ABS Lancia Ypsilon 2012 Betriebsanleitung (in German)
[x] Cancel search | Manufacturer: LANCIA, Model Year: 2012, Model line: Ypsilon, Model: Lancia Ypsilon 2012Pages: 307, PDF-Größe: 13.42 MB
Page 2 of 307
Wir als Erfinder, Planer und Hersteller Ihres Fahrzeuges kennen wahrhaftig jeden einzelnen
Bestandteil bestens bis ins kleinste Detail.
In den Lancia-Service-Vertragswerkstättensteht Ihnen fachmännisches, direkt von uns geschultes Personal
für alle Wartungseingriffe, saisonale Inspektionen und nützliche Hinweise zur Verfügung.
Der Einsatz von originalen Lancia-Ersatzteilen gewährleistet auch auf Dauer absolute Zuverlässigkeit,
höchsten Komfort und beste Performance: Diese Eigenschaften haben Sie auch zum Kauf Ihres
neuen Fahrzeugs überzeugt.
Verlangen Sie beim Tausch von Fahrzeugteilen immer Original-Ersatzteile: Es handelt sich dabei um
die gleichen Ersatzteile, die wir auch beim Bau unserer Fahrzeuge verwenden.
Wir empfehlen den Einsatz dieser Teile, weil sie durch lange Forschungsarbeit und Entwicklung
fortschrittlicher Technologien bereitgestellt wurden.
Aus all diesen Gründen sollten Sie immer nur Original-Ersatzteile beziehen: Nur diese werden
von Lancia genau auf Ihr Fahrzeug abgestimmt.
SICHERHEIT: BREMSANLAGEUMWELTSCHUTZ: PARTIKELFILTER, WARTUNG DER KLIMAANLAGEKOMFORT: AUFHÄNGUNGEN UND SCHEIBENWISCHER PERFORMANCE: ZÜNDKERZEN, EINSPRITZVENTILE UND BATTERIENLINEACCESSORI: DACHRELING, FELGEN
WAS SPRICHT FÜR DIE WAHL
VON ORIGINAL-ERSATZTEILEN?
Cop nuova Ypsilon Lum D.qxd 5-04-2011 15:42 Pagina 2
Page 6 of 307
BITTE UNBEDINGT LESEN!KRAFTSTOFF TANKEN
Benzinmotoren: Das Fahrzeug darf nur mit
bleifreiem Benzin mit Oktanzahl (ROZ) nicht
unter 95 nach der europäischen Norm EN 228
betankt werden.
Die Benutzung von Benzinarten, die nicht den
oben beschriebenen Spezifikationen entsprechen,
kann das Einschalten der Kontrollleuchte EOBD
und eine unregelmäßige Motorfunktion
verursachen.
Dieselmotoren: Das Fahrzeug darf nur mit
Dieselkraftstoff nach der europäischen
Spezifikation EN590 betankt werden. Die
Verwendung von anderen Produkten oder
Gemischen kann den Motor auf irreparable Weise
schädigen und führt zum Verfall des
Garantieanspruchs bei entstandenen Schäden.
MOTOR ANLASSEN
Kontrollieren Sie, dass die Handbremse
angezogen ist und bringen Sie den
Gangschalthebel in die Leerlaufposition. Das
Kupplungspedal durchdrücken, ohne das
Gaspedal zu betätigen und dann den Schlüssel
auf MAR drehen und warten, bis die
Kontrollleuchten
und
(Dieselversionen)
erlöschen: den Zündschlüssel auf AVV drehen
und loslassen, sobald der Motor gestartet wurde.
PARKEN AUF ENTFLAMMBAREM MATERIAL
Während des Betriebs entwickelt der Katalysator
hohe Temperaturen. Parken Sie das Fahrzeug
deshalb nicht auf brennbarem Material, wie
Gras, trockenem Laub, Tannennadeln usw.:
Brandgefahr.
