bluetooth Lancia Voyager 2013 Knjižica za upotrebu i održavanje (in Serbian)
[x] Cancel search | Manufacturer: LANCIA, Model Year: 2013, Model line: Voyager, Model: Lancia Voyager 2013Pages: 344, PDF Size: 2.44 MB
Page 88 of 344
82
Astronomy Zone — sistem trenutno
nedostupan
Kada je vozilo u ovoj zoni, sistem upo-
zorenja na slepe zone će biti privre-
meno nedostupan, a na EVIC displeju
će se prikazati obaveštenje “Blind spot
system unavailable-Astronomy zone”
(sistem slepih zona nedostupan). LED
lampice na spoljnim retrovizorima će
ostati uključene do vozilo ne izađe iz
ove zone.
UCONNECT™ TELEFON
(kod određenih verzija i tržišta)
NAPOMENA:
Za Uconnect
™telefon sa navigacionim
ili multimedijalnim radiom, pogledajte
Uconnect
™telefon odeljak u uputstvu
za upotrebu navigacionog ili multimedi-
jalnog radija (posebna knjižica).
Uconnect™ Phone je sistem komu-
nikacije u vozilu koji se aktivira glasom
i pri čijem korišćenju su Vam slobodne
ruke (hands-free). Uconnect™ Phone
Vam omogućava da pozovete telefon-
ski broj sa Vašeg mobilnog telefona*
pomoću jednostavnih glasovnih ko-
mandi (npr. “Call”…“Jim”… “Work”ili “Dial”…“151-1234 -5555”). Zvuk
Vašeg telefona reprodukuje se preko
audio sistema vozila; sistem će auto-
matski isključiti zvuk radioaparata ka-
da koristite Uconnect™ Phone.
Uconnect™ phone omogućava Vam
da prenosite pozive između sistema i
Vašeg mobilnog telefona kada ulazite
ili izlazite iz vozila i omogućava Vam da
isključite mikrofon sistema ukoliko že-
lite privatnost u razgovoru.
Uconnect™ Phone je pod kontrolom
Bluetooth
®“Hands-Free Profile” mo-
bilnog telefona. Uconnect™ Phone
koristi Bluetooth
®tehnologiju – glo-
balni standard koji omogućava povezi-
vanje elektronskih uređaja bez kablo-
va ili stanica tako da Uconnect™ Pho-
ne funkcioniše bez obzira na to gde
ostavite svoj mobilni telefon (u tašni,
džepu ili torbi), sve dok je uključen i
povezan na Uconnect™ sistem. Uco-
nnect™ Phone sistem omogućava
povezivanje do sedam mobilnih tele-
fona. Samo jedan povezan (ili uparen)
mobilni telefon može se koristiti u isto
vreme. Može se koristiti engleski,
holandski, francuski, nemački, italijan-
ski ili španski jezik.
Uconnect™ Phone taster
Komande radija ili na tođku
upravljađa (kod odrečenih
verzija i tržišta) imaju dva
komandna tastera (Taster Uconnect™
Phone i Voice Command
glasovna komanda) uz pomoć kojih
možete pristupiti sitemu. Kada priti-
snete taster đućete ređ Uconnect™ i
zvuđni signal. Tada možete da zadate
komandu.
UPOZORENJE!
Bilo koji sistem sa glasovnim koman-
dama treba koristiti samo u bezbed-
nim uslovima saobraćaja uz pošto-
vanje lokalnih zakona i propisa o
upotrebi telefona. Svu pažnju treba
usmeriti na kolovoz ispred Vas. U
suprotnom, može doći do nezgoda
sa povredama ili smrtnim ishodom.
Page 89 of 344
83
Taster glasovnih komandi
Lokacija ovog tastera može
se razlikovati u zavisnosti od
radija. Pojedinačni tasteri
opisani su u odeljku „Funkcionisanje“.
