stop start Lancia Ypsilon 2012 Návod k použití a údržbě (in Czech)
[x] Cancel search | Manufacturer: LANCIA, Model Year: 2012, Model line: Ypsilon, Model: Lancia Ypsilon 2012Pages: 307, velikost PDF: 13.75 MB
Page 140 of 307

Rozsvícení a blikání kontrolky
po dobu
60 sekund od spuštění motoru nebo při
delším pokusu o nastartování motoru
signalizuje poruchu soustavy žhavení svíček. Pokud
motor naskočí, je možné s vozidlem normálně
jezdit, ale je třeba co nejdříve vyhledat autorizovaný
ser vis Lancia.
POZOR
Je nebezpečné nechávat motor běžet v
uzavřeném prostoru. Motor spotřebovává
kyslík a vypouští oxid uhličitý, oxid uhelnatý a jiné
toxické plyny.
POZOR
Když neběží motor, nepracuje posilovač
brzd ani posilovač řízení, takže je nutno
na pedál brzdy i na volant vyvíjet vyšší sílu než
obvykle.Doporučujeme vám, abyste nevyžadovali od
vozidla maximální jízdní výkony již od
počátku (například nadměrné akcelerace,
příliš dlouhé vytáčení motoru na nejvyšší otáčky,
příliš prudké brzdění, atd.)
Nenechávejte při vypnutém motoru klíček
zapalování v poloze MAR, aby se zbytečně
nevybíjela baterie.V žádném případě nespouštějte motor
tlačením, tažením nebo rozjezdem z kopce.
Podobnými manévry by se mohlo do
katalyzátoru dostat palivo a nenapravitelně jej
poškodit.
ZAHŘÁTÍ MOTORU PO NASTARTOVÁNÍ
Postupujte takto:
❒Pomalu se rozjeďte s motorem ve středních
otáčkách bez prudkých akcelerací;
❒Při prvních kilometrech nechtějte od vozidla
nejvyšší výkony. Doporučujeme počkat, až se
ručička teploměru chladicí kapaliny začne hýbat.
VYPNUTÍ MOTORU
S motorem na volnoběh otočte klíček zapalování na
STOP.
UPOZORNĚNÍ Po náročně jízdě nechejte motor
před vypnutím chvíli běžet na volnoběh, aby se snížila
teplota v motorovém prostoru.
138SEZNÁMENÍ S
VOZIDLEM
BEZPEČNOSTSTARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA
S VOZIDLEMKONTROLKY A
HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
Page 148 of 307

DLOUHODOBÉ ODSTAVENÍ
VOZIDLAJestliže má být vozidlo odstaveno na dobu delší než
jeden měsíc, doporučujeme učinit následující opatření:
❒zaparkujte vozidlo v krytém, suchém a pokud
možno i větraném prostoru, pootevřete okna
vozidla;
❒zařaďte některý rychlostní stupeň a zkontrolujte,
zda není zatažená parkovací brzda.
❒odpojte minusovou svorku z pólu baterie (u verzí se
systémem Start&Stop viz "Systém Start&Stop" v
kapitole "Seznámení s vozidlem"); Jestliže
neodpojíte baterii od elektrického rozvodu,
zkontrolujte nabití jednou za 30 dnů;❒očistěte a ošetřete nalakované díly konzervačními
přípravky;
❒očistěte a ošetřete kovové lesklé díly speciálním
přípravky k dostání běžně na trhu;
❒stírací lišty stíračů čelního a zadního okna posypte
mastkem a odklopte je od skel;
❒zakryjte vozidlo textilní plachtou nebo plachtou z
děrovaného plastu. Nepoužívejte plachtu z plastu
bez otvorů, protože neumožňuje odpařování
vlhkosti z povrchu vozidla;
❒nahustěte pneumatiky na tlak o 0,5 bar vyšší, než je
normálně předepsaná hodnota, kontroluje
pravidelně tlak v pneumatikách;
❒nevypouštějte chladicí soustavu motoru.
146SEZNÁMENÍ S
VOZIDLEM
BEZPEČNOSTSTARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA
S VOZIDLEMKONTROLKY A
HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
Page 157 of 307

