Lancia Thema 2013 Manual de Uso e Manutenção (in Portuguese)
Manufacturer: LANCIA, Model Year: 2013, Model line: Thema, Model: Lancia Thema 2013Pages: 388, PDF Size: 3.89 MB
Page 131 of 388

Rode o interruptor dos faróis no sen-
tido horário até à primeira posição de
paragem das luzes de estacionamento
e das luzes do painel de instrumentos.
Rode o interruptor dos faróis até à
segunda posição de paragem para
funcionamento dos faróis, das luzes
de estacionamento e das luzes do pai-
nel de instrumentos.
FARÓIS AUTOMÁTICOS
Este sistema liga ou desliga automati-
camente os faróis de acordo com o
nível da luz ambiente. Para ligar o
sistema, rode o interruptor dos faróis
para a esquerda até à posição AUTO.Quando o sistema estiver ligado, a
função de retardamento dos faróis
também está ligada. Isto significa que
os faróis ficam ligados até 90 segun-
dos depois de ter desligado a ignição.
Para desligar o sistema automático,
desloque o interruptor dos faróis para
fora da posição AUTO.
NOTA: O motor tem de estar a
funcionar para que os faróis se
acendam no modo automático.
FARÓIS LIGADOS COM OS
LIMPAPÁRABRISAS
(Disponível Apenas com
Faróis Automáticos)
Quando esta função estiver activa, os
faróis acendem-se cerca de 10 segun-
dos depois de os limpapárabrisas se
ligarem, se o interruptor dos faróis es-
tiver na posição AUTO. Além disso, os
faróis também se apagam quando os
limpapárabrisas são desligados, se
tiverem sido activados por esta função.
NOTA: A função Faróis Ligados
com os Limpapárabrisas pode
ser ligada ou desligada através do
sistema Uconnect Touch™; con-
sulte "Definições do Uconnect
Touch™", em "Compreender o
Painel de Instrumentos" para mais
informações.
RETARDAMENTO DOS
FARÓIS
Esta opção oferece a segurança da
iluminação dos faróis até 90 segundos
(programável), quando se sai do veí
culo numa área não iluminada.
Para activar a função de retarda-
mento, coloque a ignição na posição
OFF enquanto os faróis ainda estive-
rem acesos. Em seguida, desligue os
faróis num período de 45 segundos. O
intervalo de retardamento começa
quando o interruptor dos faróis é des-
ligado.
Se desligar os faróis ou as luzes de
estacionamento, ou se colocar a igni-
ção em ACC ou RUN, o sistema can-
cela o retardamento.
Interruptor dos faróis
125
Page 132 of 388

Se os faróis forem desligados antes do
interruptor da ignição, os faróis
apagam-se normalmente.
NOTA:
As luzes devem ser desligadas noespaço de 45 segundos após co-
locar a ignição na posição OFF
para activar esta função.
O tempo de retardamento dos fa-
róis pode ser programado atra-
vés do Sistema Uconnect
Touch™; consulte "Definições do
Uconnect Touch™", em "Com-
preender o Painel de Instrumen-
tos" para mais informações.SMARTBEAM™ (para
versões/mercados onde
esteja disponível)
O sistema SmartBeam™ fornece ilu-
minação dianteira superior à noite
através da automação do controlo de
máximos por uma câmara digital
montada no retrovisor interior. Esta câmara detecta a iluminação es-
pecífica de veículos e troca automati-
camente os máximos por médios até
que o veículo que se aproxima esteja
fora de vista.
NOTA:
A função SmartBeam™ pode ser
ligada ou desligada através do
sistema Uconnect Touch™; con-
sulte "Definições do Uconnect
Touch™", em "Compreender o
Painel de Instrumentos" para
mais informações.
Luzes traseiras e faróis partidos, sujos ou obstruídos nos veículos
que estão no campo de visão fa-
zem com que os máximos fi-
quem acesos durante mais
tempo e não passem automati-
camente para médios até que es-
teja mais perto do veículo que se
aproxima. Além disso, a suji-
dade, as impurezas e outras obs-
truções no párabrisas ou na ob-
jectiva da câmara provocam o
funcionamento incorrecto do
sistema. Se o párabrisas ou o espelho Smart-
Beam™ for substituído, o espelho
SmartBeam™ deve ser redireccio-
nado para assegurar um desempenho
adequado. Consulte o seu conces-
sionário autorizado.
Para Activar
1. Coloque o interruptor dos faróis
na posição AUTO dos faróis.
2. Afaste a alavanca multifunções de
si (em direcção à dianteira do veículo)
para entrar no modo de máximos.
NOTA: Este sistema não será acti-
vado se o veículo não estiver a uma
velocidade igual ou superior a
32 km/h.
Para Desactivar
1. Puxe a alavanca multifunções na
sua direcção (ou em direcção à tra-
seira do veículo) para desactivar
manualmente o sistema (funciona-
mento normal das luzes de presença).
2. Puxe novamente a alavanca multi-
funções para reactivar o sistema.
126
Page 133 of 388

LUZES DE DIA (para
versões/mercados onde
esteja disponível)
As DRLs acendem-se quando o veí
culo está a trabalhar e numa mudança
que não seja a de estacionamento, os
faróis estão apagados e o travão de
estacionamento não está apagado. O
interruptor dos faróis deve ser utili-
zado para a condução nocturna nor-
mal. Se um indicador de mudança de
direcção for activado, a luz DRL do
mesmo lado do veículo apaga-se en-
quanto o indicador de mudança de
direcção estiver activado. Assim que o
indicador deixar de estar activo, a luz
DRL acende-se.
NOTA: Dependendo do código em
vigor na sua área, as DRLs podem
ser acesas ou apagadas. A função
DRL pode ser ligada ou desligada
através do sistema Uconnect
Touch™; consulte "Definições do
Uconnect Touch™", em "Compre-
ender o Painel de Instrumentos"
para mais informações.FARÓIS BIXÉNON
ADAPTATIVOS COM
ELEVADA INTENSIDADE
DE DESCARGA
Este sistema gira automaticamente o
padrão do foco do farol na horizontal,
de modo a proporcionar uma melhor
iluminação na direcção em que o veí
culo está a ser virado.
NOTA:
Sempre que o Sistema de Faróis
Adaptativos for ligado, os faróis
começam por realizar uma curta
sequência de rotações.
O Sistema de Faróis Adaptativos só está activo quando o veículo
se estiver a deslocar para a
frente.
O Sistema de Faróis Adaptativos
pode ser ligado ou desligado atra-
vés do sistema Uconnect Touch™;
consulte "Definições do Uconnect
Touch™", em "Compreender o
Painel de Instrumentos" para mais
informações. AVISO DE LUZES LIGADAS
Se os faróis ou as luzes de estaciona-
mento ficarem acesos depois de ter
colocado a ignição na posição OFF,
ouvirseá um sinal sonoro para aler-
tar o condutor quando este abrir a sua
porta.
LUZES DE NEVOEIRO
O interruptor das luzes de
nevoeiro está integrado no
interruptor dos faróis. Para
acender as luzes de nevo-
eiro, rode o interruptor dos faróis para
a posição de luzes de estacionamento
ou faróis. Prima uma vez o interrup-
tor dos faróis para acender as luzes de
nevoeiro dianteiras e prima o inter-
ruptor uma segunda vez para acender
as luzes de nevoeiro dianteiras e tra-
seiras. Premir o interruptor uma ter-
ceira vez apaga as luzes de nevoeiro
traseiras e uma quarta vez apaga as
luzes de nevoeiro dianteiras. Rodar o
interruptor dos faróis para a posição
OFF apaga também as luzes de
nevoeiro.
127
Page 134 of 388

Uma luz indicadora no painel de ins-
trumentos acende-se quando as luzes
de nevoeiro estão ligadas.
NOTA: As luzes de nevoeiro dian-
teiras acendem-se automatica-
mente ao acender as luzes de pre-
sença ou os mínimos, se tiverem
sido anteriormente apagadas ao
rodar o interruptor dos faróis para
OFF. As luzes de nevoeiro traseiras
só se acendem utilizando o inter-
ruptor conforme descrito anterior-
mente.
ALAVANCA
MULTIFUNÇÕES
A alavanca multifunções controla o
funcionamento dos indicadores de
mudança de direcção, a selecção dos
faróis e os máximos para sinal de ul-
trapassagem. A alavanca multi-
funções está localizada do lado es-
querdo da coluna da direcção.SINAIS DE MUDANÇA DE
DIRECÇÃO
Desloque a alavanca multifunções para
cima ou para baixo; as setas de cada
lado do painel de instrumentos piscam
para indicar o funcionamento correcto
das luzes indicadoras de mudança de
direcção dianteiras e traseiras.NOTA:
Se qualquer uma das luzes per-
manecer acesa e não piscar, ou
se piscar muito rapidamente,
verifique se a lâmpada exterior está defeituosa. Se um indicador
não se acender quando a ala-
vanca for accionada, isso sugere
que a lâmpada do indicador está
defeituosa.
O EVIC apresenta a mensagem "Turn Signal On" (Luz de Mu-
dança de Direcção Ligada) (para
versões/mercados onde esteja
disponível) e é emitido um sinal
sonoro contínuo caso o veículo
seja conduzido durante mais de
1,6 km com a luz de mudança de
direcção ligada.
ASSISTENTE DE
MUDANÇA DE FAIXA
Pressione a alavanca uma vez para
cima ou para baixo, sem ultrapassar a
posição de paragem, e o sinal de mu-
dança de direcção (para a esquerda
ou direita) irá piscar três vezes e
desligar-se automaticamente.
Alavanca Multifunções
128
Page 135 of 388

INTERRUPTOR DE
MÁXIMOS/MÍNIMOS
Afaste de si a alavanca de controlo
multifunções para mudar os faróis
para a posição dos máximos. Puxe a
alavanca para si para mudar nova-
mente os faróis para a posição dos
médios.
SINAL DE
ULTRAPASSAGEMPode avisar outro veículo com os faróis
puxando levemente a alavanca de con-
trolo multifunções na sua direcção. Ao
fazêlo, os máximos acendem-se até
que a alavanca seja libertada.LUZES DE CORTESIA
As luzes de cortesia podem ser ligadas
premindo o canto superior da lente.
Para desligar as luzes, prima nova-
mente a lente.LUZES DE LEITURA
DIANTEIRAS
As luzes de leitura dianteiras estão
montadas na consola superior.Cada luz pode ser ligada premindo
um interruptor localizado em cada
um dos lados da consola. Estes inter-
ruptores possuem retroiluminação,
para que sejam visíveis à noite. Para
desligar a iluminação, prima nova-
mente o interruptor. As luzes também
se acendem quando se prime o botão
UNLOCK (Destrancar) do transmis-
sor do Remote Keyless Entry (RKE).
Luzes de cortesia
Luzes de Leitura Dianteiras
Interruptores das Luzes de Leitura
Dianteiras
129
Page 136 of 388

LUZ AMBIENTE
A consola superior está equipada com
uma luz ambiente. Esta luz espalha a
iluminação para melhorar a visibili-
dade sobre a consola do piso central e
a área PRNDL.
LUZES INTERIORESAs luzes interiores acendem-se quando
se abre uma porta.Para proteger a bateria, as luzes inte-
riores apagam-se automaticamente
10 minutos depois de o interruptor da
ignição ser colocado na posição
LOCK (Trancar). Isto acontece se as
luzes interiores tiverem sido acesas
manualmente ou se estiverem acesasporque há uma porta aberta. Isto in-
clui a luz do porta-luvas, mas não a
luz da bagageira. Para recuperar o
funcionamento das luzes interiores, li-
gue a ignição ou utilize o interruptor
das luzes.
Controlos da Iluminação
O controlo da luminação faz parte do
interruptor dos faróis e está localizado
no lado esquerdo do painel de instru-
mentos.
Com as luzes de estacionamento ou os
faróis acesos, rodar o controlo da ilu-
minação esquerdo para cima aumenta
a luminosidade das luzes do painel de
instrumentos e dos suportes para co-
pos iluminados.
Controlo da Luz Ambiente
Rode o controlo de intensidade direito
para cima ou para baixo para aumen-
tar ou diminuir a luminosidade das
luzes dos manípulos das portas e da
luz ambiente localizada na consola
superior.
Luz Ambiente
Controlos da Iluminação
Painel de regulação da intensidade
das luzes
Regulador de Intensidade do
Manípulo da Porta/Luz Ambiente
130
Page 137 of 388

Posição da Luz do Tecto
Rode o controlo da iluminação es-
querdo completamente para cima
para a segunda posição para acender
as luzes interiores. As luzes do interior
permanecerão acesas enquanto o con-
trolo da iluminação se encontrar nesta
posição.
Desligar a Luz do Interior (OFF)
Rode o controlo da iluminação es-
querdo até à posição OFF no extremo
inferior. As luzes interiores permane-
cem desligadas quando as portas são
abertas.
Modo Marcha (Opção de
Luminosidade Durante o Dia)
Rode o controlo da iluminação es-
querdo para cima para a primeira po-
sição de paragem. Esta funcionali-
dade ilumina todos os visores de texto,
como o contaquilómetros, o EVIC
(para versões/mercados onde esteja
disponível) e rádio, quando as luzes
de estacionamento e faróis estiverem
ligados.LIMPA/LAVAPÁRA
-BRISAS
A alavanca multifunções controla os
limpa/lavapárabrisas quando a igni-
ção está colocada na posição ON/RUN
ou ACC. A alavanca multifunções está
localizada do lado esquerdo da coluna
da direcção.Rode a extremidade da alavanca até à
primeira posição para além das defi-
nições de intermitência para um fun-
cionamento lento dos limpapára
-brisas ou até à segunda posição para
além das definições de intermitência
para um funcionamento rápido.
CUIDADO!
Desligue os limpapárabrisas
quando passar com o veículo por
uma estação de lavagem automá
tica. Poderão resultar danos nos
limpapárabrisas, se o respectivo
controlo ficar numa posição que
não seja a posição desligada.
Em condições de clima frio, desli-
gue sempre os limpapárabrisas e
permita que estes voltem à posição
inicial antes de desligar o motor.
Se os limpapárabrisas ficarem
ligados e, posteriormente, conge-
larem e aderirem ao párabrisas,
podem ocorrer danos no motor dos
limpapárabrisas quando o veí
culo for novamente ligado.Retire sempre a neve que impede
que as escovas do limpapára
-brisas voltem à posição desligada.
Se desligar os limpapárabrisas e
as escovas não conseguirem voltar à
posição de repouso, podem ocorrer
danos no motor dos limpapára
-brisas.
Controlo dos Limpa/Lavapára -brisas
131
Page 138 of 388

SISTEMA INTERMITENTE
DOS LIMPAPÁRABRISAS
Utilize o sistema intermitente dos
limpapárabrisas quando as condi-
ções climatéricas requerem a utiliza-
ção de um ciclo de lavagem único,
com pausa variável entre ciclos. Rode
a extremidade da alavanca multi-
funções até à primeira posição e, em
seguida, rode a extremidade da ala-
vanca para seleccionar o intervalo de
espera pretendido. Há cinco defini-
ções de espera, que lhe permitem re-
gular o intervalo de limpeza entre o
mínimo de um ciclo por segundo e o
máximo de cerca de 18 segundos en-
tre ciclos. A duração dos intervalos
duplica quando a velocidade do veí
culo for igual ou inferior a 16 km/h.
FUNÇÃO DE HUMIDADE
Rode a extremidade da alavanca para
baixo, para a posição de Mist (Humi-
dade) para activar um ciclo de lava-
gem único para eliminar o orvalho ou
o spray da passagem de outro veículo
do párabrisas. Os limpapárabrisas
continuam a funcionar até o utiliza-
dor libertar a alavanca multifunções.NOTA: A função de humidade
não activa a bomba do lavapára
-brisas, portanto, o párabrisas
não será pulverizado com líquido
do párabrisas. Tem de utilizar a
função de lavagem para pulverizar
o párabrisas com líquido do
párabrisas.
ESGUICHOS DO
PÁRABRISAS
Para utilizar os esguihos lavapára
-brisas, empurre a alavanca multi-
funções para dentro (na direcção da
coluna de direcção) e mantenha-a
premida enquanto desejar a manu-
tenção do esguicho.
Se activar o lavapárabrisas en-
quanto o controlo dos limpapára
-brisas estiver no intervalo de espera,
os lavapárabrisas funcionam du-
rante dois ciclos após a libertação da
alavanca e depois retomam o inter-
valo intermitente anteriormente se-
leccionado.
Se activar o lavapárabrisas enquanto
o controlo do limpapárabrisas estiver
desligado, os limpapárabrisas funcio-
nam durante três ciclos e depois param.
AVISO!A perda repentina de visibilidade
pelo párabrisas pode originar uma
colisão. Pode não se aperceber de ou-
tros veículos ou obstáculos. Para evi-
tar a formação súbita de gelo no
párabrisas com tempo muito frio,
aqueçao com o desembaciador antes
e durante a utilização dos esguichos.LIMPAPÁRABRISAS COM
SENSIBILIDADE À CHUVA
(para versões/mercados
onde esteja disponível)
Esta funcionalidade detecta a humi-
dade no párabrisas e activa automa-
ticamente os limpapárabrisas pelo
condutor. Esta opção é particular-
mente útil para água que salta da
estrada ou excesso do jacto de água
dos esguichos do párabrisas do carro
na frente. Rode a extremidade da ala-
vanca multifunções para uma das
quatro definições para activar esta
função.
132
Page 139 of 388

A sensibilidade do sistema pode ser
regulada através da alavanca multi-
funções. A posição 1 de reacção do
limpapárabrisas é a menos sensível,
sendo a posição 4 de reacção do
limpapárabrisas a mais sensível.
Em condições normais de chuva, deve
utilizar a posição 3. As posições 1 e 2
podem ser utilizadas se o condutor
quiser menos sensibilidade nos limpa-
párabrisas. A posição 4 pode ser
utilizada se o condutor quiser mais
sensibilidade. Os limpapárabrisas
com sensibilidade à chuva alternam
automaticamente entre limpeza inter-
mitente, limpeza lenta e limpeza rá
pida, consoante a quantidade de hu-
midade detectada no párabrisas.
Quando não estiver a utilizar o sis-
tema, coloque o interruptor dos
limpapárabrisas na posição desli-
gada.A opção de Sensibilidade à Chuva
pode ser ligada ou desligada através do
sistema Uconnect Touch™; consulte
"Definições do Uconnect Touch™",
em "Compreender o Painel de Instru-
mentos" para mais informações.
NOTA:
A opção de Sensibilidade à Chuva
não funciona quando a velocidade
dos limpapárabrisas está na po-
sição baixa ou alta. A opção de Sensibilidade àChuva pode não funcionar cor-
rectamente quando gelo ou água
salgada seca estiver presente no
párabrisas.
A utilização de produtos que contenham cera ou silicone
pode reduzir o desempenho do
sensor de chuva.
O sistema de Sensibilidade à Chuva
tem funções de protecção para as bor-
rachas e braços dos limpapára
-brisas. O sistema não irá funcionar
nas seguintes condições:
Inibição de Limpeza a Baixas
Temperaturas — A opção de Sen-
sibilidade à Chuva não irá funcio-
nar se a ignição tiver sido ligada, o
veículo estiver imobilizado e a tem-
peratura exterior for inferior a 0 °C, excepto se se deslocar o controlo
dos limpapárabrisas na alavanca
multifunções, se a velocidade do
veículo passar a mais de 0 km/h ou
se a temperatura exterior subir
acima do estado de congelamento.
Inibição de Limpeza em Ponto-
-Morto — A função de Sensibili-
dade à Chuva não irá funcionar se a
ignição estiver ligada, a alavanca
das mudanças estiver na posição
NEUTRAL (Ponto-morto) e a velo-
cidade do veículo for inferior a
8 km/h, excepto se se retirar o con-
trolo dos limpapárabrisas da ala-
vanca multifunções ou a alavanca
das mudanças da posição NEU-
TRAL (Ponto-morto).
LAVA-FARÓIS
A alavanca multifunções controla os
lavafaróis quando o interruptor da
ignição está na posição ON (Ligado) e
os faróis estão ligados. A alavanca
multifunções está localizada do lado
esquerdo da coluna da direcção.
133
Page 140 of 388

Para utilizar os lavafaróis, puxe a
alavanca multifunções para dentro
(no sentido da coluna de direcção),
até à segunda posição, e depois
liberte-a. Os lavafaróis pulverizam
as ópticas dos faróis com o líquido do
lavapárabrisas a alta pressão, du-
rante um determinado tempo. Além
disso, os lavapárabrisas pulverizam
o párabrisas e os limpapárabrisas
são accionados.
NOTA: Depois de rodar o inter-
ruptor da ignição para ON (Li-
gado) e acender os faróis, os lava-
faróis funcionam juntamente com
a primeira pulverização dos lava-
párabrisas e, depois disso, a
cada onze pulverizações.COLUNA DE DIRECÇÃO
INCLINÁVEL/
EXTENSÍVELEsta função permite-lhe inclinar a co-
luna de direcção para cima ou para
baixo. Também lhe permite estender
ou encurtar a coluna de direcção.O manípulo de controlo da in-
clinação/extensão está localizado por
baixo do volante, na extremidade da
coluna de direcção.
Para desbloquear a coluna de direc-
ção, puxe o manípulo de controlo para
fora. Para inclinar a coluna de direc-
ção, desloque o volante para cima ou
para baixo, conforme pretendido.
Para estender ou encurtar a coluna de
direcção, puxe o volante para fora ou
pressione-o para dentro, conforme
pretendido. Para fixar a coluna de
direcção numa posição, pressione o
manípulo de controlo para dentro até
ficar totalmente engatado.
AVISO!
Não regule a coluna de direcção
enquanto estiver a conduzir. Se re-
gular a coluna de direcção en-
quanto estiver a conduzir ou se con-
duzir com a coluna de direcção
desbloqueada, o condutor pode
perder o controlo do veículo. O não
cumprimento deste aviso pode pro-
vocar lesões graves ou morte.
COLUNA DE DIRECÇÃO
INCLINÁVEL/
EXTENSÍVEL
ELECTRICAMENTE (para
versões/mercados onde
esteja disponível)
Esta função permite-lhe inclinar a co-
luna de direcção para cima ou para
baixo. Também lhe permite estender
ou encurtar a coluna de direcção. O
interruptor da coluna de direcção
inclinável/extensível electricamente
está localizado por baixo da alavanca
multifunções na coluna de direcção.
Manípulo de Controlo para Inclinar/Estender
134