Uconnect™ Phone uređaj može se
koristiti sa mobilnim telefonima koji su
sertifikovani za hands-free profile te-
hnologiju. Neki telefoni možda neće
podržavati sve Uconnect™ Phone
funkcije. Obratite se mobilnom ope-
rateru ili proizvođaču telefona za
dodatne informacije.
Uconnect™ Phone je potpuno inte-
grisan sa audio sistemom vozila. Jačina
zvuka Uconnect™ Phone sistema
može se podešavati preko potenci-
ometra na radioaparatu ili preko ko-
mandi na točku upravljača ukoliko
postoje.
Radio displej će se koristiti za vizuelna
obaveštenja sa Uconnect™ uređaja
kao što su CELL ili identifikacija poziva
kod određenih radija.
KOMPATIBILNI TELEFONI
* Uconnect™ Phone sistem podržava
telefone koji su opremljeni profilomBluetooth
®“Hands-Free Profile”, ve-
rzija 1.0 ili višom.
Da biste pronašli listu kompatibilnih
telefona, upotrebite sledeće menije:
• Izaberite godinu proizvodnje vozila
• Izaberite tip vozila
• U opciji Početak, odaberite kom-
patibilne telefone
FUNKCIONISANJE
Glasovnim komandama može se upra-
vljati Uconnect™ Phone sistemom i
kretati se kroz njegov meni. Glasovne
komande je neophodno upotrebiti
nakon većine zahteva sistema. Sistem
će zahtevati određenu komandu i vo-
diti Vas kroz postojeće opcije.
• Pre zadavanja glasovne komande,
morate sačekati zvučni signal koji
prati zahtev „Ready“ (spreman) ili
drugi zahtev.
• Kod određenih operacija mogu se
koristiti složene komande. Na pri-
mer, umesto da kažete „Setup“
(podešavanje), a zatim „Phone pa-
iring“ (uparivanje telefona), može-
te reći sledeću složenu komandu:„Setup Phone Pairing“ (podešava-
nje uparivanja telefona)
• Kod objašnjenja svih funkcija ovog
odeljka data je samo složena ko-
manda. Svaku komandu možete
razložiti i izgovoriti svaki deo ko-
mande pojedinačno kada to sistem
zatraži. Na primer, možete upotre-
biti složenu komandu „Phonebook
New Entry“ (novi unos u telefonki
imenik) ili možete izgovoriti dve
odvojene komande „Phonebook“
(telefonski imenik) i „New Entry“
(novi unos). Molimo Vas da zapa-
mtite da Uconnect™ Phone naj-
bolje funcioniše kada govorite
uobičajenim tonom, kao da razgo-
varate sa nekim ko sedi nekoliko
metara od Vas.
Šema glasovne komande
Pogledati deo „Šema glasovne koman-
de“ u ovom odeljku.
Komanda Help (pomoć)
Ukoliko Vam je prilikom određenog
zahteva sistema potrebna pomoć, ili
ukoliko želite da znate koje su Vam
opcije prilikom nekog zahteva, nakon
zvučnog signala izgovorite „Help“.
Page 90 of 344
84
Da biste aktivirali Uconnect™ Phone
sistem, jednostavno pritisnite taster i
pratite glasovna uputstva. Sve
operacije Uconnect™ Phone sistema
počinju pritiskom na taster na
radioaparatu.
Otkazivanje komande
Prilikom svakog zahteva sistema, na-
kon zvučnog signala, možete izgovoriti
„Cancel“ (Otkaži) i vratićete se u gla-
vni meni. Međutim, postoji nekoliko
slučajeva kada će Vas sistem vratiti u
prethodni meni.
Uparivanje (povezivanje) Uconnect™
Phone sistema sa mobilnim telefonom
Da biste započeli sa korišćenjem Uco-
nnect™ Phone sistema morate ga
upariti sa mobilnim telefonom koji po-
seduje Bluetooth
®tehnologiju (po-
gledajte odeljak „Kompatiblni telefoni“
da biste saznali tip telefona).