UMWELTSCHUTZ
Um einen besseren Umweltschutz zu garantieren,
ist das Fahrzeug mit einem System ausgestattet,
das die ständige Diagnose der Bauteile erlaubt,
die mit den Schadstoffemissionen
zusammenhängen.
ELEKTRISCHES ZUBEHÖR
Sollen nach dem Kauf des Fahrzeugs
Zubehörteile in das Fahrzeug eingebaut werden,
für die eine elektrische Versorgung notwendig
ist (mit dem Risiko der allmählichen Entladung
der Batterie), wenden Sie sich bitte an das
Lancia-Kundendienstnetz, das die gesamte
Stromaufnahme prüft und abschätzt, ob das
Fahrzeug den erforderlichen Strombedarf
verkraften kann.
PROGRAMMIERTE WARTUNG
Eine korrekte Wartung ist maßgebend, damit das
Fahrzeug im optimalen Zustand eine lange
Lebensdauer erreicht, die Sicherheitsmerkmale
beibehält, den Schutz der Umwelt nicht
beeinträchtigt und niedrige Unterhaltskosten
sicher gestellt werden.
IN DER BETRIEBS- UND WARTUNGSANLEITUNG
... finden Sie Informationen, Ratschläge und
wichtige Hinweise für den korrekten Gebrauch,
ein sicheres Fahren und die Pflege und Wartung
Ihres Fahrzeugs. Besondere Aufmerksamkeit
sollten Sie folgenden Symbolen
(Personensicherheit)
(Umweltschutz) und
(Unversehrtheit des Fahrzeugs) schenken.
Page 18 of 307
❒die Taste
kurz drücken, woraufhin das
Display blinkend die zuvor eingestellte
"Empfindlichkeitsstufe" anzeigt;
❒Die Taste
oder
drücken, um die
Einstellung auszuführen.
❒die Taste
kurz drücken, um zur
Menübildschirmseite zurückzukehren oder die
Taste lange drücken, um zur
Standardbildschirmseite zurückzukehren ohne
zu speichern.
Aktivierung/Daten Trip B (Freigabe Trip B)
Diese Funktion ermöglicht das Einschalten ("On")
bzw. das Ausschalten ("Off") der Anzeige von
Trip B (Teilstrecke). Für weitere Informationen
siehe Abschnitt "Trip-Computer".
Zum Ein-/Ausschalten ist wie folgt vorzugehen:
❒die Tastekurz drücken, im Display erscheint
blinkend "On" oder "Off" je nach der
vorhergehenden Einstellung;
❒Die Taste
oder
drücken, um die
Einstellung auszuführen.
❒die Taste
kurz drücken, um zur
Menübildschirmseite zurückzukehren oder die
Taste lange drücken, um zur
Standardbildschirmseite zurückzukehren ohne
zu speichern.Einstellung der Uhrzeit
Diese Funktion ermöglicht die Einstellung der
Uhrzeit über zwei Untermenüs: “Uhrzeit” und
“Format”.
Für die Einstellung gehen Sie wie folgt vor:
❒Die Taste
kurz drücken, woraufhin auf dem
Display die beiden Untermenüs "Uhrzeit" und
"Format" angezeigt werden;
❒Die Tasteoder
drücken, um zwischen
den Untermenüs zu wechseln;
❒Nach Auswahl des zu ändernden Untermenüs
kurz die Taste
drücken;
❒Wenn das Untermenü „Stunden“ aufgerufen
wird: die Tastekurz drücken, auf dem
Display erscheinen blinkend die “Stunden”; Die
Taste
oder
drücken, um die Einstellung
auszuführen.
❒nach kurzer Betätigung der Taste
blinkt die
Minutenanzeige auf dem Display; Die Taste
oder
drücken, um die Einstellung
auszuführen.
