phone Lancia Voyager 2013 Notice d'entretien (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: LANCIA, Model Year: 2013, Model line: Voyager, Model: Lancia Voyager 2013Pages: 404, PDF Size: 4.34 MB
Page 82 of 404
Surveillance des angles morts (pour lesversions/marchés qui en sont équipés) . . . . . . . . .87
DETECTION D'OBSTACLE TRANSVERSAL (pour les versions/marchés qui en sont équipés) . . . . .90
MODES DE FONCTIONNEMENT . . . . . . . . . . . .91
UCONNECT™ PHONE (pour les versions/marchés qui en sont équipés) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .92
TELEPHONES COMPATIBLES . . . . . . . . . . . . . .93
UTILISATION. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .93
FONCTIONS D'APPEL DU TELEPHONE . . . . . .99
FONCTIONS DU SYSTEME UCONNECT™ PHONE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .100
CONNECTIVITE AVANCEE DU TELEPHONE . .104
Choses à savoir à propos de votre système Uconnect™ Phone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .105
COMMANDE VOCALE (pour les versions/marchés qui en sont équipés) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .113
FONCTIONNEMENT DU SYSTEME DE COMMANDE VOCALE . . . . . . . . . . . . . . . . . . .113
COMMANDES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .114
APPRENTISSAGE VOCAL . . . . . . . . . . . . . . . .116
SIEGES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .116
SIEGES MOTORISES (pour les versions/marchés qui en sont équipés) . . . . . . . . . . . . .116
SOUTIEN LOMBAIRE MOTORISE (pour les versions/marchés qui en sont équipés) . . . . . . .118
SIEGES CHAUFFANTS (pour les versions/ marchés qui en sont équipés) . . . . . . . . . . . . .118
76
Page 98 of 404
REMARQUE : Le système BSM
enregistre le mode de fonctionne-
ment en cours lorsque le contact
est coupé. A chaque démarrage du
véhicule, le mode précédemment
enregistré est rappelé et utilisé.
Zone Astronomie - Système tempo-
rairement indisponible
Lorsque le véhicule entre dans cette
zone, le système d'angle mort devient
temporairement indisponible et
l'EVIC affiche le message "Blind spot
system unavailable-Astronomy zone"
(système d'alerte d'angle mort
indisponible-Zone Astronomie). Les
DEL de rétroviseurs latéraux s'allu-
ment et restent allumées jusqu'à ce
que le véhicule quitte cette zone.UCONNECT™ PHONE
(pour les versions/
marchés qui en sont
équipés)
REMARQUE : Pour Uconnect™
Phone avec système de navigation
ou radio multimédia, reportez-
vous à la section Uconnect™
Phone du manuel de l'utilisateur
du système de navigation ou de la
radio multimédia (livret séparé).
Le système Uconnect™ Phone est un
système de communication embar-
qué, mains libres, à activation vocale.
Uconnect™ Phone vous permet de
composer un numéro de téléphone
avec votre téléphone mobile* à l'aide
de commandes vocales simples (par
ex. "Appeler"... "Jim"... "Travail" ou
"Composer"... "151-1234-5555").
Le son de votre téléphone mobile est
transmis via le système audio du véhi
cule ; le système met automatique-
ment la radio en sourdine en cas d'uti-
lisation de Uconnect™ Phone.
Uconnect™ Phone vous permet de
transférer des appels entreUconnect™ Phone et votre téléphone
mobile lorsque vous entrez dans votre
véhicule ou en sortez, ainsi que de
couper le micro de Uconnect™ Phone
pour tenir des conversations privées.
Le système Uconnect™ Phone est
commandé via votre téléphone mobile
Bluetooth® à profil mains libres. Le
système Uconnect™ Phone utilise la
technologie Bluetooth® - la norme
mondiale permettant de connecter
différents appareils électroniques
sans fil ni fiches, de sorte que le sys-
tème Uconnect™ Phone fonctionne
quel que soit l'endroit où vous placez
votre téléphone mobile (sac à mains,
poche ou serviette), pourvu que le té
léphone soit allumé et ait été jumelé
au système Uconnect™ Phone du
véhicule. Le système Uconnect™
Phone permet de jumeler jusqu'à sept
téléphones mobiles au système. Un
seul téléphone mobile lié (ou jumelé)
peut être utilisé à la fois avec le sys-
tème Uconnect™ Phone. Le système
Uconnect™ Phone est disponible en
langue allemande, anglaise, espa-
gnole, française, italienne ou néerlan
daise (selon l'équipement).