Da biste izvršili postupak uparivanja,
potrebno je da pogledate uputstvo za
upotebu Vašeg mobilnog telefona. Na
Uconnect™ internet sajtu takođe može-
te naći detaljna uputstva za povezivanje.
Slede opšta uputstva za povezivanje
telefona sa Uconnect uređajem:
• Pritisnite taster• Nakon obaveštenja „Ready“ (spre-
man) i zvučnog signala, izgovorite
„Setup phone pairing“ (podeša-
vanje uparivanje telefona)
• Kada to sistem zatraži, nakon zvu-
čnog signala izgovorite „Pair a pho-
ne“ (upari telefon) i pratite zvučna
obaveštenja.
• Sistem će zatražiti da izgovorite če-
tvorocifreni lični identifikacioni broj
(PIN) koji ćete kasnije morati da
unesete i u mobilni telefon. Mo-
žete uneti bilo koji četvorocifreni
broj. Ne morate da pamtite ovaj
broj nakon prvog uparivanja.
• U svrhu uparivanja, biće zatraženo
da Uconnect uređaju date naziv
Vašeg mobilnog telefona. Svakom
telefonu koji uparujete treba da
date jedinstven naziv.
• Zatim će sistem zatražiti da pridru-
žite telefonu nivo prioriteta izme-
đu 1 i 7, pri čemu je 1 najviši prio-
ritet. Možete upariti do sedam
mobilnih telefona sa Uconnect™
Phone uređajem. Međutim, u bilo
kom trenutku može se koristiti sa-
mo jedan mobilni telefon koji je
povezan na Uconnect™ sistem.
Dodeljivanje prioriteta omogućavaUconnect™ sistemu da odredi koji
će telefon koristiti ukoliko je više
telefona u vozilu. Na primer, uko-
liko su u vozilu telefoni sa priorite-
tom 3 i 5, Uconnect™ Phone
sistem će upotrebiti telefon sa pri-
oritetom 3 za pozivanje. U bilo
kom trenutku možete izabrati da
koristite telefon sa nižim priorite-
tom (pogledati „Dodatne opcije
povezivanja telefona“).
Pozivanje izgovaranjem broja
• Pritisnite taster
• Nakon obaveštenja „Ready“ (spre-
man) i zvučnog signala izgovorite
“Dial” (zovi)
• The Uconnect™ Phone će tražiti
da izgovorite broj koji želite da
pozovete
• Na primer, možete reći “151-1234
-5555.”
• Uconnect™ Phone uređaj će po-
tvrditi broj, a zatim ga pozvati. Broj
će se pojaviti na displeju kod odre-
đenih radija.
Pozivanje izgovaranjem imena iz ime-
nika
• Pritinite taster
Page 91 of 344
85
• Nakon obaveštenja „Ready“ (spre-
man) i zvučnog signala, izgovorite
“Call“ (Pozovi)
• Sistem će tražiti da izgovorite ime
osobe koju želite da pozovete
• Nakon obaveštenja „Ready“ (spre-
man) i zvučnog signala, izgovorite
ime osobe koju želite da pozovete.
Na primer, možete reći „Petar Pe-
trović“ gde je Petar Petrović ime
koje je prethodno memorisano u
Uconnect™ Phone ili kopiranom
imeniku. Da biste saznali kako da
memorišete ime u imeniku, pogle-
dajte odeljak „Dodati ime u Uco-
nnect™ imenik“.
• Uconnect™ Phone uređaj će po-
tvrditi ime, a zatim pozvati odgova-
rajući broj telefona koji će se kod
nekih verzija radija pojaviti na di-
spleju.
Dodavanje imena u Uconnect™tele-
fonski imenik
NAPOMENA:
Preporučuje se da vršite dodavanje
imena u Ucon
nect™imenik kada Vaše
vozilo nije u pokretu.
• Pritisnite taster .
