnjeg sudara. Nasloni za
glavu se trebaju tako namjestiti tako da je
sredina naslona za glavu u razini vaše glave.
UPOZORENJE!
Prije vožnje ili sjedanja u sjedalo, nasloni
za glavu se moraju pravilno namjestiti.
Naslone za glavu nemojte namještati ti-
jekom vožnje. Vožnja s nepravilno namje-
štenim ili izvađenim naslonima za glavu
bi moglo uzrokovati ozbiljne ozljede ili
smrt u slučaju sudara.
Aktivni nasloni za glavu – prednja
sjedala
Sjedala vozača i suvozača su opremljena
s aktivnim naslonima za glavu (AHR). U
slučaju stražnjeg sudara nasloni za glavu će
se automatski pomaknuti prema naprijed
kako bi se skratio razmak između stražnje
strane glave putnika i naslona za glavu. Nakon sudara, aktivni nasloni za glavu će
se automatski vratiti u svoj početni položaj.
Ako se aktivni nasloni za glavu ne vrate u
početni položaj odmah posjetite ovlašteni
servis.
Za podizanje naslona za glavu, povucite ga
prema gore. Za spuštanje naslona za glavu,
pritisnite tipku, koja se nalazi u bazi naslo-
na za glavu i pritisnite ga prema dolje.
Tipka
NAPOMENA:
Naslone za glavu treba ukloniti samo
kvalificirani tehničar, i to samo radi
servisa. Ako je potrebno ukloniti bilo
koji od ova dva prednja naslona za
glavu, posjetite ovlaštenog zastupnika.
UPOZORENJE!
Ne stavljajte ništa preko aktivnih naslona
za glavu, kao što su kaputi, presvlake sje-
dala ili prijenosni DVD reproduktori. Ovi
predmeti bi mogli ometati djelovanje ak-
tivnih naslona za glavu u slučaju sudara
što može dovesti do ozljeda ili smrti.
Stražnji nasloni za glavu
Središnji naslon za glavu ima dva položaja,
gornji i donji. K ada netko sjedi u središnjem
sjedalu, treba podići naslon za glavu. K ada
nitko ne sjedi u središnjem sjedalu naslon
za glavu se može spustiti za maksimalnu
vidljivost vozača.
104
Page 112 of 337

Za podizanje, povucite naslon za glavu pre-
ma gore. Za spuštanje, pritisnite tipku za
namještanje u bazi naslona za glavu i priti-
snite ga prema dolje.
Tipka
NAPOMENA: Nasloni za glavu vanj-
skih sjedala se ne mogu namještati.
Pogledajte “Zaštita putnika” u poglav-
lju “Što morate znati prije vožnje”.
PREKLAPANJE STRAŽNJEG
SJEDALA
Nasloni stražnjih sjedala se mogu preklopiti
prema naprijed kako bi se dobio dodatni
prtljažni prostor. Za preklapanje naslona
stražnjeg sjedala, povucite petlje u gornjem
dijelu naslona.NAPOMENA: Ove petlje se mogu spre-
miti kada se ne koriste.
Petlja naslona stražnjeg sjedala
Nakon oslobađanja naslona, on se može
preklopiti.
Preklopljen naslon stražnjeg sjedala
K ada je naslon sjedala preklopljen u usprav-
ni položaj, provjerite je li dobro učvršćen
povlačenjem gornjeg dijela naslona iznad
trake sjedala.
UPOZORENJE!
•
Budite sigurni da je naslon sjedala do-
bro učvršćen. Ako naslon sjedala nije
sigurno učvršćen, sjedalo neće osigura-
ti pravilnu stabilnost za dječju sjedalicu
u/ili putnike. Nepravilno učvršćeno sje-
dalo može uzrokovati ozbiljne ozljede.
• Prtljažni prostor u stražnjem dijelu
vozila (s naslonima sjedala u usprav-
nom ili preklopljenom položaju) ne bi
se smio koristi kao igraonica za djecu
kada je vozilo u pokretu. U slučaju su-
dara bi mogli biti ozbiljno ozlijeđeni.
Djeca bi trebala sjediti i biti pravilno
vezana.
MEMORIRANJE POZICIJE
SJEDALA VOZAČA (ako je
funkcija ugrađena)
Ova funkcija vozaču omogućuje spremanje
do dva memorijska profila za lako poziva-
nje preko memorijske tipke.
