high beam Lancia Voyager 2011 Manual de Uso e Manutenção (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: LANCIA, Model Year: 2011, Model line: Voyager, Model: Lancia Voyager 2011Pages: 384, PDF Size: 4.32 MB
Page 144 of 384
SINAIS DE MUDANÇA DE DIRECÇÃO
Desloque a alavanca multifunções
para cima ou para baixo; as setas de
cada lado do painel de instrumentos
piscam para indicar o funcionamento
correcto das luzes indicadoras de mu-
dança de direcção dianteiras e trasei-ras.
NOTA:
Se qualquer das luzes permanecer
acesa e não piscar, ou se piscar
muito rapidamente, verifique se a
lâmpada exterior está defeituosa.
Se um indicador não se acender
quando a alavanca for accionada,
isso sugere que a lâmpada do indi-
cador está defeituosa.
Assistente de mudança de faixa
Pressione a alavanca uma vez para
cima ou para baixo, sem ultrapassar a
posição fixa e o sinal de mudança de
direcção (para a esquerda ou direita)
irá piscar três vezes e desligarseáautomaticamente.
Aviso de Mudança de Direcção
Se o sistema electrónico detectar que o
veículo viajou a mais de 29 km/h du-rante cerca de 1,6 km com os sinais de
mudança de direcção ligados, ouvir-
seá um sinal sonoro para avisar o
condutor.
INTERRUPTOR DE MÁXIMOS/MÍNIMOS
Quando as luzes dos faróis estiverem
acesas, se pressionar a alavanca
multifunções na direcção do painel de
instrumentos, os médios passam a
máximos. Se puxar a alavanca para
trás novamente, para a posição neu-
tra, os faróis voltam aos médios.
PISCA PARA ULTRAPASSA- GENS
Pode avisar outro veículo com os fa-
róis puxando levemente a alavanca de
controlo multifunções na sua direc-
ção. Ao fazêlo, os máximos
acendem-se até que a alavanca sejalibertada.
SMARTBEAM™ (para
versões/mercados onde es-
teja disponível)
O sistema SmartBeam™ fornece ilu-
minação dianteira superior à noite
através da automação do controlo de
máximos por uma câmara digital
montada no retrovisor interior. Esta
câmara detecta a iluminação especí
fica de veículos e troca automatica-
mente os máximos por médios até que
o veículo que se aproxima esteja fora
de vista.
Para Activar
1. Seleccione “Automatic High Be-
ams — ON” (Máximos Automáticos -
Ligado") no EVIC. Para obter mais
informações, consulte “Centro Elec-
trónico de Informações do Veículo
(EVIC)/Opções Programáveis Pelo
Utilizador” na secção “Compreender
o Painel de Instrumentos”.
2. Rode o interruptor dos faróis para
a esquerda para a posição AUTO (A).
3. Afaste de si a alavanca de controlo
multifunções para mudar os faróis
para a posição dos máximos. Consulte
“Alavanca Multifunções” nesta sec-
ção para obter mais informações.
NOTA:
Este sistema não será activado se o
veículo não estiver a uma veloci-
dade igual ou superior a 40 km/h.
138
Page 145 of 384
Para Desactivar
Para desactivar o sistema Smart-
Beam™, execute um dos seguintespassos.
1. Seleccione “Automatic High Be-
ams — OFF” (Máximos Automáticos
- DESLIGADO") no EVIC. Para ob-
ter mais informações, consulte “Cen-
tro Electrónico de Informações do Ve-
ículo (EVIC)/Opções Programáveis
Pelo Utilizador” na secção “Compre-
ender o Painel de Instrumentos”.
2. Puxe a alavanca multifunções para
si para trocar a posição dos faróis de
máximos para mínimos.
3. Rode o interruptor dos faróis para
a direita, desde a função AUTO (A)
para a posição Ligado.
NOTA:
As luzes traseiras e os faróis parti-
dos, sujos ou obstruídos dos veí
culos que estão no campo de visão
fazem com que os faróis fiquem
acesos durante mais tempo (mais
próximos do veículo). Além disso,
a sujidade, as impurezas e outras
obstruções no párabrisas ou naobjectiva da câmara provocam o
funcionamento incorrecto do sis-tema.
SISTEMA DE NIVELA-
MENTO DOS FARÓIS
O seu veículo pode estar
equipado com um sistema
de nivelamento dos faróis.
