keyless entry Lancia Voyager 2014 Libretto Uso Manutenzione (in Italian)
[x] Cancel search | Manufacturer: LANCIA, Model Year: 2014, Model line: Voyager, Model: Lancia Voyager 2014Pages: 428, PDF Dimensioni: 3.69 MB
Page 21 of 428

AVVERTENZA!
Una vettura lasciata con le porte
sbloccate costituisce un invito allet-
tante per eventuali ladri. Quando si
lascia la vettura incustodita,
estrarre sempre la chiave dal dispo-
sitivo di accensione e bloccare tutte
le porte.
SEGNALATORE CHIAVE DI
AVVIAMENTO INSERITA
L'apertura della porta lato guida con
il telecomando inserito e posizione del
dispositivo di accensione su OFF o
ACC, attiva un segnale acustico di
richiamo.
NOTA: il segnalatore chiave di
avviamento inserita si attiva esclu-
sivamente quando la chiave, inse-
rita nel dispositivo di accensione,
si trova in posizione OFF o ACC.
Se la vettura è dotata della funzione
Keyless Enter-N-Go™, l'apertura
della porta lato guida con il disposi-
tivo di accensione della vettura in po-
sizione ACC o RUN (motore spento)
provoca un segnale acustico da partedel segnalatore. Per ulteriori informa-
zioni, fare riferimento a "Procedure di
avviamento" in "Avviamento e fun-
zionamento".
BLOCCASTERZO — (per
versioni/mercati, dove
previsto)
La vettura potrebbe essere dotata di
un bloccasterzo elettronico passivo.
Questo tipo di bloccasterzo impedisce
la rotazione del volante se la chiave di
accensione non è inserita nel disposi-
tivo di accensione. Il volante si blocca
se viene ruotato in una delle posizioni
di blocco con la chiave in posizione
OFF.
INSERIMENTO MANUALE
DEL BLOCCASTERZO
Con il motore acceso, ruotare il vo-
lante di un quarto di giro in qualsiasi
direzione, arrestare il motore ed
estrarre la chiave. Ruotare legger-
mente il volante in uno dei due sensi
finché non si blocca.
DISINSERIMENTO DEL
BLOCCASTERZO
Azionare il dispositivo di accensione e
avviare il motore.
NOTA: Se il volante è stato ruo-
tato verso destra per l'inserimento
del bloccasterzo, per il disinseri-
mento è necessario ruotarlo leg-
germente verso destra. Se è stato
ruotato verso sinistra, dovrà essere
spostato leggermente verso sini-
stra.
SENTRY KEY®
L'immobilizzatore con chiave Sentry
Key® impedisce l'utilizzo non auto-
rizzato della vettura disabilitando
l'avviamento del motore. L'impianto
non necessita di abilitazione o di atti-
vazione. Il funzionamento è automa-
tico, indipendentemente dal fatto che
le porte della vettura siano bloccate o
sbloccate.
Il sistema utilizza una chiave con te-
lecomando con funzione di accesso
senza chiave (RKE), un gruppo di
accensione senza chiave (KIN) e un
15
Page 24 of 428

INSERIMENTO
DELL'ALLARME
ANTIFURTO
Seguire la procedura indicata per in-
serire l'allarme antifurto della vet-
tura:
1. Rimuovere la chiave dal disposi-
tivo di accensione (per ulteriori
informazioni, fare riferimento a "Pro-
cedure di avviamento" in "Avvia-
mento e funzionamento").
Sulle vetture dotate di Keyless
Enter-N-Go™, verificare che il dispo-
sitivo di accensione sia su OFF.
Sulle vetture sprovviste di Keyless
Enter-N-Go™, verificare che il dispo-
sitivo di accensione sia su OFF e che la
chiave venga fisicamente rimossa
dallo stesso.
2. Adottare uno dei seguenti metodi
per bloccare la vettura.
Premere il pulsante di blocco sull'in-
terruttore interno di chiusura centra-
lizzata delle porte con la porta lato
guida e/o lato passeggero aperta. Premere il pulsante LOCK sulla ma-
niglia esterna della porta con funzione
Passive Entry in presenza di una
chiave abilitata all'esterno, presente
nella stessa zona (per ulteriori
informazioni, fare riferimento a
"Keyless Enter-N-Go™" in "Cose da
sapere prima dell'avviamento della
vettura").
Premere il pulsante LOCK del tele-
comando con funzione di accesso
senza chiave (RKE).
3. Chiudere le porte se sono aperte.
DISINSERIMENTO
DELL'ALLARME
ANTIFURTO
L'allarme antifurto della vettura può
essere disinserito utilizzando uno dei
seguenti metodi:
Premere il pulsante UNLOCK del
telecomando con funzione di ac-
cesso senza chiave (RKE). Afferrare la maniglia della porta
per sbloccare la funzione Passive
Entry (per versioni/mercati, dove
previsto); per ulteriori informa-
zioni, fare riferimento a "Keyless
Enter-N-Go™" in "Cose da sapere
prima dell'avviamento della
vettura".
Portare il dispositivo di accensione della vettura su una posizione di-
versa da OFF.
Sulle vetture dotate di Keyless Enter-N-Go™, premere il pul-
sante Start/Stop della funzione
Keyless Enter-N-Go™ (richiede
almeno una chiave abilitata nella
vettura).
Sulle vetture sprovviste di Key- less Enter-N-Go™, inserire una
chiave valida nel dispositivo di
accensione e ruotarla nella posi-
zione ON.
18
Page 32 of 428