105
Page 113 of 337

Svaki memorijski profil može se koristiti za
pozivanje pozicije sjedala vozača, vanjskih
osvrtnih zrcala, podesivih papučica koč-
nice i gasa (ako su ugrađene), električki
podesivog stupa upravljača (ako postoji),
te postavki audio sustava. Vaš prijemnik
sustava daljinskog ulaska (RKE) se može
također programirati za pozivanje istih po-
zicija kada se pritisne tipke za otključavanje
vozila.
NAPOMENA:
Samo jedan RKE prijemnik može biti
povezan sa svakom memorijskom lo-
kacijom.
Kvake vrata pasivnog sustava ulaska
ne mogu se povezati s memorijskom
funkcijom. Koristite memorijsku tip-
ku ili RKE prijemnik (ako je povezan
s memorijom) za pozivanje memorij-
skih profila 1 ili 2.
Memorijski prekidač se nalazi u oblozi vrata
vozača. Prekidač se sastoji od tri tipke: (S)
tipke, koja se koristi za aktiviranje funkcije
spremanja u memoriju i tipke (1) i (2) koje
se koriste za pozivanje memorijskih profila.
Memorijski prekidač
PROGRAMIRANJE
MEMORIJSKE FUNKCIJE
Za kreiranje novog memorijskog profila,
učinite slijedeće:
1.
P
rebacite kontaktni prekidač u položaj
RUN.
2.
namjestite
sve postavke memorijskog
profila prema želji (odnosno, sjedalo,
bočna zrcala, papučice (ako su ugra-
đene), električki podesivi stup uprav-
ljača (ako je ugrađen) i radio stanice). 3.
Kratk
o pritisnite tipku SET (S) na me-
morijskom prekidaču.
4.
Unutar
pet sekundi kratko pritisnite
memorijsku tipku 1 ili 2. Elektronski
informacijski centar vozila će prikazati
koji memorijski profil je postavljen.
NAPOMENA:
• Memorijski profili se mogu namje-
stiti bez da je mjenjač u položaju
PARK, ali mjenjač mora biti u polo-
žaju PARK kako bi se pozvao memo-
rijski profil.
• Funkcija pozivanja memorije preko
RKE prijemnika može se uključiti
i isključiti koristeći Uconnect To-
uch™ sustav. Pogledajte “Postavke
Uconnect Touch™ sustava” u po-
glavlju “Razumijevanje vaše ploče
sa instrumentima”.
106
Page 114 of 337

SPAJANJE I ODSPAJANJE
RKE PRIJEMNIKA S
MEMORIJOM
Vaši RKE prijemnici se mogu programirati
za pozivanje jednog od dva programira-
na memorijska profila, pritiskom na tipku
UNLOCK na RKE prijemniku.
Za programiranje RKE prijemnika, prove-
dite slijedeće:
1.
P
rebacite kontaktni prekidač u položaj
OFF.
2.
odaberite
željeni memorijski profil (1)
ili (2).
3.
nak
on što je profil pozvan, kratko
pritisnite SET (S) tipku na memorij-
skom prekidaču, te nakon toga kratko
pritisnite tipku (1) ili (2). U vozilima
s EVIC sustavom, na ploči sa instru-
mentima prikazati će se “Memory Pro-
file Set” (1 ili 2).
4.
Kratk
o pritisnite LOCK tipku na RKE
prijemniku unutar 10 sekundi. NAPOMENA: Vaši RKE prijemni-
ci mogu biti odspojeni od memorij-
skih postavki pritiskom na tipku SET
(S) te nakon toga pritiskom na tipku
UNLOCK na RKE prijemniku u gor-
njem koraku 4.
POZIVANJE MEMORIJSKE
POZICIJE
NAPOMENA: Za pozivanje memorij-
skih pozicija, mjenjač vozila mora biti
u položaju PARK, a na elektronskom
informacijskom centru vozila (EVIC)
će se prikazati poruka.
Za pozivanje memoriranih postavki za vozača
jedan, pritisnite memorijsku tipku 1 u vratima
vozača ili UNLOCK tipku na RKE prijemniku
povezanom s memorijskom pozicijom 1.
Za pozivanje memorijskih postavki za vozača
dva, pritisnite memorijsku tipku 2 u vratima
vozača, ili UNLOCK tipku na RKE prijemni-
ku povezanom s memorijskom pozicijom 2.
