instrument panel Lancia Voyager 2011 Drift- och underhållshandbok (in Swedish)
[x] Cancel search | Manufacturer: LANCIA, Model Year: 2011, Model line: Voyager, Model: Lancia Voyager 2011Pages: 340, PDF Size: 4.18 MB
Page 7 of 340
INNEHÅLLSFÖRTECKNING1INLEDNING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32BRA ATT VETA INNAN DU STARTAR FORDONET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. 93FORDONETS FUNKTIONER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . 634FÖRSTÅ INSTRUMENTPANELEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . 1535START OCH KÖRNING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . 2176I EN NÖDSITUATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . 2637UNDERHÅLL AV FORDONET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . 2798SERVICEPROGRAM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . 3099INNEHÅLL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 321
1
Page 13 of 340
VARNINGSTEXTER OCH FÖRSIKTIGHETSUPPMANINGAR
Den här användarhandboken inne- hållerVARNINGAR för sådan an-
vändning som kan leda till olycka el-
ler kroppsskada. Den innehållerockså FÖRSIKTIGHETSUPPMA
NINGAR angående sådant som kan
skada fordonet. Om du inte läser
handboken i dess helhet kan du missa
viktig information. Ta hänsyn till alla
varningar och försiktighetsuppma
ningar. CHASSINUMMER (VIN)
Chassinumret (VIN) sitter i övre
vänstra hörnet av instrumentpanelen
och kan ses genom vindrutan. Detta
nummer finns också på den högra
skjutdörrens insteg (under instegets
list) och på etiketten Automobile In-
formation Disclosure Label (fordons-
information) på en av fordonets rutor
finns fordonets registreringsnummer
och benämning. OBS!
Det är olagligt att avlägsna eller
ändra chassinumret.MODIFIERINGAR/
ÄNDRINGAR PÅFORDONET
VARNING!
Varje modifiering eller ändring av
fordonet skulle allvarligt kunna på
verka dess körduglighet och säker-
het vilket i sin tur kan leda till en
olycka med allvarliga skador ellerdödsfall.
CHASSINUMMER (VIN)
7
Page 18 of 340
KORT OM NYCKLARNA
Ditt fordon har ett nyckellöst tänd
ningssystem. Systemet består av en
fjärröppnare (RKE) med integrerad
nyckel och en trådlös tändningsnod
(WIN) med inbyggt tändningslås. Det
spelar ingen roll hur du vänder nyck-
eln i tändningslåset.
Nyckellös Enter-N-Go-funktion
Fordonet kan vara utrustat med den
nyckellösa Enter-N-Go-funktionen –
se "Startprocedur" i "Start och kör-
ning" för mer information.
TRÅDLÖS TÄNDNING
SNOD (WIN)
Den trådlösa tändningsnoden fung-
erar ungefär som ett tändningslås.
Den har fyra användningslägen, tre
fasta och ett fjäderbelastat. De fasta
lägena är OFF (av), ACC (tillbehör)
och ON/RUN (på). START är ett fjä
derbelastat tillfälligt läge. När du
släpper fjärröppnaren i läget START
går den automatiskt tillbaka till läget
ON/RUN (på).OBS!
Om fordonet har nyckellös Enter-
N-Go-funktion, visas tändningslå
sets olika lägen (OFF/ACC/RUN)
av det elektroniska fordonsinfor-
mationscentret (EVIC). Se avsnit-
tet “Elektroniskt fordonsinforma-
tionscenter (EVIC)” (för de
versioner/marknader där denna
funktion finns) i “Förstå instru-
mentpanelen” för mer informa-tion.
Integrerad nyckel
Den integrerade nyckeln styr tänd
ningslåset. Sätt in den integrerade
nyckelns fyrkantiga ände i tändnings
låset på instrumentpanelen och vridden till önskat läge. Den innehåller
också en RKEsändare (Remote Key-
less Entry) för fjärrstyrd nyckellös
upplåsning och en extranyckel, som
är instucken baktill i fjärröppnaren.
