ECU Lancia Ypsilon 2003 Manual de Empleo y Cuidado (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: LANCIA, Model Year: 2003, Model line: Ypsilon, Model: Lancia Ypsilon 2003Pages: 191, tamaño PDF: 2.5 MB
Page 96 of 191

93
S
No realice este procedi-
miento si no tiene expe-
riencia: maniobras inco-
rrectas pueden provocar descargas
eléctricas de gran intensidad e in-
cluso pueden hacer explotar la ba-
tería. Además, el líquido de la ba-
tería es venenoso y corrosivo, evite
su contacto con la piel y con los
ojos. No se acerque a la batería
con llamas ni cigarrillos encendi-
dos y no provoque chispas: peligro
de explosión y de incendio.Para evitar que se dañe
la instalación eléctrica del
coche, siga escrupulosa-
mente las instrucciones del fabri-
cante de los cables, que deben te-
ner una sección adecuada y ser su-
ficientemente largos, para que los
dos coches no se toquen.HAY QUE PONER EN
MARCHA EL MOTOR
CON MANIOBRAS
DE INERCIA
Los coches no deben po-
nerse en marcha empuján-
dolos, remolcándolos, ni
aprovechando las bajadas. Con es-
tas maniobras podría entrar com-
bustible en el catalizador y da-
ñarlo irremediablemente.
Recuerde que hasta que
no se ponga en marcha el
motor, no funcionan el
servofreno ni la dirección asistida
por lo que deberá sujetar el vo-
lante y pisar el pedal de los frenos
con más fuerza.
4C090-119 SPA 11-03-2008 13:38 Pagina 93
Page 97 of 191

94
S
Señale la presencia del
coche parado según las
disposiciones vigentes: lu-
ces de emergencia, triángulo re-
fringente, etc.
Es conveniente que las personas
bajen del coche, especialmente si
el coche está muy cargado, y espe-
ren, alejadas del peligro del trá-
fico, que la sustitución de la rueda
haya finalizado.
Si se encuentra en una pendiente
o en una carretera con baches, co-
loque debajo de las ruedas cuñas
u otros materiales adecuados para
bloquearlas.
SE PINCHA
UN NEUMÁTICO
INDICACIONES GENERALES
Para la operación de sustitución de
la rueda, el empleo correcto del gato
y de la rueda de repuesto, es necesa-
rio respetar algunas indicaciones que
se describen a continuación.La rueda de repuesto en
dotación es específica para
el coche: no utilice las rue-
das de repuestos en coches de
otros modelos, ni utilice ruedas de
repuesto de otros modelos en su
coche.
La eventual sustitución del tipo
de rueda utilizada (llantas de alea-
ción en lugar de llantas de acero)
requiere cambiar toda la dotación
de los tornillos de fijación por
otros de dimensiones adecuadas.
La rueda de repuesto debe utili-
zarse únicamente en caso de
emergencia. El uso de la rueda de
repuesto debe reducir al mínimo
indispensable y la velocidad no
debe superar los 80 km/h. El co-
che puede presentar característi-
cas de conducción distintas con la
rueda de repuesto montada. Evite
los acelerones, los frenazos, los vi-
rajes bruscos y las curvas tomadas
a gran velocidad.
La rueda de repuesto tiene una
duración máxima de 3.000 km
aproximadamente. Después de este
kilometraje, se debe sustituir este
neumático por otro del mismo tipo.
Por ningún motivo utilice
un neumático normal so-
bre una llanta prevista
para la rueda de repuesto. Repare
y vuelva a montar la rueda susti-
tuida con la mayor brevedad posi-
ble.
No utilice al mismo tiempo dos o
más ruedas de repuesto.
No engrase los roscados de los
tornillos antes de montarlos: po-
drían aflojarse espontáneamente.
El gato en dotación sirve única-
mente para cambiar las ruedas del
coche al que pertenece. No lo uti-
lice jamás con otros fines, como
por ejemplo, levantar coches de
otros modelos y por ningún motivo
lo utilice para efectuar reparacio-
nes debajo del coche.
Si el gato está mal colocado, el
coche puede caerse.
4C090-119 SPA 11-03-2008 13:38 Pagina 94
Page 98 of 191