• Nakon obaveštenja „Ready“ (spre-
man) i zvučnog signala izgovorite
„Phonebook new entry“ (imenik,
novi unos)
• Kada to sistem zatraži, izgovorite
ime koje želite da unesete. Koriš-
ćenje dužih imena pomaže sistemu
i preporučuje se. Na primer bolje
je reći „Robert Smit“ ili „Robert“
nego „Bob“.
• Kada to sistem zatraži, pridružite
opciju broju telefona (npr. „Ho-
me“ (stan), „Work“ (posao), „Mo-
bile“ (mobilni) ili „Other“ (drugo)).
Time se omogućava da memori-
šete više brojeva pod jednim ime-
nom, ukoliko želite.
• Kada to sistem zatraži, izgovorite
broj telefona za ime koje dodajete.
Kada završite sa novim unosom, moći
ćete da odaberete da dodate još bro-
jeva pod istim imenom ili da se vratite
u glavni meni.
Uconnect™ Phone sistem će Vam
omogućiti da unesete do 32 imena u
imenik pri čemu pod svakim imenom
možete imati 4 broja. Svaki jezik siste-ma ima poseban imenik od 32 imena.
Pored toga, kod određenih verzija i trži-
šta i ukoliko to Vaš telefon podržava,
Uconnect™ Phone automatski kopira
imenik Vašeg mobilnog telefona.
Kopiranje imenika – automatsko
prebacivanje imenika sa mobilnog
telefona
Ukoliko je Vaš sistem opremljen ovom
opcijom i podržan od strane telefona,
Uconnect™ Phone će automatski ko-
pirati imena i brojeve telefona iz ime-
nika mobilnog telefona. Ovu funkciju
mogu podržati određeni Bluetooth
®
telefoni sa profilom pristupa imeniku.
Pogledajte Uconnect™ internet sajt za
podržane telefone.
• Da biste pozvali kontakt iz kopira-
nog imenika, pratite proceduru iz
odeljka „Call by saying a name“
(pozivanje izgovaranjem imena)
• Automatsko kopiranje i ažuriranje
sistema, ukoliko je dostupno, po-
činje odmah nakon povezivanja
Bluetooth
®bežičnog sistema tele-
fona sa Uconnect™Phone siste-
mom, na primer nakon pokretanja
vozila.
Page 93 of 344
87
Da biste izabrali ime sa liste, priti-
snite taster u trenutku kada si-
stem izgovara to ime i recite „De-
lete“ (izbriši).
• Kada ste odabrali ime, Uconnect™
Phone sistem će Vas pitati koju
opciju želite da izbrišete, home,
work, mobile, other ili sve.
• Obratite pažnju da se briše samo
kontakt za trenutno odabrani jezik.
• Kontakti koji su automatski kopi-
rani ne mogu se izbrisati niti men-
jati.
Brisanje svih kontakata iz Uconnect
imenika
• Pritisnite taster
• Nakon obaveštenja „Ready“ (spre-
man) i zvučnog signala, izgovorite
„Phonebook erase all“ (izbriši sve
iz imenika)
• Uconnect™ Phone sistem će traži-
ti da potvrdite da želite da izbrišete
sve kontakte iz imenika.
• Nakon potvrde, svi kontakti iz ime-
nika biće izbrisani. • Obratite pažnju da se brišu samo
kontakti za trenutno odabrani jezik
• Kontakti koji su automatski kopi-
rani ne mogu se izbrisati niti men-
jati.
Izlistaj sve kontakte iz Uconnect™
imenika
• Pritisnite taster
• Nakon obaveštenja „Ready“ (spre-
man) i zvučnog signala, izgovorite
„Phonebook list names“ (izlistaj
kontakte iz imenika)
• Sistem će izgovarati sva imena iz
imenika, uključujući i kopirana ime-
na, ukoliko postoje
• Da biste pozvali jedan od kontaka-
ta iz imenika, u trenutku kada si-
stem izgovara to ime, pritisnite
taster i recite „Call“ (zovi)
NAPOMENA:
Korisnik u ovom trenutku takođe
može upotrebiti komande „Edit“ ili
„Delete“.
• Sistem će tada tražiti da navedete
opciju kontakta koju želite da po-
zovete.
• Odabrani broj će biti pozvan.
FUNKCIJE POZIVANJA
Pomoću Uconnect™ Phone uređaja
možete pristupiti sledećim funkcijama
ukoliko su podržane Bluetooth
®siste-
mom na Vašem mobilnom telefonu.
Na primer, ukoliko Vaš telefon ima
opciju trostrukog pozivanja, ova funk-
cija može se koristiti i preko Uco-
nnect™ Phone sistema. Proverite sa
operaterom koje funkcije imate.
Javljanje ili odbijanje poziva kada ni
jedan poziv trenutno nije aktivan
Kada primite poziv na mobilni telefon,
Uconnect™ Phone sistem će prekinu-
ti reprodukciju audio sistema vozila
ukoliko je uključen i pitaće Vas da li
želite da se javite na telefon. Pritisnite
taster da prihvatite poziv. Da biste
odbili poziv, pritisnite i zadržite taster
dok ne čujete zvučni signal koji
označava da je poziv odbijen.
Page 97 of 344
91
Sistem će tražiti da unesete ime ili broj
ili izgovorite ime iz imenika koje želite
da pošaljete. Uconnect™ Phone si-
stem će tada poslati odgovarajući broj
memorisan pod tim imenom kao
tonske signale putem telefona.
NAPOMENA:
•Možda nećete moći da čujete sve
tonove zbog konfiguracije telefon-
ske mreže. To je normalna
pojava.
•Neki sistemi pejdžiranja i glasovne
pošte imaju vremenski ograničeno
podešavanje koje je prek
ratko što
može onemogućiti korišćenje ove
funkcije.
Prekidanje zahteva sistema
Ovu glasovnu komandu možete kori-
stiti kada želite da preskočite deo za-
hteva sistema i odmah izdate glasovnu
komandu. Na primer, ukoliko sistem
pita “ Would you like to pair a phone,
clear a…,” (Da li želite da uparite tele-
fon, izbrišete...) možete pritisnuti
taster i izgovoriti „Pair a Phone“
(upari telefon) da biste izabrali tu opci-
ju, a da ne morate da slušate ostatak
pitanja sistema.
Uključivanje/isključivanje potvrde
komandi
Ukoliko isključite potvrde komandi, si-
stem neće zahtevati da potvrdite svoj
izbor (npr. Uconnect™ Phone neće
ponavljati broj pre nego što ga po-
zove).
• Pritisnite taster
• Nakon obaveštenja “Ready” (spre-
man) i zvučnog signala, izgovorite
− “Setup Confirmations Prompts
On” (uključi potvrdu komandi)
− “Setup Confirmations Prompts
Off ” (isključi potvrdu komandi)
Indikatori statusa telefona i mreže
Ukoliko ta opcija postoji na radiju ili
premium displeju kao što je grupa ta-
stera na komandnoj tabli, a to podrža-
va Vaš mobilni telefon, Uconnect™
Phone će Vas obavestiti o statusu tele-
fona i mreže kada pokušate da tele-
fonirate koristeći Uconnect™ Phone.
Status se odnosi na jačinu signala mre-
že i istrošenost baterije.
Pozivanje uz pomoć tastature telefona
Možete pozvati broj pomoću tastature
mobilnog telefona i istovremeno kori-
stiti Uconnect™ Phone (kada birate
brojeve na mobilnom telefonu budite
veoma pažljivi i preduzmite bezbed-
nosne mere predostrožnosti). Bira-
njem broja na povezanom Bluetooth
®
mobilnom telefonu zvuk će se repro-
dukovati preko audio sistema vozila.