Med extranyckeln kan du komma in i
fordonet även om batteriet i fordonet
eller fjärröppnaren tar slut. Du kan
även låsa det nedre handskfacket med
nödnyckeln. Du kan ta med dig nöd
nyckeln när du lämnar ifrån dig for-donet.
Om du vill ta ut extranyckeln ur sän
daren använder du tummen för att
skjuta den mekaniska spärren uppe
på sändaren åt sidan och drar sedan
ut nyckeln med andra handen.
1 - OFF (av)
2 - ACCESSORY (tillbehör)
3 - ON/RUN (på/körning)
4 — START (Låst)
Urtagning av nödnyckeln
12
Page 25 of 340
För fordon utrustade med EVIC, se"Elektronisk informationspanel
(EVIC)/Personliga inställningar
(Programmerbara funktioner)" i
avsnittet "Förstå instrumentpane-
len" för ytterligare information.
För fordon som inte är utrustade med EVIC gör du på följande sätt:
1. Gör följande utanför fordonet.
2. Tryck på och håll ned låsnings
knappen på en programmerad fjärr-
öppnare i minst fyra sekunder, men
inte längre än tio sekunder. Tryck där-
efter på och håll ner knappen LOCK
(lås upp) samtidigt med knappen
UNLOCK (lås upp).
3. Släpp båda knapparna samtidigt.
4. Testa funktionen utanför fordonet
genom att trycka ner knapparna
LOCK/UNLOCK på fjärröppnaren
med tändningen i läget OFF (låst) och
nyckeln uttagen.
5. Upprepa proceduren för att åter-
ställa funktionen till den tidigare in-ställningen. OBS!
Om du trycker på knappen LOCK
(lås) på fjärröppnaren när du be-
finner dig inne i fordonet aktiveras
fordonslarmet (VSA). Om en dörr
öppnas när larmet är aktiverat, så
utlöses det. Tryck på knappen UN-
LOCK för att avaktivera larmet.
PROGRAMMERING AV
EXTRA FJÄRRÖPPNARE
Se "Kundprogrammerad funktion"
av Sentry Key®.
Om du inte har en programmerad
fjärröppnare kontaktar du din aukto-
riserade återförsäljare.
BYTE AV FJÄRRÖPPNARENS
BATTERI
Rekommenderat utbytesbatteri är ett CR2032-batteri. OBS!
Perkloratmaterial — särskild
hantering kan krävas. Batterier
kan innehålla farliga ämnen.
Gör dig av med dem på ett mil-
jövänligt sätt i enlighet med lo-
kala bestämmelser. Rör inte batteripolerna på
kretskortets baksida.
1. Ta ut nödnyckeln genom att med
tummen skjuta den mekaniska spär-
ren högst upp på fjärröppnaren åt
sidan och dra sedan ut nyckeln med
andra handen.
2. För in spetsen på reservnyckeln
eller en spårskruvmejsel nr 2 i
springan och bänd försiktigt isär
fjärröppnarens båda halvor. Var för-
siktig så att du inte skadar tätningen
vid batteribytet.
Urtagning av nödnyckeln
19
Page 28 of 340
Om du trycker på centrallåsknappen
när skjutdörren är öppen låses skjut-
dörren.
Automatiska dörrlås (för
versioner/marknader där dennafinns)
Den automatiska dörrlåsfunktionens
standardinställning är avaktiverad.
När den är aktiverad låses dörrarna
automatiskt när fordonets hastighet
överstiger 24 km/tim. Den automa-
tiska dörrlåsfunktionen kan aktiveras
eller avaktiveras efter skriftlig begä
ran till en auktoriserad återförsäljare.
