immobilizer Lancia Voyager 2012 Instrukcja obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: LANCIA, Model Year: 2012, Model line: Voyager, Model: Lancia Voyager 2012Pages: 396, PDF Size: 4.83 MB
Page 21 of 396
zapłonu znajduje się w położeniu ACC
lub ON/RUN (silnik wyłączony),
powoduje włączenie ostrzegawczego
sygnału dźwiękowego. Więcej
informacji na ten temat znajduje się w
części „Procedury uruchamiania”, w
rozdziale „Uruchamianie i obsługa”.
BLOKADA KOLUMNY
KIEROWNICY (zależnie
od wyposażenia)
Pojazd może być wyposażony w
pasywną, elektroniczną blokadę
kolumny kierownicy. Blokada
uniemożliwia zmianę położenia
kierownicy bez umieszczenia kluczyka w
wyłączniku zapłonu. Blokada kolumny
kierownicy ma sześć dostępnych
położeń (w odstępach co 60 stopni).
Jeżeli kierownica zostanie obrócona w
jedno z sześciu położeń przy wyłączniku
zapłonu ustawionym w położeniu OFF,
nastąpi zablokowanie kolumny
kierownicy.
Ręczne blokowanie kolumny
kierownicy
Gdy silnik pracuje, obrócić kierownicę o
pół obrotu, wyłączyć silnik i wyjąćkluczyk z wyłącznika zapłonu. Obrócić
lekko kierownicę w przeciwnym
kierunku, aby zablokować kolumnę
kierownicy.
Zwalnianie blokady kolumny
kierownicy
Włączyć zapłon, następnie uruchomić
silnik.
INFORMACJA:
Jeżeli blokada kierownicy została
włączona w następstwie skręcenia
kierownicy w prawo, obrócić
kierownicę nieznacznie w prawo, aby
ją zwolnić. Jeżeli blokada kierownicy
została włączona w następstwie
skręcenia kierownicy w lewo, obrócić
kierownicę nieznacznie w lewo, aby ją
zwolnić.
System SENTRY KEY®
System immobilizera Sentry Key®
zapobiega nieupoważnionemu użyciu
pojazdu poprzez wyłączenie silnika.
System nie wymaga uzbrojenia ani
aktywacji. Jego działanie jest
automatyczne, niezależnie od tego, czy
pojazd jest zablokowany.
System wykorzystuje nadajnik zdalnego
sterowania z bezkluczykowym zdalnym
otwieraniem i zamykaniem pojazdu
(RKE), bezkluczykowy węzeł zapłonu
(KIN) oraz odbiornik RF w celu
zapobieżenia nieupoważnionemu
użyciu pojazdu. Dlatego też do
uruchomienia i użycia pojazdu mogą
służyć wyłącznie zaprogramowane dla
niego nadajniki zdalnego sterowania.
Po przestawieniu wyłącznika zapłonu w
położenie ON/RUN na trzy sekundy
zapala się lampka alarmowa pojazdu; w
tym czasie sprawdzane są żarówki. Jeśli
lampka pozostanie włączona po
zakończeniu sprawdzania żarówek,
oznacza to, że wystąpił problem z
elektroniką. Ponadto miganie lampki po
zakończeniu sprawdzania żarówek
oznacza, że do uruchomienia silnika
został użyty niewłaściwy nadajnik
zdalnego sterowania. Obie te sytuacje
spowodują wyłączenie silnika po dwóch
sekundach.
Jeśli lampka alarmowa pojazdu włączy
się podczas normalnej obsługi pojazdu
(uruchomionego powyżej 10 sekund),
oznacza to, że nastąpiła awaria
elektroniki. W takim przypadku należy
15
Page 22 of 396
jak najszybciej oddać samochód do
serwisu u autoryzowanego dealera.PRZESTROGA!
System immobilizera Sentry Key® nie
jest kompatybilny z niektórymi
systemami zdalnego uruchamiania
dostępnymi na rynku wtórnym.
Zastosowanie takich systemów może
spowodować problemy z
uruchomieniem pojazdu i utratę
bezpieczeństwa.
Wszystkie nadajniki zdalnego
sterowania dostarczone razem z nowym
samochodem zostały zaprogramowane
zgodnie z parametrami elektroniki tego
pojazdu.
ZAPASOWE KLUCZYKI
INFORMACJA:
Do uruchomienia i użycia pojazdu
mogą służyć wyłącznie nadajniki
zdalnego sterowania zaprogramowane
dla elektroniki tego pojazdu. Po
zaprogramowaniu nadajnika zdalnego
sterowania dla pojazdu nie można go
zaprogramować dla innego pojazdu.
PRZESTROGA!