92
Page 99 of 404
AVERTISSEMENT !
Un système à commande vocale ne
doit être utilisé que dans des condi-
tions de conduite sûres et confor-
mément à toutes les lois appli-
cables, y compris les lois
concernant l'utilisation du télé
phone. Toute votre attention doit
être concentrée sur la route devant
vous. Dans le cas contraire, vous
risquez une collision pouvant en-
traîner des blessures graves, voire
mortelles.
Bouton Uconnect™ Phone Les commandes de radio ou
au volant incluent les deux
boutons de commande
(bouton Uconnect™ Phoneet bouton de commande vocale) qui permettent d'accéder au
système. Lorsque vous appuyez sur le
bouton, vous entendez le mot
Uconnect™ suivi d'un BIP. Le bip
vous signale de donner une
commande. Bouton de commande vocale
L'emplacement réel du
bouton peut varier avec la
radio. Les boutons sont dé
crits dans la section "Utili-
sation".
Uconnect™ Phone peut être utilisé
avec les téléphones mobiles à profil
mains libres homologués Bluetooth®.
Certains téléphones ne prennent pas
en charge toutes les fonctions
Uconnect™ Phone. Pour plus de dé
tails, consultez votre fournisseur de
service mobile ou le constructeur du
téléphone.
Le système Uconnect™ Phone est en-
tièrement intégré au système audio du
véhicule. Le volume du système
Uconnect™ Phone se règle depuis le
bouton de commande de volume de la
radio ou depuis la commande de radio
au volant s'il y en a une.
L'écran de la radio sert à l'affichage
des invites visuelles de Uconnect™
Phone telles que CELL (mobile) ou
identification de l'appelant sur cer-
taines radios. TELEPHONES
COMPATIBLES
* L'utilisation du système
Uconnect™ Phone nécessite un té
léphone mobile équipé d'un profil
mains libres Bluetooth®, ver-
sion 1.0 ou plus récente.
Pour trouver la liste des téléphones
compatibles, parcourez les menus sui-
vants :
Choisissez l'année de modèle du
véhicule
Choisissez le type de véhicule
Dans l'onglet Getting Started, choi- sissez des téléphones compatibles
UTILISATION
Des commandes vocales peuvent être
utilisées pour faire fonctionner le sys-
tème Uconnect™ Phone et naviguer
dans le menu Uconnect™ Phone. Des
commandes vocales sont requises
après la plupart des invites du sys-
tème Uconnect™ Phone. Vous êtes in-
vité à énoncer une commande spéci
fique, puis les options disponibles
vous sont présentées.
93
Page 100 of 404
Avant de prononcer une commandevocale, il convient d'attendre le si-
gnal qui suit le message "Ready"
(prêt) ou toute autre invite.
Dans le cadre de certaines opéra tions, des commandes composées
peuvent être utilisées. Par exemple,
au lieu de dire "configurer" puis
"jumelage téléphone", la com-
mande "configurer jumelage télé
phone" peut être prononcée.
Seule la commande vocale sous forme combinée est donnée pour
chaque explication de fonction de
cette section. Vous pouvez aussi dé
couper la commande en plusieurs
éléments et énoncer chaque élé
ment lorsque vous y êtes invité. Par
exemple, vous pouvez utiliser la
commande vocale sous forme com-
binée "Répertoire Nouvelle entrée",
ou vous pouvez diviser la com-
mande sous forme composée en
deux commandes vocales : "Réper-
toire" et "Nouvelle entrée". N'ou-
bliez pas que le système
Uconnect™ Phone fonctionne
mieux lorsque vous parlez d'une voix normale, comme si vous par-
liez à une personne se trouvant à
quelques mètres de vous.
Arborescence des commandes
vocales
Reportez-vous à la rubrique "Arbo-
rescence vocale" de cette section.
Commande Help (Aide)
Si vous avez besoin d'aide pour une
invite ou si vous voulez connaître les
options d'une invite, dites "Help"
("Aide") après le signal sonore.
Uconnect™ Phone lit toutes les op-
tions d'une invite si vous demandez
une aide.