Kontakta din auktoriserade återför-
säljare för service.Automatisk upplåsning av
dörrarna vid urstigning (för de
versioner/marknader där denna
funktion finns)
Funktionen automatisk upplåsning
av dörrarna vid urstigning låser upp
fordonets alla dörrar om en av dör-
rarna öppnas. Detta händer bara när
växelväljaren har flyttats till läget
PARK (parkering) efter att fordonet
har körts (växelväljaren har flyttats
från PARK (parkering) och alla dör-
rar är stängda).
Funktionen fungerar inte om cen-
trallåset används manuellt (låsning
eller upplåsning).
För fordon utrustade med Elektronisk
informationscenter (EVIC), se “Elek-
tronisk informationscenter (EVIC)/
Personliga inställningar (Program-
merbara funktioner)” i avsnittet
“Förstå instrumentpanelen” för ytter-
ligare information. OBS!
Använd funktionerna "Lås dör-
rarna automatiskt vid 24 km/tim"
och "Automatisk upplåsning av
dörrarna vid urstigning" i enlighet
med gällande lagar och bestäm
melser. NYCKELLÖS ENTER-N-GO
Det passiva öppningssystemet är en
förbättring av fordonets fjärröpp
ningssystem (RKE) och en funktion i
det nyckellösa Enter-N-Go-systemet.
Funktionen gör att fordonets dörrar
kan låsas eller låsas upp utan att man
behöver trycka på fjärröppnarens
knappar. OBS!
Passiv öppning kan program-
meras ON/OFF (av/på), Se
“Elektronisk informationspanel
(EVIC)/Personliga inställningar
(Programmerbara funktioner)" i
avsnittet “Förstå instrumentpa-
nelen” för ytterligare informa-tion.
Om ett passivt dörrhandtag inte har använts under lång tid, kan
den passiva öppningsfunktio
nen på den dörren ha avaktive-
rats. Dra i det avaktiverade
Centrallåsknappar påpassagerarsidan fram
1 - Öppna/stäng ruta
2 - Centrallås
22
Page 30 of 340
upp när du tar i handtaget. Se
“Elektronisk informationspanel
(EVIC)/Personliga inställningar
(Programmerbara funktioner)" i
avsnittet “Förstå instrumentpane-
len” för ytterligare information.
Samtliga dörrar låses upp när du
fattar öppningshandtaget på pas-
sagerardörren, oavsett inställ
ningen för förardörren ("Låsa upp
förardörren med ett tryck" eller
"Låsa upp alla dörrar med etttryck").
Förhindra inlåsning av passiv
dörröppnare i fordonet
Risken för att den passiva fjärrdörr-
öppnaren ska låsas in i fordonet,
minskas genom att det passiva öpp
ningssystemet har en automatisk
dörrupplåsningsfunktion som aktive-
ras när det inte finns någon integrerad
nyckel i tändningslåset.
Om en av dörrarna är öppen och kon-
takten på dörrpanelen används för att
låsa fordonet sker en kontroll i och
utanför fordonet av om det finns nå
gon giltig fjärröppnare kvar när alla
dörrar har stängts. Om en passiv
fjärröppnare detekteras inne i fordo-net och inga andra giltiga passiva
fjärröppnare detekteras utanför for-
donet, låser det passiva öppningssys
temet automatiskt upp alla dörrar och
signalhornet ljuder tre gånger (på
tredje försöket kommer ALLA dörrar
att låsas och den passiva fjärröppna
ren kan bli inlåst i fordonet).
Låsa fordonets dörrar
Framdörrarnas handtag har låsknap
par på utsidan.
Håll en av fordonets passiva fjärröpp
nare högst 1,5 m från förar- eller pas-
sagerardörrens handtag och tryck på
dörrhandtagets låsknapp för att låsa
alla fyra dörrarna. OBS!
När du har tryckt på dörrhand
tagets låsknapp måste du vänta i två sekunder innan du kan låsa
eller låsa upp dörrarna med nå
got av de passiva dörröppnings
handtagen. Det beror på att du
ska kunna kontrollera om for-
donet är låst genom att dra i
dörrhandtaget utan att fordonet
ska reagera på detta och låsasupp.