❒Wenn das Untermenü “Format” aufgerufen
wird: die Taste
kurz drücken, auf dem
Display erscheint blinkend der Anzeigemodus;
Die Taste
oder
drücken, um die
Auswahl im "12h"- oder "24h"-Modus
auszuwählen. Nach erfolgter Einstellung die
Taste
kurz drücken, um zur
Menübildschirmseite zurückzukehren, oder die
Taste lange drücken, um zur
Standardbildschirmseite zurückzukehren, ohne
zu speichern.
16
DAS FAHRZEUG
KENNENSICHERHEIT
MOTORSTART UND
FAHREN
KONTROLLLEUCHTEN
UND MELDUNGEN
IM NOTFALL
WARTUNG UND
PFLEGE
TECHNISCHE
DATEN
INHALTS-
VERZEICHNIS
Page 22 of 307
❒Die Taste
oder
drücken, um die Wahl
zu treffen;
❒die Taste
kurz drücken, um zur
Menübildschirmseite zurückzukehren oder die
Taste lange drücken, um zur
Standardbildschirmseite zurückzukehren ohne
zu speichern.
Einstellung der Lautstärke der
Tastenbetätigung (Tastentonlautstärke)
Mit dieser Funktion kann die Lautstärke des
akustischen Signals durch einen langen Druck der
-Taste auf 8 verschiedene Stufen eingestellt
werden. Hierzu muss ein Untermenü verlassen
und das Standard-Menü wieder geöffnet werden.
Zur Einstellung der gewünschten Lautstärke,
folgendermaßen vorgehen:
❒die Taste
kurz drücken, im Display erscheint
blinkend das vorher eingestellte
“Lautstärkenniveau”;
❒Die Taste
oder
drücken, um die
Einstellung durchzuführen. Während dieser
Einstellung ist ein Signalton hörbar, dessen
Lautstärke der Lautstärke entspricht, die man
gerade wählt;
❒die Taste
kurz drücken, um zur
Menübildschirmseite zurückzukehren oder die
Taste lange drücken, um zur
Standardbildschirmseite zurückzukehren ohne
zu speichern.
Bei den Versionen mit konfigurierbarem Display
wird die Lautstärke durch Balken angezeigt.Summer Sicherheitsgurte (Wiederaktivierung
des Summers für SBR-Meldungen)(für
Märkte/Versionen wo vorgesehen)
Die Funktion kann nur nach erfolgter
Deaktivierung des S.B.R.-Systems durch das
Lancia Kundendienstnetz angezeigt werden (siehe
Kapitel “Sicherheit” im Abschnitt “S.B.R.-
System”).
Service (programmierte Wartung)
Diese Funktion ermöglicht die Anzeige der
Kilometer oder Tage bis zur Fälligkeit der
nächsten Inspektion. Mit der Funktion Service
kann man auch die Fälligkeit (in Kilometern oder
Meilen) des Ölwechsels anzeigen.
Für das Nachschlagen dieser Angaben wie folgt
vorgehen:
❒die Taste
kurz drücken, auf dem Display
erscheint der Wartungstermin in Kilometern
(km) oder Meilen (mi) je nach der
vorhergehenden Einstellung (siehe Abschnitt
“Maßeinheit Entfernung”);
❒die Tastekurz drücken, um zur Menüanzeige
zurückzukehren, oder aber die Taste lange
drücken, um zur Standardanzeige
zurückzukehren.
20
DAS FAHRZEUG
KENNENSICHERHEIT
MOTORSTART UND
FAHREN
KONTROLLLEUCHTEN
UND MELDUNGEN
IM NOTFALL
WARTUNG UND
PFLEGE
TECHNISCHE
DATEN
INHALTS-
VERZEICHNIS
Page 23 of 307
HinweisDer "Plan für die programmierte
Wartung" sieht die Fahrzeugwartung alle 30.000
km (bzw. 18.000 mi) vor. Diese Anzeige erscheint
automatisch bei Schlüssel auf MAR ab 2.000
km (bzw. dem entsprechenden Wert in Meilen) vor
diesem Fälligkeitstermin an und wird alle 200
km (bzw. dem entsprechenden Wert in Meilen)
wiederholt. Unter 200 km erscheinen die Anzeigen
in kürzeren Zeitabständen wiederholt. Die
Anzeige erfolgt je nach der für die Maßeinheit
vorgenommenen Einstellung in km oder Meilen.