Uconnect™ Phone će raditi na isti na-
čin ako birate broj uz pomoć glasovnih
komandi.
NAPOMENA:
Određeni tipovi mobilnih telefona neće
poslati signal zvonjenja Uconnect™
Phone sistemu i zat
o se on neće čuti
preko audio sistema vozila. Pod tim
okolnostima, nakon uspešnog pozivanja
broja, koris
nik može imati utisak da po-
ziv nije izvršen iako je on aktivan. Kada
se osoba koju pozivate javi, čuć
e se
zvuk na zvučnom sistemu vozila.
Isključivanje/ponovno uključivanje
mikrofona
Kada isključite mikrofon Uconnect™
Phone sistema, i dalje ćete moći da ču-
Page 98 of 344
92
jete ono što Vam govori sagovornik,
ali on neće moći da čuje Vas.
Da biste isključili mikrofon:
• Pritisnite taster
• Nakon zvučnog signala, izgovorite
„Mute“ (isključi mikrofon)
Da biste ponovo uključili mikrofon:
• Pritisnite taster
• Nakon zvučnog signala, izgovorite
„Mute off“ (uključi mikrofon)
NAPREDNE FUNKCIJE
Transfer poziva na mobilni telefon i sa
njega
Uconnect™ Phone omogućava da
poziv koji je u toku prebacite sa mo-
bilnog telefona na Uconnect™ Phone
bez prekidanja poziva. Da biste preba-
cili poziv sa mobilnog telefona na
Uconnect™ Phone ili obrnuto, priti-
snite taster i izgovorite „Transfer
Call“ (prebaci poziv).
Uspostavljanje i prekidanje veze izme-
đu Uconnect™ Phone sistema i mo-
bilnog telefona
Vaš mobilni telefon može se upariti sa
mnogo različitih elektronskih uređaja
ali u isto vreme može biti aktivno po-
vezan sa samo jednim uređajem.
Ako želite da uspostavite ili prekinete
Bluetooth
®vezu između mobilnog te-
lefona i Uconnect™Phone uređaja,
pratite uputstva opisana u uputstvu za
upotrebu Vašeg mobilnog telefona.
Izlistavanje naziva mobilnih telefona
• Pritisnite taster . Nakon oba-
veštenja “Ready” (spreman) i zvu-
čnog signala, izgovorite “Setup
Phone Pairing” (podešavanje, upa-
rivanje telefona).
• Kada sistem zatraži, izgovorite „List
Phones“ (izlistaj telefone)
• Uconnect™ Phone će nabrojati
nazive telefona svih uparenih mo-
bilnih telefona redosledom od naj-
višeg prioriteta ka najnižem. Da
biste „izabrali“ ili „izbrisali“ upareni
telefon, u trenutku kada sistem
izgovara njegov naziv pritisnite ta-
ster i izgovorite „Select“ (iza-beri) ili „Delete“ (obriši). Takođe,
pogledajte sledeća dva odeljka za
alternativni način biranja ili brisanja
uparenog telefona.
Biranje drugog mobilnog telefona
Ova funkcija Vam omogućava da oda-
berete i počnete da koristite drugi te-
lefon uparen sa Uconnect™ Phone si-
stemom.
• Pritisnite taster
• Nakon obaveštenja “Ready” (spre-
man) i zvučnog signala, izgovorite
“Setup Select Phone” (podešavanje,
odaberi telefon) i pratite uputstva.
• Takođe možete pritisnuti taster
u bilo kom trenutku tokom na-
brajanja liste i izabrati željeni tele-
fon
• Odabrani telefon će se koristiti za
sledeći poziv. Ukoliko odabrani te-
lefon nije dostupan, Uconnect™
Phone će koristiti telefon najvišeg
prioriteta koji je prisutan u vozilu ili
blizu vozila (u prostoru od 9 m).
