AUX Lancia Voyager 2014 Libretto Uso Manutenzione (in Italian)
[x] Cancel search | Manufacturer: LANCIA, Model Year: 2014, Model line: Voyager, Model: Lancia Voyager 2014Pages: 428, PDF Dimensioni: 3.69 MB
Page 233 of 428
Calibrate Compass (Taratura
bussola) (per versioni/mercati,
dove previsto)
Per ulteriori informazioni vedere "Di-
splay bussola".
Compass Variance (Varianza
bussola) (per versioni/mercati,
dove previsto)
Per ulteriori informazioni vedere "Di-
splay bussola".
Turn Menu off (Disattivazione
menu)
Premere e rilasciare il pulsante SELE-
ZIONA per uscire dal menu.
IMPIANTI AUDIO
Fare riferimento al libretto di istru-
zioni dell'impianto audio.
NAVIGATORE (per
versioni/mercati, dove
previsto)
Fare riferimento al Libretto di Uso e
Manutenzione di Uconnect®.
CONTROLLO iPod®
/USB/MP3 (per
versioni/mercati, dove
previsto)
NOTA: questa sezione riguarda
esclusivamente le autoradio con
codice di vendita RES e REQ/REL/
RET con Uconnect®. Per la fun-
zione di controllo iPod®/USB/
MP3 per autoradio touch screen
con codice di vendita RBZ/RHB,
RHR, RHP, RHW o RB2, vedere il
Libretto di Uso e Manutenzione
RBZ/RHB, RHR, RHP, RHW o RB2.
Il controllo iPod®/USB/MP3 è di-
sponibile soltanto solo per le
versioni/mercati dove previsto con
una delle autoradio elencate so-
pra.
Questa funzione consente di collegare
un iPod® o un dispositivo USB
esterno alla porta USB, che si trova
nel cassetto portaoggetti.Il comando iPod® supporta disposi-
tivi Mini, 4G, Photo, Nano, 5G iPod®
e iPhone®. Alcune versioni del soft-
ware iPod® potrebbero non suppor-
tare completamente le funzioni dei
comandi iPod®. Visitare il sito Web
Apple per gli aggiornamenti dei soft-
ware.
NOTA:
Se l'autoradio dispone di una
porta USB, fare riferimento al
Libretto di Uso e Manutenzione
dell'autoradio Uconnect® Mul-
timedia per verificare il sup-
porto previsto per dispositivi
iPod® o per dispositivi USB
esterni.
Collegando un iPod® o un di- spositivo audio elettronico alla
porta AUX situata nella mo-
strina dell'autoradio, essa ri-
produce i file multimediali, ma
non utilizza la funzione di co-
mando iPod®/MP3 per control-
lare il dispositivo collegato.
227
Page 235 of 428
Il dispositivo audio si ricaricaquando è collegato al connettore
USB/AUX (se il dispositivo audio
specifico supporta questa
funzione).
CONTROLLO DELL'iPod®
O DEL DISPOSITIVO USB
ESTERNO MEDIANTE I
PULSANTI
DELL'AUTORADIO
Per attivare la modalità di controllo
iPod®/USB/MP3 ed accedere ad un
dispositivo audio collegato, premere il
pulsante AUX sulla mostrina dell'au-
toradio o il pulsante VR e pronunciare
"USB" o "Passa a USB". Una volta
attivata la modalità di comando
iPod®/USB/MP3, inizierà la riprodu-
zione dei brani audio (se disponibili
nel dispositivo audio) sull'impianto
audio della vettura.
MODALITÀ
RIPRODUZIONE
Una volta passati alla modalità di con-
trollo iPod®/USB/MP3, l'iPod® o il
dispositivo USB esterno avvia automa-
ticamente la modalità Play (Riprodu-
zione). Nella modalità Riproduzione, i
pulsanti seguenti sulla mostrina del-
l'autoradio possono essere utilizzati per
controllare l'iPod® o il dispositivo USB
e visualizzare i dati:
Servirsi della manopola TUNE perpassare al brano successivo o a
quello precedente.
Ruotandola in senso orario (in avanti) di uno scatto durante la
riproduzione di un brano, si
passa al brano successivo oppure
è possibile premere il pulsante
VR e pronunciare "Next Track"
(Brano successivo).
Ruotandola in senso antiorario (all'indietro) di uno scatto, si
passa, invece, al brano prece-
dente nell'elenco oppure è possi-
bile premere il pulsante VR e
pronunciare "Previous Track"
(Brano precedente). Tornare indietro nel brano corrente
tenendo premuto il pulsante
<< RW . Tenendo premuto il pul-
sante << RWabbastanza a lungo, si
ritornerà all'inizio del brano cor-
rente.
Tenere premuto il pulsante FF>>
per andare avanti nel brano cor-
rente.
Premendo una sola volta << RWo
FF>> si andrà indietro o avanti di
cinque secondi.
Utilizzare i pulsanti << SEEK(Ri-
cerca indietro) e SEEK>> (Ricerca
avanti) per passare al brano prece-
dente o successivo. Premendo il
pulsante SEEK>> durante la mo-
dalità Play (Riproduzione) si passa
al brano successivo nell'elenco, op-
pure è possibile premere il pulsante
VR e pronunciare "Next Track"
(Brano successivo) o "Previous
Track" (Brano precedente).