Pour activer Uconnect™ Phone en
veille, appuyez simplement sur le
bouton
et suivez les instructions
verbales. Toutes les sessions
Uconnect™ Phone commencent par
une pression sur le bouton
situé
sur le bloc de commande de la radio.
Commande Cancel (Annuler)
Pour toute invite, après le signal so-
nore, vous pouvez dire "Cancel"
("Annuler") pour revenir au menu principal. Dans quelques cas cepen-
dant le système revient au menu pré
cédent.
Jumelage du système Uconnect™
Phone avec un téléphone mobile
Avant d'utiliser votre système
Uconnect™ Phone, il faut jumeler
votre téléphone mobile compatible
Bluetooth® (reportez-vous à la sec-
tion "Téléphones compatibles" quant
au type de téléphone).
Pour effectuer le jumelage, vous devez
vous reporter au Manuel de l'utilisa-
teur de votre téléphone mobile. Le site
Web Uconnect™ peut aussi vous four-
nir des instructions détaillées concer-
nant le jumelage.
Vous trouverez ci-dessous des instruc-
tions générales de jumelage des télé
phones au système Uconnect™
Phone :
Appuyez sur le bouton
pour
commencer.
Après l'invite "Ready" (prêt) et le signal sonore qui suit, dites "Confi-
gurer jumelage téléphone".
94
Page 101 of 404
A l'invite et après le signal sonore,dites "Jumeler un téléphone" et sui-
vez les invites vocales.
Il vous est demandé d'énoncer un numéro d'identification personnel
(PIN) à quatre chiffres, qu'il faut
introduire par la suite dans votre
téléphone mobile. Vous pouvez in-
troduire n'importe quel PIN de
quatre chiffres. Vous n'aurez nul
besoin de vous rappeler de ce PIN
après le jumelage initial.
A des fins d'identification, vous se- rez invité à donner au système
Uconnect™ Phone un nom pour
votre téléphone mobile. Chaque té
léphone mobile jumelé doit recevoir
un nom unique.
Il vous est demandé de donner à votre téléphone mobile une priorité
de 1 à 7, 1 étant la priorité supé
rieure. Vous pouvez jumeler jusqu'à
sept téléphones mobiles à votre sys-
tème Uconnect™ Phone. Cepen-
dant, un seul téléphone mobile à la
fois peut être utilisé avec votre sys-
tème UConnect™. La priorité per-
met au système Uconnect™ Phone de savoir quel téléphone mobile uti-
liser si plusieurs se trouvent simul-
tanément dans le véhicule. Si, par
exemple, les téléphones de prio-
rité 3 et 5 se trouvent dans le véhi
cule, le système Uconnect™ Phone
utilise le téléphone mobile de prio-
rité 3 lors d'un appel. Vous pouvez
utiliser un téléphone mobile de
moindre priorité à tout moment
(reportez-vous à la section
"Connectivité avancée du télé
phone").
Appel par numéro
Appuyez sur le bouton
pour
commencer.
Après le message "Ready" (prêt) et le signal sonore, dites "Composer".
Le système vous invite à énoncer le numéro à appeler.
Vous pouvez dire par exemple "151-1234-5555".
Le système Uconnect™ Phone confirme le numéro de téléphone puis le compose. Le numéro appa-
raît à l'affichage de certaines ra-
dios.
Appel par nom
Appuyez sur le bouton
pour
commencer.
Après le message "Ready" (prêt) et le signal sonore, dites "Appeler".
Le système vous invite à énoncer le nom de la personne à appeler.
Après le message "Ready" (prêt) et le signal sonore, dites le nom de la
personne que vous voulez appeler.
Par exemple, vous pouvez pronon-
cer "Jacques Dupont" si Jacques
Dupont est un nom enregistré dans
le répertoire Uconnect™ ou dans
un répertoire téléchargé. Reportez-
vous à la section "Ajout de noms
dans votre répertoire téléphonique
Uconnect™" pour apprendre com-
ment enregistrer un nom dans le
répertoire.
Le système Uconnect™ Phone confirme le nom de la personne puis
compose le numéro de téléphone
95
Page 102 of 404
correspondant, qui peut apparaître
sur l'écran de certaines radios.