Kontrolka se nerozsvítí při každé regeneraci filtru
pevných částic DPF, ale pouze v případě, kdy si jízdní
stavy tuto signalizaci vynutí. Aby kontrolka zhasla,
je nutno s vozidlem jet až do skončení procesu
regenerace.
Proces regenerace trvá v průměru 15 minut.
Optimální podmínky pro dokončení procesu
regenerace jsou dosažené při rychlosti 60 km/h a 2000
otáčkách motoru za minutu.
Rozsvícení této kontrolky nepředstavuje závadu na
vozidle, a proto není nutné dávat vozidlo do servisu.
Kromě rozsvícení kontrolky se na displeji zobrazí
příslušné hlášení (u příslušné verze vozidla).
POZOR
Jízdní rychlost musíte přizpůsobovat dané
dopravní situaci, počasí a Pravidlům
silničního provozu. Motor lze vypnout i v případě,
že kontrolka filtru pevných částic DPF svítí, ale
opakované přerušování procesu regenerace může
urychlit rychlejší degradaci motorového oleje.
Z tohoto důvodu doporučujeme před vypnutím
motoru postupovat podle výše uvedených pokynů
a počkat, až kontrolka zhasne. Nedoporučujeme
nechat proces regenerace filtru DPF dokončit
až po zastavení vozidla.
SIGNALIZACE OBECNÉ ZÁVADY
(žlutá)
(u příslušné verze vozidla)
Kontrolka se rozsvítí při následujících událostech. V
takovém případě nechejte závadu co nejdříve odstranit
u autorizovaného servisu Lancia.
Překročená mezní rychlost
(u příslušné verze vozidla)
Kontrolka se rozsvítí (spolu s hlášením na displeji) při
překročení hodnoty rychlosti nastavené v
nastavovacím menu.
Jakmile vozidlo tuto hodnotu překročí, u některých
verzí se na displeji zobrazí upozornění a symbol a
ozve se zvuková výstraha.
Zásah/závada systému blokování paliva
(u příslušné verze vozidla)
Kontrolka se rozsvítí (spolu s upozorněním na
displeji) při závadě systému blokování dodávky paliva.
Závada Start&Stop
(u příslušné verze vozidla)
Kontrolka se rozsvítí (spolu s hlášením na displeji) při
zjištění závady v systému Start&Stop.
155SEZNÁMENÍ S
VOZIDLEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA
S VOZIDLEMKONTROLKY A
HLÁŠENÍV NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
Page 160 of 307

ZAPNUTÍ/VYPNUTÍ SYSTÉMU
START&STOP
ZÁVADA SYSTÉMU START&STOP
Aktivace systému Start&Stop
Aktivace systému Start&Stop je signalizována
příslušným hlášením na displeji. Za takového stavu
nesvítí kontrolka v tlačítku
na ovládacím panelu
(viz “Start&Stop” v kapitole "Seznámení s vozidlem").
Vypnutí systému Start&Stop
❒Verze s multifunkčním displejem:vypnutí systému
Start&Stop je signalizováno hlášením na displeji.
❒Verze s konf igurovatelným multifunkčním displejem:
vypnutí systému Start&Stop je signalizováno
symbolem
a hlášením na displeji.
Je-li systém Start&Stop vypnutý, kontrolka v tlačítku
svítí.
ZÁVADA SYSTÉMU START&STOP
Verze s multifunkčním displejem: Závada systému
Start&Stop je signalizována rozsvícením kontrolkyna přístrojové desce a hlášením na displeji.
Verze s konfigurovatelným multifunkčním
displejem: porucha systému Start&Stop je
signalizována ikonou
a hlášením na displeji.
Při poruše systému Start&Stop vyhledejte
autorizovaný servis Lancia.
UPOZORNĚNÍ NA NEBEZPEČÍ
NÁLEDÍ NA VOZOVCE
(u příslušné verze vozidla)
U verzí s konfigurovatelným multifunkčním displejem
se na displeji zobrazí upozornění a symbol, jakmile
venkovní teplota klesne pod 3 °C.
UPOZORNĚNÍ Při závadě snímače venkovní
teploty se na displeji zobrazí namísto hodnoty jen
čárky.
ZAPNUTÍ/VYPNUTÍ FUNKCE ECO (verze 0.9
TwinAir 85 k)
Zapnutí/vypnutí funkce ECO stiskem příslušného
tlačítka (viz "Ovládače" v kapitole "Seznámení s
vozidlem") je signalizováno hlášením na displeji.
OPOTŘEBENÍ BRZDOVÝCH DESTIČEK
UPOZORNĚNÍ Vozidlo je opatřeno snímači
mechanického opotřebení obložení předních brzd.
Proto při jejich výměně nechejte zkontrolovat i čelisti
zadních brzd.
Jakmile se čelisti brzd začnou opotřebovávat, je slyšet
slabé syčení: v takovém případě je možné pokračovat
v jízdě, ale jen velmi opatrně. V každém případě
vyhledejte co nejdříve autorizovaný servis Lancia a
nechte opotřebené brzdové obložení vyměnit.
158SEZNÁMENÍ S
VOZIDLEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA
S VOZIDLEMKONTROLKY A
HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
Page 162 of 307