95
S
No utilice el gato para le-
vantar pesos superiores a
los indicados en su tarjeta.
No ponga nunca en marcha el
motor cuando el coche está levan-
tado con el gato. Si viaja con un
remolque, debe desengancharlo
antes de levantar el coche.
No es posible montar las cadenas
para la nieve en la rueda de re-
puesto, por lo tanto, si se pincha un
neumático delantero (rueda motriz)
ponga la rueda de repuesto en el
lugar de un neumático trasero y co-
loque éste en el eje anterior. De este
modo, al tener dos ruedas delante-
ras normales en la parte delantera,
se pueden montar las cadenas para
la nieve resolviendo así, la situa-
ción de emergencia.Si el embellecedor de la
rueda se monta incorrec-
tamente, éste puede caerse
con el coche en marcha.
No deteriore la válvula de in-
flado.
No introduzca herramientas de
ningún tipo entre la llanta y el neu-
mático. Controle periódicamente la
presión de los neumáticos y de la
rueda de repuesto ateniéndose a
los valores indicados en el capítulo
“Características técnicas”.1. PARE EL COCHE
– Pare el coche en una posición que
no constituya peligro para el tráfico y
que permita sustituir la rueda en
plena seguridad. El terreno debe ser
posiblemente llano y suficientemente
compacto. Si es por la noche, elija
preferiblemente un área que esté ilu-
minada.
– Apague el motor y accione el freno
de mano.
– Ponga la primera marcha o la
marcha atrás.
– Señale la presencia del coche pa-
rado según las disposiciones vigentes:
luces de emergencia, triángulo refrin-
gente, etc.
Es conveniente que las personas ba-
jen del coche y esperen, alejadas del
peligro del tráfico, que la sustitución
de la rueda haya finalizado.
Si se encuentra en una pendiente o
en una carretera con baches, coloque
debajo de las ruedas cuñas u otros ma-
teriales adecuados para bloquearlas.
4C090-119 SPA 11-03-2008 13:38 Pagina 95
Page 99 of 191

96
S
2. SAQUE LAS HERRAMIENTAS,
EL GATO Y LA RUEDA
DE REPUESTO
Están en el maletero.
– Levante la alfombra de revesti-
miento.
– Saque el soporte con las herra-
mientas, aflojando el dispositivo A
(fig. 2).
El soporte contiene:
B- la argolla para remolcar el coche;
C- la manivela para accionar el gato;
D- la llave para aflojar y apretar los
tornillos de las ruedas;
E- el destornillador;
F- el elemento de prolongación para
apretar los tornillos de las ruedas y el
tapón de la válvula de inflado;
G- el gato.– Saque las herramientas y la rueda
de repuesto.
ADVERTENCIAPara emplear co-
rrectamente el gato y la rueda de re-
puesto, es necesario que respete algu-
nas precauciones que se describen a
continuación.
Se recuerda que:
– el peso del gato es de 1,85 kg;
– el gato no necesita alguna regula-
ción;
– el gato no se puede reparar, en
caso de desperfectos debe ser susti-
tuido por otro original;
– no se puede montar en el gato nin-
guna herramienta, excepto la mani-
vela de accionamiento, ilustrada en
este capítulo.3. CAMBIE LA RUEDA
1)Saque el embellecedor de la rueda
con la ayuda de un destornillador
(versión LS).
2)Afloje una vuelta aproximada-
mente los tornillos de fijación de la
rueda que va a cambiar.
3)En los coches equipados con llan-
tas de aleación, mueva el coche para
que la llanta se separe más fácilmente
del buje de la rueda.
4)Gire la manivela Cdel gato para
abrirlo parcialmente.
5)Coloque el gato en corresponden-
cia a la ranura H (fig. 3)cerca de la
rueda que va a cambiar y a unos
10 cm de profundidad hacia el centro
del coche (fig. 3).
fig. 3
P4C00401
fig. 2
P4C00400
4C090-119 SPA 11-03-2008 13:38 Pagina 96
Page 101 of 191