Wenn die planmäßige Wartung
(“Scheckheftwartung”) bevorsteht, erscheint auf
dem Display die Meldung “Service” gefolgt von
der Anzahl der Kilometer/Meilen, die bis zur
Wartung des Fahrzeugs fehlen, wenn der
Zündschlüssels auf MAR gedreht wird. Wenden
Sie sich an das Lancia-Kundendienstnetz, das
außer den im "Plan der planmäßigen Wartung"
vorgesehenen Wartungsarbeiten die Rücksetzung
dieser Anzeige (Reset) vornimmt.
Air Bag/Beifahrerairbag
(Aktivierung/Deaktivierung des
Beifahrerairbags vorn und seitlich und
Brust-Becken-Schutzsystem (Sidebag) - für
Versionen/Märkte, wo vorgesehen)
Diese Funktion ermöglicht die Aktivierung/
Deaktivierung des Airbags auf der Beifahrerseite.Vorgehen:
❒Die Taste
drücken und nach der Auswahl der
Meldung (Bag pass: Off) (zur Deaktivierung)
beziehungsweise der Meldung (Bag pass: On)
(zur Aktivierung) mittels der Tasten
und
auf dem Display erneut die Tastedrücken;
❒Auf dem Display wird die Meldung mit der Bitte
um Bestätigung angezeigt;
❒Mit der Taste
oder
"JA" (zur
Bestätigung der Aktivierung/Deaktivierung)
oder aber "Nein" auswählen (keine
Bestätigung);
❒nochmals die Taste
kurz drücken; es erscheint
eine Mitteilung zur Bestätigung der
ausgeführten Wahl und dann kehrt man auf die
Menuanzeige zurück. Wird dagegen die Taste
lange gedrückt, kehrt man auf die
Standardbildschirmseite zurück, ohne zu
speichern.
Menü verlassen
Dies ist die letzte Funktion, die die Abfolge der
auf dem Menübildschirm angeführten
Einstellungen schließt. Bei kurzer Betätigung der
Taste
kehrt das Display ohne zu speichern
zur Standardanzeige zurück. Durch kurzen Druck
der Taste
kehrt das Display auf die erste
Position des Menüs (Beep Geschw) zurück.
21DAS FAHRZEUG
KENNENSICHERHEIT
MOTORSTART UND
FAHREN
KONTROLLLEUCHTEN
UND MELDUNGEN
IM NOTFALL
WARTUNG UND
PFLEGE
TECHNISCHE
DATEN
INHALTS-
VERZEICHNIS
Page 24 of 307
TRIP COMPUTERAllgemeines
Bei Schlüssel auf MAR erlaubt der “Trip
Computer” die Anzeige der Fahrzeugdaten des
aktuellen Betriebsstatus. Diese Funktion besteht
aus zwei gesonderten Trip mit den Bezeichnungen
“Trip A” und “Trip B", die in der Lage sind,
unabhängig voneinander, die “vollständige
Fahrstrecke” des Fahrzeugs (Fahrt) zu
überwachen.
Beide Funktion können zurückgesetzt werden
(Reset - Beginn einer neuen Fahrstrecke).
Der "Trip A" erlaubt die Anzeige folgender Werte:
❒Außentemperatur (nur für Versionen LPG/
Natural Power mit Mutifunktionsdisplay)
❒Reichweite
❒Fahrleistung
❒Durchschnittlicher Verbrauch
❒Aktueller Verbrauch
❒Durchschnittsgeschwindigkeit
❒Reisezeit (Fahrzeit).