V NOUZI
V nouzi doporučujeme zatelefonovat na asistenční telefonní číslo uvedené v Záruční knížce. Nejbližší
autorizované ser visy Lancia lze rovněž vyhledat na webových stránkách www.lancia.com.STARTOVÁNÍ MOTORUJestliže se kontrolka
na přístrojové desce rozsvítí a
zůstane svítit, obraťte se okamžitě na autorizovaný
servis Lancia.
STARTOVÁNÍ S POMOCNOU BATERIÍ
Je-li baterie vybitá, je možné motor nastartovat
pomocí jiné baterie se stejnou nebo vyšší kapacitou,
než je kapacita vybité baterie.Při startování motoru postupujte takto:
❒Vhodným kabelem obr. 114 propojte plusové
svorky obou baterií (značka+usvorky);
❒druhým kabelem propojte minusovou svorku (-)
pomocné baterie s ukostřovacím bodem
na
motoru nebo na převodovce startovaného vozidla;
❒nastartujte motor;
❒jakmile motor naskočí, odpojte kabely v opačném
pořadí než při připojování.
U verzí se systémem Start&Stop je postup startování
motoru s pomocnou baterií popsán v oddílu “Systém
Start&Stop” v kapitole “Seznámení s vozidlem”.
Pokud se po několika pokusech nepodaří motor
nastartovat, nepodnikejte další pokusy a obraťte se na
autorizovaný servis Lancia.
obr. 114
L0F0084
160SEZNÁMENÍ S
VOZIDLEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA
S VOZIDLEM
KONTROLKY A
HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
Page 191 of 307

POJISTKOVÁ SKŘÍŇKA V MOTOROVÉM PROSTORU
obr. 154
189SEZNÁMENÍ S
VOZIDLEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA
S VOZIDLEM
KONTROLKY A
HLÁŠENÍV NOUZIÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
SPOTEBIE POJISTKA AMPÉRY
Uzel Body Computer F01 60
Zadní pojistková skíka F02 50
Spínací skíka F03 20
Uzel brzdové soustavy (erpadlo) F04 40
Uzel elektrického ízení F05 70Elektroventilátor chlazení motoru (verze s topením) F06 20
Dvourychlostní el. ventilátor chlazení motoru/Nízká
rychlost el. ventilátor chlazení motoru (verze s kli-
matizací)F06 30
Vysoká rychlost el. ventilátoru chlazení motoru F07 40
Mlhové svtlomety F08 15
erpadlo ostikovae svtlomet F09 30
Klakson F10 15
ídicí systém motoru (vedlejší agregáty) F11 10
Dálkové svtlomety F14 15
Motor stešního okna F15 20
+15 ídicí uzel motoru/cívka T10 F16 7,5
ídicí uzel motoru (primární zátže) (verze 0.9
TwinAir 85 k/1.2 8V 69 k)F17 10
ídicí uzel motoru (primární spotebie) (verze 1.2
8V 69 k se Start&Stop)F17 15
Page 196 of 307