Ajout de noms dans votre
répertoire téléphonique
Uconnect™
REMARQUE : Il est recommandé
de n'ajouter des noms dans le ré
pertoire Uconnect™ que lorsque le
véhicule est en stationnement.
Appuyez sur le bouton
pour
commencer.
Après le message "Ready" (prêt) et le signal sonore, dites "Nouvelle en-
trée au répertoire".
A l'invite, dites le nom de la nou- velle entrée. Il est recommandé
d'utiliser des noms longs car cela
facilite la commande vocale. Pro-
noncer par exemple "Robert
Smith" ou "Robert" au lieu de
"Bob".
A l'invite, donnez la désignation du numéro (par ex., "Maison", "Tra-
vail", "Mobile", ou "Autre"). Ceci vous permet de mémoriser plu-
sieurs numéros pour chaque entrée
du répertoire si vous le voulez.
A l'invite, prononcez le numéro de téléphone correspondant à l'entrée
de répertoire que vous ajoutez.
Après avoir terminé l'introduction
d'une nouvelle entrée au répertoire,
vous serez invité à ajouter d'autres
entrées ou retourner au menu princi-
pal.
Le système Uconnect™ Phone vous
permet d'entrer jusqu'à 32 noms dans
le répertoire, chacun pouvant être as-
socié à quatre numéros de téléphone
et désignations. Chaque langue a un
répertoire séparé de 32 noms acces-
sible uniquement dans cette langue.
Par ailleurs, pour les versions/
marchés qui en sont équipés et s'il est
pris en charge par votre téléphone, le
système Uconnect™ Phone télécharge
automatiquement le répertoire de
votre téléphone mobile. Téléchargement de répertoire —
Transfert automatique de
répertoire à partir du téléphone
mobile
Pour les versions/marchés qui en sont
équipés et s'il est pris en charge par
votre téléphone, le système
Uconnect™ Phone télécharge auto-
matiquement les noms (noms texte) et
les entrées de numéro du répertoire de
votre téléphone mobile. Les télé
phones Bluetooth® avec profil d'ac-
cès au répertoire peuvent prendre en
charge cette fonction. Consultez le site
Web Uconnect™ pour connaître la
liste des téléphones pris en charge.
Pour appeler un contact depuis le
répertoire téléchargé (ou
Uconnect™), suivez la procédure
décrite à la section "Appel par
nom".
Le téléchargement et la mise à jour automatiques, si pris en charge,
commencent dès que la connexion
sans fil Bluetooth® est établie avec
le système Uconnect™ Phone. Par
exemple, après le démarrage du
véhicule.
96
Page 103 of 404
Un maximum de 1 000 entrées partéléphone est téléchargé et mis à
jour à chaque connexion d'un télé
phone au système Uconnect™
Phone.
En fonction du nombre maximal d'entrées téléchargées, il peut y
avoir un petit délai avant de pou-
voir utiliser les derniers noms télé
chargés. En attendant, si dispo-
nible, le précédent répertoire
téléchargé peut être utilisé.
Seul le répertoire du téléphone mo- bile actuellement connecté est
accessible.
Seul le répertoire du téléphone mo- bile est téléchargé. Un répertoire
enregistré sur carte SIM ne fait pas
partie du répertoire du téléphone
mobile.
Ce répertoire téléchargé ne peut être ni modifié ni supprimé sur le
système Uconnect™ Phone. Il peut
être modifié uniquement sur le té
léphone mobile. Les modifications
sont transférées et mises à jour sur le système Uconnect™ Phone lors
de la connexion suivante du télé
phone.
Modification des entrées de
répertoire Uconnect™
Il est recommandé de ne modifier des
noms du répertoire que lorsque le
véhicule est en stationnement.
Les entrées du répertoire téléchargées
automatiquement ne peuvent pas être
supprimées ou modifiées.
Appuyez sur le bouton
pour
commencer.
Après le message "Ready" (prêt) et le signal sonore, dites "Modification
de répertoire".
Il vous est demandé le nom de l'en- trée de répertoire à modifier.
Choisissez ensuite la désignation du numéro (maison, travail, mobile ou
autre) que vous voulez modifier.
A l'invite, prononcez le nouveau numéro de téléphone correspon-
dant à l'entrée de répertoire que
vous modifiez. Après avoir modifié une entrée de ré
pertoire, vous pouvez modifier une
autre entrée du répertoire, appeler le
numéro modifié ou revenir au menu
principal.
