Stereo Lancia Voyager 2014 Libretto Uso Manutenzione (in Italian)
[x] Cancel search | Manufacturer: LANCIA, Model Year: 2014, Model line: Voyager, Model: Lancia Voyager 2014Pages: 428, PDF Dimensioni: 3.69 MB
Page 60 of 428
pretensionatori delle cinture di si-curezza anteriori e interruttore
sulla fibbia della cintura di sicu-
rezza.
FUNZIONI DEGLI AIR BAG
ANTERIORI A
TECNOLOGIA AVANZATA
L'impianto degli air bag anteriori a
tecnologia avanzata è costituito da air
bag anteriori lato guida e lato passeg-
gero multistadio. L'impianto ri-
sponde con un'energia adeguata al li-
vello di gravità e al tipo di urto in base
al rilevamento della centralina sistemi
di protezione (ORC) che potrebbe ri-
cevere informazioni dai sensori d'urto
frontali.
Il dispositivo di gonfiaggio del primo
stadio viene attivato immediatamente
in caso di urto che richieda l'apertura
dell'air bag. Questa erogazione di
energia ridotta viene utilizzata nelle
collisioni meno violente. Per le colli-
sioni più gravi viene utilizzata
un'energia maggiore.
ATTENZIONE!
Nessun oggetto deve essere collo-cato sopra o vicino all'air bag
sulla plancia portastrumenti, poi-
ché potrebbe provocare lesioni se
la vettura viene coinvolta in un
impatto di entità tale da causare
l'attivazione dell'air bag.
Non sistemare oggetti sopra o in- torno ai coperchi degli air bag e
non tentare di aprirli manual-
mente. Si potrebbero danneg-
giare gli air bag con ulteriore ri-
schio di lesioni, in quanto gli air
bag potrebbero non essere più
operativi. I coperchi protettivi
sono studiati in modo da aprirsi
solo al gonfiaggio degli air bag.
Non perforare, tagliare o mano- mettere in alcun modo l'imbotti-
tura di protezione ginocchia.
Non montare alcun accessorio (luci, stereo, radio CB, ecc.) sul-
l'imbottitura di protezione ginoc-
chia.
Di seguito sono descritti alcuni sem-
plici accorgimenti che possono essere adottati per ridurre al minimo il ri-
schio di lesioni in caso di intervento
dell'air bag.
Fino a 12 anni di età i bambini de-
vono sempre viaggiare sui sedili po-
steriori con la cintura allacciata.
ATTENZIONE!
Sulle vetture con air bag anteriore a
tecnologia avanzata lato passeg-
gero, non montare mai sul sedile
anteriore sistemi di protezione per
neonati posizionati contromarcia.
L'eventuale attivazione dell'air bag
può infatti avere conseguenze gravi
o addirittura letali per il neonato.
Leggere attentamente le istruzioni re-
lative al sistema di protezione per
bambini per essere certi di utilizzarlo
correttamente.
Tutti gli occupanti devono sempre in-
dossare correttamente la cintura a tre
punti.
I bambini, la cui statura non consente
ancora di indossare la cintura di sicu-
rezza in modo adeguato (vedere la
sezione "Sistema di protezione per
54
Page 202 of 428
SOSTITUZIONE DELLE BATTERIE DELLECUFFIE ............................. .245
GARANZIA LIMITATA SULLA DURATA DELLE CUFFIE STEREO UNWIRED® .............245
INFORMAZIONI SUL SISTEMA ............246
MODALITÀ CONDIVISE ..................246
SCHERMATA DELLA MODALITÀ INFORMAZIONI ....................... .246
MENU DEL TASTIERINO NUMERICO .......247
MENU DEL DISCO ..................... .247
IMPOSTAZIONI DI VISUALIZZAZIONE ......247
ASCOLTO DEL SEGNALE AUDIO CON LO SCHERMO CHIUSO .................... .247
FORMATI DEI DISCHI ...................248
DISPLAY ............................ .251
CONTRATTO DEL PRODOTTO ............254
COMANDI AUDIO AL VOLANTE .............256
FUNZIONAMENTO DELL'AUTORADIO ......256
LETTORE CD ......................... .257
MANUTENZIONE DI CD/DVD ...............257
FUNZIONAMENTO DELL'AUTORADIO IN PRESENZA DI TELEFONI CELLULARI ........257
COMANDI CLIMATIZZATORE ...............257
CLIMATIZZATORE AUTOMATICO (ATC) .....258
STAGIONE ESTIVA ..................... .265
STAGIONE INVERNALE ..................265
PERIODI DI INATTIVITÀ DELLA VETTURA ........................... .265
196
Page 244 of 428
Quando lo schermo orientabileviene orientato in avanti, lo
schermo della seconda fila o
schermo 1 deve essere completa-
mente aperto affinché lo schermo
orientabile (schermo 2) possa fun-
zionare.
NOTE IMPORTANTI PER IL
SISTEMA A DOPPIO
SCHERMO
Il sistema VES può trasmettere sudue canali di audio stereofonici e
video simultaneamente.
Il lettore Blu-ray può riprodurre CD, DVD e dischi Blu-ray.