DOBITÍ BATERIEUPOZORNĚNÍ Postup při dobíjení baterie je zde
uveden pouze pro informaci. Doporučujeme nechat
baterii dobít u autorizovaného servisu Lancia.
Doporučujeme pomalé dobíjení proudem nízké
intenzity po dobu asi 24 hodin. Příliš dlouhé nabíjení
by mohlo baterii poškodit.
VERZE BEZ SYSTÉMU Start&Stop
(u příslušné verze vozidla)
Postup při dobití baterie:
❒Odpojte svorku minusového pólu baterie;
❒k pólům baterie připojte kabely nabíječe. Dbejte na
správnou polaritu;
❒zapněte nabíječ;
❒po dobití baterie vypněte nejdříve nabíječ, a teprve
pak jej odpojte od baterie;
❒připojte svorku minusového pólu baterie.VERZE SE SYSTÉMEM Start&Stop
(u příslušné verze vozidla)
Postup při dobití baterie:
❒odpojte konektor A obr. 159 (stiskem tlačítka B)
monitorovacího snímače C stavu baterie, který je
nainstalovaný na minusovém pólu D této baterie;
❒připojte kladný kabel nabíječky ke kladnému pólu
akumulátoruEazáporný kabel ke svorce snímače
F, jak je vidět na obrázku;
❒zapněte nabíječ; po dobití baterie vypněte nabíječ;
❒po odpojení nabíječe připojte zpět konektor A
obr. 159 ke snímači C postupem znázorněným
na obrázku.
POZOR
Elektrolyt obsažený v akumulátoru je
jedovatá žíravina. Zabraňte zasažení očí a
pokožky. Baterii je nutno dobíjet ve větraném
prostředí v bezpečné vzdálenosti od volného
plamene nebo případných zdrojů jisker.
Nebezpečí výbuchu nebo požáru.
194SEZNÁMENÍ S
VOZIDLEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA
S VOZIDLEM
KONTROLKY A
HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
Page 199 of 307

POZOR
Než začnete vozidlo táhnout, otočte klíč
ve spínací skříňce do polohy MAR a
pak do polohy STOP, avšak nevytahujte jej ze
spínací skříňky. Vytažením klíčku by se
automaticky zamknul zámek řízení a nebylo by
možné natáčet kola.
POZOR
Před zašroubováním tažného okna
očistěte pečlivě závitové lůžko. Než
začnete vozidlo táhnout, zkontrolujte, zda je oko
zašroubované na doraz v závitovém lůžku.
POZOR
Při tažení nezapomínejte, že bez
brzdového posilovače a elektrického
posilového řízení je nutno při brzdění nutné
vyvinout větší sílu na pedál a na volant.
Nepoužívejte k tažení pružná lana; vyvarujte se
škubání vozidlem. Při tažení kontrolujte, zda
upevnění spojovacího kloubu nepoškodí díly v
těsném kontaktu. Při tažení vozidla je nutno
dodržovat všechna ustanovení pravidel silničního
provozu ohledně tažných zařízení a chování v
silničním provozu. Nestartujte motor vlečeného
vozidla.
POZOR
Přední a zadní háky se smějí používat
pouze pro vlečení/tažení vozidla na
silničním povrchu. Povoleno je vlečení/tažení
pouze pro krátké jízdy za použití zařízení
odpovídající pravidlům silničního provozu (pevná
tyč), pro manévry s vozidlem při přípravě na
vlečení/tažení nebo přepravě odtahovým
vozidlem. Háky se NESMĚJÍ používat pro tažení
vozidla mimo vozovku nebo v přítomnosti
překážek a/nebo pro tažení lany či jinými
nepevnými prostředky. Při dodržení výše
uvedených podmínek je nutno při tažení
postupovat tak, aby se obě vozidla (táhnoucí i
vlečené) nacházela pokud možno ve stejné
podélné ose.
obr. 161
L0F0022
197SEZNÁMENÍ S
VOZIDLEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA
S VOZIDLEM
KONTROLKY A
HLÁŠENÍV NOUZIÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
Page 210 of 307