“Phonebook Edit” (modification du
carnet d'adresses) peut servir à l'ajout
d'un numéro pour une entrée déjà
présente dans le répertoire. Par
exemple, l'entrée Jacques Dubois peut
avoir un mobile et un téléphone fixe,
mais vous pouvez ajouter son numéro
professionnel plus tard grâce à la
fonction "Phonebook Edit".
REMARQUE : Il est recommandé
de ne modifier des entrées du ré
pertoire que lorsque le véhicule est
en stationnement.
Suppression d'une entrée de
répertoire Uconnect™
Appuyez sur le bouton
pour
commencer.
Après le message "Ready" (prêt) et le signal sonore, dites "Suppression
du répertoire".
97
Page 104 of 404
Après être entré dans le menu desuppression du répertoire, il vous
est demandé le nom de l'entrée à
supprimer. Vous pouvez soit pro-
noncer le nom d'une entrée de ré
pertoire à supprimer soit prononcer
LISTE DES NOMS pour entendre
la liste des entrées du répertoire et
choisir. Pour choisir l'une des en-
trées de la liste, appuyez sur le bou-
ton
lorsque le système
Uconnect™ Phone énonce le nom
de l'entrée choisie et dites "Delete"
(Supprimer).
Après avoir dit le nom, le système Uconnect™ Phone vous demande
quelle désignation doit être suppri-
mée parmi maison, travail, mobile,
autre ou toutes. Dites quelle dési
gnation doit être supprimée.
Notez que seule l'entrée de la langue utilisée est supprimée.
Les entrées du répertoire téléchar- gées automatiquement ne peuvent
pas être supprimées ou modifiées. Effacement/suppression de
"toutes" les entrées du répertoire
Uconnect™
Appuyez sur le
bouton pour
commencer.
Après le message "Ready" (prêt) et le signal sonore, dites "Suppression
de toutes les entrées du répertoire".
Le système Uconnect™ Phone vous demande de vous assurer que vous
voulez supprimer toutes les entrées
du répertoire.
Après confirmation, les entrées du répertoire sont supprimées.
Notez que seul le répertoire de la langue utilisée est supprimé.
Les entrées du répertoire téléchar- gées automatiquement ne peuvent
pas être supprimées ou modifiées.
Liste de tous les noms du
répertoire Uconnect™
Appuyez sur le bouton
pour
commencer. Après le message "Ready" (prêt) et
le signal sonore, dites "Liste des
noms du répertoire".
Le système Uconnect™ Phone énonce les noms de toutes les en-
trées de répertoire, y compris les
entrées de répertoire téléchargées,
si disponible.
Pour appeler l'un des noms de la liste, appuyez sur le bouton
lorsque le téléphone énonce le
nom souhaité et dites "Call" (Appe-
ler).
REMARQUE : L'utilisateur peut
aussi faire usage des fonctions de
modification ou suppression à ce
stade.
Le système Uconnect™ Phone vous invite à donner la désignation du
numéro à appeler.
Le numéro sélectionné est appelé.
98
Page 105 of 404
FONCTIONS D'APPEL DU
TELEPHONE
Les fonctions suivantes sont acces-
sibles via le système Uconnect™
Phone si elles sont disponibles dans
votre plan de service de mobile. Si,
par exemple, votre plan de service de
mobile fournit l'appel trois voies,
cette fonction est accessible via le sys-
tème Uconnect™ Phone. Consultez
votre fournisseur de service mobile
pour connaître les fonctions dont vous
disposez.
Réponse ou refus d'un appel
entrant — Pas de conversation en
cours
Lorsque vous recevez un appel sur
votre téléphone mobile, le système
Uconnect™ Phone coupe le système
audio du véhicule, s'il est allumé, et
vous demande si vous désirez ré
pondre à l'appel. Appuyez sur le bou-
ton
pour accepter l'appel. Pour re-
fuser l'appel, maintenez une pression
sur le bouton
jusqu'à entendre un
bip unique indiquant que l'appel en-
trant a été rejeté. Réponse ou refus d'un appel —
Conversation en cours
Si un appel est en cours et que vous en
recevez un autre, vous entendez la
même tonalité d'appel en attente que
lorsque vous utilisez votre téléphone
mobile. Appuyez sur le bouton
pour mettre en attente l'appel en
cours et répondre à l'appel entrant.
