display Lancia Voyager 2011 Notice d'entretien (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: LANCIA, Model Year: 2011, Model line: Voyager, Model: Lancia Voyager 2011Pages: 388, PDF Size: 4.62 MB
Page 153 of 388
ALERTES D'AVERTISSEMENT
Distance arrière
(cm) Supérieure à
200 cm 200 - 100 cm 100 - 65 cm 65 - 30 cm Inférieure à
30 cm
Avertisseur sonore
(signal sonore) Aucun Sonnerie d'une
seule
1/2 seconde Ralenti Rapide En continu
Message à l'écran Système d'assis- tance au station-
nement en fonc- tion "Warning Object
Detected" (aver-
tissement : objet détecté) "Warning Object
Detected" (aver-
tissement : objet détecté) "Warning Object
Detected" (aver-
tissement : objet détecté) "Warning Object
Detected" (aver-
tissement : objet détecté)
Arcs de cercle Aucun 3 permanents
(continus)3 clignotements
lents 2 clignotements
lents 1 clignotement
lent
Volume de radio
réduit Non Oui Oui Oui Oui
REMARQUE :
Si la radio est allumée;
ParkSense® en réduit le volume
quand le système émet une tonalitéaudio.
ACTIVATION/
DESACTIVATION DU
SYSTEME ParkSense®
ParkSense® peut être activé et désac
tivé via la section Fonctions program-
mables par l'utilisateur de l'EVIC.
Les choix disponibles sont : OFF
(Hors fonction), Sound Only (son
uniquement) ou Sound and Display (son et écran). Pour plus d'informa-
tions, reportez-vous à la section
"Centre électronique d'information
du véhicule (EVIC)/Préférences per-
sonnelles (fonctions programmables
par l'utilisateur)" dans "Comprendre
votre tableau de bord".
Lorsque ParkSense® est désactivé, le
bloc d'instruments affiche le message
"PARK ASSIST OFF" (ASSISTANCE
AU STATIONNEMENT DESAC-
TIVEE) pendant environ cinq secon-
des. Pour plus d'informations,
reportez-vous à la section "Centre
électronique d'information du véhicule (EVIC)" dans "Comprendre
votre panneau d'instruments".
Lorsque le levier de changement de
vitesse est déplacé en position R
(marche arrière) et le système est dé
sactivé, l'EVIC affiche le message
"PARK ASSIST OFF" (assistance au
stationnement désactivée) tant que le
levier de changement de vitesse est en
position REVERSE (marche arrière).
147
Page 233 of 388
Display (affichage)
Autres configuration de langues
Tous les paramétrages de langue pos-
sèdent une option spéciale "Other"
(autre) qui permet de sélectionner des
langues autres que le japonais ou l'an-
glais. Ces langues sont sélectionnées
au moyen d'un code spécial de quatre
caractères.
Pour entrer un nouveau code de
langue, activez le menu de confi-
guration DVD. Pour accéder au menu
de configuration DVD, arrêtez le
DVD, accédez au mode de disque ra-
dio, puis au menu de configuration
DVD et suivez ces instructions : En utilisant les curseurs haut et bas
de la télécommande, surlignez la
langue à modifier puis appuyer sur
la touche ENTER (sélection) de latélécommande.
En utilisant le curseur vers le bas de la télécommande, sélectionnez
"Other" (autre) puis appuyez sur le
curseur droit de la télécommande
pour commencer la modification duparamétrage.
En utilisant les curseurs vers le haut et vers le bas de la télécommande,
sélectionnez un chiffre pour la po-
sition actuelle. Après la sélection du
chiffre, appuyez sur le curseur droit
de la télécommande pour sélection
ner le chiffre suivant. Répétez cette
séquence de sélection des chiffres
pour les quatre chiffres.
Quand la totalité du code à quatre chiffres est sélectionnée, appuyez
sur la touche ENTER (sélection) de
la télécommande. Si le code de
langue n'est pas valide, les chiffres
sont transformés en "*". Si les
chiffres sont visibles après cette
étape, le code de langue est valide. Voici une liste abrégée des codes de
langue. Pour plus de codes, adressez-
vous au concessionnaire chez qui le
véhicule a été acheté.
Langue Code Langue Code
Néer- landais
2311 Fran-
çais 1517
Alle-mand 1304 Italien 1819
Portu-gais 2519 Espa-
gnol 1418
Configuration d'indice et de mot
de passeLes configurations d'indice et de mot
de passe fonctionnent ensemble pour
commander les types de DVD que votre
famille regarde. La plupart des disques
vidéo DVD possèdent un indice (de 1 à
8). Les chiffres les plus bas concernent
tous les publics et les chiffres les plus
élevés sont réservés aux adultes.Quand un disque vidéo DVD est
chargé, son indice est comparé à la
configuration du lecteur DVD. Si l'in-
dice du disque est plus élevé que celui
paramétré dans le lecteur, un écran de
mot de passe est affiché. Pour pouvoir
regarder le disque, le passager arrière
doit saisir le mot de passe correct en
utilisant la méthode décrite plus loin.