Pozivanje se može poništiti pritiskom na
bilo koju od memorijskih tipki u vratima vozača tijekom pozivanja memoriranih po-
stavki (S, 1 ili 2). K ada se pozivanje memo-
rije poništi, sjedalo vozača, osvrtno zrcala
vozala, papučice i stup upravljača se pre-
stanu kretati. Prije biranja drugog poziva iz
memorije pričekajte jednu sekundu.
SJEDALO S OLAKŠANIM
ULASKOM/IZLASKOM
(ako je ugrađeno)
Ova funkcija osigurava automatsko pomi-
canje sjedala vozača radi lakšeg ulaska i
izlaska iz vozila.
Udaljenost pomicanja sjedala vozača ovisi
o tome gdje je bilo sjedalo vozača kada je
ključ izvađen iz kontaktnog prekidača.
•
Sjedeći dio će se pomaknuti prema na-
zad za otprilike 60 mm, ako je početni
položaj sjedala veći ili jednak od 68 mm
od krajnjeg stražnjeg položaja, a kada se
kontaktni ključ izvadi iz kontaktnog pre-
kidača. Nakon toga će se sjedalo poma-
knuti u prethodni položaj kada se ključ
stavi u kontaktni prekidač i okrene iz
LOCK položaja.
107
Page 115 of 337

• Sjedalo će se pomaknuti u položaj koji se
nalazi 8 mm od krajnjeg stražnjeg polo-
žaja ako je početni položaj između 23 do
68 mm od krajnjeg stražnjeg položaja, a
kada se kontaktni ključ izvadi iz kontak-
tnog prekidača. Sjedalo će se pomaknuti
u prethodni položaj kada se kontaktni
ključ stavi u kontaktni prekidač, i okrene
iz LOCK položaja.
• Funkcija olakšanog ulaska/izlaska će
biti automatski onemogućena ako je sje-
dalo već pozicionirano bliže od 23 mm
do krajnjeg stražnjeg položaja. U ovom
položaju, nema koristi za vozača od po-
micanja sjedala radi olakšanog ulaska/
izlaska.
Svaka memorirana postavka će imati odgo-
varajući položaj olakšanog ulaska/izlaska.
NAPOMENA: Funkcija olakšanog
ulaska/izlaska se može omogućiti
ili onemogućiti preko Uconnect To-
uchTM sustava. Pogledajte “Postavke
Uconnect TouchTm sustava” u po-
glavlju “Razumijevanje ploče sa in-
strumentima”.OTVARANJE I ZATVARANJE
POKLOPCA MOTORA
Za otvaranje poklopca motora moraju se
pustiti dvije zakačke.
1.
P
ovucite polugu koja se nalazi ispod
prednje ploče ispred vrata vozača.
Poluga za oslobađanje poklopca motora
2. Posegnite ispod prednjeg središnjeg
dijela poklopca motora, pomaknite si-
gurnosnu zakačku u lijevo i podignite
poklopac motora.
Lokacija sigurnosne zakačke
NAPOMENA: Vaše vozilo može biti
opremljeno sa sustavom aktivnog po-
klopca motora. Pogledajte “Zaštita
putnika” u poglavlju “Što morate zna-
ti prije vožnje”.
OPREZ!
K ako bi se spriječila oštećenja, nemojte lu-
piti poklopcem motora kako bi ga zatvori-
li. K ako bi ga zatvorili, polako ga spustite
na visinu od 15 cm te ga snažno pritisnite
kako bi se zaključao. Nikada se ne vozite
ako poklopac motora nije dobro zatvoren
s aktivirane obje zakačke.
108
Page 116 of 337

UPOZORENJE!
Prije nastavka vožnje, provjerite je li po-
klopac motora dobro zaključan. Ako po-
klopac motora nije dobro zaključan, mo-
gao bi se podignuti i blokirati vaše vidno
polje. U tom slučaju može doći do ozbilj-
nih ozljeda ili smrti.
SVJETLA
PREKIDAČ PREDNJIH
SVJETALA
Prekidač svih svjetala se nalazi na
lijevoj strani ploče sa instrumenti-
ma. Ovaj prekidač upravlja prednjim svje-
tlima, pozicijskim svjetlima, osvjetljenjem
ploče sa instrumentima, regulacijom inten-
ziteta osvjetljenja ploče sa instrumentima i
svjetlima za maglu.