Det passiva öppnarsystemet fungerar inte om batteriet i
fjärröppnaren är slut.
Dörrarna kan också låsas med fjärr-
öppnarens låsknapp eller med lås
knappen på förardörrens insida. RUTOR ELEKTRISKA
VENTILATIONSRUTOR (för
de versioner/marknader där
denna funktion finns)
Med reglaget för elektriska ventila-
tionsrutor på förardörrens insida, kan
föraren manövrera de två ventila-
tionsrutorna från förarplatsen.
Låsknapp på yttre dörrhandtag
24
Page 49 of 340
Efter en olycka ska fordonetomedelbart tas till en auktorise-
rad återförsäljare.
KROCKKUDDARNAS KOMPONENTER
Fordonet kan vara utrustat med föl
jande komponenter i krockkuddesys-temet:
Styrenhet för säkerhetssystem (Oc- cupant Restraint Controller - ORC)
Varningslampa för krockkudde
Ratt och rattaxel
Instrumentpanel
Knäkrockskydd (för versioner/ marknader där denna finns)
Avancerad krockkudde på förarsi dan
Avancerad krockkudde på passage- rarsidan
Kompletterande sätesmonterade sidokrockkuddar (SAB)
Kompletterande sidogardiner (SA- BIC)
Frontal- och sidokrockgivare Bältessträckare fram och kontakt i
spännet
FUNKTION FÖR
AVANCERADE FRÄMREKROCKKUDDAR
De avancerade främre krockkud-
darna har flerstegsuppblåsning på fö
rarplatsen och passagerarsidan fram.
Systemet känner av kollisionens kraft
och typ via säkerhetssystemet för
övervakning av de åkande (ORC),
som får information från krocksenso-
rerna framtill på fordonet.
Uppblåsningen av första steget sker
direkt vid en kollision som kräver att
krockkuddarna utlöses. Den lägre
kraften används i mindre allvarliga
kollisioner. Större kraft används vid
häftigare kollisioner.
VARNING!
Placera inga föremål ovanpå eller i närheten av krockkudden på in-
strumentpanelen, eftersom före-
målen kan orsaka skador vid en
ev. kollision som får krockkudden
att lösa ut.
(Fortsättning)
VARNING!(Fortsättning)
Ställ inga föremål på eller runt
krockkuddarnas höljen och för-
sök inte öppna dem manuellt.
Krockkuddarna kan skadas och
om de inte fungerar är man inte
längre skyddad vid en kollision.
Krockkuddarnas höljen är gjorda
för att öppnas bara när krockkud-
darna blåses upp.
Det är förbjudet att borra, skära
eller manipulera knäskyddet (för
de versioner/marknader där
denna funktion finns) på någotsätt.
Montera inga tillbehör på knä
skyddet (för de versioner/
marknader där denna funktion
finns), såsom varningslampor,
stereo eller kommunikationsradio
eller liknande.
Kompletterande sätesmonterade
sidokrockkuddar (SAB)
Kompletterande sätesmonterade si-
dokrockkuddar (SAB) kan ge ökat
skydd för den åkande vid en sido-
krock. De kompletterande sätesmon
terade sidokrockkuddarna är märkta
43
Page 51 of 340
Sidokrockkuddarna ger tillsammans
med bilbältena ökat passagerar-skydd.
Här följer några enkla åtgärder man
kan vidta för att minska risken för att
skadas av en krockkudde som löserut:
Barn upp till 12 års ålder ska alltid
sitta fastspända i baksätet.VARNING!
Småbarn i bakåtvända barnstolar
ska aldrig åka i framsätet på en for-
don med främre krockkudde vid
passagerarsätet. En krockkudde
som utlöses kan döda eller allvarligt
skada ett barn på den platsen.