Il lettore DVD può riprodurre CD e DVD. Nella modalità a schermo suddi-
viso, il lato sinistro corrisponde al
canale1eillato destro corrisponde
al canale 2.
Se si seleziona una sorgente video sul
canale 1, le immagini vengono vi-
sualizzate sullo schermo della se-
conda fila o schermo 1 mentre l'au-
dio può essere ascoltato sul canale 1.
Se si seleziona una sorgente video sul
canale 2, le immagini vengono vi-
sualizzate sullo schermo della terza
fila o schermo 2 mentre l'audio può
essere ascoltato sul canale 2.
Lo schermo della seconda fila e lo schermo della terza fila del sistema
di intrattenimento video VES pos-
sono riprodurre due dischi separati
utilizzando il lettore DVD dell'au-
toradio touch screen e il lettore di-
schi Blu-ray.
L'audio può essere ascoltato utiliz- zando le cuffie anche quando gli
schermi sono chiusi.
TELECOMANDO VES™
(per versioni/mercati, dove
previsto)
Comandi e spie
1. Accensione – Inserisce e disinseri-
sce lo schermo e il trasmettitore per le
cuffie wireless per il canale selezio-
nato. Per ascoltare l'audio a schermo
chiuso, premere il pulsante di accen-
sione in modo da inserire il trasmetti-
tore per le cuffie.
2. Spie selettore canali – Quando si
preme un pulsante, la spia relativa al
canale o al pulsante del canale selezio-
nato si illumina brevemente.
Telecomando
238
Page 251 of 428
SOSTITUZIONE DELLE
BATTERIE DELLE CUFFIE
Ciascuna cuffia funziona con due bat-
terie di tipo AAA. Per sostituire le
batterie:
Individuare il vano batterie sul pa-diglione auricolare sinistro delle
cuffie, quindi fare scorrere il coper-
chio del vano batterie verso il basso.
Sostituire le batterie accertandosi di orientarle come illustrato nello
schema delle polarità.
Rimontare il coperchio del vano batterie.
GARANZIA LIMITATA
SULLA DURATA DELLE
CUFFIE STEREO
UNWIRED®
Chi copre questa garanzia? Questa
garanzia copre l'utilizzatore iniziale o
l'acquirente ("l'utilizzatore") di que-
ste specifiche cuffie wireless (il "pro-
dotto") di Unwired Technology LLC
("Unwired"). La garanzia non è tra-
sferibile. Che durata ha la garanzia?
La ga-
ranzia dura fino a che il prodotto resta
in possesso dell'utilizzatore.
Cosa copre questa garanzia? Salvo
quanto in seguito specificato, la ga-
ranzia copre i prodotti che durante il
normale utilizzo presentano difetti di
materiale o di lavorazione.
Cosa non copre questa garanzia?
La garanzia non copre danni o difetti
derivanti da uso improprio, abuso o
modifiche del prodotto apportate da
persone diverse da Unwired. Gli auri-
colari in gommapiuma, che si usurano
nel tempo a seguito del loro normale
utilizzo, sono specificamente esclusi
(sono disponibili auricolari sostitutivi
a un prezzo simbolico). UNWIRED
TECHNOLOGY DECLINA QUALSI-
ASI RESPONSABILITÀ PER LE-
SIONI O DANNI A PERSONE O
COSE DERIVANTI DALL'USO DEL
PRODOTTO, O PER GUASTI O DI-
FETTI DELLO STESSO; NON SARÀ
ALTRESÌ RESPONSABILE PER
DANNI GENERALI, SPECIALI, DI-
RETTI, INDIRETTI, ACCIDEN-
TALI, CONSEQUENZIALI, ESEM-
PLARI, PUNITIVI O ALTRI DANNI DI QUALSIASI GENERE O NA-
TURA. Alcuni stati e giurisdizioni po-
trebbero non consentire l'esclusione o
la limitazione dei danni consequen-
ziali o accidentali, per cui la suddetta
limitazione potrebbe non essere appli-
cabile a tutti gli utilizzatori. La pre-
sente garanzia conferisce all'utente
diritti legali specifici. L'utente po-
trebbe godere di altri diritti variabili
da giurisdizione a giurisdizione.
Quali prestazioni in garanzia con-
cede Unwired®?
Unwired®, a sua
discrezione, riparerà o sostituirà i pro-
dotti difettosi. Unwired® si riserva il
diritto di sostituire un prodotto fuori
produzione con un modello similare.
LA PRESENTE GARANZIA È
L'UNICA CONCESSA PER QUESTO
PRODOTTO, COSTITUISCE
L'UNICO ED ESCLUSIVO RIME-
DIO A DISPOSIZIONE DELL'UTI-
LIZZATORE IN CASO DI PRO-
DOTTI DIFETTOSI, E
SOSTITUISCE QUALUNQUE AL-
TRA GARANZIA (SIA ESPRESSA
CHE IMPLICITA), COMPRESA
QUALSIASI GARANZIA DI COM-
MERCIABILITÀ O IDONEITÀ PER
UN PARTICOLARE SCOPO.
245