Brisanje mobilnih telefona uparenih sa
Uconnect Phone uređajem
• Pritisnite taster
Page 164 of 344
158
• INFORMACIJE O VOZILU (FUNKCIJE
INFORMISANJA KORISNIKA) . . . . . . . . . . . 180
• OBAVEŠTENJA . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180
• JEDINICE MERE . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . 180
• ENTER-N-GO DISPLEJ
(kod određenih verzija i tržišta) . . . . . . . . . . . . 180
• PRIKAZ
KOMPAS/TEMPERATURA . . . . . . . . 180
• FUNKCIJE KOJE SE MOGU PROGRAMIRATI
(PODEŠAVANJE SISTEMA)
. .
. . . . . . . . . . . . . 183
• ZVUČNI SISTEMI .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187
• NAVI
GACIONI SISTEM
(kod određenih verzija i tržišta) . . . . . . . . . . . . . 187
• iPod
®/USB/MP3 KOMANDE
(kod određenih verzija i tržišta) . . . . . . . . . . . . . 187
• Povezivanje iPod
®ili spoljnog USB uređaja . . . 188
• Korišćenje ove funkcije . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188
•
Korišćenje iPod®ili spoljnog USB
uređaja pomoću tastera radija . . . . . . . . . . . . . 188
• Režim reprodukcije . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 188
• Režim izlistavanja ili pretraživanja . . . . . . . . . . .
189
• Bluetooth Streaming Audio (BTSA) . . . . . . . . 191
• UCONNECT™ MULTIMEDI +ALNI VIDEO
SISTEM (VES
)™ (kod određenih verzija i tržišta) 191
• Početak rada . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . .
. . . 191
• Igranje video igrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192
Page 197 of 344
191
Bluetooth audio povezivanje
(BTSA)
Muziku možete pustiti sa mobilnog
telefona preko Uconnect®Phone si-
stema.
Kontrolisanje BTSA sistema pomoću
tastera radija
Da biste ušli u BTSA režim pritisnite
„AUX“ taster na radiju ili pritisnite ta-
ster glasovnih komandi i izgovorite
“Bluetooth Streaming Audio” (blue-
tooth audio povezivanje).
Režim reprodukcije
Kada aktivirate BTSA režim, neki au-
dio uređaji mogu pustiti muziku preko
audio sistema vozila, ali neki uređaji
zahtevaju da se muzika prvo pusti na
audio uređaju, a zatim da se poveže sa
Uconnect
®sistemom. Sedam uređaja
može se upariti sa Uconnect®siste-
mom, ali samo se jedan može oda-
brati i sa njega se pustiti muzika.
Izbor drugog audio uređaja
1. Pritisnite taster PHONE
2. Nakon obaveštenja „Ready“ i zvu-
čnog signala, izgovorite „Setup“ (po-
dešavanja), a zatim „Select audio de-
vices“ (izbor audio uređaja)
3. Izgovorite naziv audio uređaja ili za-
tražite da Uconnect
®sistem izlista
audio uređaje.
Sledeća numera
Da biste pustili sledeću numeru sa Va-
šeg mobilnog telefona, pritisnite taster
SEEK UP ili pritisnite taster glasovnih
komandi na radiju i izgovorite „Next
track“ (sledeća numera).
Prethodna numera
Da biste pustili prethodnu numeru sa
Vašeg mobilnog telefona, pritisnite ta-
ster SEEK DOWN ili pritisnite taster
glasovnih komandi na radiju i izgovorite
„Previous track“ (prethodna numera).
Pretraživanje
Pretraživanje nije dostupno na BTSA
uređaju. Prikazuju se samo informaci-
je trenutne numere.
UCONNECT™
MULTIMEDIA VIDEO
SISTEM (VES)™
(kod određenih verzija i tržišta)
Početak rada
•Ekrani koji se nalaze na plafonskoj
konzoli:
Otklopite plafonske LCD
ekran(e) pritiskom na taster iza
ekrana na plafonskoj konzoli.
• Postavite ključ za pokretanje u položaj
ON ili ACC.