98
S
Según el tipo de llantas utilizado
(llantas de acero o llantas de aleación
ligera), la rueda de repuesto (con
llanta de acero) ha sido construida de
forma diferente con el fin de que
pueda ser compatible con los tornillos
de fijación específicos para cada uno
de los dos tipos de llantas.
Por lo tanto, si quiere cambiar el
tipo de ruedas (llantas de aleación en
lugar de llantas de acero o viceversa),
es necesario que cambie los tornillos
en dotación y, en consecuencia, de-
berá cambiar también la rueda de re-
puesto.PARA VOLVER A MONTAR
LA RUEDA NORMAL
1)Siguiendo el procedimiento des-
crito anteriormente, levante el coche
y desmonte la rueda de repuesto.
2)Cuando monte la rueda normal,
asegúrese de que esté sobre una su-
perficie de apoyo limpia y sin resi-
duos, ya que si entran suciedades en
los orificios de los tornillos, éstos po-
drían aflojarse.
3)Monte la rueda normal, introdu-
ciendo el primer tornillo en el orificio
A (fig. 6) más cercano a la válvula de
infladoB.
4)Monte el embellecedor (versiones
1.2
16VM Nazul) haciendo coincidir
la ranuraC (fig. 6)con la válvula de
inflado.5)Introduzca los tres tornillos res-
tantes con el elemento de prolonga-
ciónF (fig. 2)(versiones 1.2
16VM N
azul).
6)Apriete los tornillos con la llave
específicaD (fig. 2).
7)Baje el coche y quite el gato.
8)Apriete a fondo los tornillos según
el orden ilustrado anteriormente
(fig. 5).
9)Monte el embellecedor (versión
LS) colocándolo correctamente en el
alojamiento específico para la válvula
de inflado; empuje el embellecedor
con las manos (sin golpearlo) hacia el
apoyo lateral de la llanta controlando
que las aletas de sujeción hayan en-
trado en la llanta.
Cuando termine:
– Ponga la rueda de repuesto en el
espacio específico del maletero.
– Vuelva a colocar el gato en su so-
porte haciendo coincidir la serigrafía
A (fig. 7)con el casquillo Bdel gato y
coloque la base de este último en co-
rrespondencia a la serigrafía C.
fig. 6
P4C00161
fig. 7
P4C00403
4C090-119 SPA 11-03-2008 13:38 Pagina 98
Page 117 of 191

114
S
CON EL GATO HIDRÁULICO
DE TALLER
Lado anterior
El coche se puede levantar única-
mente colocando el brazo del gato en
correspondencia al cambio/diferen-
cial, interponiendo una cuña de ma-
dera o de goma, tal como se ilustra en
la(fig. 38).HAY QUE LEVANTAR
EL COCHE
CON EL GATO
Consulte el apartado “Se pincha un
neumático”, en este capítulo.
El gato en dotación sirve
únicamente para cambiar
las ruedas del coche al que
pertenece. No lo utilice jamás con
otros fines, como por ejemplo le-
vantar otros coches, ni para efec-
tuar reparaciones debajo del co-
che.
Si el gato está mal colo-
cado, el coche puede caer-
se. No utilice el gato para
levantar pesos superiores a los in-
dicados en su tarjeta.
Se recuerda que:
– el gato no necesita alguna regula-
ción;
– el gato no se puede reparar, en
caso de desperfectos se debe sustituir
por otro original;
– no se puede montar en el gato nin-
guna herramienta, aparte de la mani-
vela de accionamiento, ilustrada en el
capítulo “Se pincha un neumático”.
fig. 38
P4C00393
4C090-119 SPA 11-03-2008 13:39 Pagina 114
Page 123 of 191