Barn som inte är tillräckligt stora för
att använda bilbältet korrekt (se av-
snittet om säkerhetssystem för barn)
ska sitta i baksätet i en barnstol eller
på en för ändamålet avsedd extra-
kudde. Äldre barn som inte använder
barnstol eller extrakudde ska åka
fastspända i baksätet med det ordina-
rie bältet. Låt aldrig ett barn ha axel-
bandet bakom sig eller under armen. Läs anvisningarna från barnstolens
tillverkare för att förvissa dig om att
den används korrekt.
Alla åkande ska ha alltid ha höft och
axelbandet fastspänt på rätt sätt.
Förarens och framsätespassagerarens
stolar ska skjutas bakåt så långt som
är praktiskt möjligt för att ge krock-
kuddarna fram tillräckligt med ut-
rymme vid uppblåsning.
Luta dig inte mot dörren eller rutan.
Om ditt fordon har sidokrockkuddar
kommer dessa vid utlösning att blåsas
upp med stor kraft i utrymmet mellan
dig och dörren.
Om man måste handikappanpassa
krockkuddesystemet i fordonet vän
der man sig till ett kundcenter.
VARNING!
Om man enbart litar till krock-
kuddarna kan det leda till ännu
allvarligare skador vid en kolli-
sion. Krockkuddarna samverkar
med bilbältena för att hålla dig
säkert på plats. Vid vissa typer av
kollisioner utlöses krockkuddarna
inte alls. Använd alltid bältet även
om det finns krockkuddar.
Om du sitter alltför nära ratten
eller instrumentpanelen när en
avancerad främre krockkudde
blåses upp kan det leda till allvar-
liga skador eller dödsfall. Krock-
kuddarna måste ha utrymme när
de blåses upp. Luta dig bekvämt
tillbaka och sträck ut dina armar
mot ratten eller instrumentpane-len.
Sidokrockkuddarna kräver ut-
rymme vid uppblåsningen. Luta
dig inte mot dörren eller rutan.
Sitt upprätt mitt på sätet.
45
Page 53 of 340
Det omfattar också ett diagnossystem
som tänder varningslampan för
krockkuddesystemet om ett fel upp-
står som kan påverka systemet. Diag-
nostiksystemet registrerar även vilken
typ av fel det är.VARNING!
Om man ignorerar varningslampan
för krockkudde på instrumentpane-
len kan det innebära att man inte
har krockkuddarna som skydd vid
en kollision. Om lampan inte tänds
som kontroll när tändningen först
slås på, om lampan lyser när fordo-
net startas eller om den tänds under
körning måste en auktoriserad åter-
försäljare omedelbart göra en över-
syn av krockkuddesystemet.
Förarens ochframsätespassagerarenskrockkudde/uppblåsningsenheter
Förarens och framsätespassagerarens
krockkudde/uppblåsningsenhet sitter
mitt i ratten respektive på instru-
mentpanelens högra sida. När ORC
känner av en kollision som kräver
krockkuddar skickas signaler till
uppblåsningsenheterna. En stor mängd icke giftig gas används för att
blåsa upp de avancerade främre
krockkuddarna. Beroende på kraften
i, och typen av kollision kan krock-
kuddarna blåsas upp i olika steg.
Rattkåpan på förarsidan och övre de-
len av instrumentpanelen på passage-
rarsidan öppnas och viks åt sidan så
att krockkuddarna kan blåsas upp till
full storlek. Krockkuddarna är helt
uppblåsta efter 50 till 70 millisekun-
der. Det är ungefär halva den tid det
tar för dig att blinka med ögonen.
Kuddarna töms sedan snabbt samti-
digt som de hjälper till att hålla föra
ren och framsätespassageraren påplats.
Gasen i framsätespassagerarens
främre krockkudde släpps ut genom
ventilationshål i sidan på kudden. På
så sätt är krockkuddarna inte i vägen
om man fortfarande kan manövrera
fordonet.