REMARQUE : Les téléphones
compatibles avec le système
Uconnect™ Phone actuellement
disponibles sur le marché ne
prennent pas en charge le refus
d'appel lorsqu'un autre appel est
en cours. Par conséquent, l'utili-
sateur ne peut que répondre à
l'appel entrant ou l'ignorer.
Effectuer un second appel alors
qu'un appel est en cours
Pour effectuer un second appel alors
qu'un appel est en cours, appuyez sur
le bouton
et dites "Dial" (com-
poser) ou "Call" (appeler) puis le nu-
méro de téléphone ou du nom de l'en-
trée de répertoire à appeler. Le
premier appel est mis en attente alors que le second est en cours. Pour reve-
nir au premier appel, se référer à la
section "Passage d'un appel à un
autre". Pour combiner deux appels, se
référer à la section "Conférence télé
phonique".
Mise en attente d'un
appel/reprise d'un appel en
attente
Pour placer un appel en attente, ap-
puyez sur le
bouton jusqu'à en-
tendre un bip unique. Ceci indique
que l'appel est mis en attente. Pour
reprendre l'appel en attente, mainte-
nez une pression sur le
bouton
jusqu'à entendre un bip unique.
Passage d'un appel à un autre
Si deux appels sont en cours (un actif
et un en attente), maintenez enfoncé
le bouton
jusqu'à entendre un bip
unique indiquant que les états actif et
en attente des deux appels ont été
commutés. Un seul appel à la fois peut
être placé en attente.
99
Page 106 of 404
Conférence téléphonique
Quand deux appels sont en cours (un
actif et un en attente), maintenez une
pression sur le
bouton jusqu'à en-
tendre deux bips indiquant que les
deux appels ont été joints en confé
rence téléphonique.
Appel trois voies
Pour initialiser l'appel trois voies, ap-
puyez sur le bouton
pendant
qu'un appel est en cours, et initiez un
deuxième appel téléphonique, comme
décrit dans "Effectuer un second ap-
pel alors qu'un appel est en cours".
Lorsque le second appel est effectué,
appuyez sur le boutonjusqu'à ce
que deux bips retentissent pour indi-
quer que les deux appels ont été reliés
pour former une conférence télépho
nique.
Interruption d'appel
Pour mettre fin à un appel, appuyez
brièvement sur le
bouton. Seul
l'appel actif est interrompu et si un
appel est en attente, il devient actif. Si
l'appel actif est interrompu, il se peut
qu'un appel en attente ne devienne pas actif automatiquement. Cela dé
pend du téléphone mobile. Pour re-
prendre l'appel en attente, maintenez
une pression sur le
bouton jusqu'à
entendre un bip unique.
Recomposition
Appuyez sur lebouton pour
commencer.
Après le message "Ready" (prêt) et le signal sonore, dites "Rappel".
Le système Uconnect™ Phone ap- pelle le dernier numéro composé
avec votre téléphone mobile.
REMARQUE : Ce n'est pas forcé
ment le dernier numéro appelé par
le système Uconnect™ Phone.
Continuation d'appel
La continuation d'appel est la pour-
suite d'un appel dans le système
Uconnect™ Phone après que le
contact du véhicule a été coupé. La
fonction de continuation d'appel dis-
ponible dans le véhicule peut être de
trois types :
Quand le contact est coupé, un ap- pel peut continuer avec le système Uconnect™ Phone jusqu'à la fin de
l'appel ou jusqu'à ce que l'état de la
batterie impose une interruption de
l'appel sur le système Uconnect™
Phone et son transfert vers le télé
phone mobile.
Quand la clé de contact est sur OFF (hors fonction), un appel peut
continuer avec le système
Uconnect™ Phone pendant un cer-
tain temps, après quoi l'appel est
automatiquement transféré depuis
le système Uconnect™ Phone vers
le téléphone mobile.
Un appel actif est automatique- ment transféré vers le téléphone
mobile lorsque le contact est coupé.
FONCTIONS DU SYSTEME
UCONNECT™ PHONE
Sélection de la langue
Pour modifier la langue utilisée par le
système Uconnect™ Phone :
Appuyez sur le bouton
pour
commencer.
100