MOTOROVÝ OLEJ
Hladinu oleje je nutno kontrolovat s vozidlem
stojícím na vodorovné ploše několik minut (asi pět)
po vypnutí motoru.
U verzí 1.2 8V 69 k a 1.3 16V Multijet
Vytáhněte měrku B pro kontrolu hladiny motorového
oleje, očistěte ji hadrem, jež nezanechává stopy, a
zasuňte ji zpět. Zkontrolujte, zda je hladina
motorového oleje mezi značkami MIN a MAX na
měrce.
Rozdíl hladin mezi značkami MIN a MAX odpovídá
asi jednomu litru oleje.
Jakmile se hladina oleje nachází u značky nebo pod
značkou MIN,doplňte hladinu plnicím otvorem
po značku MAX.
Hladina oleje nesmí nikdy překročit značku
MAX.
Verze 0.9 TwinAir 85 k
Měrka A hladiny oleje v motoru je součástí uzávěru
A. Vyšroubujte uzávěr, očistěte měrku hadrem, který
nepouští vlákna, zasuňte měrku zpět a zašroubujte
uzávěr. Vyšroubujte uzávěr podruhé a zkontrolujte,
zda je hladina motorového oleje mezi značkami MIN
a MAX na měrce.Spotřeba motorového oleje
Motor spotřebuje maximálně asi 400 gramů oleje na 1
000 km
V prvním období provozu se vozidlo zabíhá. Spotřebu
oleje lze proto považovat za stabilizovanou teprve po
ujetí prvních 5 000 - 6 000 km.
UPOZORNĚNÍ Před kontrolou hladiny po doplnění
nebo výměně oleje nechejte motor běžet několik
sekund a po vypnutí počkejte několik minut.
Pro doplnění hladiny nepoužívejte olej,
který má jiné charakteristiky, jež je již
v motoru.Použitý motorový olej a olejový filtr
obsahují látky nebezpečné pro životní
prostředí. Pro výměnu oleje a filtrů
doporučujeme obrátit se na autorizovaný ser vis
Lancia.
208SEZNÁMENÍ S
VOZIDLEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA
S VOZIDLEM
KONTROLKY A
HLÁŠENÍ
V NOUZIÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
Page 220 of 307

Dbejte zejména na vysušení částí vozidla, která jsou
méně vidět (jako jsou např. vnitřky dveřních rámů,
víko motorového prostoru, rámy světlometů, atd.), kde
by se případně mohla voda snadno zdržovat.
Doporučujeme neodstavit vozidlo hned do
uzavřeného prostoru, je dobré je nechat po určitou
dobu venku, aby se voda mohla odpařit.
Neumývejte vozidlo rozpálené sluncem nebo s
horkým víkem motoru: lak by mohl zmatnět.
Plastové díly je nutno čistit stejným postupem jako
při běžném mytí vozidla.
Pokud možno neparkujte s vozidlem pod stromy;
pryskyřice poškozují lak; snižují jeho lesk a činí
ho náchylnější k napadení korozí.
UPOZORNĚNÍ Ptačí trus je nutné bez prodlení
pečlivě umýt, protože kyselina v něm obsažená je
obzvlášť agresivní.
Čisticí prostředky znečišťují vodní zdroje.
Vozidlo umývejte pouze v místech
vybavených pro sběr a čistění kapalin
použitých pro mytí.Aby se vyloučilo nebezpečí, že se poškodí
estetické vlastnosti laku, doporučujeme
nepoužívat pro čistění vozidla brusné
a/nebo lešticí výrobky.Skla
Pro čistění používejte pouze čisté utěrky, kterými se
sklo nepoškrábe nebo se nesníží jeho průhlednost.
UPOZORNĚNÍ Vnitřní stranu skla zadního okna
otírejte opatrně po směru vodičů topného odporu, aby
se nepoškodily.
Přední světlomety
Používejte měkkou utěrku navlhčenou vodou a
autošampon.
UPOZORNĚNÍ Pro čistění plastových krytů
předních světlometů nepoužívejte aromatické látky
(např. benzín) nebo ketony (např. aceton).
UPOZORNĚNÍ Při mytí vozidla hadicí je nutno
zajistit, aby se proud vody nedostal ke světlometům
blíže než na 2 cm.
Motorový prostor
Na konci zimního období je nutno motor pečlivě
umýt. Při mytí motorového prostoru se nesmí proud
vody dostat přímo do elektronických jednotek ani
do motorků stíračů čelního skla. Motorový prostor
nechávejte mýt ve specializovaných servisech.
UPOZORNĚNÍ Při mytí vozidla musí být motor
vychladlý a klíček v poloze STOP. Po umytí vozidla
zkontrolujte, zda nebyly odstraněny nebo poškozeny
kryty a uzávěry (například pryžové násadky či jiné
kryty).
218SEZNÁMENÍ S
VOZIDLEM
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA
S VOZIDLEM
KONTROLKY A
HLÁŠENÍ
V NOUZIÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK