fuel Lancia Thema 2014 Instrukcja obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: LANCIA, Model Year: 2014, Model line: Thema, Model: Lancia Thema 2014Pages: 388, PDF Size: 4.08 MB
Page 127 of 388

UWAGA:
1. Można również powiedzieć: „FindCity” (Znajdź miasto), „Find Favo-
rite” (Znajdź w ulubionych), „Find
Play by Category” (Znajdź utwór
według kategorii), „Find Play by
Name” (Znajdź utwór według na-
zwy), „Find Recently Found”
(Znajdź wśród ostatnio znalezio-
nych), „Where to?” (Cel podróży)
lub „Go Home” (Jedź do domu). 2. Można powiedzieć: „Find Nearest”
(Znajdź najbliższą), następnie „Re-
staurant” (Restauracja), „Fuel”
(Stacja paliw), „Transit” (Obwod-
nica), „Lodging” (Zakwaterowa-
nie), „Shopping” (Centrum han-
dlowe), „Bank” (Bank),
„Entertainment” (Miejsce roz-
rywki), „Recreation” (Miejsce od-
poczynku), „Attractions” (Atrak-
cje), „Community” (Społeczność),
„Auto Services” (Serwis motoryza-
cyjny), „Hospitals” (Szpital), „Par-
king” (Parking), „Airport” (Lotni-
sko), „Police Stations” (Komenda
policji), „Fire Stations” (Straż po-
żarna) lub „Auto Dealers” (Salon
samochodowy).
121
Page 191 of 388

4
PREZENTACJA DESKI ROZDZIELCZEJ
• ELEMENTY DESKI ROZDZIELCZEJ.........188
• ZESTAW WSKA\fNIKÓW ..................189
• OPIS ZESTAWU WSKA\fNIKÓW .............190
• ELEKTRONICZNE CENTRUM INFORMACYJNE POJAZDU — EVIC (ELECTRONIC VEHICLE
INFORMATION CENTER) .................196
• KOMUNIKATY WY\bWIETLANE NA EKRANIE ELEKTRONICZNEGO CENTRUM
INFORMACYJNEGO POJAZDU (EVIC) ......197
• BIAŁE WSKA\fNIKI NA WY\bWIETLACZU EVIC.................................198
• POMARAŃCZOWE WSKA\fNIKI NA WY\bWIETLACZU EVIC ..................199
• CZERWONE WSKA\fNIKI NA WY\bWIETLACZU EVIC ..................200
• WSKA\fNIK ZMIANY BIEG U (GEAR SHIFT INDICATOR (GSI)) — zależnie od wyposażenia . .202
• OIL CHANGE DUE (Wymagana wymiana oleju) . .202
•
KOMUNIKATY ZWIĄZANE Z FILTREM CZĄSTEK
STAŁYCH (DPF) SILNIKA DIESEL ...........203
• FUEL ECONOMY (Oszczędność paliwa) .......203
• TEMPOMAT ...........................204
185
Page 202 of 388

ELEKTRONICZNE CEN-
TRUM INFORMACYJNE
POJAZDU — EVIC
(ELECTRONIC VE-
HICLE INFORMATION
CENTER)
Elektroniczne centrum informacyjne
pojazdu (EVIC) wykorzystuje interak-
tywny wyświetlacz umieszczony w ze-
stawie wskaźników.System ten pozwala kierowcy wybierać
różnorodne użyteczne informacje po-
przez naciśnięcie przycisku zamontowa-
nego na kierownicy. Układ EVIC za-
wiera następujące elementy:
• Radio Info (Informacje radiowe)
• Fuel Economy Info (Informacja o
ekonomice jazdy)
• Cruise Control Info (Informacja o tempomacie)
• Digital Vehicle Speed (Cyfrowe wskazanie prędkości jazdy)
• Trip Info (Informacje dotyczące prze- bytej drogi)
• Tire Pressure (Ciśnienie w oponach)
• Vehicle Info (Informacje dotyczące pojazdu)
• Stored Warning Messages (Zapisane komunikaty ostrzegawcze)
•
Turn Menu OFF (Wyłączenie menu)
System umożliwia kierowcy wybór róż-
norodnych informacji za pomocą przy-
cisków na kierownicy: Przycisk W GÓRĘ
Nacisnąć i zwolnić przycisk
W GÓRĘ, aby przewinąć w
górę menu główne oraz menu
podrzędne Vehicle Info (In-
formacje o pojeździe) oraz Trip Info
(Informacje dotyczące przebytej drogi):
Fuel Economy (Informacja o ekono-
mice jazdy), Vehicle Info (Informacje o
pojeździe), Tire BAR (Ciśnienie powie-
trza w oponach), Cruise (Tempomat),
Messages (Komunikaty, Trip Info (In-
formacje dotyczące przebytej drogi),
Vehicle Speed (Prędkość pojazdu) oraz
Turn Menu OFF (Wyłączenie menu).
Przycisk W DÓŁ
Nacisnąć i zwolnić przycisk
W DÓŁ, aby przewinąć w
dół menu główne oraz menu
Elektroniczne centrum informacyjne pojazdu (EVIC)
Przyciski EVIC na kierownicy
196
Page 203 of 388

podrzędne Vehicle Info (Informacje o
pojeździe) oraz Trip Info (Informacje
dotyczące przebytej drogi): Fuel Eco-
nomy (Informacja o ekonomice jazdy),
Vehicle Info (Informacje o pojeździe),
Tire BAR (Ciśnienie powietrza w opo-
nach), Cruise (Tempomat), Messages
(Komunikaty, Trip Info (Informacje
dotyczące przebytej drogi), Vehicle
Speed (Prędkość pojazdu) oraz Turn
Menu OFF (Wyłączenie menu).
Przycisk SELECT (Wybór)
Nacisnąć i zwolnić przycisk
SELECT (Wybór), aby uzy-
skać dostęp do ekranów z in-
formacjami lub ekranów menu
dodatkowych powiązanych z wybranym
elementem menu głównego. Nacisnąć i
przytrzymać przez dwie sekundy przycisk
SELECT (Wybór), aby zresetować
wyświetlone/wybrane funkcje (jeśli funk-
cja resetowania jest dostępna).
Przycisk BACK (Wstecz)
Nacisnąć przycisk BACK
(Wstecz), aby zamknąć ekran
z informacjami lub menu
podrzędne i wrócić do menu
głównego.
KOMUNIKATY
WY\bWIETLANE NA
EKRANIE
ELEKTRONICZNEGO
CENTRUM
INFORMACYJNEGO
POJAZDU (EVIC)
Wyświetlacz EVIC składa się z trzech
części:
1. Górny pasek, w którym wyświetlany
jest kompas, wskaźnik przebiegu oraz
temperatura zewnętrzna.
UWAGA: System wyświetli wartość
ostatniego pomiaru temperatury ze-
wnętrznej podczas uruchamiania po-
jazdu. Dopiero po kilku minutach
jazdy system wyświetli zaktualizowaną
temperaturę. Temperatura silnika
również może mieć wpływ na wyświet-
laną temperaturę; z tego powodu
wskazanie temperatury nie jest aktua-
lizowane, gdy pojazd stoi.
2. Główne okno, w którym wyświetlane
są menu oraz komunikaty.
3. Okno konfigurowanych wskaźni-
ków. W głównym oknie standardowo wy-
świetlane jest główne menu lub okna
wybranych funkcji menu głównego. W
głównym oknie wyświetlane są również
komunikaty ostrzegawcze. Łącznie do-
stępnych jest około 60 różnych komuni-
katów. Wyświetlane komunikaty można
podzielić na kilka kategorii:
• Zapisane komunikaty pięciosekun-
dowe
Gdy zostaną spełnione odpowiednie
warunki, komunikat tego typu zostaje
wyświetlony na głównym ekranie przez
pięć sekund, następnie wyświetlany jest
poprzedni ekran. Większość komunika-
tów tego typu zostaje zapisana (przez
cały okres trwania warunków, które spo-
wodowały ich wyświetlenie), co umożli-
wia ich przeglądanie w części „Messa-
ges” (Komunikaty) menu głównego.
Dopóki komunikat jest zapisany w pa-
mięci, w pasku kompasu/temperatury
zewnętrznej wyświetlacza EVIC wy-
świetlana jest ikona „i”. Przykładem ko-
munikatów tego typu są komunikaty
„Right Front Turn Signal Lamp Out”
197
Page 209 of 388

KOMUNIKATY
ZWIĄZANE Z FILTREM
CZĄSTEK STAŁYCH (DPF)
SILNIKA DIESEL
• Exhaust System — Regeneration Re-quired Now (Układ wydechowy —
konieczna niezwłoczna regeneracja).
Jeśli stale jeździ się na krótkich trasach
przy niskich prędkościach jazdy, silnik
i układ oczyszczania spalin nigdy nie
osiągają warunków, w których staje się
możliwe usunięcie nagromadzonych
cząstek stałych. W takiej sytuacji
układ EVIC wyświetla komunikat
„Exhaust System Regeneration Re-
quired Now” (Niezwłoczna regenera-
cja układu wydechowego). Filtr czą-
stek stałych można zregenerować
poprzez jazdę z wyższymi prędkoś-
ciami przez zaledwie 30 minut, co po-
zwoli na usunięcie nagromadzonych
cząstek stałych i przywrócenie warun-
ków normalnej eksploatacji.
• Exhaust Service Require — See Dea- ler Now (Układ wydechowy wymaga
serwisowania — niezwłocznie skon-
taktować się z dealerem). Aby nie do-
puścić do trwałego uszkodzenia układu oczyszczania spalin, zostanie
ograniczona moc silnika. W razie wy-
stąpienia tego problemu konieczne
jest skontrolowanie pojazdu u autory-
zowanego dealera.FUEL ECONOMY
(Oszczędność paliwa)
Nacisnąć i zwolnić przycisk W GÓRĘ i
W DÓŁ, aż do podświetlenia opcji
„Fuel Economy” (Oszczędność paliwa).
Nacisnąć przycisk SELECT (Wybór).
Zostanie wyświetlone następujące okno:
• \frednie zużycie paliwa
• Distance To Empty (DTE) (Rezerwa
paliwa)
• Instantaneous Liters Per 100 km (l/ 100 km) (Chwilowe zużycie paliwa) \brednie zużycie paliwa / Tryb
oszczędzania paliwa ECO (zależnie
od wyposażenia)
Pokazuje średnią oszczędność paliwa od
ostatniego zerowania. Po wyzerowaniu
licznika oszczędności paliwa na wy-
świetlaczu widoczny będzie napis „RE-
SET” lub na dwie sekundy pojawiają się
kreski. Wówczas cała historia zostaje
skasowana, a obliczanie średniej będzie
kontynuowane od ostatniego odczytu
średniej przed zerowaniem.
Nacisnąć przycisk SELECT (Wybór),
aby wyzerować licznik średniego zużycia
paliwa. Nacisnąć przycisk BACK
(WSTECZ), aby powrócić do głównego
menu.
W dolnej części wyświetlacza EVIC wid-
nieje ikona ECO. Ikona jest wyświetlana
za każdym razem, gdy system zmiennej
pojemności silnika (MDS) (zależnie od
wyposażenia) umożliwia pracę silnika na
czterech cylindrach lub gdy kierowca je-
dzie stylem ekonomicznym.
Ta funkcja pozwala kontrolować, czy
jazda odbywa się w sposób oszczędzający
paliwo. Można ją wykorzystać do
Fuel Economy (Oszczędność paliwa)
203
Page 210 of 388

zmiany nawyków prowadzenia w celu
zwiększenia oszczędności paliwa.
Distance To Empty (DTE) (Rezerwa
paliwa)
Pokazuje przybliżoną odległość, którą
można pokonać przy aktualnym stanie
zbiornika paliwa. Ta przybliżona odle-
głość jest określana na podstawie śred-
niej ważonej chwilowej i średniej
oszczędności paliwa, zgodnie z aktual-
nym poziomem paliwa w zbiorniku.
Wartości DTE nie można wyzerować za
pomocą przycisku SELECT (Wybór).
UWAGA: Znaczne zmiany stylu
prowadzenia oraz obciążenie pojazdu
znacząco wpływają na odległość, którą
samochód może faktycznie pokonać,
niezależnie od wyświetlanej wartości
DTE.
Jeżeli wartość DTE jest mniejsza niż
50 km szacowanej odległości, na wy-
świetlaczu DTE pojawia się komunikat
„LOW FUEL” („NISKI POZIOM
PALIWA”). Komunikat będzie wi-
doczny aż do wyczerpania reszty paliwa.
Dolanie znaczącej ilości paliwa spowo-
duje wyłączenie komunikatu „LOWFUEL” („NISKI POZIOM PA-
LIWA”) i wyświetlenie nowej wartości
DTE. Nacisnąć przycisk BACK
(WSTECZ), aby powrócić do głównego
menu.
Liters Per 100km (L/100km) (Zużycie
paliwa w litrach na 100 km)
Funkcja „Liters Per 100km (L/100km)”
(Chwilowe zużycie paliwa) umożliwia
wyświetlenie chwilowego zużycia paliwa
w formie pasków poniżej DTE. Wskaź-
nika tej funkcji nie można zerować. Na-
cisnąć przycisk BACK (WSTECZ), aby
powrócić do głównego menu.
TEMPOMAT
Nacisnąć i zwolnić przycisk W GÓRĘ
lub W DÓŁ, aż do momentu podświet-
lenia ikony „ACC” (Tempomat adapta-
cyjny) (zależnie od wyposażenia) lub
„Cruise” (Tempomat) na wyświetlaczu
EVIC. Stan tempomatu adaptacyjnego
lub tempomatu klasycznego jest rów-
nież wyświetlany w pasku menu. Nacis-
nąć i zwolnić przycisk SELECT (Wy-
bór) (strzałka w prawo), aby wyświetlić
następujące informacje:
• Zależnie od wyposażenia w tempomat
adaptacyjny wyświetlony zostanie je-
den z kilku komunikatów informują-
cych o bieżącym stanie funkcji
(zmiana zainicjowana przez kierowcę
lub przez wystąpienie określonych wa-
runków). Jeśli tempomat adaptacyjny
jest aktywny i na głównym wyświetla-
czu EVIC wyświetlony zostanie ko-
munikat ostrzegawczy lub inne ostrze-
żenie, w miejscu licznika przebiegu
wyświetlacza EVIC zostanie wyświet-
lony stan tempomatu adaptacyjnego.
• Zależnie od wyposażenia w tempomat klasyczny wyświetlony zostanie jeden
z kilku komunikatów informujących o
bieżącym stanie funkcji (zmiana zai-
nicjowana przez kierowcę lub przez
wystąpienie określonych warunków).
Jeśli tempomat klasyczny jest aktywny
i na głównym wyświetlaczu EVIC
wyświetlony zostanie komunikat
ostrzegawczy lub inne ostrzeżenie, w
miejscu licznika przebiegu wyświetla-
cza EVIC zostanie wyświetlony stan
tempomatu klasycznego.
204
Page 215 of 388

• Touchscreen Beep (Sygnał dźwiękowy
ekranu dotykowego)
Za pomocą tego ekranu można włączyć
lub wyłączyć sygnał dźwiękowy genero-
wany przy naciskaniu przycisków wy-
świetlanych na ekranie dotykowym. Na-
cisnąć i przytrzymać przycisk
Touchscreen Beep (Sygnał dźwiękowy
ekranu dotykowego) tak długo, aż obok
niego pojawi się ikona informująca, że to
ustawienie zostało wybrane. Następnie
kliknąć przycisk ze strzałką do tyłu, aby
powrócić do poprzedniego menu.
• Navigation Turn-By-Turn in Cluster
(Podpowiedzi układu nawigacji na ze-
stawie wskaźników) (zależnie od wypo-
sażenia)
Po włączeniu tej funkcji podpowiedzi
dotyczące zakrętów będą pojawiać się na
wyświetlaczu zgodnie z zaprogramo-
waną trasą, gdy pojazd będzie zbliżał się
do wyznaczonych punktów. Aby doko-
nać wyboru, nacisnąć i przytrzymać
przycisk Navigation Turn-By-Turn in
Cluster (Podpowiedzi układu nawigacji
na zestawie wskaźników) tak długo, aż
obok niego pojawi się ikona informu-
jąca, że to ustawienie zostało wybrane.Następnie kliknąć przycisk ze strzałką
do tyłu, aby powrócić do poprzedniego
menu.
• Fuel Saver Display In Cluster (Infor-
macja dotycząca oszczędności paliwa na
zestawie wskaźników)
To ustawienie pozwala włączyć lub wy-
łączyć komunikat „ECO”, który pojawia
się na wyświetlaczu zestawu wskaźni-
ków. Aby dokonać wyboru, nacisnąć i
przytrzymać przycisk Fuel Saver Display
in Cluster (Wskaźnik oszczędności pa-
liwa wyświetlany na zestawie wskaźni-
ków) tak długo, aż obok niego pojawi się
ikona informująca, że to ustawienie zo-
stało wybrane. Następnie kliknąć przy-
cisk ze strzałką do tyłu, aby powrócić do
poprzedniego menu.
Clock (Zegar)
Po naciśnięciu przycisku Clock (Zegar)
dostępne są następujące ustawienia.
• Sync Time with GPS (Synchronizacja
czasu za pomocą systemu GPS) (zależ-
nie od wyposażenia)
Za pomocą tego okna można ustawić
radioodbiornik tak, aby automatycznie
regulował zegar. Aby zmienić ustawie-
nie synchronizacji czasu, nacisnąć i
przytrzymać przycisk Sync Time with
GPS (Synchronizuj czas z systemem
GPS) tak długo, aż obok niego pojawi
się ikona informująca, że to ustawienie
zostało wybrane. Następnie kliknąć
przycisk ze strzałką do tyłu, aby powró-
cić do poprzedniego menu.
• Set Time Hours (Ustaw godzinę)
Za pomocą tego okna można ustawić
godzinę. Przycisk Sync Time with GPS
(Synchronizuj czas z systemem GPS)
nie może być zaznaczony. Aby dokonać
wyboru, naciskać przyciski + lub –, które
będą odpowiednio powiększać lub
zmniejszać liczbę godzin. Kliknąć przy-
cisk ze strzałką do tyłu, aby wrócić do
poprzedniego menu, lub nacisnąć przy-
cisk X, aby zamknąć ekran ustawie\b.
• Set Time Minutes (Ustaw minuty)
Za pomocą tego okna można ustawić
minuty. Przycisk Sync Time with GPS
(Synchronizuj czas z systemem GPS)
nie może być zaznaczony. Aby dokonać
wyboru, naciskać przyciski + lub –, które
będą odpowiednio powiększać lub
209