Pozostawiając samochód bez nadzoru
należy zawsze wyjmować kluczyki z
pojazdu i blokować zamki wszystkich
drzwi.
W chwili zakupu pierwszy właściciel
otrzymuje czterocyfrowy osobisty numer
identyfikacyjny (PIN). Należy go
przechować w bezpiecznym miejscu.
Numer ten jest wymagany przy
wymianie nadajnika zdalnego
sterowania przez autoryzowanego
dealera. Zapasowy kluczyk zbliżeniowy
można zamówić u autoryzowanegodealera.
INFORMACJA:
W przypadku serwisowania systemu
immobilizera Sentry Key® należy
przekazać autoryzowanemu dealerowi
wszystkie posiadane kluczyki zapłonu.
PROGRAMOWANIE
KLUCZYKÓW DLA
KLIENTÓW
Nadajniki zdalnego sterowania i
nadajniki RKE można zaprogramować
u autoryzowanego dealera. INFORMACJE OGÓLNE
System Sentry Key® działa na
częstotliwości 433,92 MHz. System
immobilizera Sentry Key® będzie
stosowany w następujących krajach
Europy spełniających dyrektywę 1999/
5/EC: Austria, Belgia, Czechy, Dania,
Federacja Rosyjska, Finlandia, Francja,
Grecja, Hiszpania, Holandia, Irlandia,
Jugosławia, Luksemburg, Niemcy,
Norwegia, Polska, Portugalia,
Rumunia, Słowenia, Szwajcaria,
Szwecja, Węgry, Wielka Brytania iWłochy.
Eksploatacja podlega następującym
warunkom:
• Urządzenie nie może powodować
szkodliwych zakłóceń.
• Urządzenie powinno przyjmować wszelkie interferencje, które można
odebrać, łącznie z tymi, które mogą
powodować niepożądane działanie.
16
Page 383 of 396
Dudnienie wiatru . . . . . . . . . 30,159
Eksploatacja w niskich
temperaturach . . . . . . . . . . . . . 257
Elektroniczne centrum
informacyjne pojazdu
(EVIC) . . . . . . . . . . . . . . 153,195
Elektroniczny tempomat
(Tempomat) . . . . . . . . . . . . . . 145
Elektroniczny układ kontroli
hamulców . . . . . . . . . . . . . . . . 274Układ wspomagania
hamulców . . . . . . . . . . . . . . 275
Elektryczne gniazda zasilania . . . 160
Element sterujący otwieraniem
pokrywy silnika . . . . . . . . . . . . 135
Element sterujący
podświetleniem . . . . . . . . . . . . 136
Elementy sterowania audio w
kierownicy . . . . . . . . . . . . . . . 234
Elementy sterowania systemu
dźwiękowego montowane w
kierownicy . . . . . . . . . . . . . . . 234
Elementy sterowania zdalnego
radioodtwarzaczem . . . . . . . . . 234
Elementy sterujące układu
klimatyzacji . . . . . . . . . . . . . . 236
Filtr układu klimatyzacji . . . 250,336 Filtr, silnik (Filtr powietrza
dolotowego silnika) . . . . . . . . . 332Filtry
Filtra powietrza . . . . . . . . . . 332
Likwidacja oleju
silnikowego . . . . . . . . . . . . . 332
Olej silnikowy . . . . . . . . 332,360
Układ klimatyzacji . . . . . 250,336
Fotel z pamięcią ustawień . . . 86,132
Fotelik dla małego dziecka . . . 63,64
Fotelik dziecięcy . . . . . . . . . . . . 69
Fotelik dziecięcy montowany za
pomocą pasa ze zwijaczem . . . 60,64
Funkcja pamięci (Fotel z
pamięcią ustawień) . . . . . . . . . . 132
Funkcja wspomagania zmiany
pasa ruchu . . . . . . . . . . . . . . . 139
Funkcja zaawansowanej reakcji
na wypadek . . . . . . . . . . . . . . . 56
Haczyk na ubranie . . . . . . . . . . 168
Haczyk, ubranie . . . . . . . . . . . 168
Hamulce . . . . . . . . . . . . . . . . 342
Hamulec ręczny . . . . . . . . . . . . 271
Harmonogram
konserwacji . . . . . . . . . . . . 364,367
Harmonogram,
konserwacja . . . . . . . . . . . 364,367 Heated Seats (Podgrzewane
siedzenia) . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Holowanie . . . . . . . . . . . . . . . 295
Ciężar . . . . . . . . . . . . . . . . 297
Niesprawny pojazd . . . . . . . . 322
Poradnik . . . . . . . . . . . . . . . 297
Rekreacyjne . . . . . . . . . . . . . 304
Holowanie niesprawnego
pojazdu . . . . . . . . . . . . . . . . . 322
Holowanie przyczepy . . . . . . . . 295 Minimalne wymagania . . . . . 298