Este sistema permite que o
condutor mantenha a posição ade-
quada dos faróis em relação à super-
fície da estrada independentemente
da carga do veículo. O interruptor de
controlo está situado no painel de ins-
trumentos ao lado do controlo do re-
gulador da intensidade da luz.
Para operar o sistema, rode o inter-
ruptor de controlo até que o número
correcto, correspondente à carga lis-
tada no gráfico, alinhe com a linha
indicadora no interruptor.
Nivelamento dos Faróis
0 * Apenas condutor, ou
condutor e passageiro nos
bancos dianteiros
Nivelamento dos Faróis
1 * Condutor, passageiro
dianteiro e os três lugares
traseiros ocupados, ou
todas as posições sentadas
(incluindo lugares do
meio) ocupadas.
* Todas as posições senta-
das ocupadas, mais uma
carga bem distribuída
atrás do banco traseiro. O
peso total dos passageiros
e da carga não deve exce-
der a capacidade de carga
total máxima do veículo.
2 * Condutor mais uma
carga bem distribuída
atrás do banco traseiro. O
peso total do condutor e
da carga não deve exceder
a capacidade de carga
total máxima do veículo.
* Capacidade de Passageiros: Lugares Dianteiros = 2
Lugares do Meio = 2
Lugares Traseiros = 2 ou 3
NOTA: Os cálculos acima
baseiam-se num peso de 75 kg por
passageiro.
139
Page 211 of 384
Automatic High Beams (Máximos
Automáticos) (para versões/
mercados onde esteja disponível)
Quando esta função for seleccionada,
os máximos desligam-se automatica-
mente em determinadas condições.
Para fazer a sua selecção, prima e
liberte o botão SELECT (Seleccionar)
até ver um indicador de verificação ao
lado da função, mostrando que o sis-
tema está activo, ou, se ausente, mos-
trando que o sistema está desacti-
vado. Para mais informações,
consulte “SmartBeam™”, em “Com-
preender as Características do Veículo”.
Headlamp Off Delay (Atrasar o
desligar dos faróis) (para versões/
mercados onde esteja disponível)
Quando esta função é seleccionada, o
condutor, ao sair do veículo, pode op-
tar por deixar os faróis ligados du-
rante 0, 30, 60 ou 90 segundos. Para
fazer a sua selecção, suba ou desça até
a definição pretendida estar realçada
e, em seguida, prima ou solte o botão
SELECT (Seleccionar) até umamarca de verificação aparecer junto à
definição, mostrando que ela foi se-leccionada.
Headlamps with Wipers (Faróis
com o limpa párabrisas) (Dispo-
nível apenas com faróis automáti
cos) (para versões/mercados onde
esteja disponível)
Quando seleccionar ON e o interrup-
tor dos faróis estiver na posição
AUTO, os faróis acendem-se durante
cerca de 10 segundos depois de ter
ligado o limpopárabrisas. Os faróis
também se apagam quando os limpa
párabrisas são desligados, se tiverem
sido activados por esta função. Para
fazer a sua selecção, prima e solte o
botão SELECT (Seleccionar) até apa-
recer um sinal de verificação ao lado
da definição a indicar que esta foiseleccionada.
NOTA:
Se ligar os faróis durante o dia, as
luzes do painel de instrumentos
diminuem de intensidade. Para
aumentar o brilho, consulte “Lu-
zes” em “Compreender as Caracte-
rísticas do Veículo”.Intermittent Wiper Options (Op-
ções do limpa párabrisas inter-
mitente) (para versões/mercados
onde esteja disponível)
Quando ON estiver seleccionado, o
sistema activa automaticamente os
limpa párabrisas se detectar humi-
dade no párabrisas. Para fazer a sua
selecção, prima e liberte o botão SE-
LECT (Seleccionar) até ver um indi-
cador de verificação ao lado da fun-
ção, mostrando que o sistema está
activo, ou, se ausente, mostrando que
o sistema está desactivado. Quando o
sistema está desactivado, o sistema
passa para o funcionamento normal
do limpa párabrisas intermitente.
Key-Off Power Delay (Corrente
Eléctrica Sem Chave (para
versões/mercados onde esteja dis-ponível)
Quando esta função for seleccionada,
os interruptores dos vidros eléctricos,
o rádio, o telefone Uconnect™ (para
versões/mercados onde esteja dispo-
nível), o sistema de vídeo em DVD
(para versões/mercados onde esteja
disponível), o tecto de abrir eléctrico
(para versões/mercados onde esteja
205