MANTENIMIENTO DEL COCHE
El Lancia Y es un coche nuevo en todo, incluso
en los criterios de mantenimiento.
Efectivamente, gracias al proyecto y al proceso
de producción ya no es necesario el control pre-
visto a los 1.500 km: por lo tanto, el Programa de
Mantenimiento prevé la primera revisión sola-
mente a los 20.000 km. De todas formas, recuerde
que el coche necesita siempre las atenciones nor-
males, como por ejemplo controlar regularmente
el nivel de los líquidos y su consiguiente repos-
tado, la presión de los neumáticos, etc.
En todo caso recuerde que un mantenimiento
correcto es, con toda seguridad, lo mejor para que
se conserven inalteradas en el tiempo las presta-
ciones del coche y las características de seguridad,
así como el respeto por el medio ambiente y los
bajos costes de funcionamiento.
Recuerde además que la observancia rigurosa de
las normas de mantenimiento que se distinguen
por el símbolo ∑es una condición necesaria para
conservar la garantía.MANTENIMIENTO PROGRAMADO .............. 121
PLAN DE MANTENIMIENTO
PROGRAMADO.............................................. 122
PLAN DE REVISIÓN ANUAL ........................ 124
TAREAS ADICIONALES ................................ 124
VERIFICACIÓN DE NIVELES ....................... 127
FILTRO DEL AIRE ........................................ 131
FILTRO ANTIPOLEN ..................................... 132
BATERÍA ........................................................ 132
CENTRALITAS ELECTRÓNICAS .................. 134
BUJÍAS........................................................... 135
RUEDAS Y NEUMÁTICOS ............................. 136
TUBOS DE GOMA .......................................... 137
LIMPIAPARABRISAS-LIMPIALUNETA ......... 138
CLIMATIZADOR ............................................ 139
CARROCERÍA................................................ 140
HABITÁCULO................................................ 142
120
S
4C120-143 SPA 11-03-2008 13:40 Pagina 120
Page 128 of 191

125
S
ADVERTENCIA - Batería
Le aconsejamos que controle el es-
tado de carga de la batería, preferi-
blemente al inicio del invierno para
evitar de que el electrolito se congele.
Este control se debe efectuar con
mayor frecuencia si utiliza el coche
principalmente en trayectos cortos o
si está equipado con dispositivos que
absorben energía permanentemente
incluso sin la llave de arranque, sobre
todo si han sido instalados después de
comprar el coche.
Si utiliza el coche con clima caluroso
o en condiciones especialmente seve-
ras, es oportuno efectuar el control del
nivel del líquido de la batería (elec-
trólito) más frecuentemente respecto
a los plazos previstos en el Plan de
Mantenimiento Programado que se
indican en este capítulo.ADVERTENCIA -
Aceite del motor
Cambie el aceite del motor con ma-
yor frecuencia de la que se indica en el
Plan de Mantenimiento Programado,
en caso de que el coche se utilice prin-
cipalmente en una de las siguientes
condiciones especialmente severas:
– arrastre de remolque o caravanas
– carreteras polvorientas
– trayectos breves (menos de 7-
8 km) y frecuentes con una tempera-
tura exterior a bajo cero
– motor que funciona a menudo en
ralentí o recorre distancias largas a
baja velocidad.
ADVERTENCIA - Filtro del aire
Si utiliza el coche por carreteras pol-
vorientas, cambie el filtro del aire con
mayor frecuencia de la que se indica en
el Plan de Mantenimiento Programado.
Como la frecuencia del cambio de
aceite y del filtro de aire dependen del
uso que haga del coche, acuda a un
taller de la Red de Asistencia LAN-
CIAsi tiene alguna duda al respecto.ADVERTENCIA -
Filtro antipolen
Si utiliza el coche por zonas polvo-
rientas o muy contaminadas, le acon-
sejamos que cambie el filtro con ma-
yor frecuencia; de hecho, se deberá
sustituir cuando note una disminución
del flujo del aire que entra en el habi-
táculo.
ADVERTENCIA -
Mando a distancia
Si al presionar el pulsador del
mando a distancia, el led ubicado en
el mismo parpadea una sola vez, sig-
nifica que hay que cambiar las pilas
por otras del mismo tipo.
4C120-143 SPA 11-03-2008 13:40 Pagina 125
Page 129 of 191