Okablowanie . . . . . . . . . . . . 300
Przyczepa i obciążenie haka
holowniczego . . . . . . . . . . . . 298
Wskazówki dotyczące układu
chłodzenia . . . . . . . . . . . . . 303
Zaczepy . . . . . . . . . . . . . . . 303
Holowanie rekreacyjne . . . . . . . 304
Immobilizer (Sentry Key) . . . . . . 15
Informacje ogólne . . . . . . . . . 16,22
Kalibracja kompasu . . . . . . 193,204
Kalibracja, kompas . . . . . . . 193,204
Kamera, tył . . . . . . . . . . . . . . . 153
Key, Sentry (Immobilizer) . . . . . . 15
Keyless Enter -N-Go . . . 25,203,256
Keyless Go . . . . . . . . . . . . . 13,203
377
Page 388 of 396
Podręcznik obsługi (Podręcznik
właściciela) . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Podręcznik właściciela
(Podręcznik obsługi) . . . . . . . . . . 6
Poduszka powietrzna . . . . . . . 49,56
Poduszka powietrzna boczna . . . . 55
Poduszka powietrzna,
boczna . . . . . . . . . . . . 51,53,55,56
Poduszka powietrzna,
montowana w słupku przedniej
szyby (Boczna kurtyna
powietrzna) . . . . . . . . . . . 51,53,56
Pojemnik . . . . . . . . . . . . . . . . 165
Pojemność, płyn . . . . . . . . . . . 359
Pokładowy Układ diagnostyki . . 330
Popielniczka . . . . . . . . . . . 162,165
Poradnik holowania przyczepy . . 297
Półka bagażowa (Bagażnik
dachowy) . . . . . . . . . . . . . . . . 173
Prędkościomierz . . . . . . . . . . . 188
Procedury konserwacji . . . . . . . 330
Procedury uruchamiania . . . . . . 255
Procedury uruchamiania (Silniki
Diesla) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 259
Programowalne funkcje
elektroniczne . . . . . . . . . . . . . 206
Prowadzenie pojazduNa śliskich nawierzchniach . . . 268 Przepływająca, napływająca
lub płytko stojąca woda . . . . . 269
Prowadzenie pozwalające
osiągnąć maksymalne
oszczędności paliwa . . . . . . . . . 201
Przechowywanie pojazdu . . . 249,353
Przegrzanie, silnik . . . . . . . 191,307
Przełącznik kontroli trakcji . . . . 274
Przełącznik wyboru światła
drogowe/światła mijania . . . . . . 140
Przewożenie zwierząt
domowych . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Przygotowanie do podnoszenia
pojazdu . . . . . . . . . . . . . . . . . 311
Radio (Systemy dźwiękowe) . . . 211
Reflektory SmartBeams . . . . . . 140
Regulacja wysokości, światła
przednie . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
Regulator prędkości
(Tempomat) . . . . . . . . . . . . . . 145
Rejestrator danych, zdarzenia . . . 59
Rejestrator zdarzeń . . . . . . . . . . 59
Resetowanie wskaźnika
wymiany oleju . . . . . . . . . . 185,201
Rotacja, opony . . . . . . . . . . . . 285
Rozbieżność kompasu . . . . . 193,204
Rozbieżność, kompas . . . . . 193,204 Schowek . . . . . . . . . . . . . . 165,353
Schowek na monety . . . . . . . . . 168
Schowek na okulary
przeciwsłoneczne . . . . . . . . . . . 156
Schowek, pojazd . . . . . . . . 249,353
Sentry Key — programowanie . . . 16
Sentry Key — wymiana . . . . . . . 16
Sentry Key (Immobilizer) . . . . . . 15
Siedzenia . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Moc . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Odchylanie . . . . . . . . . . . . . 121
Ogrzewane . . . . . . . . . . . . . 119
Siedzenie montowane w
podłodze (Stow `n Go) . . . . . 124
Stow `n Go (Siedzenie
montowane w podłodze) . . . . 124
Ustawianie . . . . . . . . . . . . . 121
Z pamięcią . . . . . . . . . . . . . 132
Siedzenia Stow `n Go
(Wkładane w podłogę) . . . . . . . 124
Siedzenie montowane w
podłodze (Stow `n Go) . . . . . . . 124
Silnik . . . . . . . . . . . . . . . . . . 329 Chłodzenie . . . . . . . . . . . . . 338
Częstotliwość wymiany
oleju . . . . . . . . . . . . . . . . . . 331
Czynnik chłodzący
(niezamarzający) . . . . . . . . . . 360
Filtra powietrza . . . . . . . . . . 332
382