Uppblåsningsenheter för
kompletterande sätesmonterade
sidokrockkuddar (SAB)
De kompletterande sätesmonterade
sidokrockkuddarna (SAB) är kon-
struerade att endast utlösas vid vissa
sidokollisioner.
ORC-systemet avgör om en sidokolli-
sion kräver att sidokrockkuddarna
ska utlösas beroende på kraften i, och
typen av kollision.
Beroende på kraften i, och typen av
kollision, kan sidokrockkuddens upp-
blåsningsmekanism utlösas och
släppa ut en mängd icke giftig gas.
Vid utlösning kommer SAB-
krockkudden ut genom en söm i sätets
klädsel i utrymmet mellan sätespassa
geraren och dörren. SAB-
krockkudden är helt uppblåst efter ca
10 millisekunder. Sidokrockkudden
löser ut med mycket hög hastighet och
med sådan kraft att man kan skadas
av den, eller av föremål i området där
kudden blåses upp. Detta gäller sär-
skilt barn.
47
Page 55 of 340
kalier. De är inte bestående och lä
ker normalt snabbt. Men om man
inte blivit mycket bättre inom ett
par dagar eller om man fått blåsor,
ska man snarast uppsöka en läkare.
När krockkuddarna töms kan man se rökliknande partiklar. Partik-
larna är en normal biprodukt från
den process som genererar den gift-
fria gas som används för uppblås
ning av krockkuddarna. Dessa luft-
burna partiklar kan irritera huden,
ögonen eller halsen. Om irritation
uppstår på huden eller i ögonen ska
man skölja området med kallt vat-
ten. Om man känner irritation i
näsan eller halsen ska man andas in
frisk luft. Om irritationen fortsätter
bör man uppsöka läkare. Om dessa
partiklar fastnar på kläderna följer
man tillverkarens tvättråd.
Kör inte fordonet efter att krockkud-
darna har utlösts. Om man råkar ut
för en ny olycka har man inga krock-
kuddar som skydd.
VARNING!
Utlösta krockkuddar och bältes
sträckare kan inte skydda dig vid en
ny olycka. Krockkuddar, bältes
sträckare och framsätets bältesstra
mare ska omedelbart bytas ut av en
auktoriserad återförsäljare. Låt
verkstaden även gå igenom ORC-systemet.
Underhåll av krockkuddarnaVARNING!
Ändringar på någon del av krock- kuddarna kan göra att de inte
fungerar när de behövs. Man kan
skadas om krockkuddarna inte
finns till hands som skydd. Modi-
fiera inga komponenter eller ka-
blar. Klistra inte heller på några
dekaler på rattnavets kåpa eller
övre högra delen på instrument-
panelen. Gör inga ändringar på
främre stötfångaren eller fordo-
nets kaross och sätt inte på någon
typ av eftermonterade fotsteg.
(Fortsättning)
VARNING!(Fortsättning)
Det är farligt att försöka sig på att
reparera någon del av krockkud-
darna själv. Se till att tala om för
alla som arbetar med fordonet att
det är utrustat med krockkuddar.
Försök inte att modifiera någon
del av krockkuddesystemet. En
krockkudde kan utlösas oavsikt-
ligt eller så kanske den inte fung-
erar korrekt om ändringar görs.
All service på krockkuddesyste-
met ska utföras av en auktorise-
rad återförsäljare. Om ett säte, in-
klusive klädsel och dynor, måste
åtgärdas på något sätt (inklusive
borttagning eller lossning/
åtdragning av sätesramens bul-
tar), kör du fordonet till en auk-
toriserad återförsäljare. Endast
sätestillbehör som är godkända av
tillverkaren får användas. Om
krockkuddarna behöver ändras
för personer med funktionsned-
sättning ska kontakt tas med auk-
toriserad återförsäljare.
49