Der “Trip B” ermöglicht die Anzeige der folgenden
Werte:
❒Zurückgelegte Stecke B
❒Durchschnittlicher Verbrauch B
❒Durchschnittsgeschwindigkeit B
❒Reisezeit B (Fahrzeit).HinweisDer “Trip B” ist eine deaktivierbare
Funktion (siehe im Abschnitt “Aktivierung von
Trip B”). Die Werte “Reichweite” und
“Augenblicklicher Verbrauch” können nicht
zurückgesetzt werden.
Angezeigte Werte
Reichweite
Zeigt die ungefähre Entfernung an, die das
Fahrzeug mit der im Tank noch vorhandenen
Kraftstoffmenge zurücklegen kann. Auf dem
Display erscheint die Anzeige “- - - -”” beim
Auftreten folgender Ereignisse:
❒Reichweite unter 50 km (oder 30 mi)
❒Bei längerem Anhalten des Fahrzeugs mit
laufendem Motor.
ZUR BEACHTUNG Die Veränderung des
Reichweitenwertes kann von unterschiedlichen
Faktoren abhängen: Fahrstil, Art der Strecke
(Autobahn, Stadtverkehr, Berge, usw.),
Nutzungsbedingungen des Fahrzeuges
(transportierte Last, Reifendruck, usw.). Bei der
Planung einer Fahrt müssen diese Punkte deshalb
berücksichtigt werden.
22
DAS FAHRZEUG
KENNENSICHERHEIT
MOTORSTART UND
FAHREN
KONTROLLLEUCHTEN
UND MELDUNGEN
IM NOTFALL
WARTUNG UND
PFLEGE
TECHNISCHE
DATEN
INHALTS-
VERZEICHNIS
Page 30 of 307
Die Türentriegelung erfolgt automatisch, wenn
das System für die Kraftstoffblockierung eingreift.
Sollte bei der Türverriegelung eine oder mehrere
Türen bzw. der Kofferraumdeckel nicht korrekt
geschlossen sein, blinkt die LED schnell,
zusammen mit den Fahrtrichtungsanzeigern.
Verriegelung der Türen und des Kofferraumes
Kurzer Druck der Taste
: Verriegelung der
Türen, der Heckklappe mit Ausschaltung der
Deckenleuchte und einmaligem Blinken der
Richtungsanzeiger (für Versionen/Märkte, wo
vorgesehen).
Ist eine oder mehrere Türen offen, erfolgt die
Verriegelung nicht. Dies wird durch ein schnelles
Aufblinken der Richtungsleuchten angezeigt
(für Versionen/Märkte, wo vorgesehen). Die
automatische Verriegelung der Türen erfolgt bei
offener Hecktüre.
Bei einer Geschwindigkeit von mehr als 20 km/h
erfolgt eine automatische Verriegelung der Türen,
wenn die entsprechende Funktion eingerichtet
wurde (nur Versionen mit konfigurierbarem
Multifunktionsdisplay).
Nach der Türverriegelung mit der Fernbedienung
leuchtet die LED im Schalter
für einige
Sekunden und beginnt dann zu blinken
(Abschreckfunktion).
Werden die Türen von Innen verriegelt (Drücken
der Taste
), leuchtet die LED ständig.Öffnung Kofferraum
Drücken Sie die Taste
, um den Kofferraum
auf Abstand zu öffnen.
Das Öffnen der Kofferraumklappe wird durch
zweimaliges Blinken der Fahrtrichtungsanzeiger
angezeigt.
Starke Stöße können die
elektronischen Bauteile im Schlüssel
beschädigen. Um eine einwandfreie
Funktion der elektronischen Vorrichtungen
im Inneren der Schlüssel zu gewährleisten, ist
eine direkte Sonneneinstrahlung zu
vermeiden.
ANFRAGE NACH ZUSÄTZLICHEN
FERNBEDIENUNGEN
Das System kann bis zu 8 Fernbedienungen
erkennen. Bei Bedarf an neuen Fernbedienungen
wenden Sie sich bitte an das Lancia-
Kundendienstnetz und nehmen die CODE Card,
Ihren Personalausweis und die Fahrzeugpapiere
mit.