Menu Language (Langue) du lecteur DVD
227
Page 245 of 388
Pour changer les réglages de
système arrière :
1. Appuyez sur le bouton "REAR"
(arrière) pour changer la commande
du mode de commande arrière ;
l'écran "Rear" (arrière) s'affiche. Les
fonctions de commande commandent
maintenant le système arrière.
2. Pour retourner à l'écran "Front"
(avant), appuyez à nouveau sur le
bouton "REAR" (arrière), sinon le
système revient à l'écran "Front"
(avant) après six secondes.1. Affichage de mode
Cet affichage indique la sélection de
mode actuelle.
2. Affichage de température arrière
Cet affichage indique le réglage de
température pour les occupants de
siège arrière.
3. Affichage de la commande de soufflerie
Cet affichage indique la sélection ac-
tuelle de la vitesse de soufflerie.
4. Témoin auto arrière
Indique quand le système est en mode
auto arrière.
Fonctionnement automatique
1. Appuyez sur le bouton AUTO sur
le panneau ATC avant ; les mots
"Front Auto" (auto avant) s'allument
dans l'écran ATC avant, avec deux
températures (conducteur et passager
avant). Le système va alors régler au-
tomatiquement le débit d'air.
2. Choisissez ensuite la température
que le système doit maintenir en tour-
nant les boutons de commande de
température du conducteur, du passa-
ger avant et des passagers arrière.Quand la température désirée s'af-
fiche, le système a atteint ce niveau de
confort et le maintient automatique-ment.
3. Une fois le système réglé pour
votre niveau de confort, il n'est plus
nécessaire de le modifier. Vous béné
ficierez de la meilleure efficacité du
système en le laissant fonctionner au-tomatiquement.
REMARQUE :
Il est superflu de déplacer la
commande de température pour
des véhicules froids ou chauds.
Le système règle automatique-
ment la température, le mode et
le régime de la soufflerie pour
fournir des conditions confor-
tables aussi vite que possible.
La température peut être affi- chée en unités anglo-saxonnes
ou métriques en choisissant la
fonction programmable par
l'utilisateur "Display Units of
Measure in" (unités de mesure
de l'affichage). Reportez-vous à
"Centre électronique d'informa-
tion du véhicule (EVIC) - Fonc-Affichage de commande arrière du panneau ATC avant
239
Page 248 of 388
Commande automatique de
température arrière (ATC) (pour
les versions/marchés qui en sontéquipés)
Le système ATC arrière comporte des
bouches d'air au plancher à l'arrière
de la porte coulissante droite et des
bouches d'air au plafond pour chaque
place arrière extérieure. Ce système
souffle de l'air chaud par les bouches
au plancher ou de l'air frais et déshu
midifié par les bouches du pavillon.
La commande de température arrière
se trouve sur le panneau ATC avant
situé sur le tableau de bord.
Appuyez sur la touche de verrouillage
de température arrière sur le panneau
ATC avant ; un symbole de serrure
s'allume sur l'écran arrière. La tem-
pérature arrière et la source d'air sont
commandées depuis le panneau ATCavant.
Les occupants des sièges de deuxième
rangée peuvent uniquement ajuster la
commande ATC arrière lorsque la
touche de verrouillage de température
arrière est désactivée.Le système ATC arrière se trouve dans
le pavillon, près du centre du véhicule.
1. Appuyez sur la touche de verrouil-
lage de température arrière sur le
panneau ATC avant. Ceci éteint le
pictogramme de verrouillage de tem-
pérature arrière du bouton de tempé
rature arrière.
2. Tournez les boutons de commande
de soufflerie arrière, de température
arrière et de mode arrière pour définir
vos paramètres de confort.3. L'ATC est sélectionné en tournant
le bouton de soufflerie arrière vers la
gauche sur AUTO.
Quand la température désirée s'af-
fiche, le système ATC atteint ce ni-
veau de confort et le maintient auto-
matiquement. Une fois le système
réglé pour votre niveau de confort, il
n'est plus nécessaire de le modifier.
Vous bénéficierez de la meilleure effi-
cacité du système en le laissant fonc-
tionner automatiquement.
REMARQUE :
Il est superflu de déplacer la
commande de température pour
des véhicules froids ou chauds.
Le système règle automatique-
ment la température, le mode et
le régime de la soufflerie pour
fournir des conditions confor-
tables aussi vite que possible.
La température peut être affi- chée en unités anglo-saxonnes
ou métriques en choisissant la
fonction programmable par
l'utilisateur "Display Units of
Measure in" (unités de mesure
de l'affichage). Reportez-vous à
Commande ATC arrière
1 - Blower Speed
(vitesse de souf-flerie) 3 - Rear Mode
(Mode arrière)
2 - Rear Tempe-
rature (tempéra
ture arrière) 4 - Rear Tempe-
rature Lock (ver-
rouillage tempé
rature arrière)
242