NAPOMENA: U nekim Europskim dr -
žavama, funkcija pozicijskog svjetla će
raditi samo s kontaktnim prekidačem
u položaju OFF ili s upaljenim svjetli-
ma za maglu ili prednjim svjetlima. Bez
obzira na položaj kontaktnog prekida-
ča, pozicijska svjetla će ostati upaljena
dokle god je prekidač u prvom položaju.
Prekidač prednjih svjetala
Okrenite prekidač prednjih svjetala u smje-
ru kazaljke na satu do prvog položaja za
paljenje pozicijskih svjetala i osvjetljenja
prednje ploče. Okrenite prekidač prednjih
svjetala u drugi položaj za paljenje prednjih
svjetala, pozicijskih svjetala i osvjetljenja
prednje ploče.
AUTOMATSKA PREDNJA
SVJETLA
Ovaj sustav automatski pali i gasi prednja
svjetla ovisno o razini okolnog osvjetljenja.
Za paljenje ovog sustava okrenite prekidač
svjetala u položaj AUTO. K ada je sustav
upaljen, također je upaljena funkcija kaš-
njenja gašenja prednjih svjetala. To znači
da će prednja svjetla ostati upaljena 90 se-
kundi nakon što okrenete kontaktni preki- dač u položaj OFF. Za gašenje automatskih
prednjih svjetala, okrenite prekidač svjetala
iz AUTO položaja.
NAPOMENA:
Motor mora biti upaljen kako bi se
svjetla automatski upalila.
AUTOMATSKO PALJENJE
SVJETALA S BRISAČIMA
(samo uz automatska
prednja svjetla)
K ada su vaša svjetla u automatskom režimu
rada i motor je upaljen, ona će se automat-
ski upaliti otprilike 10 sekundi nakon što se
uključe brisači. Uz to, prednja svjetla će se
ugasiti ako se ugase brisači, ako su upaljena
preko ove funkcije.
NAPOMENA: Funkcija paljenja pred-
njih svjetala s brisačima se može
uključiti ili isključiti preko Uconnect
TouchTM sustava. Pogledajte “Postav-
ke Uconnect TouchTm sustava” u po-
glavlju “Razumijevanje vaše ploče sa
instrumentima”.
109
Page 117 of 337

KAŠNJENJE GAŠENJA
PREDNJIH SVJETALA
K ako bi vam pomoglo pri izlasku, vaše vo-
zilo je opremljeno s funkcijom kašnjenja
prednjih svjetala koja će ostaviti prednja
svjetla upaljena otprilike 90 sekundi.
K ako bi aktivirali ovu funkciju kašnjenja,
prebacite kontaktni prekidač u položaj OFF
s upaljenim prednjim svjetlima. Nakon toga,
ugasite prednja svjetla unutar 45 sekundi.
Interval kašnjenja započinje kada se preki-
dač svjetala prebaci u isključeni položaj.
Ako se prednja ili parkirna svjetla ponovo
upale ili se kontaktni prekidač prebaci u
položaj ON, kašnjenje će biti prekinuto.
Ako ugasite prednja svjetla prije isključiva-
nja kontaktnog prekidača, ona će se ugasiti
na normalan način.
NAPOMENA:
• Svjetla se moraju ugasiti unutar 45
sekundi nakon isključivanja kon-
taktnog prekidača. •
Vrijeme kašnjenja gašenja prednjih
svjetala se može programirati preko
Uconnect Touch™ sustava. Pogle-
dajte “Postavke Uconnect TouchTm
sustava” u poglavlju “Razumijeva-
nje vaše ploče sa instrumentima”.
SMARTBEAM™
(ako je sustav ugrađen)
SmartBeam™ sustav osigurava bolje
osvjetljenje prema naprijed automatskom
kontrolom dugog svjetla uz pomoć digital-
ne kamere koja je ugrađena u unutrašnje
osvrtno zrcalo. Ova kamera detektira spe-
cifično svjetlo vozila i automatski gasi duga
svjetla i pali kratka dok ne prođete nadola-
zeće vozilo.
NAPOMENA:
• SmartBeam™ se može uključiti ili
isključiti preko Uconnect TouchTm
sustava. Pogledajte “Postavke
Uconnect Touch™ sustava” u po-
glavlju “Razumijevanje vaše ploče
sa instrumentima”.
• Potrgana, zaprljana ili blokirana
prednja ili stražnja svjetla vozila u dometu senzora, uzrokovati će da
duga svjetla ostanu duže upaljena
i neće se automatski prebaciti na
kratka svjetla dok se ne približite
vozilu iz suprotnog smjera. Također,
prljavština, film i druge prepreke na
vjetrobranu ili leći kamere će uzro-
kovati nepravilan rad sustava.