Blocco automatico delle porte
Quando la funzione è abilitata, le
porte si bloccano automaticamente
quando la velocità della vettura su-
pera i 24 km/h. Inviare richiesta
scritta al centro assistenziale autoriz-
zato per abilitare o disabilitare la fun-
zione di blocco automatico delle
porte. Rivolgersi al centro assisten-
ziale autorizzato di zona per ogni in-
tervento di assistenza.
Sblocco automatico delle porte
all'uscita dalla vettura (per
versioni/mercati, dove previsto)
La funzione di sblocco automatico
delle porte all'uscita consente di sbloc-
care tutte le porte della vettura quando
ne viene aperta una. La funzione si
attiva dopo aver portato la leva del
cambio in posizione P (parcheggio)
dopo aver arrestato la vettura (quando
la leva è stata spostata dalla posizione
P e tutte le porte sono state chiuse).
La funzione di sblocco automatico
delle porte all'uscita dalla vettura non
funziona in caso di azionamento ma-
nuale della chiusura centralizzata
(blocco o sblocco).Per ulteriori informazioni vedere
"Check Panel (EVIC)/Impostazioni
personali (funzioni programmabili
dal cliente)" in "Descrizione del qua-
dro strumenti".
NOTA: usare la funzione di
blocco automatico delle porte con
la vettura in marcia a 24 km/h e di
sblocco automatico delle porte al-
l'uscita dalla vettura nel rispetto
delle normative locali.
KEYLESS ENTER-N-GO™
Il sistema Passive Entry rappresenta
un'evoluzione del sistema di accesso
senza chiave (RKE) della vettura ed è
una funzione di Keyless Enter-N-
Go™. Questa funzione consente di
bloccare e sbloccare le porte della vet-
tura senza dover premere i pulsanti
LOCK o UNLOCK sul telecomando
RKE.
NOTA:
La funzione Passive Entry può
essere impostata su ON/OFF; per
ulteriori informazioni, fare rife-
rimento a "Display quadro
strumenti/Personal Settings
(Customer-Programmable Fea-
tures) (Impostazioni personali -
funzioni programmabili dal-
l'utente)" in "Descrizione della
plancia portastrumenti".
Se una maniglia della porta con funzione Passive Entry non
viene utilizzata per un lungo pe-
riodo di tempo, la funzione per
tale maniglia potrebbe disatti-
varsi. Tirando la maniglia disat-
tivata della porta anteriore, la
funzione Passive Entry per tale
maniglia verrà riattivata.
Se si indossano guanti o se è pio- vuto e la maniglia della porta
dotata di funzione Passive Entry
è bagnata, è possibile che la sen-
sibilità del sistema sia ridotta e
il tempo di reazione sia più
lungo.
26
Page 231 of 428

SELECT (SELEZIONA) finché un
segno di spunta non compare vicino
all'impostazione ad indicare che è
stata selezionata.
Ritardo di intervento a chiave
disinserita
Quando questa funzione è selezio-
nata, gli interruttori degli alzacristalli
elettrici, l'autoradio, il sistema
Uconnect® Phone (per versioni/
mercati, dove previsto), il sistema vi-
deo DVD (per versioni/mercati, dove
previsto), il tetto apribile a comando
elettrico (per versioni/mercati, dove
previsto) e le prese di corrente riman-
gono attivi per 10 minuti dopo aver
portato il dispositivo di accensione su
OFF. L'apertura di una delle porte
anteriori della vettura disabilita que-
sta funzione. Per effettuare la sele-
zione, scorrere verso l'alto o verso il
basso finché l'impostazione preferita
non viene evidenziata, quindi pre-
mere e rilasciare il pulsante SELE-
ZIONA finché un segno di selezione
non compare vicino all'impostazione
ad indicare che è stata selezionata.Illuminated Approach
(Illuminazione all'accesso)
Quando questa funzione è selezio-
nata, i proiettori si attivano e riman-
gono accesi fino a 90 secondi quando
le porte vengono sbloccate con il tele-
comando RKE. Per effettuare la sele-
zione, scorrere verso l'alto o verso il
basso finché l'impostazione preferita
non viene evidenziata, quindi pre-
mere e rilasciare pulsante SELE-
ZIONA finché un segno di selezione
non compare vicino all'impostazione
ad indicare che è stata selezionata.
Flashers with Sliding Door
(Lampeggianti con porta
scorrevole) (per versioni/mercati,
dove previsto)
Quando questa funzione è selezio-
nata, gli indicatori di direzione si at-
tivano durante l'azionamento elet-
trico o manuale delle porte scorrevoli
per segnalare alle altre vetture che
qualcuno sta entrando o uscendo
dalla vettura. Per selezionare, pre-
mere e rilasciare il pulsante SELE-
ZIONA finché un segno di selezione
appare vicino alla funzione indicandoche il sistema è stato attivato o finché
il segno di selezione non scompare
indicando che il sistema è stato disat-
tivato.
Keyless Enter-N-Go™ (Passive
Entry) (per versioni/mercati, dove
previsto)
Questa funzione consente di bloccare
e sbloccare le porte della vettura senza
dover premere i pulsanti LOCK o UN-
LOCK sul telecomando RKE. Per se-
lezionare, premere e rilasciare il pul-
sante SELEZIONA finché un segno di
selezione non appare vicino alla fun-
zione indicando che il sistema è stato
attivato o finché il segno di selezione
non scompare indicando che il si-
stema è stato disattivato. Fare riferi-
mento a "Keyless Enter-N-Go™" in
"Cose da sapere prima dell'avvia-
mento della vettura".
Easy Exit Seat (Sedile con
ingresso/uscita facilitati) (per
versioni/mercati, dove previsto)
Questa funzione offre la possibilità di
posizionare automaticamente il sedile
lato guida rendendo più agevole per il
conducente l'entrata e l'uscita dalla
225