Durante la riproduzione di un brano, premere il pulsante INFO
per visualizzare le informazioni re-
lative al brano (nome artista, titolo
229
Page 239 of 428
Toccare il tasto elettronico 1 perselezionare un canale audio, quindi
toccare il tasto elettronico VES™
Disc (Disco VES™) nella colonna
Media (Supporti multimediali).
Uso del telecomando
Selezionare un canale audio, Chan- nel 1 (Canale 1) per lo schermo
della seconda fila e Channel 2 (Ca-
nale 2) per lo schermo della terza
fila, quindi premere il tasto Source
(Sorgente) e selezionare VES™
Disc (Disco VES™) dal menu.
Premere il tasto popup/menu per scorrere il menu del disco e le
opzioni.
NOTA: a causa delle dimensioni
del contenuto del disco Blu-ray,
questo potrebbe non essere ripro-
dotto subito.RIPRODUZIONE DI
VIDEOGIOCHI
Collegare la console videogiochi ai
jack di ingresso RCA ausiliari o alla
porta HDMI, situata sul lato sinistro
dietro il sedile di seconda fila.
Quando si collega una sorgente
esterna all'ingresso AUX, accertarsi di
rispettare il codice dei colori standard
delle prese jack del sistema VES™. NOTA: alcune console videogio-
chi di fascia alta, come Playsta-
tion3 e XBox360, superano il li-
mite di potenza dell'invertitore di
alimentazione della vettura. Per
ulteriori informazioni, fare riferi-
mento alla sezione Invertitore di
alimentazione nel Libretto di Uso
e Manutenzione della vettura.
ASCOLTO DI UNA
SORGENTE AUDIO SUL
CANALE 2 DURANTE LA
RIPRODUZIONE DI UN
VIDEO SUL CANALE 1
Accertarsi che il telecomando e l'in-
terruttore cuffie siano collegati al ca-
nale 2.
SISTEMA A DOPPIO
SCHERMO
NOTA: sono disponibili due di-
verse modalità per azionare le
funzioni del sistema di intratteni-
mento video VES™.
Telecomando
Autoradio touch screen (per
versioni/mercati, dove previsto)
1. Porta HDMI
2. Ingresso audio/video
3. Presa di corrente
4. Porte USB (solo ricarica)
5. Invertitore di alimentazione
233
Page 253 of 428
MENU DEL TASTIERINO
NUMERICO
Quando nella visualizzazione relativa
al canale1oalcanale2èpresente
DIRECT TUNE (Sintonizzazione di-
retta), premendo il pulsante OK del
telecomando viene attivato un menu a
tastierino numerico. Questa scher-
mata facilita l'immissione di una de-
terminata frequenza del sintonizza-
tore o di un determinato numero di
traccia. Per immettere la cifra deside-
rata:
1. Premere i pulsanti di navigazione
del telecomando (▲, ▼,►,◄) per
portarsi sulla cifra desiderata.
2. Quando la cifra è evidenziata, pre-
mere il pulsante ENTER/OK del tele-
comando per selezionarla. Ripetere
questa procedura fino all'avvenuta
immissione di tutte le cifre.
3. Per eliminare l'ultima cifra, por-
tarsi sul pulsante Del (Elimina) e pre-
mere ENTER/OK sul telecomando. 4. Una volta immesse tutte le cifre,
portarsi sul pulsante Go (Vai) e pre-
mere il pulsante ENTER/OK del tele-
comando.
MENU DEL DISCO
Quando si ascolta un CD audio o un
CD di dati, la pressione del pulsante
POPUP/MENU del telecomando con-
sente di visualizzare un elenco di tutti
i comandi relativi alla riproduzione
del disco. Mediante le opzioni è possi-
bile attivare o disattivare la riprodu-
zione a scansione e la riproduzione
casuale.
IMPOSTAZIONI DI
VISUALIZZAZIONE
Quando si guarda una sorgente video
(video DVD con il disco in modalità
Riproduzione, video Aux, ecc.), la
pressione del pulsante SETUP sul te-
lecomando attiva il menu Display Set-
tings (Impostazioni di visualizza-
zione). Queste impostazioni regolano
l'aspetto del segnale video visualiz-
zato sullo schermo. Le impostazioni
predefinite dal Costruttore sono già
configurate per una visualizzazioneottimale, per cui non è necessario mo-
dificarle in circostanze normali.
Per modificare le impostazioni, pre-
mere i pulsanti di navigazione (▲,
▼)
del telecomando per selezionare una
voce, quindi premere i pulsanti di na-
vigazione (►, ◄) del telecomando
per modificare il valore della voce at-
tualmente selezionata. Per riportare i
valori alle impostazioni originarie, se-
lezionare l'opzione di menu Default
Settings (Impostazioni predefinite) e
premere il pulsante ENTER/OK del
telecomando.
Le funzionalità del disco controllano
le impostazioni del lettore DVD / Blu-
ray remoto (per versioni/mercati,
dove previsto) per il DVD inserito nel
lettore remoto.
ASCOLTO DEL SEGNALE
AUDIO CON LO SCHERMO
CHIUSO
Per ascoltare soltanto l'audio del ca-
nale con lo schermo chiuso:
Impostare la sorgente e il canale prescelti per l'audio.
247