Ako se vjetrobran ili SmartBeam™ zrcalo
zamijene, SmartBeam™ zrcalo mora se po-
novo usmjeriti kako bi se osigurale pravilne
performanse. Posjetite lokalnog ovlaštenog
zastupnika.
Aktiviranje
1.
Okrenite
prekidač svjetala u AUTO
položaj.
2.
Gur
nite multifunkcijsku ručicu dalje
od vas (prema prednjoj ploči) kako bi
upalili duga svjetla.
NAPOMENA: Ovaj sustav se neće akti-
virati dok brzina vozila ne bude iznad
32 km/h.
110
Page 118 of 337

Deaktiviranje
1.
P
ovucite multifunkcijsku ručicu prema
sebi kako bi ručno deaktivirali ovaj su-
stav (položaj kratkog svjetla).
2.
ponovo
gurnite multifunkcijsku ručicu
kako bi ponovo aktivirali sustav.
DNEVNA POZICIJSKA
SVJETLA (ako su ugrađena)
Dnevna pozicijska svjetla (DRL) se pale
kada se upali motor i mjenjač prebaci iz
položaja PARK, prednja svjetla su ugašena
i isključena je parkirna kočnica. Prekidač
prednjih svjetala se mora koristiti za noć-
nu vožnju. Ako se uključi pokazivač smje-
ra DRL lampa na istoj strani vozila će se
ugasiti tijekom rada pokazivača smjera.
K ada se pokazivač smjera ugasi, upaliti će
se DRL lampa.
NAPOMENA: ovisno o propisima u
vašoj zemlji, DRL će se moći upaliti i
ugasiti. DRL se mogu upaliti ili isklju-
čiti preko Uconnect Touch™ sustava.
Pogledajte “Postavke Uconnect To-
uch™ sustava” u poglavlju “Razumi-
jevanje vaše ploče sa instrumentima”.
PRILAGODLJIVA BI-
XENON PREDNJA SVJETLA
VISOKOG INTENZITETA
Ovaj sustav automatski zakreće prednja svje-
tla u vodoravnom smjeru kako bi se poboljša-
lo osvjetljenje u smjeru skretanja vozila.
NAPOMENA:
• Svaki put kada se upali sustav prila-
godljivih prednjih svjetala, prednja
svjetla će se inicijalizirati provođe-
njem niza rotacija.
• Sustav prilagodljivih prednjih svje-
tala je aktivan samo kada se vozilo
kreće prema naprijed.
Sustav prilagodljivih prednjih svjeta-
la se može uključiti ili isključiti preko
Uconnect Touch™ sustava. Pogledajte
“Postavke Uconnect TouchTM susta-
va” u poglavlju “Razumijevanje vaše
ploče sa instrumentima”.
PODSJETNIK NA UPALJENA
SVJETLA
Ako su prednja svjetla ili parkirna svjetla
ostala upaljena, kada se kontaktni prekidač
prebaci u položaj OFF, i kada se otvore vra-
ta vozača, oglasiti će se zvučno upozorenje
na upaljena svjetla.
SVJETLA ZA MAGLU
Prekidač prednjih svjetala za maglu je ugra-
đen u prekidač prednjih svjetala. Za paljenje svjetala za maglu, okrenite pre-
kidač prednjih svjetala u polo -
žaj pozicijskog svjetla ili prednjih
svjetala. Jednom pritisnite prekidač prednjih
svjetala za paljenje prednjih svjetala za ma-
glu; pritisnite prekidač prednjih svjetala drugi
put za paljenje prednjih i stražnjih svjetala za
maglu. Pritisnite prekidač prednjih svjetala
treći put za gašenje stražnjih svjetala za ma-
glu, a četvrti put za gašenje prednjih svjetala
za maglu. Gašenje prekidača prednjih svjetala
će također ugasiti i svjetla za maglu.
K ada se upale svjetla za maglu na ploči se
upali indikator svjetala za maglu.
NAPOMENA: Prednja svjetla za maglu
će se automatski upaliti prilikom palje-
nja pozicijskih svjetala ili kratkih svje-
tala ako su prethodno ugašena isklju-
čivanjem prekidača prednjih svjetala.