28
DAS FAHRZEUG
KENNENSICHERHEIT
MOTORSTART UND
FAHREN
KONTROLLLEUCHTEN
UND MELDUNGEN
IM NOTFALL
WARTUNG UND
PFLEGE
TECHNISCHE
DATEN
INHALTS-
VERZEICHNIS
Page 33 of 307
ZUR BEACHTUNG
Bei einer Beschädigung der
Zündvorrichtung (z. B. nach einem
Diebstahlversuch) muss die
Funktionstüchtigkeit vor der Weiterfahrt
vom Lancia Kundendienstnetz geprüft
werden.
ZUR BEACHTUNG
Bevor Sie das Fahrzeug verlassen,
immer den Schlüssel abziehen um zu
vermeiden, dass jemand unbeabsichtigt die
Bedientasten aktiviert. Denken Sie immer
daran, die Handbremse zu ziehen. Wenn das
Fahrzeug an einer Steigung geparkt ist, den
1. Gang einlegen; wenn das Fahrzeug
dagegen an einem Gefälle geparkt ist, den
Rückwärtsgang einlegen. Lassen Sie Kinder
niemals unbeaufsichtigt im Fahrzeug.
LENKRADSPERRE
Aktivierung:Steht die Vorrichtung auf STOP,
ziehen Sie den Schlüssel ab und bewegen das
Lenkrad bis zum Einrasten.
Deaktivierung:Das Lenkrad leicht bewegen,
während der Schlüssel auf MAR gedreht wird.
ZUR BEACHTUNG
Jede Verwendung von Aftermarket-
Produkten mit daraus folgenden
Veränderungen der Lenkung oder der
Lenksäule (z. B. Montage einer
Alarmanlage), die außer zur
Verschlechterung der Systemleistungen und
zum Verfall der Garantie auch zu schweren
Sicherheitsproblemen sowie einem nicht zur
Zulassung konformen Fahrzeug führen
können, sind strengstens verboten.
ZUR BEACHTUNG
Den Schlüssel nie bei fahrendem
Fahrzeug abziehen. Das Lenkrad
würde automatisch beim ersten
Lenkversuch blockieren. Dies hat immer
Gültigkeit, d.h. auch wenn das Fahrzeug
abgeschleppt wird.
31DAS FAHRZEUG
KENNENSICHERHEIT
MOTORSTART UND
FAHREN
KONTROLLLEUCHTEN
UND MELDUNGEN
IM NOTFALL
WARTUNG UND
PFLEGE
TECHNISCHE
DATEN
INHALTS-
VERZEICHNIS
Page 36 of 307
KOPFSTÜTZENVORNE
Die Kopfstützen sind höhenverstellbar; sie können
wie nachstehend verstellt werden.
Höhenverstellung nach oben:die Kopfstützen
nach oben ziehen, bis das Einrastgeräusch zu
hören ist.
Höhenverstellung nach unten:die Taste A Abb.
22 drücken und die Kopfstütze nach unten
verschieben.
"Anti-Whiplash"-Vorrichtung
Die Kopfstützen sind mit der Vorrichtung
"Anti-Whiplash" ausgestattet, welche in der Lage
ist, bei einem Heckaufprall, den Abstand zwischen
Kopf und Kopfstütze zu verringern und so die
Verletzungen eines sogenannten
"Schleudertraumas" zu begrenzen.Wird mit dem Körper oder der Hand Druck auf
die Rückenlehne ausgeübt, kann sich die
Kopfstütze bewegen: dieses Verhalten ist für das
System normal und keine Fehlfunktion.
ZUR BEACHTUNG
Alle Einstellungen dürfen nur bei
stillstehendem Fahrzeug
vorgenommen werden. Die Kopfstützen
müssen so eingestellt werden, dass sie den
Kopf, und nicht den Hals, stützen. Nur auf
diese Weise üben sie ihre Schutzfunktion
aus.