126
S
El mantenimiento del co-
che se debe realizar en los
talleres de la Red de Asis-
tencia LANCIA. Para las interven-
ciones de mantenimiento normal o
pequeñas reparaciones que puede
realizar Usted mismo, controle
siempre que cuenta con las herra-
mientas adecuadas, los recambios
originales LANCIA y los líquidos
de consumo; de cualquier forma,
no realice estas operaciones si no
tiene experiencia.
Atención, no confunda
durante los aprovisiona-
mientos los distintos tipos
de líquidos: todos son incompati-
bles entre ellos y se podría dañar
gravemente el coche.
En caso de que el coche
arrastre un remolque fre-
cuentemente, es necesario
reducir el intervalo entre un man-
tenimiento programado y el si-
guiente.
El gato sirve únicamente
para cambiar las ruedas
del coche al que pertenece.
Para otro tipo de empleos (por ej.
reparaciones) el coche se debe le-
vantar respetando las modalida-
des específicas. Por lo tanto, le re-
comendamos que haga realizar es-
tas operaciones a un taller de la
Red de Asistencia LANCIA.
Atención: bufandas, cor-
batas y prendas de vestir
no adherentes podrían ser
arrastradas por los órganos en
movimiento.
No fume nunca durante
las intervenciones en el
compartimiento del motor:
podría verificarse una presencia
de gases o vapores inflamables con
el consiguiente riesgo de incendio.
4C120-143 SPA 11-03-2008 13:40 Pagina 126
Page 131 of 191

128
S
ACEITE DEL MOTOR (fig. 1, 2)
El control del nivel del aceite debe
realizarse con el coche sobre una su-
perficie llana, algunos minutos des-
pués de haber apagado el motor
(5 aprox.).
El nivel máximo de aceite debe es-
tar dentro los límites MINyMAXin-
dicados en la varilla de control.
La distancia entreMINyMAXco-
rresponde a un litro de aceite aproxi-
madamente.Si el nivel del aceite está cerca del lí-
miteMINo por debajo de él, añada
aceite a través de la boca de aprovi-
sionamiento hasta alcanzar el límite
MAX.
El nivel del aceite no debe superar
nunca el límite MAX.
ADVERTENCIASi, después de un
normal control del nivel, el aceite está
por encima del límite MAX, acuda a
un taller de la Red de Asistencia
LANCIApara que le restablezcan di-
cho nivel.
ADVERTENCIADespués de añadir
o cambiar el aceite, antes de verificar
el nivel, haga funcionar el motor al-
gunos segundos y espere unos minu-
tos después de apagarlo.CONSUMO DE ACEITE
DEL MOTOR
Durante el rodaje del coche, el mo-
tor está en fase de ajuste, por lo tanto
el consumo de aceite del motor puede
considerarse estabilizado sólo después
de haber recorrido los primeros 5.000 ÷
6.000 km.
ADVERTENCIAEl consumo del
aceite depende del estilo de conduc-
ción y de las condiciones de empleo
del coche.
Con el motor caliente, ac-
túe con mucha precaución
en el interior del compar-
timiento del motor: peligro de que-
maduras. Recuerde que cuando el
motor está caliente, el electroven-
tilador puede ponerse en funcio-
namiento: peligro de lesiones.
No añada aceite de ca-
racterísticas distintas del
que todavía contiene el
motor.
El aceite del motor y el
filtro del aceite usados
contienen sustancias peli-
grosas para el medio ambiente.
Para cambiar el aceite y los filtros
le aconsejamos que acuda a un ta-
ller de la Red de Asistencia LAN-
CIA, que está equipado conve-
nientemente para eliminarlos res-
petando la naturaleza y las nor-
mas legislativas.
4C120-143 SPA 11-03-2008 13:40 Pagina 128