111
Page 119 of 337

Stražnja svjetla za maglu će se upali-
ti samo uporabom prekidača kako je
prethodno opisano.
MULTIFUNKCIJSKA RUČICA
Multifunkcijska ručica kontrolira rad po-
kazivača smjera, dugog svjetla i bljeskanja
prednjim svjetlima. Multifunkcijska ručica
se nalazi na lijevoj strani stupa upravljača.
Multifunkcijska ručica
POKAZIVAČI SMJERA
Pomaknite multifunkcijsku ručicu gore ili
dolje i strelice sa svake strane ploče sa in-
strumentima će treptati kako bi vam ozna-
čile pravilan rad prednjih i stražnjih poka-
zivača smjera.NAPOMENA:
•
Ako bilo koje svjetlo ostane upaljeno i
ne trepće, ili trepće jako brzo, provjeri-
te je li neka žaruljica vanjskih pokazi-
vača smjera pregorjela. Ako se pokazi-
vač smjera ne upali kada se pomakne
ova ručica, možda je došlo do pregara-
nja žaruljice pokazivača smjera.
• Poruka “Turn Signal On” (upaljen
pokazivač smjera) će se prikazati
na EVIC zaslonu 8ako je ugrađen) i
oglasiti će se kontinuirani zvuk upo -
zorenja ako se vozilo vozi duže od 1,6
km s upaljenim pokazivačem smjera.
POMOĆ PRI PROMJENI
VOZNE TRAKE
Malo gurnite ručicu prema gore ili dolje,
bez pomicanja u krajnji položaj i pokazivač
smjera (desni ili lijevi) će zatreptati tri puta
i automatski se ugasiti.
PREKIDAČ DUGOG/
KRATKOG SVJETLA
Gurnite multifunkcijsku ručicu prema
ploči sa instrumentima za paljenje dugih
svjetala. Povlačenjem ručice nazad prema
upravljaču će ponovo upaliti kratka svjetla, odnosno ugasiti duga svjetla.
BLJESKANJE PREDNJIM
SVJETLIMA
Možete signalizirati drugim vozilima s va-
šim prednjim svjetlima djelomičnim povla-
čenjem multifunkcijske ručice prema sebi.
To će uzrokovati paljenje dugih svjetala dok
se ručica ne pusti.
STROPNO SVJETLO
Stropna svjetla se mogu upaliti pritiskom
na gornji rub leće. Za gašenje stropnog
svjetla, ponovo pritisnite leću.
Stropno svjetlo
PREDNJA SVJETLA ZA
ČITANJE
112
Page 120 of 337

Prednja svjetla za čitanje su ugrađena u
stropnu konzolu.
Svjetla za karte/čitanje
Svako svjetlo se pali pritiskom na prekidač sa
svake strane konzole. Ovi prekidači su osvi-
jetljeni radi bolje vidljivosti tijekom noćne
vožnje. Za gašenje ovih svjetala ponovo pri-
tisnite prekidač. Svjetla se također pale kada
se pritisnite UNLOCK tipka RKE prijemnika.
Prekidači prednjih svjetala za čitanje
AMBIJENTALNO SVJETLO
Stropna konzola je opremljena funkcijom ambijentalnog svjetla. Ovo svjetlo osigura-
va osvjetljenje radi bolje vidljivosti podne
središnje konzole i područja mjenjača.
Ambijentalno svjetlo
UNUTRAŠNJA SVJETLA
Unutrašnja svjetla se pale kada se otvore
vrata.
Radi zaštite akumulatora, unutrašnja
svjetla će se automatski ugasiti 10 minuta
nakon što je kontaktni prekidač prebačen
u položaj LOCK. To će se dogoditi ako su
unutrašnja svjetla ručno uključena ili su
uključena jer su otvorena vrata. To uključu-
je svjetlo pretinca za rukavice, ali ne svjetlo
prtljažnika. Za vraćanje na početne postav-
ke, okrenite kontaktni prekidač u položaj
ON ili pritisnite prekidač svjetla.
Kontrola intenziteta
Kontrola intenziteta je dio prekidača pred-
njih svjetala i nalazi se s lijeve strane ploče sa instrumentima.
Kontrola intenziteta osvjetljenja
S upaljenim pozicijskim ili prednjim svje-
tlima, okretanjem lijeve kontrole intenziteta
prema gore će povećati svjetlinu osvjetljenja
prednje ploče i osvijetljenih držača za čaše.
Kontrola intenziteta prednje ploče
113