ZUR BEACHTUNG
Um die Schutzwirkung der
Kopfstütze bestens zu nutzen, muss
die Rückenlehne so eingestellt sein, dass der
Oberkörper senkrecht steht und der Kopf
sich so nah wie möglich an der Kopfstütze
befindet.
HINTEN
(für Märkte/Versionen, wo vorgesehen)
Für die Rücksitze sind zwei höhenverstellbare
Kopfstützen vorgesehen. Bei einigen Versionen ist
auch eine Kopfstütze für den mittleren
Rücksitzplatz vorgesehen.
Abb. 22
L0F0061
34
DAS FAHRZEUG
KENNENSICHERHEIT
MOTORSTART UND
FAHREN
KONTROLLLEUCHTEN
UND MELDUNGEN
IM NOTFALL
WARTUNG UND
PFLEGE
TECHNISCHE
DATEN
INHALTS-
VERZEICHNIS
Page 49 of 307
BESCHREIBUNG
Folgende Parameter und Funktionen werden
automatisch geregelt:
❒Temperatur an den Luftdüsen;
❒Luftverteilung zu den Luftdüsen;
❒Lüftergeschwindigkeit (ständige Veränderung
des Luftflusses);
❒Einschalten des Kompressors (für die
Kühlung/Luftentfeuchtung)
❒Umluft.
Diese Funktionen lassen sich manuell ändern, d.h.
das System kann durch Auswahl einer oder
mehrerer Funktionen nach eigenem Ermessen
eingerichtet werden oder dessen Parameter
geändert werden. Auf diese Weise wird jedoch die
automatische Steuerung der manuell veränderten
Funktionen deaktiviert, auf die die Anlage
lediglich aus Sicherheitsgründen eingreift
(beispielsweise bei Risiko des Beschlagens).
Die manuellen Einstellungen haben immer
Vorrang gegenüber der Automatik und werden
gespeichert, bis der Benutzer wieder die Kontrolle
an die Automatik übergibt, außer in Fällen, wenn
die Anlage aus besonderen Sicherheitsgründen
eingreift. Das manuelle Einstellen einer Funktion
beeinträchtigt nicht die automatische Steuerung
der anderen Funktionen.Die zugeführte Luftmenge in den Innenraum ist
unabhängig von der Fahrzeuggeschwindigkeit, da
sie von einem elektronisch kontrollierten Lüfter
geregelt wird.
Die Temperatur der zugeführten Luft ist immer, je
nach eingestellter Temperatur auf dem Display
des Fahrers und Beifahrers vorne automatisch
kontrolliert (außer wenn die Anlage ausgeschaltet
ist oder unter einigen Bedingungen, wenn der
Kompressor eingeschaltet ist).
Das System, erlaubt folgendes manuell
einzustellen oder zu verändern:
❒Lufttemperatur;
❒Gebläsedrehzahl (stufenlos verstellbar);
❒Luftverteilung in 5 Stellungen;
❒Einschalten des Kompressors;
❒Vorrang Luftverteilung Einzone/Doppelzone;
❒schnelle Scheibenentfrostung/
Beschlagentfernung;
❒Umluft.
❒Heckscheibenheizung;
❒Abschalten der Anlage.
EINSCHALTEN DER KLIMAANLAGE
Die Anlage kann auf verschiedene Arten aktiviert
werden; wir empfehlen jedoch, die Taste AUTO
zu drücken und dann auf dem Display die
gewünschte Temperatur einzustellen.
47DAS FAHRZEUG
KENNENSICHERHEIT
MOTORSTART UND
FAHREN
KONTROLLLEUCHTEN
UND MELDUNGEN
IM NOTFALL
WARTUNG UND
PFLEGE
TECHNISCHE
DATEN
INHALTS-
VERZEICHNIS